[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: wake up, Girls! [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,KFGQPC Uthman Taha Naskh,50,&H00FFF5EB,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,90,100,25,1 Style: Default - Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: Default - Flashback,KFGQPC Uthman Taha Naskh,50,&H00EEEEEE,&H000000FF,&H00595959,&H002A2A2B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,1,2,100,100,28,178 Style: Default - Song,Arabic Typesetting,40,&H00FEF2FA,&H000000FF,&H1EFB63F3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,1,1,10,0 Style: Ep_Title,Open Sans Semibold,33,&H006500BC,&H000000FF,&H00F2DAEC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,44,13,80,0 Style: Next_Ep_Title,Open Sans Semibold,45,&H00FAFEFF,&H000000FF,&H00434D53,&H00434D53,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,13,13,293,0 Style: Next_Time,Open Sans Semibold,30,&H00000000,&H000000FF,&H00E9EEEE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,107,13,53,1 Style: Default - To Be Continued,Simplified Arabic Fixed,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,1,1,187,0 Style: Default - Margin,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: Kumagaiya,Open Sans Semibold,36,&H0055D9E7,&H000000FF,&H00135B94,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,24,1 Style: Senichiya,Open Sans Semibold,30,&H00162966,&H000000FF,&H005FA3CF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,160,13,24,1 Style: yakitori,Open Sans Semibold,27,&H0030EFFF,&H000000FF,&H0000183F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,6,13,27,13,1 Style: Default - Announcer,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,100,100,28,0 Style: Ep11-01:33_I-1_Performs...,Open Sans Semibold,21,&H00DBDFD6,&H000000FF,&H00C23ED9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,13,147,107,1 Style: Ep11-01:30_Win_the_Idol_Festival,Open Sans Semibold,30,&H00000000,&H000000FF,&H00EDEDEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,467,13,240,1 Style: Ep11-Win_the_Idol_Festival-posterv1,Open Sans Semibold,18,&H00000000,&H000000FF,&H00EDEDEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,13,133,7,1 Style: Ep11-Win_the_Idol_Festival-posterv3,Open Sans Semibold,18,&H00000000,&H000000FF,&H00EDEDEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,600,13,53,1 Style: Ep11-Win_the_Idol_Festival-posterv2,Open Sans Semibold,18,&H00000000,&H000000FF,&H00EDEDEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,533,13,27,1 Style: Ep11-Win_the_Idol_Festival-posterv4,Open Sans Semibold,18,&H00000000,&H000000FF,&H00EDEDEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,600,13,47,1 Style: Ep11_Idol_Festival(calendar)v1,Open Sans Semibold,27,&H00593ADA,&H000000FF,&H00FFFFFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,53,13,40,1 Style: Ep11_Idol_Festival(calendar)v2,Open Sans Semibold,21,&H004D20D8,&H000000FF,&H00FFFFFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,93,13,60,1 Style: Ep11-08:36_Online_Poll_Rankings,Open Sans Semibold,30,&H001D2121,&H000000FF,&H00FFFCFA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,13,133,213,1 Style: Ep11-09:24_WUG_Foods,Open Sans Semibold,27,&H00000000,&H000000FF,&H00F9F9F9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,13,20,76,1 Style: Ep11_Idol_Festival(calendar)v3,Open Sans Semibold,21,&H004D20D8,&H000000FF,&H00FFFFFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,103,13,23,1 Style: Ep11-16:41_Banner,Open Sans Semibold,33,&H0000F9F1,&H000000FF,&H00101542,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,13,47,113,1 Style: Ep11-18:54_Tohoku_Block_Reps,Open Sans Semibold,30,&H001D2121,&H000000FF,&H00E5E7E6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,140,1 Style: ika no shiokara,Open Sans Semibold,33,&H00000000,&H000000FF,&H004A8E67,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,53,13,160,1 Style: Shark Fin Curry,Open Sans Semibold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002953E3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,13,227,23,1 Style: Patteku EX,Open Sans Semibold,30,&H00D4A75D,&H000000FF,&H00F5F5F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,27,13,93,1 Style: Cold Capsules,Open Sans Semibold,30,&H00000000,&H000000FF,&H00B5FFFA,&H002AA1F0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,13,13,13,1 Style: Tsukimi Soba,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260CD3,&H0087BCDA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,3,13,120,133,1 Style: Tsukimi Soba - Copy,Open Sans Semibold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260CD3,&H0087BCDA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,3,13,133,23,1 Style: def,Hacen Vanilla Ultra Light,60,&H0000EAFF,&H0041EFFF,&H64D000FE,&H00090909,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,90,100,15,1 Style: حقوق,Wafi Normal,60,&H00E9E9FF,&H000000FF,&H32AC5DF1,&H32121380,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2.5,8,10,10,10,1 Style: Alzahra Gül,Pristina,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32AC5DF1,&H32121380,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2.5,8,10,10,10,1 Style: www.nut-w.com/vb,Bradley Hand ITC,40,&H00CDCC68,&H000000FF,&H32615F1D,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,2,5,20,10,10,1 Style: phone,KFGQPC Uthman Taha Naskh,50,&H00F4F4FC,&H000000FF,&H460F0AC4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,90,100,25,1 Style: Self,KFGQPC Uthman Taha Naskh,50,&H00FBFBFB,&H000000FF,&H46FF4F4E,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,90,100,25,1 Style: op-song,Hacen Vanilla Ultra Light,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H8C0000FF,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,10,1 Style: end-song,Hacen Vanilla Ultra Light,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H8C1F5E8B,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,3,10,10,13,1 Style: Default - self,KFGQPC Uthman Taha Naskh,50,&H00FFF4F5,&H000000FF,&H50A2252F,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,90,100,25,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.30,0:00:06.05,حقوق,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(193,55)}{\fad(2000,1000)}: ترجمة واعداد Dialogue: 0,0:00:03.30,0:00:06.05,Alzahra Gül,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(70,69)}{\fad(2000,1000)}Alzahra Gül Dialogue: 0,0:00:03.30,0:00:06.05,www.nut-w.com/vb,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(123,122)}{\fad(2000,1000)}www.nut-w.com Dialogue: 0,0:00:03.30,0:00:06.05,op-song,,0000,0000,0000,,{\fad(1000)}هيا بنا.. نستطيع فعلها Dialogue: 0,0:00:03.65,0:00:06.05,Default,,0000,0000,0000,,{\fs50\1c&H1C5919&\3c&H1C5919&\fnKFGQPC Uthman Taha Naskh\fad(2000,800)\pos(422,75)}!أستيقظوا, يا فتيات Dialogue: 0,0:00:06.16,0:00:10.00,op-song,,0000,0000,0000,,دعوا الامر علينا، جميعاً Dialogue: 0,0:00:11.36,0:00:16.52,op-song,,0000,0000,0000,,مهما كانت مشاكلكم كبيره.. سنزيلها عنكم Dialogue: 0,0:00:16.55,0:00:22.10,op-song,,0000,0000,0000,,بالعاده، لا نملك الكثير من الثقه Dialogue: 0,0:00:22.10,0:00:29.13,op-song,,0000,0000,0000,,ولكن من أجل لقائكم، نستطيع تغيير كل شيء فينا Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:34.97,op-song,,0000,0000,0000,,لن ندعكم تقولون اننا ساذجين Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.84,op-song,,0000,0000,0000,,اليوم.. هؤلاء الفتيات فتحنّ اعينهن Dialogue: 0,0:00:37.87,0:00:44.63,op-song,,0000,0000,0000,,لاتخاذ اجراءات السعاده... اتركها Dialogue: 0,0:00:46.04,0:00:50.93,op-song,,0000,0000,0000,,نستمر و نستمر بالتغيير.. بالتغيير Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:55.99,op-song,,0000,0000,0000,,...و هذا ليس سهلاً على الاطلاق Dialogue: 0,0:00:56.02,0:01:01.59,op-song,,0000,0000,0000,,ولكن لأنكم هناك من أجلنا Dialogue: 0,0:01:01.59,0:01:07.33,op-song,,0000,0000,0000,,لدينا الشجاعه لاتخاذ خطوه الى الامام Dialogue: 0,0:01:07.33,0:01:12.41,op-song,,0000,0000,0000,,احلامنا لا تزال بعيده عن المنال Dialogue: 0,0:01:12.44,0:01:17.66,op-song,,0000,0000,0000,,و نحن لسنا مستعجلين Dialogue: 0,0:01:17.82,0:01:22.99,op-song,,0000,0000,0000,,ولكن ان وضعنا فيها كل مشاعرنا القويه Dialogue: 0,0:01:23.10,0:01:28.00,op-song,,0000,0000,0000,,انا واثقه اننا غداً سنكون نجوم متألقين Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:32.98,Default,SIGN,0000,0000,0000,,{\c&H1B00D8&\fs35\pos(522,377)}أربحوا \N{\c&H1A1F1E&}مهرجان\Nالغناء Dialogue: 0,0:01:30.85,0:01:32.99,Default,MAI,0000,0000,0000,,{\a6}هذه أغنيتنا الجديده \Nالتي ستباع في الاسواق اليوم Dialogue: 0,0:01:32.99,0:01:35.69,Default,MAI,0000,0000,0000,,{\pos(401,65)} ،)كتبها (هاياساكا-سان Dialogue: 0,0:01:35.69,0:01:37.75,Default,MANAMI,0000,0000,0000,,{\pos(401,65)}انها اغنيه صعبه جداً Dialogue: 0,0:01:37.75,0:01:40.39,Default,MANAMI,0000,0000,0000,,{\pos(401,65)}تصميم الرقص صعب بشكل لايصدق Dialogue: 0,0:01:40.39,0:01:42.49,Default,NANOKA,0000,0000,0000,,{\pos(401,65)}ولكن هذا ما يجعلها تستحق التقديم Dialogue: 0,0:01:42.93,0:01:45.50,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,{\pos(401,65)}" هذه " الابتسامه الاولى المعدله Dialogue: 0,0:01:46.55,0:01:48.22,Default,TANGE,0000,0000,0000,,هذا هو Dialogue: 0,0:01:48.22,0:01:52.03,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,أصدر اغنيتنا على قرص؟ {\fnSylfaen \fs40}I-1{\r} Dialogue: 0,0:01:52.03,0:01:53.49,Default,KAYA,0000,0000,0000,,لا أستطيع تصديقه Dialogue: 0,0:01:53.49,0:01:55.72,Default,KAYA,0000,0000,0000,,لقد أفسد الامر Dialogue: 0,0:01:55.72,0:01:58.68,Default,MIYU,0000,0000,0000,,؟ {\fnSylfaen \fs40}I-1{\r} هل يمكن ان يكون جاسوس لـ Dialogue: 0,0:01:59.09,0:02:01.84,Default,MAYU,0000,0000,0000,,الاغنيه على قرص {\fnSylfaen \fs40}I-1{\r} ان أصدر Dialogue: 0,0:02:01.84,0:02:03.88,Default,MAYU,0000,0000,0000,,هل هذا يعني اننا لا نستطيع غنائها مرة اخرى؟ Dialogue: 0,0:02:03.88,0:02:07.12,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,نقطه جيده، لابد من وجود حقوق لها Dialogue: 0,0:02:07.12,0:02:08.97,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,ايتها الرئيسه، هل لدينا عقد؟ Dialogue: 0,0:02:08.97,0:02:11.49,Default,TANGE,0000,0000,0000,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:02:11.49,0:02:14.07,Default,TANGE,0000,0000,0000,,ذلك الغريب الاطوار اطاح بنا هذه المره Dialogue: 0,0:02:15.18,0:02:17.57,Default,KAYA,0000,0000,0000,,لنجعله يأخذ المسؤوليه كاملة بسبب هذا Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:18.86,Default,TANGE,0000,0000,0000,,انتِ محقه Dialogue: 0,0:02:19.82,0:02:21.09,Default,KAYA,0000,0000,0000,,كيف تريدين فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:02:21.09,0:02:22.84,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,هاه؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:21.43,0:02:24.08,Default,TANGE,0000,0000,0000,,...حسناً، في وقتنا Dialogue: 0,0:02:24.08,0:02:26.45,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,بجد، ما الذي سنفعله؟ Dialogue: 0,0:02:26.45,0:02:31.44,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,لست متأكده بوجود وقتٍ كاف\Nلتعلم اغنيه جديده Dialogue: 0,0:02:31.44,0:02:34.01,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,ولكن ان غنينا هذا في النهائي Dialogue: 0,0:02:34.01,0:02:37.09,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,؟ {\fnSylfaen \fs40}I-1{\r} سنغني امام نادي Dialogue: 0,0:02:37.09,0:02:38.47,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,و أنا بالتأكيد لا أرغب بفعل هذا Dialogue: 0,0:02:38.97,0:02:40.91,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,أجل، و لا انا Dialogue: 0,0:02:40.91,0:02:42.85,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,تهانينا Dialogue: 0,0:02:43.28,0:02:45.69,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,لا أعرف ان حدثت معجزه Dialogue: 0,0:02:45.69,0:02:47.47,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,ولكن سمعت انكم فعلتوها \Nو تجاوزتوا التصفيات Dialogue: 0,0:02:47.47,0:02:49.71,Default,BOTH,0000,0000,0000,,سافل Dialogue: 0,0:02:49.71,0:02:51.50,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,لحظه، لحظه، لحظه، لحظه، لحظه Dialogue: 0,0:02:51.50,0:02:52.98,Default,TANGE,0000,0000,0000,,(ابتعد عن الطريق، (ماتسودا Dialogue: 0,0:02:55.48,0:03:01.49,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,،فكرت في أفضل اغنيه \N{\fnSylfaen \fs40}I-1{\r} لذا أعطيت هذه لـ Dialogue: 0,0:03:01.49,0:03:02.61,Default,TANGE,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:02.61,0:03:07.03,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,انا لا افهم \Nتفكيرك على الاطلاق Dialogue: 0,0:03:07.03,0:03:10.28,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,لا تستطيع فهمه \Nانت شخص عادي Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.75,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,أ رأيت؟ أليست هذه افضل؟ Dialogue: 0,0:03:15.14,0:03:18.51,Default,TANGE,0000,0000,0000,,هذه المره، سأجعلك توقع عقداً اولاً Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.13,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,عندما سمعت انكم نجحتم \N،خلال التصفيات Dialogue: 0,0:03:22.13,0:03:24.21,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,فكرت بفكره ايضاً Dialogue: 0,0:03:24.21,0:03:26.10,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,حان الوقت لفعلها حقاً Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:29.57,Default,TANGE,0000,0000,0000,,هل هذا يعني انك كنت \Nتفعل هذا من أجل المرح فقط؟ Dialogue: 0,0:03:29.57,0:03:31.31,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,لا، لقد كنت جدياً طوال الوقت Dialogue: 0,0:03:31.31,0:03:35.52,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,ولكن الان اصبحت جاداً حقاً Dialogue: 0,0:03:35.95,0:03:37.05,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,هل تتوقع منا تقديم Dialogue: 0,0:03:37.05,0:03:40.19,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,اغنيه جديده في النهائي \Nمع هذا الوقت القصير لاعدادها؟ Dialogue: 0,0:03:40.19,0:03:43.97,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,هذا صحيح، اخبرتك\Nانا جاد الى هذه الدرجه Dialogue: 0,0:03:43.97,0:03:44.78,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,...انه يصبح جدياً Dialogue: 0,0:03:45.66,0:03:47.99,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,،ان ربحتم المهرجان الغنائي Dialogue: 0,0:03:47.99,0:03:51.54,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,{\fnSylfaen \fs40}I-1{\r} ستصنفون رسمياً كمنافس حقيقي لـ Dialogue: 0,0:03:52.29,0:03:55.29,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,تستطيعون قول ايضاً انكم ستصبحون \Nالفريق الاول لنجمات الغناء Dialogue: 0,0:03:55.29,0:04:00.83,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,ونجمات الغناء الصاعدات تستطيع تعلم اغنيه جديده\Nو رقصاتها في يوم Dialogue: 0,0:04:00.83,0:04:04.80,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,،ان لم تستطيعوا فعل هذا \Nلن تصمدوا كثيراً في هذا المجال Dialogue: 0,0:04:05.61,0:04:08.63,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,هل تقول اننا نستطيع الفوز ان فعلنا هذا؟ Dialogue: 0,0:04:08.63,0:04:10.94,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,هذا عائد لكم يا فتيات Dialogue: 0,0:04:11.88,0:04:12.81,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,...اه، بالمناسبه Dialogue: 0,0:04:13.19,0:04:15.68,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,(مركز هذه الاغنيه هي (ناناسي يوشينو Dialogue: 0,0:04:15.68,0:04:16.06,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:16.66,0:04:18.32,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,انه انتِ Dialogue: 0,0:04:18.88,0:04:19.72,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,انا؟ Dialogue: 0,0:04:19.72,0:04:21.67,Default,MIYU,0000,0000,0000,,(هذا رائع (يووبي Dialogue: 0,0:04:21.67,0:04:22.91,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,انها المره الاولى لكِ كمركز Dialogue: 0,0:04:22.91,0:04:24.22,Default,KAYA,0000,0000,0000,,نحن نعتمد عليكِ Dialogue: 0,0:04:24.22,0:04:25.32,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:04:25.32,0:04:27.83,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,ابذلوا جهدكم لوضع شيء مميز Dialogue: 0,0:04:30.29,0:04:32.08,Default,KAYA,0000,0000,0000,,هذا اسهل من الفعل Dialogue: 0,0:04:32.48,0:04:34.97,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,انها ذات نبرات عاليه Dialogue: 0,0:04:34.97,0:04:38.20,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,و الايقاع عالي ايضاً \Nتصميم الرقصات سيكون بالتأكيد صعباً Dialogue: 0,0:04:38.20,0:04:39.46,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,انتِ محقه Dialogue: 0,0:04:40.60,0:04:43.77,Default,AIRI,0000,0000,0000,,،لتوي تعلمت اغنيه جديده \Nوالان عليّ البدء من جديد Dialogue: 0,0:04:43.77,0:04:45.90,Default,AIRI,0000,0000,0000,,لا أعرف ان كنت استطيع فعل هذا Dialogue: 0,0:04:45.90,0:04:47.70,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,ولكن علينا فعلها Dialogue: 0,0:04:47.70,0:04:50.04,Default,MIYU,0000,0000,0000,,هناك اقل من شهر على النهائيات Dialogue: 0,0:04:50.04,0:04:51.89,Default,MIYU,0000,0000,0000,,هل سنكون بخير؟ Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:53.52,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,سنجعلها تكون بخير Dialogue: 0,0:04:53.52,0:04:54.98,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,هذه هي الروح Dialogue: 0,0:04:54.98,0:04:56.80,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,،الكثير حدث حتى الان Dialogue: 0,0:04:56.80,0:04:59.23,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,ولكننا استطعنا اجتياز كل العقبات Dialogue: 0,0:04:59.54,0:05:02.15,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,و الذي بقيّ فقط هو \Nالتغلب على الجدران التي أمامنا Dialogue: 0,0:05:02.15,0:05:04.89,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,،ان لم نستطع تسلقها \Nسنحطمها Dialogue: 0,0:05:04.89,0:05:06.21,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,،ان استطعنا النجاح خلال هذا الاختبار Dialogue: 0,0:05:06.21,0:05:09.24,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,انا متأكد من اننا سنجد شيئاً ما \Nجديد في الجهة الاخرى Dialogue: 0,0:05:09.99,0:05:10.74,Default,KAYA,0000,0000,0000,,ما الذي دهاك؟ Dialogue: 0,0:05:10.74,0:05:12.08,Default,KAYA,0000,0000,0000,,(سأبد مناداتك بـ(شوزو Dialogue: 0,0:05:12.08,0:05:14.59,Default,TANGE,0000,0000,0000,,(انت تزعجنا، (ماتسودا Dialogue: 0,0:05:14.59,0:05:17.22,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,ولكنه النهائي Dialogue: 0,0:05:17.22,0:05:20.42,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,...أشعر وكأني بأمكاني ملامسة السماء Dialogue: 0,0:05:23.35,0:05:25.63,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,{\a6}سنكون في (طوكيو) في هذا التاريخ الشهر المقبل Dialogue: 0,0:05:28.16,0:05:31.76,Default,INSTRUCTOR,0000,0000,0000,,هاياساكا-سان) اعطانا اغنيه صعبه اخرى) Dialogue: 0,0:05:32.29,0:05:33.87,Default,INSTRUCTOR,0000,0000,0000,,اتسائل هل ستكونون بخير Dialogue: 0,0:05:33.87,0:05:35.14,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,سنجعلها بخير Dialogue: 0,0:05:37.97,0:05:40.26,Default,MAYU,0000,0000,0000,,انها اصعب مما ظننت Dialogue: 0,0:05:40.26,0:05:42.90,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,و هي تأخذ الكثير من الطاقه Dialogue: 0,0:05:43.36,0:05:46.02,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,،اذا كنا بهذا الحال فقط في الرقص Dialogue: 0,0:05:46.02,0:05:48.41,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,سنكون بمشكله ان اضفنا الغناء Dialogue: 0,0:05:48.72,0:05:50.20,Default,MAYU,0000,0000,0000,,يجب علينا ان نكون اقوى Dialogue: 0,0:05:50.53,0:05:51.91,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,نحن بحاجه الى المزيد من قدرة التحمل Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:56.49,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,ان لم نستطع الغناء خلال الرقص \Nلمدة اربع او خمس دقائق، لن نصمد Dialogue: 0,0:05:58.24,0:06:00.00,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,دعونا نتمدد اكثر Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.35,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,نحن اكثر عرضه للاصابه \Nاذا كان جسدنا ليس مرناً Dialogue: 0,0:06:04.21,0:06:05.17,Default,KAYA,0000,0000,0000,,...انها ليست مرنه Dialogue: 0,0:06:05.90,0:06:07.45,Default,MAYU,0000,0000,0000,,لنعد الى الاساسيات Dialogue: 0,0:06:10.71,0:06:12.43,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,{\a6}ثلاثة اسابيع Dialogue: 0,0:06:20.23,0:06:24.14,Default,MAI,0000,0000,0000,,بصراحه، أعتقد ان هذه الاغنيه \N،هي صعبه جداً Dialogue: 0,0:06:24.14,0:06:28.74,Default,MAI,0000,0000,0000,,ولكن لا تخبريني\Nبأنكِ لانستطيعين غناء و رقص هذه Dialogue: 0,0:06:29.29,0:06:30.99,Default,MAI,0000,0000,0000,,موكا)، ركزي) Dialogue: 0,0:06:30.99,0:06:34.21,Default,MOEKA,0000,0000,0000,,من؟ انا؟ انا مركزه Dialogue: 0,0:06:34.21,0:06:37.70,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,ماي-ماي) تقول شيئاً) \Nلان هذا ليس ما يبدوا عليه الامر Dialogue: 0,0:06:37.70,0:06:39.81,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,ان استمريتِ بعمل عذر \Nاو انكِ حقاً لاتستطيعين فعلها Dialogue: 0,0:06:39.81,0:06:41.35,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,فقط اخرجي من هنا Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:44.75,Default,MAI,0000,0000,0000,,لنفعلها مرة اخرى Dialogue: 0,0:06:45.13,0:06:47.26,Default,MOEKA,0000,0000,0000,,هي لاتحتاج لتكون غاضبه هكذا Dialogue: 0,0:06:48.50,0:06:51.05,Default,REINA,0000,0000,0000,,لا بد من وجود ضغط كبير \Nعلى صاحبة المركز Dialogue: 0,0:06:51.05,0:06:52.64,Default,REINA,0000,0000,0000,,لديها الكثير على اعتاقها Dialogue: 0,0:06:52.64,0:06:54.97,Default,TINA,0000,0000,0000,,انتِ تقولين هذا، ولكنكِ تريدين مكانها Dialogue: 0,0:06:54.97,0:06:57.44,Default,REINA,0000,0000,0000,,لاتقولي هذا Dialogue: 0,0:06:57.44,0:07:01.64,Default,MOEKA,0000,0000,0000,,لا تستطيعين، لانني سأكون \Nصاحبة المركز المره القادمه Dialogue: 0,0:07:01.64,0:07:04.52,Default,MOEKA,0000,0000,0000,,لن ادع احد اخر يأخذها Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:06.53,Default,BOTH,0000,0000,0000,,حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:07:06.53,0:07:09.60,Default,MAI,0000,0000,0000,,أستيقظوا, يا فتيات! اجتازوا \Nالتصفيات، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:09.60,0:07:12.09,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,(أجل، لقد راسلت (مايوشي Dialogue: 0,0:07:12.09,0:07:13.92,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,و هي قالت انها ستبذل ما بوسعها في النهائي Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:16.20,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,ان لم تفعل هذا، سنقوم بتحطيمها Dialogue: 0,0:07:16.70,0:07:19.57,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,تحطيمها؟ لا داعي \Nلصياغتها بهذه الطريقه Dialogue: 0,0:07:19.57,0:07:24.54,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,انها لن تكون اكثر من مسابقه \Nان لم يحطمونا هم ايضاً Dialogue: 0,0:07:24.88,0:07:28.52,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,ولكننا لن نتنافس مباشرة Dialogue: 0,0:07:28.52,0:07:33.01,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,،ان وقفنا على نفس المسرح \Nسنقارن Dialogue: 0,0:07:33.01,0:07:36.50,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,الناس ستحكم من منا الافضل Dialogue: 0,0:07:36.50,0:07:38.52,Default,MAI,0000,0000,0000,,معكِ حق Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:40.91,Default,NANOKA,0000,0000,0000,,و ايضاً، الم تسمعي بالاغنيه الجديده؟ Dialogue: 0,0:07:40.91,0:07:42.01,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:42.01,0:07:47.27,Default,NANOKA,0000,0000,0000,,هاياساكا-سان) كتبها اصلاً من اجل) \N!استيقظوا, يا فتيات Dialogue: 0,0:07:47.27,0:07:49.57,Default,NANOKA,0000,0000,0000,,لقد غنوها في مرحلة التصفيات Dialogue: 0,0:07:49.57,0:07:54.85,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,مما يعني ان الناس الذين سمعوها \Nسيجبرون على المقارنه فيما بيننا Dialogue: 0,0:07:54.85,0:07:56.07,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:56.07,0:07:58.42,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,لنحاول ان نكون اصدقاء Dialogue: 0,0:07:58.42,0:08:00.50,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,لا يوجد هناك سبب للقتال Dialogue: 0,0:08:00.50,0:08:02.15,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,(انتِ ساذجه جداً، (ميغو Dialogue: 0,0:08:02.15,0:08:04.48,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,الا تعتقدين انكِ قلقه جداً حيال الامر؟ Dialogue: 0,0:08:04.48,0:08:06.10,Default,NANOKA,0000,0000,0000,,من يأبه بهذا؟ Dialogue: 0,0:08:06.10,0:08:09.46,Default,NANOKA,0000,0000,0000,,(بكل الاحوال، الم يأخذ (هاياساكا-سان\Nاغنيتهم منهم؟ Dialogue: 0,0:08:09.46,0:08:12.09,Default,NANOKA,0000,0000,0000,,هذا سيكون سيء بالنسبة لهم Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:13.10,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,أليس العكس؟ Dialogue: 0,0:08:13.10,0:08:13.97,Default,NANOKA,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:16.46,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,لا يحتاجونها بعد الان Dialogue: 0,0:08:16.46,0:08:19.47,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,انا واثقه انهم سيفعلون شيئاً \Nاكثر ابهاراً في النهائي Dialogue: 0,0:08:21.08,0:08:23.23,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,لا أريد ان اخسر Dialogue: 0,0:08:24.38,0:08:28.54,Default,SHIRAKI,0000,0000,0000,,الحظ وسوء الحظ \N،موجود في هذا العالم Dialogue: 0,0:08:28.99,0:08:30.97,Default,SHIRAKI,0000,0000,0000,,لكنها لا تنطبق عندما\Nتنجز شيئاً Dialogue: 0,0:08:30.97,0:08:32.47,Default,SHIRAKI,0000,0000,0000,,بأرادتك Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:35.74,Default,SHIRAKI,0000,0000,0000,,.سوء الحظ هو مجرد عذر Dialogue: 0,0:08:36.74,0:08:40.76,Default,SHIRAKI,0000,0000,0000,,الى كم مستوى \Nستأخذهم ارادتهم؟ Dialogue: 0,0:08:42.75,0:08:44.71,Default,OTA,0000,0000,0000,,حصلت على تذاكر Dialogue: 0,0:08:46.20,0:08:49.89,Default,OTA,0000,0000,0000,,{\fnSylfaen \fs30}A2{\r} المقاعد 51 الى 65 في منطقة Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:53.53,Default,OTA,0000,0000,0000,,وكنت قادرا على الحصول على \N\Nبعض المقاعد الجيدة الأخرى، ولكن Dialogue: 0,0:08:53.53,0:08:57.76,Default,OTA,0000,0000,0000,,لا تستطيع الاقتراب اكثر \Nمن مقاعد الصف الامامي Dialogue: 0,0:08:57.76,0:09:01.47,Default,OTA,0000,0000,0000,,{\fnSylfaen \fs40}WUG{\r} هذه بدايه جيده لمعجبي Dialogue: 0,0:09:01.80,0:09:03.29,Default,ALL,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:03.29,0:09:06.80,Default,ASAZU,0000,0000,0000,,انا اقترح ان نعرض مرحله \N{\fnSylfaen \fs40}WUG{\r} من الانضباط لمعجبي Dialogue: 0,0:09:06.80,0:09:10.04,Default,ASAZU,0000,0000,0000,,حتى لا نسبب الازعاج\Nلاعضاء الجماهير الاخرى Dialogue: 0,0:09:10.04,0:09:13.36,Default,ASAZU,0000,0000,0000,,انفسهم {\fnSylfaen \fs40}WUG{\r} او لاعضاء \Nالمجاورين لهذه المقاعد الممتازه Dialogue: 0,0:09:13.36,0:09:15.00,Default,ALL,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:15.79,Default,YASAWA,0000,0000,0000,,عرض الدعم Dialogue: 0,0:09:15.79,0:09:18.25,Default,YASAWA,0000,0000,0000,,متوقع في الجهة الاماميه \Nمن المسرح في يوم العرض Dialogue: 0,0:09:18.25,0:09:19.99,Default,YASAWA,0000,0000,0000,,اتوقع ان نضبط انفسنا هناك ايضاً Dialogue: 0,0:09:20.33,0:09:21.83,Default,ALL,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:21.83,0:09:24.75,Default,SHIROMOTO,0000,0000,0000,,أيضا، لا تجلب الهدايا القابلة للتلف Dialogue: 0,0:09:24.75,0:09:28.98,Default,SHIROMOTO,0000,0000,0000,,،لنراجع خطتنا قبل التنفيذ \N!حتى لا نجلب الاشياء نفسها Dialogue: 0,0:09:28.98,0:09:30.29,Default,ALL,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:30.29,0:09:33.19,Default,OTA,0000,0000,0000,,{\fnSylfaen \fs40}I-1{\r} لا نستطيع التنافس مع معجبي \Nعندما يتعلق الامر بالعدد Dialogue: 0,0:09:33.19,0:09:37.60,Default,OTA,0000,0000,0000,,ولكن لا احد يستطيع التغلب على شغفنا\N!بـ أستيقظوا, يا فتيات Dialogue: 0,0:09:37.60,0:09:38.76,Default,OTA,0000,0000,0000,,لنبذل كل ما في وسعنا Dialogue: 0,0:09:38.76,0:09:40.30,Default,ALL,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:40.30,0:09:42.31,Default,EMPLOYEE,0000,0000,0000,,رجاءً هلا تهدئوا؟ Dialogue: 0,0:09:42.91,0:09:45.02,Default,ALL,0000,0000,0000,,...آ- آسفون Dialogue: 0,0:09:49.53,0:09:51.27,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,ما الامر، ايتها الرئيسه؟ Dialogue: 0,0:09:52.62,0:09:56.03,Default,TANGE,0000,0000,0000,,أله الحظ ليس لديه غير الضربات، هاه؟ Dialogue: 0,0:09:56.75,0:09:59.19,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,ما بال هذا المزاج الغريب؟ Dialogue: 0,0:09:59.19,0:10:01.09,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,ليس من طبيعتك Dialogue: 0,0:10:01.09,0:10:02.16,Default,TANGE,0000,0000,0000,,(ماتسودا) Dialogue: 0,0:10:02.57,0:10:03.35,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:10:03.86,0:10:12.17,Default,TANGE,0000,0000,0000,,مجموعة الغناء التي كونتها \Nمن لا شيء، يبدوا Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:15.67,Default,TANGE,0000,0000,0000,,وكأنها بدئت تأخذ حياتها الخاصه Dialogue: 0,0:10:16.32,0:10:19.00,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,حسناً، اعتقد هذا Dialogue: 0,0:10:19.56,0:10:23.47,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,...قد يبدوا هذا بعيداً، ولكن Dialogue: 0,0:10:23.95,0:10:25.18,Default,TANGE,0000,0000,0000,,لا، لاتفعل Dialogue: 0,0:10:25.18,0:10:26.64,Default,TANGE,0000,0000,0000,,الفخر والسلام Dialogue: 0,0:10:26.64,0:10:28.53,Default,TANGE,0000,0000,0000,,هذه هي الكلمات\Nالتي تنهي المبدعين Dialogue: 0,0:10:28.53,0:10:29.85,Default,TANGE,0000,0000,0000,,لا تدع عزيمتك تنهار Dialogue: 0,0:10:30.38,0:10:32.56,Default,TANGE,0000,0000,0000,,...على كل حال Dialogue: 0,0:10:34.54,0:10:37.02,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,عقد لمكتب جديد؟ متى؟ Dialogue: 0,0:10:37.02,0:10:38.57,Default,TANGE,0000,0000,0000,,حان وقت التوقيع Dialogue: 0,0:10:38.57,0:10:40.84,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,!لحظه، لحظه، لحظه Dialogue: 0,0:10:40.84,0:10:42.70,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,هل انتِ واثقه انه يجب فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:47.47,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,،انا متأكده انكم جميعاً تعلمون Dialogue: 0,0:10:47.47,0:10:51.49,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,اننا وصلنا الى النهائي \Nفي مهرجان الغناء Dialogue: 0,0:10:51.49,0:10:52.92,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:10:54.50,0:10:59.55,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,الكثير قد حدث، ولكننا وصلنا الى هذه الدرجه \Nبسبب تشجيعكم لنا Dialogue: 0,0:11:01.51,0:11:04.21,Default,MIYU,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:11:04.21,0:11:07.25,Default,AIRI,0000,0000,0000,,ميو)، الا تعتقدين)\Nانه من المبكر على هذا؟ Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:08.32,Default,KAYA,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:08.32,0:11:10.66,Default,KAYA,0000,0000,0000,,دعينا لا نذرف دموع حتى نفوز Dialogue: 0,0:11:10.66,0:11:11.56,Default,KAYA,0000,0000,0000,,فقط امزح Dialogue: 0,0:11:11.56,0:11:13.09,Default,ASAZU,0000,0000,0000,,أجل، أجل Dialogue: 0,0:11:13.09,0:11:17.46,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,،بما انه وصلنا الى هذه الدرجه \Nسنفوز حتماً Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:18.69,Default,YASAWA,0000,0000,0000,,تستطيعون فعلها Dialogue: 0,0:11:19.29,0:11:22.32,Default,MAYU,0000,0000,0000,,شكراً لكم، سنأتي\Nبذلك الكأس الكبير Dialogue: 0,0:11:22.32,0:11:24.00,Default,SHIROMOTO,0000,0000,0000,,سنكون بأنتظاركم Dialogue: 0,0:11:27.72,0:11:30.34,Default,AIRI,0000,0000,0000,,مايوشي)، هل تنامين مؤخراً بشكل كافي؟) Dialogue: 0,0:11:30.34,0:11:31.94,Default,MAYU,0000,0000,0000,,ليس تماماً Dialogue: 0,0:11:31.94,0:11:34.58,Default,AIRI,0000,0000,0000,,كنا مشغولين جداً Dialogue: 0,0:11:36.76,0:11:38.09,Default,GIRL 1,0000,0000,0000,,...المعذره Dialogue: 0,0:11:42.05,0:11:43.34,Default,GIRL 1,0000,0000,0000,,هل استطيع الحصول على توقيعكم؟ Dialogue: 0,0:11:43.66,0:11:44.49,Default,AIRI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:44.49,0:11:48.18,Default,GIRL 2,0000,0000,0000,,انتم استطعتم الوصول الى نهائي\Nمهرجان الغناء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:50.61,Default,GIRL 1,0000,0000,0000,,هل هذا يعني\Nانه تم تجنيدكم للعمل؟ Dialogue: 0,0:11:50.61,0:11:53.35,Default,GIRL 3,0000,0000,0000,,اخي مولع فيكم تماماً Dialogue: 0,0:11:56.52,0:12:01.36,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,،للافضل او للاسوء او للضحك \Nاليوم هو درسكم الاخير Dialogue: 0,0:12:01.72,0:12:02.36,Default,ALL,0000,0000,0000,,نعم، سيدي Dialogue: 0,0:12:02.83,0:12:05.87,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,اروني نتائج تدريبكم Dialogue: 0,0:12:11.76,0:12:12.25,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,هيا نبدأ Dialogue: 0,0:12:12.25,0:12:13.04,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,نستطيع فعلها Dialogue: 0,0:12:13.04,0:12:14.52,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,!أستيقظوا, يا فتيات Dialogue: 0,0:12:14.52,0:12:18.89,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,دعوها لنا، جميعاً Dialogue: 0,0:12:19.88,0:12:25.31,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,،سننهي جميع مشاكلكم\Nمهما كانت صعبه Dialogue: 0,0:12:35.33,0:12:38.01,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,،نقطتان، ثلاث نقاط \N،ثلاث نقاط، اربع نقاط Dialogue: 0,0:12:38.01,0:12:41.26,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,الا ينبغي أن تعزز \Nثقتهم بعلامات جيده؟ Dialogue: 0,0:12:41.26,0:12:43.78,Default,TANGE,0000,0000,0000,,لا، الامر جدي هذه المره Dialogue: 0,0:12:44.24,0:12:45.34,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,نقطتان على غنائكم Dialogue: 0,0:12:45.34,0:12:46.42,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,ثلاث نقاط على رقصكم Dialogue: 0,0:12:46.42,0:12:47.65,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,ثلاث نقاط على العمل الجماعي Dialogue: 0,0:12:47.65,0:12:48.90,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,اربع نقاط على لياقتكم Dialogue: 0,0:12:48.90,0:12:50.04,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,هذه 12 نقطه بالاجماع Dialogue: 0,0:12:52.27,0:12:54.87,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,ستعبرون Dialogue: 0,0:12:55.88,0:12:58.79,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,اه، كل فقره لها 5 نقاط Dialogue: 0,0:12:58.79,0:13:03.13,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,بالمناسبه، هذه المره الاولى \Nاعطي فيها اربع نقاط Dialogue: 0,0:13:03.13,0:13:03.80,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,تصفيق، تصفيق Dialogue: 0,0:13:03.80,0:13:05.55,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,سجلنا اربع نقاط على اللياقه؟ Dialogue: 0,0:13:05.88,0:13:09.27,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,،في بضعة اشهر فقط \N...مجموعة البطاطا خاصتي اصبحت Dialogue: 0,0:13:09.27,0:13:15.56,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,ناضجه جداً مثل البطاطا الساخنه \Nاو مثل البوظه المثلجه Dialogue: 0,0:13:15.56,0:13:19.31,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,في مطعم ذو نجوم قليله، بالطبع Dialogue: 0,0:13:19.31,0:13:21.02,Default,MIYU,0000,0000,0000,,هذه هي الخباثه Dialogue: 0,0:13:21.02,0:13:22.32,Default,KAYA,0000,0000,0000,,(سأناديك بـ (اريوشي Dialogue: 0,0:13:24.07,0:13:29.54,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,النتيجه التي اعطيتكم اياها \Nليست النتيجه الفعليه، بالطبع Dialogue: 0,0:13:30.33,0:13:35.02,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,الامر يعود الان كله الى ترفيهكم \Nالى اكثر عدد من معجبيكم Dialogue: 0,0:13:35.02,0:13:37.02,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,،في النهائي {\fnSylfaen \fs40}I-1{\r} في منطقة Dialogue: 0,0:13:37.02,0:13:39.32,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,من اصحاب المقاعد الاماميه\Nالى اصحاب المقاعد الخلفيه Dialogue: 0,0:13:39.32,0:13:41.84,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,الى المعجبين في المقاعد الثانيه و الثالثه Dialogue: 0,0:13:42.31,0:13:45.23,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,الى المقاعد الارضيه، الى من ترونها الكبيره Dialogue: 0,0:13:45.23,0:13:49.15,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,بهذا الترتيب، لا يوجد هناك شيء \Nاسمه نتيجة عبور Dialogue: 0,0:13:49.15,0:13:52.54,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,الحقيقه هي، مهما بذلتم من جهد Dialogue: 0,0:13:52.54,0:13:55.36,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,لا يوجد هناك شيء اسمه نتيجة ممتازه Dialogue: 0,0:13:55.36,0:13:59.10,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,السعي الى النتيجه الممتازه \Nهو ما معناه ان تصبحوا نجمات غناء Dialogue: 0,0:13:59.77,0:14:00.61,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,...ايضاً Dialogue: 0,0:14:01.05,0:14:04.28,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,لست انا من تريدون تقديره Dialogue: 0,0:14:04.28,0:14:05.81,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,انه الجمهور Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:12.99,Default - Flashback,AIRI,0000,0000,0000,,سـ- سأجعلك تعلمني يوماً ما Dialogue: 0,0:14:14.39,0:14:17.46,Default - Flashback,HAYASAKA,0000,0000,0000,,تعليمي لن يفيدكِ بشيء Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:18.87,Default,AIRI,0000,0000,0000,,نعم، سيدي Dialogue: 0,0:14:19.60,0:14:23.04,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,هاه؟ اعتقد ان كلمات \Nهاياساكا-سان) حركتني) Dialogue: 0,0:14:23.04,0:14:25.13,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,ما هذا الشعور الغريب؟ Dialogue: 0,0:14:25.13,0:14:27.38,Default,TANGE,0000,0000,0000,,انه ليس رجل طبيعي Dialogue: 0,0:14:27.89,0:14:29.89,Default,ALL,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:14:29.89,0:14:33.39,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,على كل حال، انا ذاهب للحصول على بعض الرقائق Dialogue: 0,0:14:33.39,0:14:34.35,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,من سيأتي معي؟ Dialogue: 0,0:14:34.80,0:14:36.69,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,سأذهب، سأذهب Dialogue: 0,0:14:36.69,0:14:37.89,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,هل ستدفع، (هاياساكا-سان)؟ Dialogue: 0,0:14:37.89,0:14:40.91,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,ماذا؟لماذا سأدفع من اجلك؟ Dialogue: 0,0:14:40.91,0:14:43.90,Default,TANGE,0000,0000,0000,,لانك الاغنى هنا Dialogue: 0,0:14:43.90,0:14:47.09,Default,HAYASAKAK,0000,0000,0000,,لا، لا. لاتقولوا هذا Dialogue: 0,0:14:47.09,0:14:50.60,Default,TANGE,0000,0000,0000,,ماذا؟ يقولون ان المال \Nهو الذي يجعل العالم يتحرك Dialogue: 0,0:14:50.60,0:14:53.91,Default,TANGE,0000,0000,0000,,،ان لم تجعله يتحرك \Nلن نحصل ابداً على نصيبنا Dialogue: 0,0:14:55.86,0:14:57.45,Default,MAYU,0000,0000,0000,,غداً النهائي Dialogue: 0,0:14:57.45,0:14:58.79,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,لنبذل اقصى جهدنا Dialogue: 0,0:14:58.79,0:15:00.95,Default,KAYA,0000,0000,0000,,(انتظري فقط، (طوكيو Dialogue: 0,0:15:00.95,0:15:02.05,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,...على كل حال Dialogue: 0,0:15:04.33,0:15:05.40,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,ابتعت هذه Dialogue: 0,0:15:05.40,0:15:08.03,Default,MAYU,0000,0000,0000,,حاملة الشعر؟ هل انتِ من صنعها؟ Dialogue: 0,0:15:08.03,0:15:08.80,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:15:10.57,0:15:12.30,Default,MAYU,0000,0000,0000,,(شكراً، (يووبي Dialogue: 0,0:15:12.85,0:15:14.59,Default,ALL,0000,0000,0000,,كم هي لطيفه Dialogue: 0,0:15:13.35,0:15:15.34,Default,ALL,0000,0000,0000,,انها رائعه Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:17.06,Default,ALL,0000,0000,0000,,احسنتِ، ايتها القائده Dialogue: 0,0:15:20.04,0:15:21.31,Default,MOTHER,0000,0000,0000,,(مايو) Dialogue: 0,0:15:21.91,0:15:22.98,Default,MOTHER,0000,0000,0000,,خذي Dialogue: 0,0:15:23.35,0:15:24.08,Default,MAYU,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:15:25.17,0:15:29.09,Default,MOTHER,0000,0000,0000,,انباء الطقس تقول \Nانها بارده في (طوكيو) هذه السنه Dialogue: 0,0:15:29.56,0:15:30.82,Default,MAYU,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:15:31.74,0:15:33.57,Default,MOTHER,0000,0000,0000,,ابذلي جهدك Dialogue: 0,0:15:33.10,0:15:33.57,Default,MAYU,0000,0000,0000,,سأفعل Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:37.96,Default,KAYA,0000,0000,0000,,أجل، أعرف Dialogue: 0,0:15:37.96,0:15:39.33,Default,KAYA,0000,0000,0000,,هذه هي خطتي Dialogue: 0,0:15:40.20,0:15:42.30,Default,KAYA,0000,0000,0000,,ماذا؟ دواء؟ Dialogue: 0,0:15:42.30,0:15:44.35,Default,KAYA,0000,0000,0000,,سأخذ ما ارسلتي اليّ Dialogue: 0,0:15:45.46,0:15:47.35,Default,KAYA,0000,0000,0000,,...اممـ، اسمعي Dialogue: 0,0:15:49.51,0:15:53.09,Default,KAYA,0000,0000,0000,,شكراً على كل شيء، عمتي Dialogue: 0,0:16:10.74,0:16:12.42,Default,BROTHER,0000,0000,0000,,سأدخل Dialogue: 0,0:16:12.42,0:16:14.19,Default,AIRI,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:16:15.87,0:16:18.87,Default,BROTHER,0000,0000,0000,,امي تقول انه عليكِ اخذ هذه Dialogue: 0,0:16:18.87,0:16:20.87,Default,AIRI,0000,0000,0000,,ماذا؟ كلها؟ Dialogue: 0,0:16:21.61,0:16:23.47,Default,BROTHER,0000,0000,0000,,انتِ رائعه، اختي Dialogue: 0,0:16:23.47,0:16:24.58,Default,AIRI,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:16:24.58,0:16:27.40,Default,BROTHER,0000,0000,0000,,اجل، اخبرت الجميع عنكِ Dialogue: 0,0:16:31.22,0:16:34.28,Default,MIYU,0000,0000,0000,,(ربما (هاراجوكو) او (اكيبا Dialogue: 0,0:16:35.12,0:16:37.51,Default,MIYU,0000,0000,0000,,اتمنى ان يكون هناك وقت Dialogue: 0,0:16:37.51,0:16:41.77,Default,WOMAN,0000,0000,0000,,(لنشرب نخب (مينامي-تشان \Nلوصولها الى النهائي Dialogue: 0,0:16:41.77,0:16:44.12,Default,ALL,0000,0000,0000,,بصحتكم Dialogue: 0,0:16:44.12,0:16:47.83,Default,WOMAN,0000,0000,0000,,نتمنى ان نأتي الى (طوكيو) لتشجيعك Dialogue: 0,0:16:47.83,0:16:48.99,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,لا عليكم Dialogue: 0,0:16:48.99,0:16:52.52,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,ماتسودا-سان) سيصوره) \Nسأريه لكم عندما اعود Dialogue: 0,0:16:52.52,0:16:55.03,Default,WOMAN,0000,0000,0000,,اتمنى ان تفوزي Dialogue: 0,0:16:55.03,0:16:56.78,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,سأفوز Dialogue: 0,0:16:56.78,0:16:59.78,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,لهذا السبب كنت اتدرب Dialogue: 0,0:17:08.94,0:17:11.05,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,عليّ ان ابقيهم معاً Dialogue: 0,0:17:12.30,0:17:14.39,Default,TANGE,0000,0000,0000,,هل تهربين من المنزل؟ Dialogue: 0,0:17:14.39,0:17:15.93,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,انظروا من يتكلم Dialogue: 0,0:17:16.24,0:17:17.03,Default,MIYU,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:17:17.03,0:17:18.81,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,هل الحقيبه مهمه Dialogue: 0,0:17:18.81,0:17:23.93,Default,MIYU,0000,0000,0000,,ماذا؟ ولكني احتاج الى الملابس \N(من اجل (هاراجوكو)، (شيبايو)، و (اكيبا Dialogue: 0,0:17:23.93,0:17:26.17,Default,KAYA,0000,0000,0000,,نحن لن نذهب للمرح Dialogue: 0,0:17:27.40,0:17:29.12,Default,MIYU,0000,0000,0000,,انتِ محقه Dialogue: 0,0:17:29.12,0:17:30.69,Default,KAYA,0000,0000,0000,,اعيديها، اعيديها Dialogue: 0,0:17:57.86,0:18:00.40,Default,AIRI,0000,0000,0000,,طوكيو) مزدحمه جداً) Dialogue: 0,0:18:00.40,0:18:01.91,Default,MIYU,0000,0000,0000,,و مخيفه Dialogue: 0,0:18:01.91,0:18:03.53,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,انا من الان مرهقه Dialogue: 0,0:18:03.53,0:18:05.23,Default,KAYA,0000,0000,0000,,لا تدعيهم يستخفون بكِ Dialogue: 0,0:18:05.23,0:18:06.98,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,يستخفون بمن؟ Dialogue: 0,0:18:07.50,0:18:09.97,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,علينا ان نقوم ببعض التدريب \Nفي المنطقه هذا المساء Dialogue: 0,0:18:09.97,0:18:12.25,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,سنغادر حالما نفرغ حقائبنا Dialogue: 0,0:18:13.22,0:18:14.19,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,ما الامر؟ Dialogue: 0,0:18:14.77,0:18:16.45,Default,TANGE,0000,0000,0000,,لمَ انتم خائفون؟ Dialogue: 0,0:18:16.45,0:18:19.49,Default,TANGE,0000,0000,0000,,(نصف سكان (طوكيو \Nهم من اطراف المدينه Dialogue: 0,0:18:19.49,0:18:21.14,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,ماذا؟ انتم قلقون بهذا الشأن؟ Dialogue: 0,0:18:21.14,0:18:25.18,Default,TANGE,0000,0000,0000,,ليس هذا فحسب، ولكن لا يكاد اي شخص \Nمن الجيل الثالث ان يقيم هنا Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:26.70,Default,AIRI,0000,0000,0000,,نصف؟ Dialogue: 0,0:18:26.70,0:18:27.63,Default,MIYU,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:18:27.63,0:18:29.25,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل انتِ سعيده بهذا؟ Dialogue: 0,0:18:31.91,0:18:33.00,Default,MAYU,0000,0000,0000,,ما الامر؟ Dialogue: 0,0:18:35.49,0:18:37.59,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,اعتقد اني متوتره قليلاً Dialogue: 0,0:18:42.46,0:18:43.68,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,هذه هي Dialogue: 0,0:18:43.68,0:18:46.08,Default,TANGE,0000,0000,0000,,لندخل Dialogue: 0,0:18:46.08,0:18:47.02,Default,TANGE,0000,0000,0000,,اتبعوني Dialogue: 0,0:18:54.52,0:18:56.03,Default,TEXT,0000,0000,0000,,{\fs34\1c&H828282&\3c&HE5E7E6&\fnSimplified Arabic Fixed\pos(410,165)}ممثلي قائمه توهوكو Dialogue: 0,0:18:54.52,0:18:56.03,Default,TEXT,0000,0000,0000,,{\fs34\1c&H828282&\3c&HE5E7E6&\fnSimplified Arabic Fixed\pos(420,265)}!أستيقظوا, يا فتيات Dialogue: 0,0:18:57.26,0:18:58.89,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,اولاً، هناك استفسار عن المنطقه Dialogue: 0,0:18:58.89,0:19:01.13,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,بعدها، الصوت\Nو اضواء التدريب Dialogue: 0,0:19:01.13,0:19:02.78,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,العرض يبدأ عند الـ6 مساءً Dialogue: 0,0:19:02.78,0:19:04.16,Default,ASAZU,0000,0000,0000,,انه كبير Dialogue: 0,0:19:04.54,0:19:06.63,Default,YASAWA,0000,0000,0000,,كم يسع هذا المكان من الناس؟ Dialogue: 0,0:19:06.63,0:19:08.02,Default,OTA,0000,0000,0000,,{\fnSylfaen \fs30}27,000{\r} Dialogue: 0,0:19:08.02,0:19:09.96,Default,MAN,0000,0000,0000,,(هذا اكبر بمئة مره من (ماكانا Dialogue: 0,0:19:09.96,0:19:11.87,Default,ASAZU,0000,0000,0000,,{\fnSylfaen \fs40}WUG{\r} ،تغلبوا عليهم Dialogue: 0,0:19:11.87,0:19:13.67,Default,OTA,0000,0000,0000,,حسناً، لنتدرب على تشجيعنا Dialogue: 0,0:19:13.67,0:19:15.42,Default,ALL,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:19:16.23,0:19:21.50,Default,MIYU,0000,0000,0000,,ربما عشره... لا، مئة مره\N(اكبر من (ماكانا Dialogue: 0,0:19:21.50,0:19:22.63,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:19:22.63,0:19:25.18,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,مجموعة من الناس تأتي الى هنا Dialogue: 0,0:19:26.33,0:19:27.93,Default,KAYA,0000,0000,0000,,انه رائع Dialogue: 0,0:19:28.36,0:19:31.78,Default,AIRI,0000,0000,0000,,اتسائل ان كانوا يستطيعوا سماعنا \Nفي هذا المكان الكبير Dialogue: 0,0:19:31.78,0:19:34.25,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,،سنستخدم مكبرات الصوت\Nلذا لا تقلقي بهذا الشأن Dialogue: 0,0:19:34.25,0:19:37.94,Default,NANAMI,0000,0000,0000,,ولكن ربما قد نريد جعل \Nرقصنا اكثر فعاليه و نشاط Dialogue: 0,0:19:37.94,0:19:38.92,Default,MAYU,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:19:40.44,0:19:41.58,Default,MAYU,0000,0000,0000,,يووبي)؟) Dialogue: 0,0:19:41.58,0:19:43.00,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,انا بخير Dialogue: 0,0:19:43.00,0:19:45.20,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,يجب علينا فقط \Nان نفعل ما كنا نتدرب عليه Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:47.07,Default,MAN,0000,0000,0000,,رجاءً ابتعدوا عن المسرح Dialogue: 0,0:19:47.07,0:19:48.70,Default,MAN,0000,0000,0000,,قادم {\fnSylfaen \fs40}I-1{\r} نادي Dialogue: 0,0:19:51.95,0:19:53.15,Default,STAFF,0000,0000,0000,,انتبهي Dialogue: 0,0:19:53.15,0:19:54.62,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,آسفه Dialogue: 0,0:19:54.62,0:19:55.71,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,هل انتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:19:57.61,0:19:59.11,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,أجل، انا بخير Dialogue: 0,0:19:59.11,0:20:00.24,Default,AIRI,0000,0000,0000,,واثقه؟ Dialogue: 0,0:20:00.24,0:20:01.05,Default,YOSHINO,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:20:02.80,0:20:05.78,Default,MAN,0000,0000,0000,,المعذره، اعتقد انه مكتوب في البرنامج Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:08.52,Default,MAN,0000,0000,0000,, {\fnSylfaen \fs40}I-1{\r} ولكن نادي \Nلديه عرض على التلفاز Dialogue: 0,0:20:08.52,0:20:10.73,Default,MAN,0000,0000,0000,,سيؤدون حركاتهم الراقصه اولاً Dialogue: 0,0:20:11.36,0:20:12.52,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,(مايو) Dialogue: 0,0:20:13.72,0:20:14.81,Default,MAYU,0000,0000,0000,,(ميغومي) Dialogue: 0,0:20:15.30,0:20:17.59,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,هل ستغادرين بعد هذا؟ Dialogue: 0,0:20:17.59,0:20:20.66,Default,MEGUMI,0000,0000,0000,,اذا لديك وقت، هل تريدين \Nتناول بعض الطعام؟ Dialogue: 0,0:20:20.66,0:20:22.35,Default,MAYU,0000,0000,0000,,بالطبع، اجل Dialogue: 0,0:20:22.35,0:20:23.24,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,لقد اتيتِ Dialogue: 0,0:20:25.55,0:20:27.99,Default,SHIHO,0000,0000,0000,,اخبرتكِ سابقاً، تعالي و احضري \Nمعكِ كل شيء Dialogue: 0,0:20:28.44,0:20:29.49,Default,MAYU,0000,0000,0000,,اعرف Dialogue: 0,0:20:39.50,0:20:42.26,Default,KAYA,0000,0000,0000,,مركز الفريق لم يتغير ابداً Dialogue: 0,0:20:44.54,0:20:46.55,Default,ALL,0000,0000,0000,,شكراً على على تعاونكم معنا Dialogue: 0,0:20:52.64,0:20:56.06,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,جدول مكتوب في الغيوم Dialogue: 0,0:20:56.06,0:20:58.90,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,ملء عطلة نهاية الاسبوع الفارغة Dialogue: 0,0:20:59.37,0:21:05.66,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,مع أي شيء يمكنك غير صحيح Dialogue: 0,0:21:06.18,0:21:09.28,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,مخططاتنا الجديه و ايامنا العاديه Dialogue: 0,0:21:09.28,0:21:12.92,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,أصور فيلم عن قطتي Dialogue: 0,0:21:12.26,0:21:13.92,Default,MATSUDA,0000,0000,0000,,انهم رائعون Dialogue: 0,0:21:12.92,0:21:18.33,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,ربما سأحاول التجديد \Nغرفتي في وقت ما Dialogue: 0,0:21:13.92,0:21:15.29,Default,TANGE,0000,0000,0000,,انهم الافضل Dialogue: 0,0:21:18.33,0:21:21.78,Default - Song,TRANSLATION,0000,0000,0000,,...عملت عرض شرائح Dialogue: 0,0:21:21.78,0:21:24.39,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,, {\fnSylfaen \fs40}I-1{\r} لم اتوقع اي خطأ من Dialogue: 0,0:21:24.82,0:21:27.05,Default,SHIRAKI,0000,0000,0000,,هذا لا يبدوا و كأنه اطراء Dialogue: 0,0:21:27.49,0:21:29.25,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,انه كذلك Dialogue: 0,0:21:29.25,0:21:32.35,Default,HAYASAKA,0000,0000,0000,,ولكن ان كنت تسأل \N...ان كنت اظن انه مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:21:33.72,0:21:36.49,Default,MAN,0000,0000,0000,,الاضواء و الصوت\Nهل كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:21:37.29,0:21:39.34,Default,MAN,0000,0000,0000,,عمل جيد، جميعاً Dialogue: 0,0:21:39.34,0:21:41.32,Default,ALL,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:21:43.38,0:21:48.27,Default,MAN,0000,0000,0000,,النهائي، تجمعوا هنا بعد 30 دقيقه Dialogue: 0,0:21:48.27,0:21:49.07,Default,ALL,0000,0000,0000,,حاضر، سيدي Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:51.05,Default,KAYA,0000,0000,0000,,واخيراً Dialogue: 0,0:21:51.49,0:21:52.78,Default,MIYU,0000,0000,0000,,حان الوقت Dialogue: 0,0:21:52.78,0:21:55.33,Default,MIYU,0000,0000,0000,,انا متوتره جداً، اشعر و كأن \Nقلبي سيخرج من صدري Dialogue: 0,0:21:55.70,0:21:57.17,Default,KAYA,0000,0000,0000,,أريني Dialogue: 0,0:21:57.17,0:21:58.50,Default,MIYU,0000,0000,0000,,انه فقط تعبير Dialogue: 0,0:22:11.97,0:22:14.97,Default - To Be Continued,TEXT,0000,0000,0000,,يتبع Dialogue: 0,0:22:21.70,0:22:26.11,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,غنينا أغنيتنا Dialogue: 0,0:22:26.14,0:22:31.03,end-song,TEXT,0000,0000,0000,, عندما خرجنا معاً Dialogue: 0,0:22:31.06,0:22:40.80,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,كان ذلك هو الدافع... الذي جمعنا Dialogue: 0,0:22:40.83,0:22:45.53,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,لايمكنني إيصاف الامر Dialogue: 0,0:22:45.53,0:22:49.19,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,هذه المدينه البريئه Dialogue: 0,0:22:49.21,0:22:53.76,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,حزينه... مثلي Dialogue: 0,0:22:53.78,0:23:00.01,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,لانني افكر بما يحزنني Dialogue: 0,0:23:00.03,0:23:03.58,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,الاوراق الخضراء تتبرعم Dialogue: 0,0:23:03.60,0:23:08.99,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,والموسم سيرحل Dialogue: 0,0:23:09.01,0:23:14.32,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,مهما كان عدد الاوراق التي تتبرعم Dialogue: 0,0:23:14.34,0:23:19.08,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,التي تملئها الحياة Dialogue: 0,0:23:19.11,0:23:22.81,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,الابتسامه التي تعلو وجهك بعد الحزن Dialogue: 0,0:23:22.81,0:23:27.87,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,هي مثل الازهار Dialogue: 0,0:23:27.90,0:23:32.98,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,قد يبدوا الامر غريباً Dialogue: 0,0:23:32.98,0:23:41.40,end-song,TEXT,0000,0000,0000,,لكن الازهار ستبقى سوياً Dialogue: 0,0:23:44.98,0:23:47.46,Next_Ep_Title,TEXT,0000,0000,0000,,أستعراض الحلقه القادمه Dialogue: 0,0:23:45.31,0:23:46.90,Default,MAYU,0000,0000,0000,,الحلقه القادمه هي آخر حلقه Dialogue: 0,0:23:46.90,0:23:48.48,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,أنتِ تمزحين، هذا محزن Dialogue: 0,0:23:48.48,0:23:50.62,Default,MAYU,0000,0000,0000,,موسم واحد مذهل قصير Dialogue: 0,0:23:50.62,0:23:52.56,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,أتمنى اني لم أنسى\Nلافعل أي شيء Dialogue: 0,0:23:52.56,0:23:53.88,Default,MAYU,0000,0000,0000,,أتمنى أن نحظى بموسم ثاني Dialogue: 0,0:23:53.88,0:23:54.99,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,سأفعل هذا Dialogue: 0,0:23:54.99,0:23:56.85,Default,MINAMI,0000,0000,0000,,الحلقه الاخيره حقاً رائعه Dialogue: 0,0:23:56.85,0:24:00.25,Default,ALL,0000,0000,0000,,:الحلقه القادمه هي \N"لا ندم على هذه اللحظه" Dialogue: 0,0:23:56.85,0:24:00.25,Next_Ep_Title,TEXT,0000,0000,0000,,"لا ندم على هذه اللحظه"