[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_31989_282_Katana_Maidens,Adobe Arabic,30,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0260,1 Style: sign_3502_11_Episode_19__Call,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000B291D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0030,0040,0050,1 Style: sign_9601_92_Emergency_Statem,Adobe Arabic,14,&H00EEF0E9,&H000000FF,&H00655C58,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,-11,1,3,0,8,0045,0030,0095,0 Style: sign_11635_119_Special_Sword_Tr,Adobe Arabic,16,&H00FBF9F5,&H000000FF,&H00645255,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0040,0 Style: sign_11635_118_Information_on__,Adobe Arabic,16,&H004D3941,&H000000FF,&H00EEF7FF,&H00E9CB73,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,4,0080,0030,0000,0 Style: sign_18043_188_From_Director_Ma,Adobe Arabic,12,&H00FFF8CB,&H000000FF,&H007E650E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0030,0020,0 Style: sign_23349_249_National_Police_,Adobe Arabic,20,&H00B8BCBF,&H000000FF,&H00543630,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,0 Style: sign_27310_289_Emergency__Broad,Adobe Arabic,16,&H004B4B39,&H000000FF,&H00F6F9F4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0030,0020,0 Style: sign_27329_290_The_submarine_co,Adobe Arabic,12,&H00FBF9F5,&H000000FF,&H00645255,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0100,0 Style: sign_29119_311_I_ve_gotten_word,Adobe Arabic,16,&H00ECF6F7,&H000000FF,&H000AB9CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0100,0030,0020,0 Style: sign_29119_311_AR02_05_5_Naa___,Adobe Arabic,12,&H00419396,&H000000FF,&H00140F0B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0030,0020,0 Style: sign_33925_342_Next_Episode__Th,Adobe Arabic,16,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H003E4957,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0030,0040,0055,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.52,0:00:18.28,main,Ellen,0000,0000,0000,,!كاورو! كاورو Dialogue: 0,0:00:19.49,0:00:21.48,main,Ellen,0000,0000,0000,,.لقد وصلنا يا كاورو Dialogue: 0,0:00:27.65,0:00:29.64,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.لقد تأخرنا تمامًا Dialogue: 0,0:00:29.64,0:00:31.17,main,Ellen,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:00:31.17,0:00:33.68,main,Mai,0000,0000,0000,,.بالأحرى، لقد حلّ الصباح بالفعل Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:35.02,main,Kanami,0000,0000,0000,,...كانت... Dialogue: 0,0:00:36.47,0:00:41.03,main,Kanami,0000,0000,0000,,.كانت تنظر الأميرة تاكيري نحوي حينها Dialogue: 0,0:00:47.01,0:00:49.16,main,Kanami,0000,0000,0000,,.أخبرتني بأن أطير Dialogue: 0,0:00:50.95,0:00:52.53,main,Kanami,0000,0000,0000,,...الأميرة تاكيري Dialogue: 0,0:02:20.70,0:02:24.99,sign_31989_282_Katana_Maidens,Title,0000,0000,0000,,{\fad(271,1)}عذراوات الكاتانا Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:29.96,top,Ellen,0000,0000,0000,,وبهذا، قمع الأراداما الذي ظهر\N،في جناح تسوزوكي قد تم Dialogue: 0,0:02:26.04,0:02:31.46,sign_3502_11_Episode_19__Call,Text,0000,0000,0000,,{\fad(481,977)}الحلقة 19 نداء الإله الشرير Dialogue: 0,0:02:30.28,0:02:32.36,top,,0000,0000,0000,,.وتم جمع نورو Dialogue: 0,0:02:32.36,0:02:35.79,main,Ellen,0000,0000,0000,,لم يكن هناك جرحى، وكان \N.هناك ضرر طفيف بالمعدات فقط Dialogue: 0,0:02:35.79,0:02:38.51,main,Ellen,0000,0000,0000,,.هذا كلّ شيء. انتهى تقريري Dialogue: 0,0:02:38.51,0:02:41.11,main,Sana,0000,0000,0000,,.فهمت. أحسنتن العمل Dialogue: 0,0:02:46.13,0:02:47.10,main,Ellen,0000,0000,0000,,كاورو؟ Dialogue: 0,0:02:48.93,0:02:51.81,main,Sana,0000,0000,0000,,.ما الخطب؟ يمكنك الانصراف Dialogue: 0,0:02:51.81,0:02:53.86,main,Kaoru,0000,0000,0000,,أليس لديك شيء آخر لقوله؟ Dialogue: 0,0:02:53.86,0:02:56.54,main,Sana,0000,0000,0000,,.منحتكما امتناني Dialogue: 0,0:02:56.54,0:02:58.11,main,,0000,0000,0000,,—إن كنتِ تريدين معاملة خاصة أو إجازة Dialogue: 0,0:02:58.11,0:02:58.82,main,Kaoru,0000,0000,0000,,!لا أريد Dialogue: 0,0:02:58.82,0:03:00.38,main,Kaoru,0000,0000,0000,,!الأميرة تاغيتسو Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:02.20,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.مرّ أسبوع منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:03:02.51,0:03:07.20,main,Kaoru,0000,0000,0000,,ما بال منحكم لنا مهمات قمع\Nأراداما فحسب في هذه الأثناء؟ Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:10.75,main,Sana,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ منذ متى \Nأصبحت شغوفة بعملك؟ Dialogue: 0,0:03:10.75,0:03:14.34,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.لقد هزمونا مرّة، علينا ردّ الجميل Dialogue: 0,0:03:15.59,0:03:19.59,main,Kaoru,0000,0000,0000,,لديكم دليل عن مكان وجودهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:21.09,0:03:23.34,main,Sana,0000,0000,0000,,.سأزودكم بالمعلومات حالما تردنا Dialogue: 0,0:03:26.44,0:03:27.82,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.لنذهب يا أيلين Dialogue: 0,0:03:33.24,0:03:39.00,main,Akane,0000,0000,0000,,.لا بدّ وأنّ صبرهن ينفد، مثلنا تمامًا Dialogue: 0,0:03:39.49,0:03:41.40,main,Sana,0000,0000,0000,,.هذا محرج Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:43.80,main,Sana,0000,0000,0000,,،بما أنّها امتصت الأميرة تاكيري الآن Dialogue: 0,0:03:43.80,0:03:47.08,main,,0000,0000,0000,,.أصبح لدى الأميرة تاغيتسو أفضليّة ساحقة Dialogue: 0,0:03:47.08,0:03:52.92,main,Sana,0000,0000,0000,,ومع ذلك، عدم قيامها بأيّ حركة\N...منذ ذلك الحين يعني Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:56.41,main,Akane,0000,0000,0000,,.هذا ينذر بسوء حقًّا Dialogue: 0,0:03:58.29,0:04:01.96,main,Mai,0000,0000,0000,,،ولكن إلّم تقم الأميرة تاغيتسو بأيّ تحركات Dialogue: 0,0:04:01.96,0:04:04.32,main,,0000,0000,0000,,فربما هناك طريقة يمكننا\Nمن خلالها أن نحسن من الوضع؟ Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:08.06,main,Hiyori,0000,0000,0000,,،إن كانوا لن يقوموا بأيّ حركة\N.فهذا سبب آخر لقيامنا بذلك Dialogue: 0,0:04:08.06,0:04:13.02,main,Kaoru,0000,0000,0000,,التوجي من أيانوكوجي كنّ\N.جزءًا من الهجوم على وزارة الدفاع أيضًا Dialogue: 0,0:04:13.02,0:04:15.60,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.يفترض أن نتتبع أثرهنّ بسهولة Dialogue: 0,0:04:16.04,0:04:19.11,main,Kaoru,0000,0000,0000,,سيقودنا هذا إلى الأميرة\N.تاغيتسو غالبًا Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:22.07,main,Ellen,0000,0000,0000,,.شرطة اليابان جيّدة أيضًا Dialogue: 0,0:04:22.80,0:04:24.78,main,Kanami,0000,0000,0000,,...إن كنّا نعرف مكانها فحسب Dialogue: 0,0:04:24.78,0:04:26.25,main,Maki,0000,0000,0000,,هل كنتِ لتذهبي خلفها؟ Dialogue: 0,0:04:27.25,0:04:29.00,main,Maki,0000,0000,0000,,كما فعلتِ تلك المرة؟ Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:30.54,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:04:30.54,0:04:33.00,main,Hiyori,0000,0000,0000,,لا يمكننا أن نترك الأميرة تاغيتسو\N.تسرح وتمرح كما يحلو لها Dialogue: 0,0:04:33.59,0:04:37.88,main,Maki,0000,0000,0000,,تظنين أنّ بإمكانك النجاح اعتمادًا\N.على المشاعر فحسب؟ هذه حماقة Dialogue: 0,0:04:38.53,0:04:39.56,main,Mai,0000,0000,0000,,!هيوري-تشان Dialogue: 0,0:04:39.56,0:04:43.82,main,Maki,0000,0000,0000,,قبل ستّة شهور، عندما كانت يوكاري-ساما\N،مجردة من حريتها الجسديّة Dialogue: 0,0:04:43.82,0:04:46.93,main,,0000,0000,0000,,،كانت تكبح قوة الأميرة تاغيتسو من الداخل Dialogue: 0,0:04:47.31,0:04:48.82,main,,0000,0000,0000,,.ولكن الأمور مختلفة الآن Dialogue: 0,0:04:49.40,0:04:52.54,main,Maki,0000,0000,0000,,تحررت الأميرة تاغيتسو من القيد\N.والذي كان يوكاري-ساما Dialogue: 0,0:04:53.19,0:04:58.06,main,Maki,0000,0000,0000,,معكن أنتن الست، لا إضافة إليّ أنا\N...وسوزوكا، حتّى ولو اجتمعنا ثمانيتنا Dialogue: 0,0:04:58.97,0:05:02.09,main,Suzuka,0000,0000,0000,,عجبًا، وألم تكوني أنتِ من كان يتحدث عن Dialogue: 0,0:05:02.09,0:05:04.46,main,,0000,0000,0000,,الإطاحة بالأميرة تاغيتسو لوحدك؟ Dialogue: 0,0:05:04.46,0:05:05.70,main,Maki,0000,0000,0000,,.نعم، صحيح Dialogue: 0,0:05:06.23,0:05:10.56,main,Maki,0000,0000,0000,,كنت أنوي في ذلك الوقت بأن أضع\N.حياتي على المحك لإيقاف الأميرة تاغيتسو Dialogue: 0,0:05:10.56,0:05:13.08,main,Maki,0000,0000,0000,,.ولكن عدت لوعيي بعد أن ضربتِني Dialogue: 0,0:05:14.44,0:05:15.96,main,Suzuka,0000,0000,0000,,.هذا جيّد إذًا Dialogue: 0,0:05:16.52,0:05:20.76,main,Maki,0000,0000,0000,,لهذا يمكنني القول أنّ الآن\N.ليس الوقت المناسب للتحرّك Dialogue: 0,0:05:20.76,0:05:24.17,main,Kanami,0000,0000,0000,,على رغم من قولك هذا، ولكن\Nإلى متى يفترض أن نبقى هكذا؟ Dialogue: 0,0:05:24.17,0:05:26.72,main,Suzuka,0000,0000,0000,,.حتّى يتغيّر الوضع Dialogue: 0,0:05:26.72,0:05:28.34,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.هذا استسهال كبيرٌ للأمور Dialogue: 0,0:05:28.74,0:05:30.40,main,Maki,0000,0000,0000,,.لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:05:30.40,0:05:32.43,main,Maki,0000,0000,0000,,.خصمنا هو الأميرة تاغيتسو Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:36.44,main,,0000,0000,0000,,إنّها تخطط لشيء للمستقبل \N.القريب على الأرجح Dialogue: 0,0:05:39.22,0:05:43.40,main,Akane,0000,0000,0000,,المسألة هي أيّ الوسائل\N.ستتخذ لتضرب ضربتها Dialogue: 0,0:05:43.40,0:05:46.04,main,Sana,0000,0000,0000,,،لا يمكنني البدء بالتخيل حتّى Dialogue: 0,0:05:46.04,0:05:48.80,main,,0000,0000,0000,,ولكنّنا كنّا نتخذ الاستعدادات\N.لنكون جاهزين لأيّ وضع Dialogue: 0,0:05:48.80,0:05:49.59,main,Male Clerk,0000,0000,0000,,!أيّتها المديرة Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:51.58,main,Sana,0000,0000,0000,,ما هذا الإزعاج؟ Dialogue: 0,0:05:51.58,0:05:53.91,main,Male Clerk,0000,0000,0000,,...المعذرة، ولكن على التلفاز Dialogue: 0,0:05:54.87,0:05:56.25,main,Sana,0000,0000,0000,,التلفاز؟ Dialogue: 0,0:05:59.20,0:06:01.38,main,Kanami,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:01.38,0:06:03.88,italics,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,.اسمي هو الأميرة تاغيتسو Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:07.88,italics,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,.أنا ما تطلقون عليه أنتم البشر اسم أراداما Dialogue: 0,0:06:08.34,0:06:11.89,main,Sana,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّها أظهرت \N.نفسها بكلّ جرأة هكذا Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:14.89,main,Akane,0000,0000,0000,,ما الذي تخطط لفعله؟ Dialogue: 0,0:06:14.89,0:06:18.24,italics,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,،أنا أنوي التعايش مع البشر Dialogue: 0,0:06:18.24,0:06:21.15,italics,,0000,0000,0000,,.وأنا هنا لجعل ذلك واقعًا Dialogue: 0,0:06:21.70,0:06:23.90,main,Sayaka,0000,0000,0000,,التعايش مع البشر؟ Dialogue: 0,0:06:23.90,0:06:26.78,main,Kaoru,0000,0000,0000,,هدفها هو الانتقام ضد البشر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:30.91,main,Mai,0000,0000,0000,,ربّما خضعت لتغيير ما بما أنّها\Nاتحدت مع الأميرة تاكيري؟ Dialogue: 0,0:06:31.24,0:06:32.33,main,Kanami,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:06:33.36,0:06:34.66,main,Kanami,0000,0000,0000,,.عيناها Dialogue: 0,0:06:35.33,0:06:37.69,main,Kanami,0000,0000,0000,,.إنّها مختلفة عن الأميرة تاكيري Dialogue: 0,0:06:37.69,0:06:40.42,main,Kanami,0000,0000,0000,,.الأميرة تاغيتسو لا ترَ البشر Dialogue: 0,0:06:40.42,0:06:42.83,italics,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,ولكن هناك من ضمن البشر Dialogue: 0,0:06:40.42,0:06:45.92,sign_9601_92_Emergency_Statem,Text,0000,0000,0000,,بيان طارئ من مجلس الوزراء والأراداما Dialogue: 0,0:06:42.83,0:06:45.92,italics,,0000,0000,0000,,.من هم لا يريدون التعايش مع الأراداما Dialogue: 0,0:06:46.24,0:06:51.43,main,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,أولئك الذين يمتلكون قوة كبيرة\N،بحجة قمع الأراداما Dialogue: 0,0:06:52.28,0:06:53.27,main,,0000,0000,0000,,.التوجي Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:57.43,italics,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,تجاهلوا طلباتي للحوار Dialogue: 0,0:06:57.71,0:07:02.10,main,,0000,0000,0000,,وحاولوا تدميري رفقة الأراداما\N.التي لا تفهم الكلام Dialogue: 0,0:07:02.10,0:07:06.57,main,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,قمت بدحر الشرارات\N.التي وقعت على جسدي فحسب Dialogue: 0,0:07:07.56,0:07:10.32,main,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,.هذه حقيقة قبل عشرين سنة Dialogue: 0,0:07:11.45,0:07:13.45,main,Sana,0000,0000,0000,,!كيف تجرؤ على التفوه بهذا الهراء Dialogue: 0,0:07:13.45,0:07:17.10,main,Akane,0000,0000,0000,,لا يعرف الكثير من المواطنين\N.حقيقة الكارثة العظيمة Dialogue: 0,0:07:17.10,0:07:19.26,main,Akane,0000,0000,0000,,...إن صدقوا أيًّا من هذا Dialogue: 0,0:07:19.26,0:07:21.83,main,Sana,0000,0000,0000,,.ستنكر الحكومة هذا قبل حدوث ذلك Dialogue: 0,0:07:22.26,0:07:25.48,main,Sana,0000,0000,0000,,وافقوا على أنّهم لن يقوموا\N.بأيّ إعلان رسمي Dialogue: 0,0:07:23.80,0:07:27.07,italicstop,Journalist A,0000,0000,0000,,أهناك دليل يدعم القصة الحاليّة؟ Dialogue: 0,0:07:33.67,0:07:36.56,main,Cabinet Secretary,0000,0000,0000,,.سأكون أنا من يؤكد لكم ذلك Dialogue: 0,0:07:36.56,0:07:42.19,sign_11635_118_Information_on__,{Text (Left)},0000,0000,0000,,معلومات عن الأراداما Dialogue: 0,0:07:36.94,0:07:38.59,main,Kaoru,0000,0000,0000,,من هذا العم؟ Dialogue: 0,0:07:38.59,0:07:42.19,main,Ellen,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدثين عنه؟\N.إنّه سكرتير مجلس الوزراء Dialogue: 0,0:07:42.54,0:07:44.76,main,Maki,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّ شخصًا بهذه\N.السلطة متورط بهذا Dialogue: 0,0:07:44.76,0:07:47.21,main,Ellen,0000,0000,0000,,الحكومة اليابانيّة أيضًا تتحمل\N،مسؤولية الكارثة العظيمة Dialogue: 0,0:07:47.21,0:07:49.48,main,Ellen,0000,0000,0000,,بسبب صفقاتهم المريبة\N.مع الجيش الأمريكي Dialogue: 0,0:07:49.48,0:07:52.04,main,Kaoru,0000,0000,0000,,لذا فإنّها قد هددتهم بدليل لذلك إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:52.04,0:07:54.30,main,Suzuka,0000,0000,0000,,،عوضًا عن نكران ما تقوله الأميرة تاغيتسو Dialogue: 0,0:07:54.30,0:07:58.36,main,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّهم يحسنون من مصداقيتها\N.أنا مصدومة Dialogue: 0,0:07:58.36,0:08:03.48,italics,Cabinet Secretary,0000,0000,0000,,وأيضًا، أحضرت معي شخصًا آخر يمكنه\N.الحديث بعمق عن هذا أيضًا Dialogue: 0,0:08:03.48,0:08:05.25,main,,0000,0000,0000,,،رئيسة أكاديميّة رينبو للفتيات Dialogue: 0,0:08:05.25,0:08:06.29,sign_11635_119_Special_Sword_Tr,{Text (Bottom)},0000,0000,0000,,رئيسة مدرسة رينبو للفتيات الخاصة لتدريب فن السيف، تاكاتسو يوكينا Dialogue: 0,0:08:05.25,0:08:07.88,sign_11635_118_Information_on__,{Text (Left)},0000,0000,0000,,معلومات عن الأراداما Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:07.88,italicstop,,0000,0000,0000,,.الآنسة تاكاتسو يوكينا Dialogue: 0,0:08:11.65,0:08:12.90,main,Sayaka,0000,0000,0000,,...الرئيسة Dialogue: 0,0:08:13.80,0:08:15.05,main,Sana,0000,0000,0000,,...يوكينا Dialogue: 0,0:08:18.28,0:08:23.56,main,Yukina,0000,0000,0000,,صحيح أنّ الأميرة تاغيتسو كانت\N.سبب الكارثة العظيمة قبل عشرين سنة Dialogue: 0,0:08:23.56,0:08:27.02,main,,0000,0000,0000,,ولكنّها قبلت بأن تُقيّد من قِبل\N،مكتب إدارة السيف Dialogue: 0,0:08:27.02,0:08:30.57,main,,0000,0000,0000,,.لأنّها لا تنوي التسبب بأيّ دمار آخر Dialogue: 0,0:08:31.36,0:08:34.64,main,Yukina,0000,0000,0000,,علاوة على ذلك، سعت ببساطة\Nلفتح باب الحوار Dialogue: 0,0:08:34.64,0:08:37.53,main,,0000,0000,0000,,.دون اللجوء للعنف Dialogue: 0,0:08:37.95,0:08:39.91,main,Yukina,0000,0000,0000,,،وبشهادتي لذلك Dialogue: 0,0:08:39.91,0:08:43.74,main,,0000,0000,0000,,فإنّ هناك من بين التوجي\N.من غيّر طريقة تفكيره Dialogue: 0,0:08:43.74,0:08:47.98,main,Yukina,0000,0000,0000,,أنشأت البشريّة مجتمعًا\N.متحضرًا من خلال الحوار Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:51.21,main,Yukina,0000,0000,0000,,وأنا بدوري واحدة من بين\N،الذين يتساءلون Dialogue: 0,0:08:51.21,0:08:54.78,main,,0000,0000,0000,,إن كان بإمكاننا إنشاء علاقة ثقة Dialogue: 0,0:08:55.41,0:08:57.68,main,,0000,0000,0000,,.مع أراداما تسعى للتحاور Dialogue: 0,0:08:57.99,0:09:01.48,italics,Yukina,0000,0000,0000,,.ولكن أوريغامي يوكاري ليست كذلك Dialogue: 0,0:09:01.48,0:09:05.81,italics,Yukina,0000,0000,0000,,تجاهلت مناشدات الأميرة تاغيتسو\N.واستمرت بحبسها Dialogue: 0,0:09:05.81,0:09:08.71,main,Yukina,0000,0000,0000,,.وحينها ظهر ذاك الشيء Dialogue: 0,0:09:11.32,0:09:16.24,main,Yukina,0000,0000,0000,,،الأميرة إيتشيكيشيما\N.نسخة أخرى من الأميرة تاغيتسو Dialogue: 0,0:09:16.24,0:09:18.57,main,,0000,0000,0000,,.نتجت عن شكوكها بالبشر Dialogue: 0,0:09:18.92,0:09:20.75,main,Maki,0000,0000,0000,,.بدأت بالموضوع الرئيسي أخيرًا Dialogue: 0,0:09:20.75,0:09:24.09,italics,Yukina,0000,0000,0000,,،عندما انشقت عن الأميرة تاغيتسو Dialogue: 0,0:09:24.09,0:09:26.57,main,,0000,0000,0000,,حاولت الأميرة إيتشيكيشيما \Nالهرب من كاماكورا Dialogue: 0,0:09:26.57,0:09:30.63,main,,0000,0000,0000,,وانتشر النورو خلال منطقة\N.كانتو كلها نتيجة ذلك Dialogue: 0,0:09:30.63,0:09:33.23,main,Yukina,0000,0000,0000,,،ولكن، بين هذه الفوضى Dialogue: 0,0:09:33.23,0:09:36.01,main,,0000,0000,0000,,،نودّ إنقاذ الأميرة مع الحرس الإمبراطوري Dialogue: 0,0:09:36.33,0:09:42.89,italics,,0000,0000,0000,,،والذي تشكّل بموجب رئيسة أيانوكوجي\N.متكونًا من توجي أيانوكوجي Dialogue: 0,0:09:43.27,0:09:46.89,main,Suzuka,0000,0000,0000,,.إمبراطوري" منحوه اسمًا مفخمًا آخر" Dialogue: 0,0:09:46.89,0:09:50.39,main,Maki,0000,0000,0000,,هل سيقومون بترقية \Nالأميرة تاغيتسو إلى ملكة الآن؟ Dialogue: 0,0:09:51.51,0:09:54.00,italics,Yukina,0000,0000,0000,,مُنعت الأميرة إيتشيكيشيما من الهرب Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:57.03,italics,,0000,0000,0000,,.وهي الآن بين يدي مكتب الإدارة Dialogue: 0,0:09:57.34,0:10:02.21,italics,Yukina,0000,0000,0000,,هدفها ببساطة هو الانتقام\N.ضد البشر وهذا فحسب Dialogue: 0,0:10:02.21,0:10:04.54,italics,Yukina,0000,0000,0000,,،إن تحررت قواها Dialogue: 0,0:10:04.54,0:10:08.00,italics,,0000,0000,0000,,.فسيجلب هذا كارثة أعظم من التي قبلها Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:13.70,italics,Yukina,0000,0000,0000,,ترفض أوريغامي يوكاري إلى الآن\N.أن تخلي سبيل هذا الكيان الخطر Dialogue: 0,0:10:14.80,0:10:16.56,main,Yukina,0000,0000,0000,,الطريقة الوحيدة لمنع حدوث مأساة Dialogue: 0,0:10:16.56,0:10:20.87,main,,0000,0000,0000,,هي بأن تتحد الأميرة إيتشيكيشيما\N.والأميرة تاغيتسو معًا ثانيةً Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:25.52,main,Yukina,0000,0000,0000,,لهذا السبب، نحن، فصيلة استرداد\N،مكتب إدارة السيف Dialogue: 0,0:10:25.52,0:10:28.52,main,,0000,0000,0000,,!سنقيم قاعدتنا هنا في طوكيو Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:30.91,main,Yukina,0000,0000,0000,,.لدينا مطلب أيضًا Dialogue: 0,0:10:30.91,0:10:34.11,main,Yukina,0000,0000,0000,,على أوريغامي يوكاري وإدارة السيف Dialogue: 0,0:10:34.11,0:10:37.49,main,,0000,0000,0000,,.أن يسلموا الأميرة إيتشيكيشيما لنا حالًا Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:42.92,main,Yukina,0000,0000,0000,,،إن استمررتم بوضع الناس في خطر\N!فسنضطر للاستجابة بالقوّة Dialogue: 0,0:10:47.10,0:10:50.78,main,Akane,0000,0000,0000,,إذًا الرئيسة تاكاتسو ورئيسة\Nأيانوكوجي سوراكو Dialogue: 0,0:10:50.78,0:10:52.83,main,,0000,0000,0000,,.في صف الأميرة تاغيتسو في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:10:53.78,0:10:56.34,main,Akane,0000,0000,0000,,.سيفرّق هذا المدارس الخمس Dialogue: 0,0:10:57.84,0:10:59.45,main,Sana,0000,0000,0000,,...يوزوكي-سينباي Dialogue: 0,0:11:07.62,0:11:09.88,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.مرّت ثلاثة أيّام منذ ذلك الإعلان Dialogue: 0,0:11:10.35,0:11:14.43,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.جميع توجي أيانوكوجي يغادرن كيوتو Dialogue: 0,0:11:14.43,0:11:19.61,main,Mai,0000,0000,0000,,.هذا أمر من رئيسة أيانوكوجي\N.ما بيدهن حيلة Dialogue: 0,0:11:23.82,0:11:27.88,main,Kanami,0000,0000,0000,,أتساءل ما إن كان هناك\N.منهن من ستنضم إلى الحرس الإمبراطوري Dialogue: 0,0:11:31.29,0:11:34.06,main,Mai,0000,0000,0000,,بالحديث عن ذلك، ماذا حلّ برينبو؟ Dialogue: 0,0:11:34.06,0:11:36.00,main,Mai,0000,0000,0000,,هل سمعتِ شيئًا من الرئيسة تاكاتسو؟ Dialogue: 0,0:11:39.08,0:11:41.03,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.لا داعي للقلق حيال رينبو Dialogue: 0,0:11:41.59,0:11:44.94,main,Ellen,0000,0000,0000,,.تولت سانا-سينسي منصب الرئيسة Dialogue: 0,0:11:45.68,0:11:49.88,main,Mai,0000,0000,0000,,ليس لدى الرئيسة تاكاتسو\Nصلاحيات كرئيسة الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:49.88,0:11:52.52,main,Ellen,0000,0000,0000,,.لا تزال رئيسة بالاسم فقط Dialogue: 0,0:11:52.52,0:11:55.34,main,Kaoru,0000,0000,0000,,،ستحدد خليفتها في الربيع المقبل Dialogue: 0,0:11:55.34,0:11:58.40,main,,0000,0000,0000,,وحينها ستكون الرئيسة السابقة\N.بكل من الاسم والمضمون Dialogue: 0,0:11:58.40,0:12:03.08,main,Hiyori,0000,0000,0000,,هل يمكننا التأكد أنّ الرئيسة\Nالجديدة ستكون في جانبنا حتّى؟ Dialogue: 0,0:12:03.67,0:12:06.45,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.تدعم الحكومة جانبهم Dialogue: 0,0:12:06.45,0:12:11.16,main,Ellen,0000,0000,0000,,صحيح، ولكن بينما تحاول الأميرة تاغيتسو\N،التودد إلى الحكومة Dialogue: 0,0:12:11.16,0:12:14.59,main,,0000,0000,0000,,هناك من بين ذوي المناصب العليا\N.من يعرف حقيقة الأمر Dialogue: 0,0:12:14.59,0:12:17.64,main,Ellen,0000,0000,0000,,.لن تسير الأمور بالسهولة التي يتوقعونها Dialogue: 0,0:12:17.64,0:12:19.55,main,Ellen,0000,0000,0000,,.هذا ما قاله جدي Dialogue: 0,0:12:19.85,0:12:23.26,main,Mai,0000,0000,0000,,كان أبي يعمل على أمور\Nهنا وهناك أيضًا Dialogue: 0,0:12:23.26,0:12:28.17,main,Kaoru,0000,0000,0000,,ولكن لا يمكنني تحمل الجلوس والانتظار\N.حين أنّنا نعرف مكان الأميرة تاغيتسو Dialogue: 0,0:12:28.17,0:12:32.52,main,Ellen,0000,0000,0000,,ولكن إن سرنا إلى هناك الآن، فسيبدو\N.ذلك مجرد قتال بين التوجي يا كاورو Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:36.52,sign_18043_188_From_Director_Ma,{Text (Top to Bottom)},0000,0000,0000,,من\Nالمديرة مانيوا\N\Nملخص المهمة\Nالحالة - اتصال طوارئ\Nالوقت - حوالي 4:18 مساءً\Nالموقع - قرب حديقة كينوتا، جناح سيتاغايا، طوكيو\N\Nتفاصيل المهمة\N.ثمانية اتصالات بخصوص أراداما\N.على أيتو كانامي وإيتومي ساياكا الاستعجال إلى الموقع مع معدات عادية\N.قيما الوضع وابدئا عمليّة القمع\N.سيتم نشر الحماية الخلفيّة من الشمال\N\Nانتهى Dialogue: 0,0:12:33.19,0:12:34.83,main,Mai,0000,0000,0000,,أوامر انتشار يا كانامي-تشان؟ Dialogue: 0,0:12:34.83,0:12:37.79,main,Kanami,0000,0000,0000,,.نعم، عُثر على أراداما في منطقة حضريّة Dialogue: 0,0:12:37.79,0:12:40.06,main,Kanami,0000,0000,0000,,.أمرت المديرة بأن نذهب أنا وساياكا-تشان Dialogue: 0,0:12:40.06,0:12:42.03,main,Kaoru,0000,0000,0000,,...حتّى في وقت كهذا Dialogue: 0,0:12:42.47,0:12:46.03,main,Ellen,0000,0000,0000,,.لا تهتم الأراداما بظروفنا Dialogue: 0,0:12:46.03,0:12:47.74,main,Kanami,0000,0000,0000,,.لنذهب يا ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:12:47.74,0:12:48.66,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:12:48.66,0:12:52.84,main,Kanami,0000,0000,0000,,كل ما يمكننا فعله الآن هو\N.إبادة الأراداما الذي أمامنا Dialogue: 0,0:13:01.38,0:13:04.13,main,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,ما الذي يجري في كاماكورا؟ Dialogue: 0,0:13:04.13,0:13:06.28,main,Yukina,0000,0000,0000,,.لا شيء يجري Dialogue: 0,0:13:06.28,0:13:09.29,main,Yukina,0000,0000,0000,,.ليس لديهم الجرأة لمهاجمتنا هنا Dialogue: 0,0:13:09.29,0:13:10.43,main,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:13:10.73,0:13:14.68,main,Yukina,0000,0000,0000,,تركز التوجي غالبًا على\N،إبادة الأراداما حاليًّا Dialogue: 0,0:13:14.68,0:13:17.94,main,,0000,0000,0000,,ولكن من يعلم إلى متى\Nسيستمرون بذلك؟ Dialogue: 0,0:13:19.98,0:13:21.69,main,Yukina,0000,0000,0000,,.ها قد انتهينا Dialogue: 0,0:13:23.60,0:13:25.54,main,Yukina,0000,0000,0000,,.تبدين رائعة Dialogue: 0,0:13:26.45,0:13:28.96,main,Yukina,0000,0000,0000,,.أنا سأذهب للعمل Dialogue: 0,0:13:28.96,0:13:33.58,main,Yukina,0000,0000,0000,,هناك حرس يتناوبون العمل\N.ولكن أرجوك اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:13:33.97,0:13:36.04,main,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,مع من تخالين نفسك تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:40.75,main,Yukina,0000,0000,0000,,.مـ-معذرة! كنت قلقة بشأن سلامتك فحسب Dialogue: 0,0:13:40.75,0:13:42.84,main,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,.هذا يكفي. غادري Dialogue: 0,0:14:09.66,0:14:11.61,main,Kanami,0000,0000,0000,,!يفترض أن يكون أمامنا مباشرة يا ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:14:11.61,0:14:12.30,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:13.99,0:14:15.29,main,Sayaka,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:14:15.29,0:14:17.18,main,Kanami,0000,0000,0000,,...إشارة الأراداما Dialogue: 0,0:14:17.59,0:14:21.04,main,Kanami,0000,0000,0000,,لا يفترض أن تكون أُرسلت \N.وحدات غيرنا Dialogue: 0,0:14:21.59,0:14:22.95,main,Kanami,0000,0000,0000,,.لنذهب ونلقي نظرة Dialogue: 0,0:14:24.20,0:14:27.56,main,Ayumu,0000,0000,0000,,.نعم، ابدأن بجمع نورو من فضلكن Dialogue: 0,0:14:28.92,0:14:30.23,main,Kanami,0000,0000,0000,,أيومو-تشان؟ Dialogue: 0,0:14:31.03,0:14:32.39,main,Kanami,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:14:32.39,0:14:34.83,main,Ayumu,0000,0000,0000,,!أيتو-سان! وإيتومي-سان Dialogue: 0,0:14:34.83,0:14:38.51,main,,0000,0000,0000,,.لقد تأخرتما. لقد انتهينا منه بالفعل Dialogue: 0,0:14:38.51,0:14:40.94,main,Kanami,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير يا أيومو-تشان؟ Dialogue: 0,0:14:40.94,0:14:43.86,main,Ayumu,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:14:45.49,0:14:46.89,main,Kanami,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:14:46.89,0:14:49.07,main,Ayumu,0000,0000,0000,,.نعمل بالطبع Dialogue: 0,0:14:49.07,0:14:52.03,main,Ayumu,0000,0000,0000,,تدمير الأراداما هو واجب التوجي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:52.03,0:14:53.87,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.الأميرة تاغيتسو أراداما أيضًا Dialogue: 0,0:14:53.87,0:14:58.12,main,Ayumu,0000,0000,0000,,،الأميرة تاغيتسو مختلفة\N.بما أنّها إلهة Dialogue: 0,0:14:59.88,0:15:01.04,main,Ayanokouji Toji A,0000,0000,0000,,!الرئيسة أوتشيزاتو Dialogue: 0,0:15:01.04,0:15:03.39,main,Ayanokouji Toji A,0000,0000,0000,,.نحن جاهزات للانسحاب Dialogue: 0,0:15:03.39,0:15:05.63,main,Ayumu,0000,0000,0000,,.هذا سيّئ، عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:15:05.63,0:15:09.29,main,Ayumu,0000,0000,0000,,!لنتقاتل ثانية في المرة القادمة يا أيتو-سان Dialogue: 0,0:15:20.60,0:15:24.23,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.إنهم ينوون تقسيم الإدارة إلى شقّين حقًّا Dialogue: 0,0:15:24.23,0:15:26.78,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.كنّ يجمعن النورو أيضًا Dialogue: 0,0:15:26.78,0:15:31.28,main,Mai,0000,0000,0000,,يفترض أن يكنّ مرتكزات\N.في فندق محطة طوكيو Dialogue: 0,0:15:31.28,0:15:33.44,main,Mai,0000,0000,0000,,.لا يمكن تخزين نورو هناك Dialogue: 0,0:15:33.44,0:15:36.49,main,Ellen,0000,0000,0000,,لا يمكنني تخيّل أنّهم يقومون\N.بحفظه بقدسيّة أيضًا Dialogue: 0,0:15:37.43,0:15:38.75,main,Sayaka,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:15:38.75,0:15:42.25,main,Kaoru,0000,0000,0000,,أليست الأميرة تاغيتسو تمتصه فحسب؟ Dialogue: 0,0:15:44.52,0:15:46.46,main,Mai,0000,0000,0000,,هل أبلغتم المديرة بهذا؟ Dialogue: 0,0:15:46.46,0:15:48.41,main,Kanami,0000,0000,0000,,،فعلت هذا بالطبع Dialogue: 0,0:15:48.41,0:15:52.55,main,,0000,0000,0000,,ولكنّها أخبرتنا بأن نحذر \N.بعدم القيام بأعمال عدوانيّة Dialogue: 0,0:15:52.98,0:15:56.54,main,Hiyori,0000,0000,0000,,مع أنّ هناك احتماليّة بأنّ\Nالأميرة تاغيتسو تجمع القوّة؟ Dialogue: 0,0:15:56.54,0:15:59.72,main,Kanami,0000,0000,0000,,.نعم، يبدو أنّ الأوامر أتت من الأعلى Dialogue: 0,0:15:59.72,0:16:02.00,main,Kaoru,0000,0000,0000,,!سحقًا! لا يمكنني تحمل هذا أكثر Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:03.10,main,Kaoru,0000,0000,0000,,!لنذهب يا نيني Dialogue: 0,0:16:04.15,0:16:05.56,main,Kanami,0000,0000,0000,,إلى أين ستذهبين؟ Dialogue: 0,0:16:05.56,0:16:07.40,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.للتحدث مباشرة مع المديرة Dialogue: 0,0:16:08.04,0:16:10.99,main,Ellen,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ سانا-سينسي خرجت قبل قليل Dialogue: 0,0:16:10.99,0:16:13.82,main,Kaoru,0000,0000,0000,,ماذا؟ إلى أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:16:13.82,0:16:16.32,sign_23349_249_National_Police_,{Text (Left to Right)},0000,0000,0000,,وكالة الشرطة الوطنية\Nالهيئة الوطنية للسلامة العامة Dialogue: 0,0:16:25.22,0:16:29.75,main,Yukina,0000,0000,0000,,.مرّ وقت طويل أيّتها المديرة مانيوا Dialogue: 0,0:16:30.93,0:16:31.88,main,Sana,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:16:33.70,0:16:35.52,main,Yukina,0000,0000,0000,,هل سمعت عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:35.52,0:16:38.72,main,Sana,0000,0000,0000,,.تولى جانبك الأراداما في المنطقة الحضاريّة Dialogue: 0,0:16:38.72,0:16:43.47,main,Yukina,0000,0000,0000,,نعم، إن كنتِ تريدين، فيمكنني\N.توسعة مدانا أكثر Dialogue: 0,0:16:43.47,0:16:46.23,main,Sana,0000,0000,0000,,هل لجانبكم القوّة القتاليّة الكافية لذلك؟ Dialogue: 0,0:16:46.23,0:16:49.21,main,Yukina,0000,0000,0000,,.التوجي خاصتنا ماهرات Dialogue: 0,0:16:49.21,0:16:52.70,main,Yukina,0000,0000,0000,,ما يذكرني، هل انتهيتِ من التنظيف؟ Dialogue: 0,0:16:53.65,0:16:56.36,main,Yukina,0000,0000,0000,,.غرفة المدير Dialogue: 0,0:16:56.36,0:16:59.12,main,Yukina,0000,0000,0000,,.ستكون لي في المستقبل القريب Dialogue: 0,0:17:02.63,0:17:07.17,main,Yukina,0000,0000,0000,,.أرجوك لا تبقي رائحة يوكاري-ساما خلفك Dialogue: 0,0:17:07.17,0:17:09.99,main,,0000,0000,0000,,.فأنا لا أحبها Dialogue: 0,0:17:16.56,0:17:19.05,italics,Friedman,0000,0000,0000,,.تلقيت اتصالًا من العميد Dialogue: 0,0:17:19.05,0:17:20.32,main,Sana,0000,0000,0000,,العميد؟ Dialogue: 0,0:17:20.32,0:17:24.48,italics,Friedman,0000,0000,0000,,إنّه اسم إلكتروني. إنّه صديقي\N.في غرفة محادثة لسنوات Dialogue: 0,0:17:24.48,0:17:29.50,italics,Friedman,0000,0000,0000,,وفقًا له، يبدو أنّ دولتي \N.قد تخلت عن نوتلس Dialogue: 0,0:17:30.31,0:17:32.56,italics,Friedman,0000,0000,0000,,غواصة مجهولة الموطن Dialogue: 0,0:17:32.56,0:17:35.74,italics,,0000,0000,0000,,.يمكن أن تصادر في مياه اليابان الأقليميّة Dialogue: 0,0:17:35.74,0:17:38.04,main,Sana,0000,0000,0000,,هل الرئيسة تاكاتسو خلف هذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:17:38.04,0:17:41.78,italics,Friedman,0000,0000,0000,,.أودّ تحديها في لعبة شطرنج لمرّة Dialogue: 0,0:17:48.13,0:17:49.46,main,Imperial Guard A,0000,0000,0000,,من أنتما؟ Dialogue: 0,0:17:49.46,0:17:51.29,main,Imperial Guard B,0000,0000,0000,,.الحراس النخبة السابقين Dialogue: 0,0:17:52.61,0:17:54.09,main,Yomi,0000,0000,0000,,.انتظرا Dialogue: 0,0:17:56.44,0:17:58.12,main,Yomi,0000,0000,0000,,.أنا سأتعامل مع هذا Dialogue: 0,0:17:59.36,0:18:01.62,main,Maki,0000,0000,0000,,.أكدي لي أمرًا يا يومي Dialogue: 0,0:18:02.10,0:18:07.27,main,Maki,0000,0000,0000,,هل تعملين مع الأميرة تاغيتسو\Nبمحض إرادتك فعلًا؟ Dialogue: 0,0:18:07.92,0:18:09.02,main,Yomi,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:18:09.02,0:18:14.54,main,Suzuka,0000,0000,0000,,لستِ تعيرينها قوتك كرهًا\Nلسبب ما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:14.54,0:18:15.53,main,Yomi,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:18:15.84,0:18:18.50,main,Maki,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا، فهمت Dialogue: 0,0:18:19.65,0:18:21.91,main,Maki,0000,0000,0000,,.لدي سؤال أخير لك Dialogue: 0,0:18:22.60,0:18:24.04,main,Yomi,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:18:24.76,0:18:28.39,main,Maki,0000,0000,0000,,هل تعتقدين أنّ يومي كانت سعيدة؟ Dialogue: 0,0:18:30.80,0:18:31.58,main,Yomi,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:18:32.33,0:18:33.48,main,Maki,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:18:34.80,0:18:38.05,main,Maki,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ دروبنا قد تباعدت في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:18:40.31,0:18:42.20,main,Suzuka,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:18:43.99,0:18:46.56,main,Suzuka,0000,0000,0000,,هل أنتِ سعيدة الآن؟ Dialogue: 0,0:18:49.65,0:18:51.11,main,Yomi,0000,0000,0000,,.لست متأكدة Dialogue: 0,0:18:58.83,0:19:01.82,italics,Male Reporter,0000,0000,0000,,الغواصة التي يعتقد أنّ \Nالأميرة إيتشيكيشيما عليها Dialogue: 0,0:18:59.03,0:19:08.71,sign_27310_289_Emergency__Broad,{Text (Left)},0000,0000,0000,,بث\Nطارئ Dialogue: 0,0:18:59.82,0:19:08.71,sign_27329_290_The_submarine_co,{Text (Bottom)},0000,0000,0000,,الغواصة التي تحتوي على الأراداما الأميرة إيتشيكيشيما تم رصدها قرب شبه جزيرة بوسو Dialogue: 0,0:19:01.82,0:19:04.17,italics,,0000,0000,0000,,.تبحر عند ساحل شبه جزيرة بوسو Dialogue: 0,0:19:04.17,0:19:08.71,italics,Male Reporter,0000,0000,0000,,إنّه مشهد يذكرنا بظهور الأراداما\N.العظيم قبل ستة شهور Dialogue: 0,0:19:08.71,0:19:10.51,main,Cabinet Secretary,0000,0000,0000,,أهذا فعلك؟ Dialogue: 0,0:19:10.51,0:19:14.00,italics,Yukina,0000,0000,0000,,لا فائدة من البحث عن مجرم\Nموجود في فنائنا الخلفي بالفعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:14.83,main,Cabinet Secretary,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:14.83,0:19:19.09,italics,Yukina,0000,0000,0000,,المشكلة هي كيف ستتعامل الحكومة\Nمع موقع الأميرة إيتشيكيشيما Dialogue: 0,0:19:19.09,0:19:21.84,main,,0000,0000,0000,,.كونه كُشف للعامّة Dialogue: 0,0:19:22.17,0:19:24.14,main,Yukina,0000,0000,0000,,أتساءل ما سيكون رأي العامة Dialogue: 0,0:19:24.14,0:19:29.02,main,,0000,0000,0000,,إن استمرت الحكومة بترك\Nكيان بخطر كهذا تحت رعاية Dialogue: 0,0:19:29.02,0:19:31.35,main,,0000,0000,0000,,مكتب إدارة السيف، والذي يفقد ثقتهم؟ Dialogue: 0,0:19:31.66,0:19:34.89,main,Yukina,0000,0000,0000,,ما يعني أنّ وجود الأميرة إيتشيكيشيما\N،تحت تحكم الحكومة أكثر منطقيّة Dialogue: 0,0:19:34.89,0:19:39.49,main,,0000,0000,0000,,حتّى وإن تطلب ذلك استعمال\N.وسائل قسريّة نوعًا ما Dialogue: 0,0:19:39.49,0:19:42.19,main,Cabinet Secretary,0000,0000,0000,,هل تحاولين تهديدنا؟ Dialogue: 0,0:19:42.19,0:19:43.78,italics,Yukina,0000,0000,0000,,،بهذا الحال Dialogue: 0,0:19:44.11,0:19:48.33,main,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أنّ لديك\N.خيارات أخرى كثيرة متبقية Dialogue: 0,0:19:50.58,0:19:51.75,italics,Cabinet Secretary,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:19:55.28,0:19:59.34,main,Yukina,0000,0000,0000,,!يومي، استدعي الحرس الإمبراطوري أجمع حالًا Dialogue: 0,0:19:59.34,0:20:02.34,sign_27310_289_Emergency__Broad,,0000,0000,0000,,بث\Nطارئ Dialogue: 0,0:19:59.34,0:20:02.34,sign_27329_290_The_submarine_co,,0000,0000,0000,,الغواصة التي تحتوي على الأراداما الأميرة إيتشيكيشيما تم رصدها قرب شبه جزيرة بوسو Dialogue: 0,0:19:59.72,0:20:04.34,italics,Male Reporter,0000,0000,0000,,الغواصة التي يعتقد أنّ \Nالأميرة إيتشيكيشيما عليها Dialogue: 0,0:20:04.34,0:20:07.85,main,,0000,0000,0000,,تبحر عند ساحل شبه جزيرة بوسو ولا تزال\N.متوجهةإلى الشمال الشرقي بسرعة منخفضة Dialogue: 0,0:20:14.48,0:20:17.48,sign_29119_311_I_ve_gotten_word,{Text},0000,0000,0000,,،تلقيت رسالة من روي\Nالتي كانت تعمل مع يوكاري-سينباي\Nانتظرن في مسكن رينبو إلى\Nأبعث لكن باتصال طارئ\N{\fs12}من: ناا @ المديرة Dialogue: 0,0:20:20.84,0:20:22.49,main,Ayumu,0000,0000,0000,,!رئيسة سوراكو Dialogue: 0,0:20:23.00,0:20:24.17,main,Yuzuki,0000,0000,0000,,...أوتشيزاتو Dialogue: 0,0:20:24.17,0:20:28.24,main,Ayumu,0000,0000,0000,,.تأخر الوقت لهذا، ولكنّي أردت شكرك Dialogue: 0,0:20:28.24,0:20:29.29,main,Yuzuki,0000,0000,0000,,شكري؟ Dialogue: 0,0:20:29.29,0:20:31.66,main,Ayumu,0000,0000,0000,,!تحقق حلمي Dialogue: 0,0:20:31.66,0:20:34.46,main,Ayumu,0000,0000,0000,,.الحلم حيث أردت مقاتلة أيتو-سان Dialogue: 0,0:20:34.46,0:20:36.54,main,Ayumu,0000,0000,0000,,!تمنيت أنّك رأيتِ ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:20:36.54,0:20:40.26,main,Ayumu,0000,0000,0000,,لم تتمكن أيتو-سان من ضربي\N!حتّى ضربة واحدة Dialogue: 0,0:20:40.66,0:20:41.79,main,Yuzuki,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:20:41.79,0:20:46.27,main,Ayumu,0000,0000,0000,,،كلّ هذا بفضلك أيّتها الرئيسة\N!لذا شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:20:46.27,0:20:47.27,main,Ayumu,0000,0000,0000,,!سأذهب الآن Dialogue: 0,0:20:51.54,0:20:55.37,main,Naval Officer,0000,0000,0000,,انتهى البحث داخل السفينة\N.المستهدفة، ولكن لا أحد داخلها Dialogue: 0,0:20:55.37,0:20:57.65,main,Naval Officer,0000,0000,0000,,!أكرر، لا أحد داخلها Dialogue: 0,0:21:01.65,0:21:04.99,main,Rui,0000,0000,0000,,من الرائع الوقوف على\N.أرض لا تدور Dialogue: 0,0:21:05.28,0:21:08.08,main,Rui,0000,0000,0000,,.لا أحبّ السفر عبر السفن Dialogue: 0,0:21:08.08,0:21:10.20,main,Rui,0000,0000,0000,,.ولكن تلك كانت غواصة Dialogue: 0,0:21:11.00,0:21:14.21,main,Rui,0000,0000,0000,,.هذا أقصى مكان يمكنني الذهاب إليه\N.اعتنيا بنفسيكما Dialogue: 0,0:21:14.21,0:21:15.92,main,Yukari,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:21:15.92,0:21:18.68,main,Yukari,0000,0000,0000,,.أعلمي البروفيسور فريدمان أيضًا من فضلك Dialogue: 0,0:21:18.68,0:21:20.46,main,Yukari,0000,0000,0000,,.تمكنا من الهرب بفضلك Dialogue: 0,0:21:21.38,0:21:22.63,main,Rui,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:21:26.51,0:21:28.96,main,Yukina,0000,0000,0000,,.ستسرين أيّتها الأميرة Dialogue: 0,0:21:28.96,0:21:31.38,main,,0000,0000,0000,,.وجدنا مكان نزول الأميرة إيتشيكيشيما Dialogue: 0,0:21:34.85,0:21:37.12,main,Yukina,0000,0000,0000,,ألن ترتديه؟ Dialogue: 0,0:21:37.12,0:21:39.15,main,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,.التحرك أسهل بهذا Dialogue: 0,0:21:39.15,0:21:42.03,main,Yukina,0000,0000,0000,,.لا حاجة لأن تخرجي Dialogue: 0,0:21:42.44,0:21:46.61,main,Yukina,0000,0000,0000,,.سأجعل الأميرة إيتشيكيشيما تُجلب إليك هنا Dialogue: 0,0:21:47.00,0:21:50.87,main,Princess Tagitsu,0000,0000,0000,,.فهمت، سأنتظر إذًا في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:54.87,main,Yukina,0000,0000,0000,,.نعم، سأجلب لك أنباءً جيّدة حتمًا Dialogue: 0,0:23:34.93,0:23:39.93,sign_33925_342_Next_Episode__Th,Text,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة الإلهة الأخيرة