[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ترجمة : توفيق -سب ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: H:/[Ohys-Raws] Jikkenhin Kazoku Creatures Family Days - 05 (MX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: H:/[Ohys-Raws] Jikkenhin Kazoku Creatures Family Days - 05 (MX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 12 Active Line: 18 Video Position: 4700 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic arN,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,1.5,2,91,91,30,1 Style: TITLE,Adobe Arabic arN,40,&H00EFEFEF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.4,0.4,5,11,11,89,1 Style: PAGE1,K Traffic,52,&H3C4A4C51,&H000000FF,&H0077797B,&H38B2B4B6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.4,0.4,2,11,11,10,1 Style: Rights,Adobe Arabic arN,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.7,9,9,9,6,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:00.03,Rights,,0,0,0,,{\3c&H4D93E8&\fscx100\fscy71\pos(321.333,172.666)}في الحلقة السابقة Dialogue: 0,0:00:02.39,0:00:06.40,Default,,0,0,0,,.{\be2} في الحلقة السابقة من : حياة عائلة المخلوقات Dialogue: 0,0:00:08.57,0:00:12.53,Default,,0,0,0,,{\be2} مالك المنزل الذي نعيش فيه \N.سيعود إلى منزله Dialogue: 0,0:00:14.28,0:00:15.41,Default,,0,0,0,,{\be2} .وحين يحدث ذلك Dialogue: 0,0:00:15.57,0:00:18.83,Default,,0,0,0,,{\be2} .سيكون من السيئ رؤيته لإخوتي الغير عاديين Dialogue: 0,0:00:20.41,0:00:21.37,Default,,0,0,0,,{\be2} ...وفوق هذا Dialogue: 0,0:00:21.54,0:00:24.50,Default,,0,0,0,,{\be2} .الحبوب التي تجعل إخوتي يبدون طبيعين قليلة Dialogue: 0,0:00:25.08,0:00:26.63,Default,,0,0,0,,{\be2} .ولكننا قُمنا بعمل خطة Dialogue: 0,0:00:26.96,0:00:30.34,Default,,0,0,0,,{\be2} .قررنا التسلل إلى المختبر الذي كُنا نعيش فيه Dialogue: 0,0:00:33.30,0:00:34.34,Default,,0,0,0,,{\be2}...ولكن Dialogue: 0,0:00:34.84,0:00:37.30,Default,,0,0,0,,{\be2}.الحراسة هناك شديدة Dialogue: 0,0:00:39.26,0:00:43.35,Default,,0,0,0,,{\be2} .أتمنى أن نعثر على الدواء دون أن يرانا أحد Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:46.06,Default,,0,0,0,,{\be2}!لِنعُد إلى المختبر Dialogue: 0,0:00:46.23,0:00:48.52,Default,,0,0,0,,{\be2}لابُد من وجود المزيد من تلك الحبوب هناك\N...وأيضًا Dialogue: 0,0:00:48.98,0:00:50.23,Default,,0,0,0,,{\be2} .لابُد من وجود البيانات هناك Dialogue: 0,0:02:47.48,0:02:52.48,TITLE,,0,0,0,,{\fad(250,500)\blur3\pos(1078,592)\fscx164\fscy197}{\c&H60EC3B&}# 5 {\c&H4A90E8&}التسلل Dialogue: 0,0:02:49.48,0:03:00.00,Default,,0,0,0,,{\an8} {\fad(500,500)}Tofik.o & Sawada : ترجمة Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:50.81,Default,,0,0,0,,{\be2}.سأتناول اليوم المعكرونة Dialogue: 0,0:02:50.98,0:02:52.48,Default,,0,0,0,,{\be2}.لا, لستُ بمزاج جيد لتناولها Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:15.48,Default,,0,0,0,,{\an8} {\fad(500,500)}توقيت : امبراطور الأنمي Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:11.33,Default,,0,0,0,,{\be2} .هناك ستة مختبرات Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:13.54,Default,,0,0,0,,{\be2}.ولكن رجال الشرطة عند المدخل هم المشكلة Dialogue: 0,0:03:14.21,0:03:16.71,Default,,0,0,0,,{\be2} لا بد مِن وجود البيانات هناك Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:26.00,Default,,0,0,0,,{\an8}{\fad(500,500)}شرفونا بزيارة المدونة\NTofik fansub Dialogue: 0,0:03:17.42,0:03:19.17,Default,,0,0,0,,{\be2}علينا إيجاد حل ما Dialogue: 0,0:03:20.22,0:03:21.63,Default,,0,0,0,,{\be2}.أختاي من فضلِكما Dialogue: 0,0:03:22.68,0:03:23.22,Default,,0,0,0,,{\be2}.حسنًا Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:26.68,Default,,0,0,0,,{\be2}..بخصوص ذلك الأمر Dialogue: 0,0:03:39.74,0:03:40.36,Default,,0,0,0,,{\be2} .حسنًا Dialogue: 0,0:03:50.12,0:03:51.46,Default,,0,0,0,,{\be2}أنا التي ستذهب إلى هناك؟{\an8} Dialogue: 0,0:04:23.32,0:04:24.70,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد فعلتُها Dialogue: 0,0:04:26.66,0:04:27.41,Default,,0,0,0,,{\be2}.خذ Dialogue: 0,0:04:31.75,0:04:32.62,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذه هي Dialogue: 0,0:04:34.71,0:04:35.83,Default,,0,0,0,,{\be2}حسنًا, لِنذهب Dialogue: 0,0:04:39.59,0:04:40.67,Default,,0,0,0,,{\be2}!بدأت تُمطر Dialogue: 0,0:04:46.89,0:04:48.05,Default,,0,0,0,,{\be2}.حتى لو سارَ الأمر على ما يرام Dialogue: 0,0:04:48.05,0:04:49.93,Default,,0,0,0,,{\be2}.أتساءل إن كان بإمكاننا العودة إلى المنزِل بأمان Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:56.48,Default,,0,0,0,,{\be2}.وان-تشان الخاص بي Dialogue: 0,0:04:56.69,0:04:58.31,Default,,0,0,0,,{\be2}.ليس جيدًا بالتعامل مع الرعد Dialogue: 0,0:04:59.07,0:05:00.40,Default,,0,0,0,,{\be2}!الملابس، ضع بعض الملابس Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:02.36,Default,,0,0,0,,{\be2}.حتى يتوقف البرق Dialogue: 0,0:05:02.36,0:05:03.90,Default,,0,0,0,,{\be2}.لن تستطيع التحول إلى كلب Dialogue: 0,0:05:04.36,0:05:05.90,Default,,0,0,0,,{\be2} .يُمكِنهُ المشي Dialogue: 0,0:05:07.11,0:05:08.95,Default,,0,0,0,,{\be2}تاني-تشان، هل لنا بلحظة؟ Dialogue: 0,0:05:08.95,0:05:11.54,Default,,0,0,0,,{\be2}.أريد الذهاب إلى المرحاض. أريد الذهاب إلى المرحاض Dialogue: 0,0:05:11.70,0:05:14.00,Default,,0,0,0,,{\be2}.يمكنكم فِعلها عندما نخرج من هنا Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:16.87,Default,,0,0,0,,{\be2}هل تقول لنا أن نقوم بذلك في الخارج؟ Dialogue: 0,0:05:16.87,0:05:18.79,Default,,0,0,0,,{\be2}لم أكُن أظنك أنكِ ترفضين مثل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:05:19.13,0:05:21.88,Default,,0,0,0,,{\be2}!نحنُ فتيات كما ترى Dialogue: 0,0:05:22.21,0:05:23.92,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد فهمت Dialogue: 0,0:05:28.43,0:05:32.14,Default,,0,0,0,,{\be2} .لا أصدق بأن ذلك الشخص المشهور قد عاشَ هنا Dialogue: 0,0:05:33.52,0:05:35.98,Default,,0,0,0,,{\be2}هل تتذكر ذلك البحث الذي قام به؟ Dialogue: 0,0:05:36.27,0:05:38.52,Default,,0,0,0,,{\be2}هل يُحتسب ذلك بحثًا؟ Dialogue: 0,0:05:38.52,0:05:38.98,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنتَ محق Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:41.82,Default,,0,0,0,,{\be2}.يبدو مثل الخيال العلمي Dialogue: 0,0:05:41.82,0:05:42.48,Default,,0,0,0,,{\be2}...ولكن Dialogue: 0,0:05:42.61,0:05:45.28,Default,,0,0,0,,{\be2}لِماذا هذا النوع من الأشخاص يقوم بهذا النوع من التجارب؟ Dialogue: 0,0:05:45.57,0:05:47.95,Default,,0,0,0,,{\be2}...أظن أن البروفيسور أيضًا كان Dialogue: 0,0:05:47.95,0:05:48.53,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:49.03,0:05:51.20,Default,,0,0,0,,{\be2}هل أتت من الخارج؟ Dialogue: 0,0:05:51.66,0:05:52.74,Default,,0,0,0,,{\be2}.صحيح Dialogue: 0,0:05:56.37,0:05:58.37,Default,,0,0,0,,{\be2}هل كان هناك امرأة تعمل في هذا المجال؟ Dialogue: 0,0:05:59.17,0:06:00.54,Default,,0,0,0,,{\be2}لا تقُل لي أنه سيخرج؟ Dialogue: 0,0:06:00.71,0:06:02.84,Default,,0,0,0,,{\be2}.هذهِ ليست بكلمات عالم Dialogue: 0,0:06:03.17,0:06:04.84,Default,,0,0,0,,{\be2}.إختبئوا, إختبئوا Dialogue: 0,0:06:05.05,0:06:06.09,Default,,0,0,0,,{\be2}.أدخلوا هنا Dialogue: 0,0:06:06.72,0:06:09.09,Default,,0,0,0,,{\be2}العوامل الخارقة جزء من العلم أيضًا Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:10.97,Default,,0,0,0,,{\be2}.فهمت, فهمت Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:12.31,Default,,0,0,0,,{\be2}لِنذهب و نرى Dialogue: 0,0:06:17.77,0:06:18.73,Default,,0,0,0,,{\be2}.في هذه الحالة Dialogue: 0,0:06:18.98,0:06:20.69,Default,,0,0,0,,{\be2}.ليس لدينا خيار آخر Dialogue: 0,0:06:21.44,0:06:23.57,Default,,0,0,0,,{\be2}هل هناك أحد ما هنا؟ Dialogue: 0,0:06:31.49,0:06:33.78,Default,,0,0,0,,{\be2}.حسنًا لنذهب ونتناول شيئًا حُلوًا Dialogue: 0,0:06:34.45,0:06:36.87,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد شاهدتُ ذلك بالأمس على التلفاز Dialogue: 0,0:06:40.37,0:06:42.84,Default,,0,0,0,,{\be2}.وأخيرًا سأستطيع رؤية أولائك الأطفال Dialogue: 0,0:06:47.55,0:06:49.05,Default,,0,0,0,,{\be2}...أنتِ Dialogue: 0,0:06:49.38,0:06:51.84,Default,,0,0,0,,{\be2}هل من الممكن أن تكون هذه الفتاة أختًا لهم؟ Dialogue: 0,0:06:54.47,0:06:55.56,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنتَ محق Dialogue: 0,0:06:57.64,0:06:58.43,Default,,0,0,0,,{\be2}.آه Dialogue: 0,0:07:01.90,0:07:03.65,Default,,0,0,0,,{\be2}أنتَ هو المالك الذي تدور الشائعات حوله؟ Dialogue: 0,0:07:04.61,0:07:06.28,Default,,0,0,0,,{\be2}لابد وأنكِ أنتِ سويشي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:06.69,0:07:07.15,Default,,0,0,0,,{\be2}.أجل Dialogue: 0,0:07:08.07,0:07:09.90,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد رأيتُ إسمكِ بالمستند Dialogue: 0,0:07:10.57,0:07:13.49,Default,,0,0,0,,{\be2}لِمَ أنتِ جالسة على درج المنزل؟ Dialogue: 0,0:07:14.99,0:07:17.75,Default,,0,0,0,,{\be2}.محال, أن تكون تنتظرني لِكي ترحب بي Dialogue: 0,0:07:18.83,0:07:20.25,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنا أجلس هنا لأنني لا أمتلك مفاتيح Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:20.87,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:22.04,0:07:24.63,Default,,0,0,0,,{\be2}.لقد خرج الجميع، و أنا الوحيدة التي بقيت هنا Dialogue: 0,0:07:26.34,0:07:28.26,Default,,0,0,0,,{\be2}أين ذهب البقية؟ Dialogue: 0,0:07:28.42,0:07:30.17,Default,,0,0,0,,{\be2}.من المستحيل ألا يعودوا Dialogue: 0,0:07:30.38,0:07:32.72,Default,,0,0,0,,{\be2}محال أن يتركوا فتاة مثل هذه هنا Dialogue: 0,0:07:33.22,0:07:34.10,Default,,0,0,0,,{\be2} .إنهُ مزعج Dialogue: 0,0:07:35.26,0:07:36.89,Default,,0,0,0,,{\be2}.على أية حال, لِندخل إلى المنزل Dialogue: 0,0:07:39.68,0:07:40.60,Default,,0,0,0,,{\be2}.خذِ Dialogue: 0,0:07:44.27,0:07:45.86,Default,,0,0,0,,{\be2}.أهلًا بكِ في منزلي Dialogue: 0,0:07:46.02,0:07:47.53,Default,,0,0,0,,{\be2}...كنتُ أودُ قول ذلك, ولكن Dialogue: 0,0:07:48.07,0:07:48.98,Default,,0,0,0,,{\be2}بالفعل Dialogue: 0,0:07:48.98,0:07:51.32,Default,,0,0,0,,{\be2}لكِ مدة و أنتِ تمكثين بهذا البيت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:04.33,Default,,0,0,0,,{\be2}!تماسك يا أنا Dialogue: 0,0:08:04.54,0:08:05.71,Default,,0,0,0,,{\be2}لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:08:05.71,0:08:07.50,Default,,0,0,0,,{\be2}يجب أن أفتح موضوعًا Dialogue: 0,0:08:08.25,0:08:11.55,Default,,0,0,0,,{\be2}أولا، علي التعريف بنفسي Dialogue: 0,0:08:11.92,0:08:15.09,Default,,0,0,0,,{\be2}إسمي : يو كايتو Dialogue: 0,0:08:15.26,0:08:17.76,Default,,0,0,0,,{\be2}نادني بكوما-سان Dialogue: 0,0:08:17.93,0:08:19.22,Default,,0,0,0,,{\be2}..اختصاصي Dialogue: 0,0:08:19.22,0:08:19.85,Default,,0,0,0,,{\be2}أُشرب Dialogue: 0,0:08:22.27,0:08:22.73,Default,,0,0,0,,{\be2}هاه؟ Dialogue: 0,0:08:23.06,0:08:25.10,Default,,0,0,0,,{\be2}!حسنًا Dialogue: 0,0:08:25.27,0:08:26.52,Default,,0,0,0,,{\be2}كُن هادئًا Dialogue: 0,0:08:34.57,0:08:38.95,Default,,0,0,0,,{\be2}ألم يعُد الآخرون بعد؟ Dialogue: 0,0:08:39.08,0:08:39.70,Default,,0,0,0,,{\be2}أين الحمام؟ Dialogue: 0,0:08:44.37,0:08:45.71,Default,,0,0,0,,{\be2}عُد سريعًا Dialogue: 0,0:08:45.71,0:08:46.46,Default,,0,0,0,,{\be2}.تانيس Dialogue: 0,0:09:05.98,0:09:07.81,Default,,0,0,0,,{\be2}!لقد سقط شيء ما Dialogue: 0,0:09:08.06,0:09:10.02,Default,,0,0,0,,{\be2}لقد جاءت بالقرب مِن هنا Dialogue: 0,0:09:10.32,0:09:12.02,Default,,0,0,0,,{\be2}لِنذهب و نرى Dialogue: 0,0:09:12.61,0:09:15.49,Default,,0,0,0,,{\be2}لا بد أن الآخرين قد عادوا Dialogue: 0,0:09:16.78,0:09:19.16,Default,,0,0,0,,{\be2}أختي! أسرعي و خذِ الدواء Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:19.62,Default,,0,0,0,,{\be2}!مستحيل Dialogue: 0,0:09:20.45,0:09:22.70,Default,,0,0,0,,{\be2}!استحمليه هذه المرة فحسب Dialogue: 0,0:09:25.58,0:09:28.25,Default,,0,0,0,,{\be2}ما الذي يجري يا ترى؟ Dialogue: 0,0:09:30.54,0:09:32.25,Default,,0,0,0,,{\be2}هل أنت مالك البيت؟ Dialogue: 0,0:09:34.34,0:09:36.38,Default,,0,0,0,,{\be2}عليكم أخذ حمام أولا Dialogue: 0,0:09:55.19,0:09:56.86,Default,,0,0,0,,{\be2}!شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:10:03.87,0:10:04.91,Default,,0,0,0,,{\be2}!شهي Dialogue: 0,0:10:04.91,0:10:05.79,Default,,0,0,0,,{\be2}!هذه لي Dialogue: 0,0:10:09.33,0:10:10.46,Default,,0,0,0,,{\be2}ما اسمها؟ Dialogue: 0,0:10:11.42,0:10:12.92,Default,,0,0,0,,{\be2}لقد أعجبتني Dialogue: 0,0:10:13.42,0:10:16.34,Default,,0,0,0,,{\be2}إنها البيتزا، ألم تتناوليها مِن قبل؟ Dialogue: 0,0:10:19.59,0:10:21.10,Default,,0,0,0,,{\be2}!البيتزا شهية Dialogue: 0,0:10:21.10,0:10:21.85,Default,,0,0,0,,{\be2}الحمد لله Dialogue: 0,0:10:21.97,0:10:23.18,Default,,0,0,0,,{\be2}.يبدو بأن الجميع بخير Dialogue: 0,0:10:23.56,0:10:27.94,Default,,0,0,0,,{\be2}بما أنه إعادة الشمل، فعلينا تقديم أنفسنا مِن جديد Dialogue: 0,0:10:32.40,0:10:34.98,Default,,0,0,0,,{\be2}اسمي يو كايتو Dialogue: 0,0:10:35.23,0:10:36.15,Default,,0,0,0,,{\be2}نادوني كوما-سان Dialogue: 0,0:10:44.70,0:10:47.87,Default,,0,0,0,,{\be2}...كنت مشغولا، لِهذا نسيت أمركم Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:49.58,Default,,0,0,0,,{\be2}!هذا مُريع Dialogue: 0,0:10:50.46,0:10:54.25,Default,,0,0,0,,{\be2}!ذهبنا للعيش في مكان آخر دون تعليمات Dialogue: 0,0:10:54.63,0:10:56.46,Default,,0,0,0,,{\be2}.أنا آسف Dialogue: 0,0:10:56.80,0:11:00.43,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا لو حدث شيء لنا؟ Dialogue: 0,0:11:03.80,0:11:05.60,Default,,0,0,0,,{\be2}لقد أسأت إلى مالك البيت Dialogue: 0,0:11:06.72,0:11:09.69,Default,,0,0,0,,{\be2}!لا يهم، إنه شخص لطيف Dialogue: 0,0:11:10.19,0:11:11.90,Default,,0,0,0,,{\be2}هل نسيت Dialogue: 0,0:11:11.90,0:11:12.77,Default,,0,0,0,,{\be2}الأمر الذي دار بينك و بين الأستاذة؟ Dialogue: 0,0:11:12.98,0:11:15.57,Default,,0,0,0,,{\be2}ألا ترين أنه لطيف؟ Dialogue: 0,0:11:16.23,0:11:17.48,Default,,0,0,0,,{\be2}بالإضافة Dialogue: 0,0:11:17.48,0:11:19.82,Default,,0,0,0,,{\be2}هو لا يُقارن مع تلك الأستاذة إطلاقًا Dialogue: 0,0:11:20.03,0:11:21.24,Default,,0,0,0,,{\be2}.سوميري-تشان لطيفة أيضًا Dialogue: 0,0:11:23.95,0:11:26.45,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا حدث في ذلك الوقت يا ترى؟ Dialogue: 0,0:11:35.63,0:11:37.21,Default,,0,0,0,,{\be2}هل يوجد أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:11:39.88,0:11:41.43,Default,,0,0,0,,{\be2}!لا يوجد حل آخر Dialogue: 0,0:11:48.93,0:11:49.81,Default,,0,0,0,,{\be2}كلب؟ Dialogue: 0,0:11:53.73,0:11:54.81,Default,,0,0,0,,{\be2}هل هذا كلب ضال؟ Dialogue: 0,0:11:58.94,0:12:02.11,Default,,0,0,0,,{\be2}تبا، لماذا لم أستطع مهاجمتهم من قبل؟ Dialogue: 0,0:12:02.11,0:12:04.37,Default,,0,0,0,,{\be2}لحسن الحظ، لم نفعل أي ضوضاء Dialogue: 0,0:12:04.78,0:12:06.53,Default,,0,0,0,,{\be2}لِنُسرع قبل أن يستيقظوا Dialogue: 0,0:12:07.45,0:12:10.45,Default,,0,0,0,,{\be2}سأذهب مع وان-تشان، أما أنتما اذهبا إلى غرفة الأبحاث Dialogue: 0,0:12:10.91,0:12:13.17,Default,,0,0,0,,{\be2}سنلتقي هنا بعد نصف ساعة Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:17.92,Default,,0,0,0,,{\be2}لِنقُم بإخافتهم Dialogue: 0,0:12:20.38,0:12:22.09,Default,,0,0,0,,{\be2}ألا يُؤلمك؟ Dialogue: 0,0:12:22.42,0:12:24.47,Default,,0,0,0,,{\be2}أنا بخير Dialogue: 0,0:12:24.47,0:12:26.30,Default,,0,0,0,,{\be2}!لا تستخفِّ بي Dialogue: 0,0:12:51.33,0:12:53.41,Default,,0,0,0,,{\be2}كنتَ مُختبئًا هنا إذًا Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.17,Default,,0,0,0,,{\be2}آسف على ما حدث Dialogue: 0,0:13:04.93,0:13:06.39,Default,,0,0,0,,{\be2}هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:13:21.61,0:13:22.40,Default,,0,0,0,,{\be2}.لِنذهب Dialogue: 0,0:13:38.58,0:13:40.50,Default,,0,0,0,,{\be2}لا يوجد أحد، هيا بنا Dialogue: 0,0:13:56.48,0:13:59.61,Default,,0,0,0,,{\be2}!لا شيء يُضاهي فراشي Dialogue: 0,0:14:18.33,0:14:19.21,Default,,0,0,0,,{\be2}ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:14:20.04,0:14:21.21,Default,,0,0,0,,{\be2}...هذه Dialogue: 0,0:14:24.84,0:14:27.00,Default,,0,0,0,,{\be2}هل سنعود يا ترى؟ Dialogue: 0,0:14:54.79,0:14:55.79,Default,,0,0,0,,{\be2}..هذه Dialogue: 0,0:15:05.96,0:15:07.51,Default,,0,0,0,,{\be2}أي لون هو الصحيح؟ Dialogue: 0,0:15:07.97,0:15:09.84,Default,,0,0,0,,{\be2}لنصنع شيئًا Dialogue: 0,0:15:18.48,0:15:19.81,Default,,0,0,0,,{\be2}!هذا رائع Dialogue: 0,0:15:34.28,0:15:34.83,Default,,0,0,0,,{\be2}.لِنذهب Dialogue: 0,0:15:40.71,0:15:41.58,Default,,0,0,0,,{\be2}.هيا بنا Dialogue: 0,0:15:45.92,0:15:46.46,Default,,0,0,0,,{\be2}.أرجوك Dialogue: 0,0:16:01.39,0:16:03.56,Default,,0,0,0,,{\be2}.مرحبًا بكم مِن جديد Dialogue: 0,0:16:11.07,0:16:12.32,Default,,0,0,0,,{\be2}مِن اليوم فصاعدًا Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:15.74,Default,,0,0,0,,{\be2}!هذا بيتكم الجديد Dialogue: 0,0:16:42.73,0:16:44.23,Default,,0,0,0,,{\be2}ذلك الكلب Dialogue: 0,0:16:44.23,0:16:46.31,Default,,0,0,0,,{\be2}...الأهم من ذلك، هذا Dialogue: 0,0:16:48.82,0:16:56.82,Rights,,0,0,0,,{\move(590.286,176,594.857,561.143,313,2690)}{\be2}الرجال غير مسموح لهم التواجد في مرحاض النساء Dialogue: 0,0:16:53.11,0:16:54.03,Default,,0,0,0,,{\be2}كما اعتقدت Dialogue: 0,0:16:54.49,0:16:57.12,Default,,0,0,0,,{\be2}كان أعضاء المختبر هنا Dialogue: 0,0:16:57.12,0:16:58.87,Default,,0,0,0,,{\be2}!لا تمزح معي Dialogue: 0,0:18:31.92,0:19:01.95,Rights,,0,0,0,,{\fscx50\fscy57\pos(266.646,176.585)\3c&H5C98E2&}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:18:56.28,0:19:01.95,PAGE1,,0,0,0,,{\fad(250,500)\blur3\fscx137\fscy175\pos(991,605.143)}{\c&H60EC3B&}# 6 الوحش {\c&H4A90E8&}