[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: 13 Reasons Why S01E06.mkv Video File: 13 Reasons Why S01E06.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 2 Video Position: 1181 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 13 Reasons Why S01,Noto Naskh Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,60,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.63,0:00:11.46,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"\N{\c&H16e749&\fs46}Re-Synced By: @ArheM\N{\c}{\fs\c&H17d5e7&\fs46}facebook.com/groups/Original.TV.Subs Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:45.58,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اللعنة! يا رجل، يحاول الناس أن يمشوا هنا! Dialogue: 0,0:00:49.25,0:00:50.63,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما هي مشكلتك بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:00:51.25,0:00:54.34,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- يا صاح، "أليكس"، اهدأ. كل شيء بخير.\N‫- حقاً كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:00:54.42,0:00:56.93,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تظن أنه بإمكانك دهس الناس مثل الآخرين\N‫في المدرسة اللعينة؟ Dialogue: 0,0:00:57.51,0:00:58.85,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- أنت تهذي يا صاح.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:01:00.22,0:01:01.06,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اخرج من السيارة. Dialogue: 0,0:01:03.56,0:01:04.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اخرج من السيارة! Dialogue: 0,0:01:05.10,0:01:07.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سأوسعك ضرباً! اخرج! Dialogue: 0,0:01:07.31,0:01:10.48,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- "أليكس"، اهدأ.\N‫- اهدأ أنت! أنا هادئ! Dialogue: 0,0:01:10.86,0:01:12.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يا رجل، أنا هادئ. Dialogue: 0,0:01:12.86,0:01:13.69,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت لا تريد القيام بهذا. Dialogue: 0,0:01:13.78,0:01:15.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- أتعتقد أنني خائف منك؟\N‫- عليك أن تخاف مني. Dialogue: 0,0:01:15.86,0:01:17.03,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اللعنة عليك! Dialogue: 0,0:01:28.04,0:01:31.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كم منكم يتذكر "فالنتاين الدولار"؟ Dialogue: 0,0:01:46.23,0:01:47.60,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كان ممتعاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:49.19,0:01:51.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تملأ استبياناً ومقابل دولار واحد فقط، Dialogue: 0,0:01:51.61,0:01:54.40,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تحصل على اسم ورقم توأم روحك. Dialogue: 0,0:01:55.11,0:01:58.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وعلى كل، يذهب المال إلى قضية تستحق، Dialogue: 0,0:01:59.24,0:02:00.32,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫معسكر المشجعات. Dialogue: 0,0:02:00.41,0:02:03.49,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"شيري"، آسفة جداً،\N‫لكن هذه القلوب تشبه المؤخرات. Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:05.16,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فعلاً. Dialogue: 0,0:02:06.33,0:02:08.79,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫استبيان "فالنتاين الدولار"\N‫كان يتم على جزئين. Dialogue: 0,0:02:09.25,0:02:12.75,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫صف نفسك،\N‫وصف ما تبحث عنه في فتى أو فتاة أحلامك. Dialogue: 0,0:02:15.13,0:02:16.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وبينما كنت أملأ استبياني، Dialogue: 0,0:02:17.47,0:02:20.84,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أدركت أنني أقوم بوصف شخص معين. Dialogue: 0,0:02:32.44,0:02:35.07,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫قد تظن أنه إن كانت إجاباتي\N‫كلها تصف شخصاً واحداً... Dialogue: 0,0:02:37.11,0:02:39.99,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فإن ذلك الشخص قد يظهر على الأقل\N‫في قائمة أول 5 أشخاص. Dialogue: 0,0:02:41.07,0:02:42.07,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكن لا. Dialogue: 0,0:02:54.54,0:02:57.51,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم يجمعني الاستبيان مع الشخص الوحيد\N‫الذي كان من الممكن أن يكون الشخص المناسب. Dialogue: 0,0:03:01.84,0:03:03.47,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما لم يكن خطئي. Dialogue: 0,0:03:11.64,0:03:13.94,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما لم يكن بمقدور أي منا أن يصف حقيقته. Dialogue: 0,0:03:25.53,0:03:26.58,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أي هراء هذا؟ Dialogue: 0,0:03:26.66,0:03:27.66,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا ليس جيداً. Dialogue: 0,0:03:33.83,0:03:35.63,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما نحن أكثر مما يرانا العالم. Dialogue: 0,0:03:37.17,0:03:38.00,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أو أقل. Dialogue: 0,0:03:42.59,0:03:44.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما لا يظهر أي منا على حقيقته. Dialogue: 0,0:04:07.45,0:04:09.58,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- كف عن هذا. قلت كف عن هذا.\N‫- حسناً! Dialogue: 0,0:04:09.66,0:04:11.08,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- رباه.\N‫- بالله عليك يا رجل. Dialogue: 0,0:04:11.50,0:04:12.83,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا يحدث بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:04:12.91,0:04:14.96,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- هو من بدأه.\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:04:15.46,0:04:16.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:04:18.17,0:04:19.13,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنهيه؟ Dialogue: 0,0:04:19.71,0:04:20.76,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتظن أن ذلك مضحك؟ Dialogue: 0,0:04:21.67,0:04:23.09,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حقاً؟ هيا، فلنذهب. Dialogue: 0,0:04:23.17,0:04:25.64,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫الجميع، اذهبوا إلى فصولكم. Dialogue: 0,0:04:26.26,0:04:27.89,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫العرض انتهى. اذهبوا إلى فصولكم! Dialogue: 0,0:04:35.90,0:04:37.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إلى أين أنت ذاهب يا "كلاي"؟ Dialogue: 0,0:04:37.86,0:04:38.98,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أين دراجتي؟ Dialogue: 0,0:04:39.07,0:04:40.44,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سنحتفظ بها لفترة. Dialogue: 0,0:04:41.15,0:04:42.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وأنت ستبقى صامتاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:42.90,0:04:43.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل يا "جاستين"؟ Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:45.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أستوسعني ضرباً أنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:04:46.45,0:04:47.28,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هيا افعلها. Dialogue: 0,0:04:49.12,0:04:50.49,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سأفعلها إن اضطررت إلى ذلك. Dialogue: 0,0:04:51.49,0:04:52.50,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:04:52.58,0:04:54.08,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تعرف أين تجدني. Dialogue: 0,0:04:57.25,0:04:58.46,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هيا بنا يا "أليكس". Dialogue: 0,0:04:59.04,0:05:00.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- أنا بخير.\N‫- لا تبدو بخير. Dialogue: 0,0:05:00.92,0:05:03.42,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً. سنذهب إلى الممرضة\N‫ثم إلى نائبة المدير. Dialogue: 0,0:05:03.51,0:05:04.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫قلت إنني بخير. Dialogue: 0,0:05:04.88,0:05:05.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا، لست بخير. هيا. Dialogue: 0,0:05:09.30,0:05:10.43,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت أيضاً. هيا. Dialogue: 0,0:05:11.10,0:05:12.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل كان عراكاً عادلاً أم أن "مونتغمري" Dialogue: 0,0:05:13.06,0:05:16.48,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أوسعه ضرباً\N‫وتركنا عرضة لمزيد من تهم التنمّر؟ Dialogue: 0,0:05:16.73,0:05:18.98,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وهو ما لا نحتاج إليه تحديداً\N‫في الوقت الراهن. Dialogue: 0,0:05:19.06,0:05:21.86,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، "أليكس" بدأه،\N‫لكن انتهى العراك بتعرضه لأذى شديد. Dialogue: 0,0:05:22.98,0:05:24.61,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كان هذا أمام المكتبة؟ Dialogue: 0,0:05:24.69,0:05:27.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫بل كان في الشارع بالقرب من ملاعب التنس. Dialogue: 0,0:05:27.61,0:05:30.58,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكن في الشارع؟ أي خارج مباني المدرسة. Dialogue: 0,0:05:30.66,0:05:32.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكنهم كانوا في طريقهم إلى الدخول. Dialogue: 0,0:05:32.29,0:05:34.29,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ليست لدينا سلطة قضائية على الشوارع. Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:35.87,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن، ماذا، نتركهم يفلتون فحسب؟ Dialogue: 0,0:05:36.25,0:05:38.37,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يبدو بالنسبة إلي، خاصة الآن، Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:41.63,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أن علينا أن نفرض عليهم عواقب وحدود. Dialogue: 0,0:05:41.71,0:05:44.34,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫علينا أن نحمي قدرتنا\N‫على فرض أي شيء في المستقبل. Dialogue: 0,0:05:47.22,0:05:48.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكن ماذا عن "مجلس الطلاب التأديبي"؟ Dialogue: 0,0:05:48.89,0:05:52.10,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫المجلس التأديبي يتعامل عادة\N‫مع حالات الغش والسرقات الصغيرة. Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:53.81,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إلا أنهم مجموعة ذكية. Dialogue: 0,0:05:53.89,0:05:56.60,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫طلاب جيدون. وبهذه الطريقة،\N‫لا يمكن تحميل المدرسة المسؤولية. Dialogue: 0,0:05:56.68,0:05:58.69,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وهناك بعض العدالة ونهاية للمشكلة. Dialogue: 0,0:06:04.44,0:06:05.28,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:06:09.20,0:06:11.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل... رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:13.58,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم أستطع المشاهدة. Dialogue: 0,0:06:14.95,0:06:17.33,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أعرف لم يتصرف الناس هكذا. Dialogue: 0,0:06:18.54,0:06:19.83,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يمكن للناس أن يكونوا حمقى لعناء. Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:21.46,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنها مدرسة مليئة بالحمقى. Dialogue: 0,0:06:21.54,0:06:23.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعني، صحيح؟ لكن... Dialogue: 0,0:06:23.38,0:06:24.96,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنك أحمق. Dialogue: 0,0:06:25.51,0:06:26.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذه طيبة منك. Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:30.64,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وأنا لا أعتقد أنك...\N‫أعني، أيمكن للفتيات أن يكن حمقاوات؟ Dialogue: 0,0:06:30.72,0:06:32.68,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل. أؤكد لك. Dialogue: 0,0:06:33.26,0:06:34.31,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن، أجل. لست كذلك. Dialogue: 0,0:06:36.14,0:06:38.60,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اسمع، هل أنهيت بحثك للسيدة "كيوسيك"؟ Dialogue: 0,0:06:38.73,0:06:40.90,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫البحث عن كتاب "الخيول الجميلة"؟ Dialogue: 0,0:06:42.52,0:06:44.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، يجب تقديمه غداً. Dialogue: 0,0:06:45.40,0:06:48.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سحقاً، كنت أظن أنه ما زال\N‫أمامنا أسبوع لتقديمه. Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:49.32,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:06:49.40,0:06:51.99,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، ربما علي الذهاب إلى المكتبة. Dialogue: 0,0:06:52.07,0:06:53.07,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أراك في حصة التاريخ. Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:54.16,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:07:10.34,0:07:11.51,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اسمعي يا "شيري". Dialogue: 0,0:07:14.26,0:07:15.26,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اسمعي، يمكنني... Dialogue: 0,0:07:17.06,0:07:21.48,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إن أردت، يمكنني مساعدتك على إنهاء البحث. Dialogue: 0,0:07:21.85,0:07:24.27,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫رباه! "كلاي"، حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:25.11,0:07:27.94,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫شكراً لك. أعني... ذلك الكتاب اللعين صعب. Dialogue: 0,0:07:28.03,0:07:30.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫الجمل طويلة جداً، Dialogue: 0,0:07:30.32,0:07:32.07,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ثم إنه، كما لو أنه، بالإسبانية... Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:36.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أمامنا 20 دقيقة فقط\N‫قبل أن يدق جرس الحصة الأولى. Dialogue: 0,0:07:37.66,0:07:39.87,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يمكننا العمل عليه أيضاً بعد المدرسة. Dialogue: 0,0:07:40.41,0:07:41.50,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما في مقهى "مونيه"؟ Dialogue: 0,0:07:42.37,0:07:44.92,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫رباه. أعني، سيكون هذا مذهلاً. Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:46.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أأنت متأكد أنك لا تمانع؟ Dialogue: 0,0:07:46.84,0:07:49.21,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا، على الإطلاق. كنت أعمل معلماً لزملائي. Dialogue: 0,0:07:49.51,0:07:50.42,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن... Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:55.30,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً؟ Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:57.43,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫جمل كاملة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:57.68,0:07:59.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، تماماً. Dialogue: 0,0:07:59.10,0:08:00.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫استخدمت حتى فاصلة منقوطة. Dialogue: 0,0:08:00.52,0:08:02.60,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫رأيت ذلك. شواهد لا تصدق. Dialogue: 0,0:08:03.19,0:08:04.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا أقول فحسب. Dialogue: 0,0:08:04.98,0:08:06.06,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تركيب الفقرات جيد. Dialogue: 0,0:08:06.81,0:08:08.40,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما يجب أن تتقصى بعض الحقائق. Dialogue: 0,0:08:08.48,0:08:09.32,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫جدياً؟ Dialogue: 0,0:08:09.94,0:08:10.90,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لقد بحثت عن كل شيء على "غوغل". Dialogue: 0,0:08:11.99,0:08:16.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، زرع الآباء المؤسسون\N‫القنب بالفعل واستخدموه... Dialogue: 0,0:08:17.20,0:08:19.12,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكنه لم يكن الحشيش، بالضبط. Dialogue: 0,0:08:19.20,0:08:20.37,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- القنب مختلف؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:08:20.45,0:08:24.42,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لذا فإن "جيمس ماديسون" لم يكن،\N‫على الأرجح، يتعاطى الحشيش، Dialogue: 0,0:08:24.50,0:08:26.63,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أو، على الأقل، ليس من القنب. Dialogue: 0,0:08:27.29,0:08:30.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكنها بداية جيدة. لقد علّمت\N‫بعض الحقائق الأخرى التي تتطلب تقصياً. Dialogue: 0,0:08:30.67,0:08:33.22,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أحياناً الكتب الحقيقية هي الأكثر\N‫مصداقية لهذا النوع من الأشياء. Dialogue: 0,0:08:33.30,0:08:35.89,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫صحيح. أنت محق. Dialogue: 0,0:08:35.97,0:08:37.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سأشرع في العمل عليها. Dialogue: 0,0:08:38.14,0:08:40.47,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه فقط... لا أعرف. هذا... Dialogue: 0,0:08:41.85,0:08:44.19,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"فالنتاين الدولار" هذا،\N‫إنه شخصي بالنسبة إلى الناس. Dialogue: 0,0:08:44.35,0:08:46.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كل شيء أنشره هو شخصي بالنسبة إلى الناس. Dialogue: 0,0:08:46.23,0:08:47.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- شطبت الأسماء. Dialogue: 0,0:08:48.15,0:08:49.48,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سأفترض أن هذا يعني "حذفاً". Dialogue: 0,0:08:50.27,0:08:51.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، أفهم. Dialogue: 0,0:08:51.78,0:08:52.61,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ومع ذلك... Dialogue: 0,0:08:53.95,0:08:55.86,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أشعر أنه خطأ. Dialogue: 0,0:08:57.03,0:08:58.70,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا صريح فحسب. Dialogue: 0,0:08:59.66,0:09:02.50,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، شكراً لك على صراحتك. Dialogue: 0,0:09:03.25,0:09:06.46,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حتى يقدم "فالنتاين الدولار"\N‫خيارات للتوفيق بين الأشخاص من الجنس نفسه، Dialogue: 0,0:09:06.54,0:09:08.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سأستمر في نشرها. Dialogue: 0,0:09:16.97,0:09:18.72,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه جاد حقاً بشأن المجلة. Dialogue: 0,0:09:18.97,0:09:23.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه جاد بشأن المجلة وحذائه،\N‫ولا شيء آخر تقريباً. Dialogue: 0,0:09:28.15,0:09:29.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫علام تعمل؟ Dialogue: 0,0:09:30.23,0:09:31.94,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا شيء. إنه لا شيء. Dialogue: 0,0:09:32.40,0:09:34.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫استبيان "فالنتاين الدولار"؟ Dialogue: 0,0:09:34.19,0:09:36.49,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا. لست مضطراً حقيقة إلى أن... Dialogue: 0,0:09:36.57,0:09:37.53,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اهدأ. Dialogue: 0,0:09:39.20,0:09:40.03,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:09:40.70,0:09:42.37,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"كيف أقضي ليالي السبت؟" Dialogue: 0,0:09:42.62,0:09:45.12,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت أجبت، "ألعاب الفيديو". Dialogue: 0,0:09:45.58,0:09:48.92,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫نوع الموسيقى المفضل،\N‫"الفرق المستقلة المغمورة". Dialogue: 0,0:09:49.08,0:09:51.79,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫نوعية الكتب المفضلة،\N‫"الفانتازيا والخيال العلمي". Dialogue: 0,0:09:52.50,0:09:54.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يا صاح، لم لا تقول فحسب\N‫إنك تشاهد "سيد الخواتم" مراراً. Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:56.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا لا أفعل ذلك... لم أعد أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:09:57.93,0:09:58.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أكنت تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:00.39,0:10:01.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫علينا أن نعمل على هذا يا رجل. Dialogue: 0,0:10:01.89,0:10:03.43,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- لا، ليس علينا.\N‫- اسمع. Dialogue: 0,0:10:03.51,0:10:05.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كنت أحتاج إلى تقدير مقبول أو أعلى\N‫كي ألعب البيسبول. Dialogue: 0,0:10:06.14,0:10:07.94,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تاريخ "الولايات المتحدة"\N‫كان أصعب مادة بالنسبة إلي. Dialogue: 0,0:10:08.02,0:10:09.27,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وتلقيت المساعدة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:09.77,0:10:12.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا عنك؟ كيف هي حياتك العاطفية؟ Dialogue: 0,0:10:13.65,0:10:14.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تقدير مقبول أم أعلى؟ Dialogue: 0,0:10:16.40,0:10:17.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أقل. Dialogue: 0,0:10:17.82,0:10:18.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن أنت تحتاج إلى المساعدة. Dialogue: 0,0:10:18.86,0:10:20.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وجهة نظر وجيهة. Dialogue: 0,0:10:21.32,0:10:22.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كل هذه الإجابات سيئة. Dialogue: 0,0:10:25.70,0:10:28.46,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"هانا بيكر"! مرحباً! هل ملأت استبياناً؟ Dialogue: 0,0:10:28.54,0:10:30.21,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، حسناً، قلت لنفسي لم لا. Dialogue: 0,0:10:33.59,0:10:35.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا جميل جداً. Dialogue: 0,0:10:35.25,0:10:37.09,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لطالما أردت التوفيق بينك وبين شخص ما. Dialogue: 0,0:10:38.76,0:10:39.76,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فلنر. Dialogue: 0,0:10:40.47,0:10:42.30,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف يعمل هذا الشيء، على أي حال؟ Dialogue: 0,0:10:42.39,0:10:43.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أعرف حقيقة، Dialogue: 0,0:10:43.47,0:10:47.10,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"باكراش آغروال" المتفوق في علوم الكومبيوتر\N‫بفصل السيد "مريمن" هو من ابتكره. Dialogue: 0,0:10:47.18,0:10:49.69,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يقول إنه أشبه بخوارزميات الملكية. Dialogue: 0,0:10:50.27,0:10:52.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سيمنحنا رخصة استخدامه مجاناً كعمل خيري، Dialogue: 0,0:10:52.81,0:10:55.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وسيجلب له الملايين يوماً ما. Dialogue: 0,0:10:56.90,0:10:58.07,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫دعينا نرى. Dialogue: 0,0:11:05.99,0:11:07.75,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫على من حصلت؟ Dialogue: 0,0:11:12.46,0:11:14.13,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف تم التوفيق بيني وبين "برايس واكر"؟ Dialogue: 0,0:11:16.09,0:11:18.09,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا. ليس هذا الطالب. ثقي بي. Dialogue: 0,0:11:18.17,0:11:19.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، اتفق معك. Dialogue: 0,0:11:19.26,0:11:20.47,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫دعينا نرى... Dialogue: 0,0:11:21.05,0:11:23.43,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا عن "أليكس ستاندال"، إنه لطيف. Dialogue: 0,0:11:23.59,0:11:26.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، هذه المرة يمكنك أن تثقي بي...\N‫هو ليس كذلك. Dialogue: 0,0:11:27.52,0:11:29.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما كان من الغباء مني أن أتمسك بالأمل. Dialogue: 0,0:11:31.89,0:11:34.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫الأمل في شخص رائع. Dialogue: 0,0:11:34.36,0:11:36.48,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لماذا يتصل بي "ماركوس كول"؟ Dialogue: 0,0:11:36.57,0:11:39.07,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مستحيل. إنه "فالنتاين الدولار". Dialogue: 0,0:11:39.28,0:11:40.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:40.19,0:11:43.03,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، لا يفترض أن أخبرك بذلك، Dialogue: 0,0:11:43.11,0:11:45.95,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكنني متأكدة أنك كنت على قائمته. Dialogue: 0,0:11:47.62,0:11:49.95,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أرجوك ردي. نحتاج إلى قصة نجاح. Dialogue: 0,0:11:50.04,0:11:53.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يطالب الناس باسترداد نقودهم\N‫ونحن نحتاج إليها لميزانية الراية. Dialogue: 0,0:11:54.42,0:11:55.46,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:11:56.84,0:11:58.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أرجوك يا "هانا بيكر". Dialogue: 0,0:11:58.46,0:11:59.30,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫رايات! Dialogue: 0,0:12:02.97,0:12:03.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرحباً؟ Dialogue: 0,0:12:03.88,0:12:05.64,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرحباً، "هانا بيكر". Dialogue: 0,0:12:05.97,0:12:06.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫خمني ماذا. Dialogue: 0,0:12:06.89,0:12:09.10,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرحباً، "ماركوس كول". ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:09.81,0:12:11.93,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كنت الأولى على قائمتي\N‫لـ"فالنتاين الدولار". Dialogue: 0,0:12:12.52,0:12:14.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"فالنتاين الدولار". Dialogue: 0,0:12:14.69,0:12:17.36,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا... يدعو إلى الصدمة. أنا مصدومة. Dialogue: 0,0:12:17.44,0:12:19.65,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫قولي نعم. راسليني بكل ما يحدث. Dialogue: 0,0:12:19.73,0:12:21.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫صحيح؟ أجل. Dialogue: 0,0:12:21.19,0:12:22.32,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تصورت أنها علامة. Dialogue: 0,0:12:22.45,0:12:23.53,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، لكن... Dialogue: 0,0:12:23.61,0:12:24.61,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مهلاً لحظة. Dialogue: 0,0:12:24.78,0:12:26.57,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف لي أن أعرف أنك تقول الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:12:26.95,0:12:28.37,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما أنا لست على قائمتك. Dialogue: 0,0:12:28.95,0:12:32.08,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، إن خرجت معي، يمكنني أن أريك. Dialogue: 0,0:12:33.16,0:12:35.12,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- هذا ما تقوله!\N‫- هذا ما أقوله. Dialogue: 0,0:12:35.21,0:12:37.42,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وصديقي الرئيس الميت، "بنجامين فرانكلين"، Dialogue: 0,0:12:37.50,0:12:39.50,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫الذي لم يكن في الحقيقة رئيساً. Dialogue: 0,0:12:40.05,0:12:42.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ولكنه جاهز كي يشتري لك\N‫مخفوق الحليب والهامبرغر والبطاطس المقلية، Dialogue: 0,0:12:42.88,0:12:47.93,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أي شيء ترغبين فيه من مطعم "روزي"\N‫ذي الشهرة العالمية. Dialogue: 0,0:12:48.51,0:12:50.26,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هيا، ما قولك؟ الـ8 مساءً؟ Dialogue: 0,0:12:51.89,0:12:54.35,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- اسمع...\N‫- لا، لا تقولي "اسمع". Dialogue: 0,0:12:55.02,0:12:57.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما يلي "اسمع" لا يكون جيداً. Dialogue: 0,0:12:57.52,0:12:59.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ابدئي جملتك هكذا. كرري ورائي، Dialogue: 0,0:12:59.90,0:13:03.44,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"ماركوس"، بالتأكيد سأخرج معك. Dialogue: 0,0:13:04.07,0:13:05.74,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لطالما أعجبني "ماركوس". Dialogue: 0,0:13:07.28,0:13:11.45,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"ماركوس"، بالتأكيد سأفكر في الأمر. Dialogue: 0,0:13:11.54,0:13:13.16,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كنت تبدو دائماً كشاب طيب. Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:14.46,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا تفكري كثيراً. Dialogue: 0,0:13:15.83,0:13:16.67,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعدك. Dialogue: 0,0:13:17.17,0:13:18.00,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لن أفعل. Dialogue: 0,0:13:20.84,0:13:23.63,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ولكنهم غالباً ما يبدون كذلك. Dialogue: 0,0:13:24.63,0:13:27.26,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"ماركوس"، مرحباً بك في شريطك. Dialogue: 0,0:13:28.93,0:13:32.72,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما كان السبب؟ هل أردت أن ترى\N‫إن كانت الإشاعات حقيقية؟ Dialogue: 0,0:13:34.81,0:13:37.44,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أم أنك أردت أن تبدأ إشاعاتك الجديدة؟ Dialogue: 0,0:13:37.52,0:13:42.07,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، إذن، هذا الاجتماع العاجل\N‫للمجلس التأديبي ينعقد. Dialogue: 0,0:13:42.15,0:13:43.57,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫برئاسة "ماركوس كول". Dialogue: 0,0:13:43.65,0:13:45.86,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وأمينة السجل، "كورتني كريمزن". Dialogue: 0,0:13:45.95,0:13:47.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وحضور كل الأعضاء. Dialogue: 0,0:13:47.40,0:13:49.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫الملتمسان، من فضلكما اذكرا اسميكما. Dialogue: 0,0:13:52.28,0:13:53.29,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا أنتما. Dialogue: 0,0:13:54.70,0:13:56.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- "أليكس ستاندال".\N‫- "مونتغمري دو لا كروز". Dialogue: 0,0:13:58.21,0:14:00.46,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن يا "مونتغمري"،\N‫تبدو هذه القضية مباشرة للغاية. Dialogue: 0,0:14:00.54,0:14:02.46,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- كنت أنت من يقود.\N‫- إذن؟ Dialogue: 0,0:14:02.55,0:14:04.84,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن المشاة لهم حق الطريق. Dialogue: 0,0:14:04.92,0:14:05.92,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا هو القانون. Dialogue: 0,0:14:07.51,0:14:08.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وأنت كنت تسير عندما كاد يصدمك؟ Dialogue: 0,0:14:08.93,0:14:09.76,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم أكن أنا فقط. Dialogue: 0,0:14:09.84,0:14:11.05,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"هيروجي برات"، Dialogue: 0,0:14:11.60,0:14:13.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"جين-سي يون"، "تشيس باركر". Dialogue: 0,0:14:14.60,0:14:15.77,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أعرف. كانوا جميعاً هناك. Dialogue: 0,0:14:15.85,0:14:18.27,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت من تصرفت كمجنون لعين. Dialogue: 0,0:14:18.35,0:14:19.52,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مهلاً. انتبه لألفاظك. Dialogue: 0,0:14:19.60,0:14:20.98,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وأنت كنت تقود بتهوّر. Dialogue: 0,0:14:21.06,0:14:22.69,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كان من الممكن أن تقتل شخصاً. Dialogue: 0,0:14:23.11,0:14:24.98,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫من واجبنا حماية طلاب هذه المدرسة. Dialogue: 0,0:14:26.69,0:14:28.49,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حماية الطلاب في هذه المدرسة؟ Dialogue: 0,0:14:28.95,0:14:29.95,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫نعم يا "أليكس". Dialogue: 0,0:14:30.16,0:14:32.99,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا هو عمل المجلس التأديبي،\N‫حل الخلافات بين الطلاب Dialogue: 0,0:14:33.08,0:14:35.29,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫بحيث لا تنساب في ردهات المدرسة. Dialogue: 0,0:14:35.37,0:14:38.08,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، المجلس التأديبي، لأنكم جميعاً مؤدبون. Dialogue: 0,0:14:38.16,0:14:42.46,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"أليكس"، حدث هذا خارج حرم المدرسة،\N‫لذا فالبديل هو الشرطة. Dialogue: 0,0:14:42.54,0:14:44.00,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً. عظيم، فلنتصل بهم إذن. Dialogue: 0,0:14:44.09,0:14:45.34,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أحد يحتاج إلى الاتصال بالشرطة. Dialogue: 0,0:14:46.26,0:14:48.13,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا توجد جريمة. يمكننا حل الأمر هنا. Dialogue: 0,0:14:48.22,0:14:50.84,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫بحيث يستطيع أي أحد أن يفلت من العقاب\N‫في هذه المدرسة ولا أحد يهتم؟ Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:52.26,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ألفاظك يا "أليكس"، أرجوك. Dialogue: 0,0:14:52.34,0:14:53.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫نحن نقول فقط Dialogue: 0,0:14:53.47,0:14:58.27,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه لم يكن خطأ أحد، حسناً؟ حدث الأمر فحسب. Dialogue: 0,0:14:58.35,0:15:00.06,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم يحدث فحسب. Dialogue: 0,0:15:00.39,0:15:03.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعني، ربما كنت أقود بسرعة زائدة قليلاً، Dialogue: 0,0:15:03.23,0:15:04.86,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكن "أليكس" فقد صوابه. Dialogue: 0,0:15:04.94,0:15:07.90,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، أترى، فقدت صوابي. إنه خطئي. Dialogue: 0,0:15:07.99,0:15:10.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اللعنة، مهلاً! انتبه إلى ألفاظك! Dialogue: 0,0:15:10.91,0:15:13.12,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا أتحمل بعض المسؤولية اللعينة، Dialogue: 0,0:15:13.82,0:15:14.99,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫بما أنكم لا تستطيعون ذلك. Dialogue: 0,0:15:16.37,0:15:18.00,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إن كان "أليكس" يقول إنه خطؤه... Dialogue: 0,0:15:18.08,0:15:19.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا يهم ما يقوله "أليكس". Dialogue: 0,0:15:19.29,0:15:20.29,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكنه كان خطأه. Dialogue: 0,0:15:20.37,0:15:21.92,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- كلا، إنه خطؤك أنت.\N‫- ليس خطأه. Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:23.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما كان خطأكم جميعاً. Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:33.93,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل خطر ذلك في بال أي أحد منكم؟ Dialogue: 0,0:15:37.10,0:15:38.60,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وأنا أظل أفكر... Dialogue: 0,0:15:39.77,0:15:42.35,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لو ظهر اسمي على قائمة شخص آخر. Dialogue: 0,0:15:43.35,0:15:47.36,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫عندها ربما... كان كل شيء ليختلف. Dialogue: 0,0:15:47.44,0:15:48.61,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت يا "بيكاسو". Dialogue: 0,0:15:50.07,0:15:52.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل تستعد لموعد غرامي كبير الليلة أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:53.36,0:15:54.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا؟ كلا. Dialogue: 0,0:15:55.16,0:15:56.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا عن "فالنتاين الدولار"؟ Dialogue: 0,0:15:58.83,0:16:00.08,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:16:00.33,0:16:01.41,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم أقم به حقيقة. Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:03.08,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم تستطع دفع كلفته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:03.67,0:16:04.54,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:16:04.92,0:16:06.09,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا... Dialogue: 0,0:16:07.46,0:16:09.09,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا عنك؟ هل قمت به؟ Dialogue: 0,0:16:09.17,0:16:10.34,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل. حسناً، Dialogue: 0,0:16:10.42,0:16:13.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تعرف شعاري، لا يجب التخلي عن أي مشجعة. Dialogue: 0,0:16:15.39,0:16:16.68,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل حصلت على أي توافقات جيدة؟ Dialogue: 0,0:16:16.76,0:16:17.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ولا واحد. Dialogue: 0,0:16:18.81,0:16:19.85,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حصلت على "برايس واكر". Dialogue: 0,0:16:20.22,0:16:21.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اللعنة، حقاً؟ Dialogue: 0,0:16:21.64,0:16:24.52,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إما أنك ارتكبت خطأ جسيماً\N‫في قسم "فتى أحلامي" Dialogue: 0,0:16:24.60,0:16:25.81,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أو أن الخوارزمية فاسدة. Dialogue: 0,0:16:25.90,0:16:27.19,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما الاثنان. Dialogue: 0,0:16:27.61,0:16:29.27,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا دائماً أبحث عن الشخص الخطأ. Dialogue: 0,0:16:30.40,0:16:32.28,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تلقيت مكالمة من "ماركوس كول". Dialogue: 0,0:16:32.36,0:16:33.74,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫قال إنني كنت على قائمته. Dialogue: 0,0:16:34.99,0:16:36.62,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل ستخرجين معه؟ Dialogue: 0,0:16:37.24,0:16:38.74,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، إنه ليس خياري الأول. Dialogue: 0,0:16:42.20,0:16:43.96,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- لكن...\N‫- "جنسن". Dialogue: 0,0:16:44.04,0:16:45.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما الأخبار يا "كلاي"؟ Dialogue: 0,0:16:45.25,0:16:46.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرحباً يا "جف". Dialogue: 0,0:16:47.42,0:16:50.13,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫دعني أخمن، ستشاهدان "نفر ساي غودباي"\N‫بمناسبة عيد الحب. Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:51.84,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا، سنشاهد "ثرتي وايز تو داي". Dialogue: 0,0:16:51.92,0:16:53.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت رفيق راق. Dialogue: 0,0:16:53.97,0:16:55.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، أنا كذلك. Dialogue: 0,0:16:55.68,0:16:56.84,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف الأحوال معك؟ Dialogue: 0,0:16:56.93,0:16:58.26,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما كانت نتيجة "فالنتاين الدولار"؟ Dialogue: 0,0:17:01.56,0:17:02.60,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ظننت أنك قلت إنك لم تقم به. Dialogue: 0,0:17:03.93,0:17:05.52,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ظننت إنك سوف... قلت لي... Dialogue: 0,0:17:11.07,0:17:11.94,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سنشاهد فيلمنا. Dialogue: 0,0:17:16.32,0:17:17.74,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:18.82,0:17:21.16,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما قصدته كان، أنني لم أحصل\N‫على أي توافقات جيدة حقيقة. Dialogue: 0,0:17:21.74,0:17:24.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"جف" أجبرني على القيام به.\N‫إنه يجبرني دائماً على القيام بأشياء. Dialogue: 0,0:17:24.33,0:17:26.75,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مثل الذهاب إلى الحفلات الراقصة. Dialogue: 0,0:17:30.84,0:17:33.92,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫على أي حال، عملت في النوبة السابقة\N‫لذا أستطيع عمل شيء الليلة. Dialogue: 0,0:17:35.05,0:17:36.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعتقد أنه يجب علي الاتصال بـ"ماركوس". Dialogue: 0,0:17:38.47,0:17:40.01,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، أعتقد ذلك. Dialogue: 0,0:17:59.20,0:18:00.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرحباً يا "ماركوس"، أنا "هانا". Dialogue: 0,0:18:02.08,0:18:04.62,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فكرت في الأمر، والإجابة هي نعم. Dialogue: 0,0:18:06.29,0:18:07.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنهي العمل في الـ8. Dialogue: 0,0:18:10.08,0:18:11.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، أراك عندئذ. Dialogue: 0,0:18:18.51,0:18:19.68,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، كان ذلك سهلاً. Dialogue: 0,0:18:20.26,0:18:21.47,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يمكنه أن يكون كذلك. Dialogue: 0,0:18:22.97,0:18:25.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سأتولى أمر المناشف وورق الحمام\N‫قبل أن أمضي. Dialogue: 0,0:18:38.40,0:18:39.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"فالنتاين الدولار" Dialogue: 0,0:18:45.33,0:18:46.91,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، إذن... Dialogue: 0,0:18:47.00,0:18:49.87,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"مونتغمري"، اتخذ المجلس التأديبي قراراً Dialogue: 0,0:18:49.96,0:18:52.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫بفصلك من مدرسة "ليبرتي" الثانوية Dialogue: 0,0:18:52.25,0:18:55.00,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لمدة 3 أيام دراسية متعاقبة، تبدأ من الغد. Dialogue: 0,0:18:55.09,0:18:57.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- هذا هراء لعين.\N‫- هذا هراء لعين! Dialogue: 0,0:18:57.97,0:19:01.18,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً. يكفي هذا،\N‫وإلا ستمضيان أنتما الاثنان. Dialogue: 0,0:19:01.26,0:19:02.43,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫و... Dialogue: 0,0:19:02.72,0:19:04.72,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"أليكس"، سيتم إخلاء سبيلك مع إنذار. Dialogue: 0,0:19:05.31,0:19:06.43,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- بالله عليك. Dialogue: 0,0:19:06.52,0:19:09.14,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- مع إنذار هذه المرة.\N‫- منافقون لعينون. Dialogue: 0,0:19:11.19,0:19:12.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"أليكس". Dialogue: 0,0:19:17.57,0:19:20.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- أجل.\N‫- إنها المدة الزمنية المناسبة. Dialogue: 0,0:19:20.24,0:19:21.86,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتمنى فقط أن يستوعب الأمر. أجل. Dialogue: 0,0:19:21.95,0:19:23.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، إلى اللقاء. شكراً. Dialogue: 0,0:19:32.17,0:19:33.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما كان ذلك بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:19:36.00,0:19:37.92,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫قل لي أنت. "أليكس" هو من بدأ ذلك العراك. Dialogue: 0,0:19:38.01,0:19:40.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ليس هذا هو الوقت الملائم\N‫كي يثير أي منا الهراء. Dialogue: 0,0:19:40.47,0:19:41.55,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتفهم ما أقول؟ Dialogue: 0,0:19:41.63,0:19:43.14,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا، ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:19:43.22,0:19:45.26,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سيبدأ الناس بطرح الأسئلة. Dialogue: 0,0:19:46.43,0:19:47.51,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إن خرجت تلك الأشرطة إلى العلن، فـ... Dialogue: 0,0:19:48.60,0:19:50.31,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ظننتك قلت إنك لم تستمع إلى الأشرطة. Dialogue: 0,0:19:54.40,0:19:57.69,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا لا يخصنا فقط. هذا لا يخص المدرسة فقط. Dialogue: 0,0:19:58.19,0:19:59.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هناك دعوى قضائية. Dialogue: 0,0:20:01.15,0:20:02.49,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حياة الناس قد تتدمر. Dialogue: 0,0:20:06.12,0:20:08.62,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يبدو أن هناك حيوات قد تدمرت بالفعل،\N‫ألا تعتقد؟ Dialogue: 0,0:20:16.50,0:20:17.42,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أحالفك الحظ؟ Dialogue: 0,0:20:19.59,0:20:24.22,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما الذي يمكن أن يُسمى حظاً في كل هذا؟ Dialogue: 0,0:20:24.84,0:20:25.84,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت على حق. Dialogue: 0,0:20:26.22,0:20:27.05,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:20:31.48,0:20:33.27,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هناك شيء يفوتنا. Dialogue: 0,0:20:33.73,0:20:34.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعرف ذلك. Dialogue: 0,0:20:34.65,0:20:36.86,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حبيبتي، لقد فتشنا هذه الغرفة عشرات المرات. Dialogue: 0,0:20:36.94,0:20:38.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما لم يعد هناك ما نكتشفه. Dialogue: 0,0:20:38.90,0:20:41.36,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أرفض أن أصدق أن ابنتنا Dialogue: 0,0:20:41.65,0:20:43.28,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كانت لغزاً كبيراً بالنسبة إلينا. Dialogue: 0,0:20:43.36,0:20:44.40,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا فقط... Dialogue: 0,0:20:44.91,0:20:46.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سأواصل البحث. Dialogue: 0,0:20:46.32,0:20:48.53,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- حتى تعثري على ماذا؟\N‫- أي شيء نحتاج إليه Dialogue: 0,0:20:48.62,0:20:51.75,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكسب هذه القضية.\N‫أنت سمعت المحامين على الهاتف هذا الصباح. Dialogue: 0,0:20:51.83,0:20:53.75,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫قالوا إننا لا نملك سوى أدلة ظرفية. Dialogue: 0,0:20:53.83,0:20:56.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وقالوا إن هذا ما يحصل عادةً\N‫في محاكمات كهذه. Dialogue: 0,0:21:05.09,0:21:05.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"آندي"... Dialogue: 0,0:21:09.68,0:21:11.14,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف لم نعرف؟ Dialogue: 0,0:21:12.27,0:21:13.77,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف لم أعرف؟ Dialogue: 0,0:21:16.19,0:21:18.44,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كانت هنا تماماً. Dialogue: 0,0:21:20.11,0:21:22.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وكانت تتألم، كانت تمد يدها، Dialogue: 0,0:21:22.19,0:21:24.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وظللنا نتظاهر أن كل شيء على ما يرام. Dialogue: 0,0:21:26.49,0:21:29.91,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حبيبتي، أعتقد أن علينا ألا نفقد تركيزنا. Dialogue: 0,0:21:29.99,0:21:31.99,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا يمكننا أن نلوم نفسينا فقط، Dialogue: 0,0:21:32.08,0:21:34.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أو نظل نبحث عن العلامات في كل مكان. Dialogue: 0,0:21:35.54,0:21:36.37,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:21:40.00,0:21:41.84,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما علينا أن نلوم نفسينا. Dialogue: 0,0:21:43.96,0:21:47.72,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعني، لو لم ننشغل بالمتجر اللعين... Dialogue: 0,0:21:50.14,0:21:51.60,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫المتجر هو مصدر رزقنا. Dialogue: 0,0:21:51.68,0:21:54.93,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا. المتجر كان وسيلة لإخراجك\N‫من تلك الشركة التي كانت تقتلك Dialogue: 0,0:21:55.02,0:21:59.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لإخراجنا من تلك الضاحية القاحلة المقرفة. Dialogue: 0,0:21:59.81,0:22:01.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ولو لم يمنحنا والداي ذلك القرض... Dialogue: 0,0:22:01.90,0:22:04.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫القرض. أجل. القرض. دائماً القرض. Dialogue: 0,0:22:04.19,0:22:07.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لو لم نأخذ ذلك القرض ونشتري المتجر\N‫وننتقل إلى هنا، Dialogue: 0,0:22:07.90,0:22:11.41,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكانت "هانا" لا تزال في تلك\N‫المدرسة الضخمة عديمة الهوية Dialogue: 0,0:22:11.49,0:22:12.58,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مع أولئك الفتيات الكريهات، Dialogue: 0,0:22:12.66,0:22:15.29,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وربما لكانت الأمور قد آلت بالضبط\N‫إلى ما آلت إليه. Dialogue: 0,0:22:17.62,0:22:18.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف يمكنك قول ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:20.96,0:22:22.50,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف يمكننا أن نعرف؟ Dialogue: 0,0:23:06.84,0:23:07.92,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أمي! Dialogue: 0,0:23:08.01,0:23:09.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫عيد حب سعيد يا حبيبتي. Dialogue: 0,0:23:09.97,0:23:12.22,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا غريب Dialogue: 0,0:23:12.30,0:23:14.68,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ومحرج، ولطيف للغاية. Dialogue: 0,0:23:15.47,0:23:17.06,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكن لا يُفترض بي أن أكون\N‫حبيبتك في عيد الحب. Dialogue: 0,0:23:17.14,0:23:19.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حبيبتي، ستكونين دائماً حبيبتي في عيد الحب. Dialogue: 0,0:23:19.31,0:23:20.35,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه مخيف قليلاً، ألا تظنين؟ Dialogue: 0,0:23:21.31,0:23:23.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت لا تحاولين أن تحوليني\N‫إلى "نورمان بيتس" أو أي شيء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:23.81,0:23:27.57,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتعرفين، وظيفتك في دار السينما...\N‫لا أظن أنها صحية بالنسبة إليك. Dialogue: 0,0:23:30.49,0:23:34.41,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم أنت هنا؟ ألا تنويان أنت وأبي\N‫عمل شيء بمناسبة عيد الحب؟ Dialogue: 0,0:23:34.91,0:23:35.95,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:23:36.33,0:23:37.95,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حبيبتي، عندما تكونين متزوجة لفترة طويلة مثلنا، Dialogue: 0,0:23:38.04,0:23:41.58,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أفضل ما قد تأملين الحصول عليه\N‫هو وجبة جاهزة وبعض النبيذ الأحمر. Dialogue: 0,0:23:41.67,0:23:43.08,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ذلك ليس صحيحاً. Dialogue: 0,0:23:43.54,0:23:45.34,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه يشتري لك زهوراً دائماً. Dialogue: 0,0:23:46.00,0:23:47.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا صحيح. إنه يفعل. Dialogue: 0,0:23:47.34,0:23:48.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وأحياناً يطهو. Dialogue: 0,0:23:48.67,0:23:49.67,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً... Dialogue: 0,0:23:50.01,0:23:51.47,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه يجيد تسخين الأشياء. Dialogue: 0,0:23:53.84,0:23:55.60,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، أعتقد أنكما محظوظان. Dialogue: 0,0:23:57.22,0:23:59.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعتقد أن ما بينكما مثالي. Dialogue: 0,0:23:59.98,0:24:03.98,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً يا حبيبتي، لا شيء مثالي،\N‫لكن... نحن محظوظون جداً. Dialogue: 0,0:24:05.65,0:24:06.77,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ثلاثتنا. Dialogue: 0,0:24:07.61,0:24:09.57,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- افتحي بطاقتك يا حبيبتي.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:24:09.86,0:24:11.99,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أحب والداي بعضهما منذ المدرسة الثانوية. Dialogue: 0,0:24:12.82,0:24:15.32,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لذا لوموني لأنني كنت لا أزال أؤمن بالحب. Dialogue: 0,0:24:22.04,0:24:24.54,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً لك على تخصيصك وقتاً\N‫لمساعدتي في هذا. Dialogue: 0,0:24:25.54,0:24:27.00,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا، أنا مسرور. إنه أمر جيد. Dialogue: 0,0:24:28.71,0:24:32.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كنت أعمل على هذا المشروع، وأحتاج إلى راحة. Dialogue: 0,0:24:33.97,0:24:35.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا الكتاب راحة؟ Dialogue: 0,0:24:36.80,0:24:38.68,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، مساعدتك. Dialogue: 0,0:24:41.73,0:24:42.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سأحضر القهوة. Dialogue: 0,0:24:46.02,0:24:47.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا تشربين؟ Dialogue: 0,0:24:47.69,0:24:51.28,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"موكا" مزدوجة\N‫بمرشوش الشوكولاتة الزائدة، من فضلك. Dialogue: 0,0:24:51.61,0:24:52.44,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫جميل. Dialogue: 0,0:24:58.78,0:25:00.33,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف لي أن أساعدك يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:25:02.91,0:25:03.91,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرحباً يا "سكاي". Dialogue: 0,0:25:05.25,0:25:07.04,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"أمريكانو" ثلاثية، Dialogue: 0,0:25:07.13,0:25:11.67,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫و"موكا" مزدوجة بمرشوش الشوكولاتة الزائدة. Dialogue: 0,0:25:12.26,0:25:14.55,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرشوش الشوكولاتة الزائدة. Dialogue: 0,0:25:15.01,0:25:16.18,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حاضر. Dialogue: 0,0:25:18.93,0:25:20.85,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن، ماذا؟ أتخالط المشجعات الآن؟ Dialogue: 0,0:25:21.31,0:25:22.47,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه أنت و"كاري". Dialogue: 0,0:25:23.52,0:25:24.48,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"شيري". Dialogue: 0,0:25:24.56,0:25:25.94,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تشكلان ثنائياً جميلاً. Dialogue: 0,0:25:26.02,0:25:28.48,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يمكنك أن تذهب معها إلى "آبركرومبي"\N‫وتشاهدها وهي تجرب Dialogue: 0,0:25:28.56,0:25:31.27,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫شورتات الجينز المشقوقة وصنادل المصارعين. Dialogue: 0,0:25:33.53,0:25:35.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا محدد بشكل غريب. Dialogue: 0,0:25:36.36,0:25:38.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا فقط... لم أظن\N‫أن نمط المشجعات يعجبك. Dialogue: 0,0:25:39.16,0:25:40.62,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنها شخص طيب. Dialogue: 0,0:25:40.70,0:25:41.70,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنها لطيفة. Dialogue: 0,0:25:41.79,0:25:44.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- إذن فأنت لا تعجبك سوى الفتيات اللطيفات؟\N‫- ليس هذا ما قلته. Dialogue: 0,0:25:44.29,0:25:48.29,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا فقط أعتقد أنك تستحق أفضل من...\N‫فتاة كـ"شيري". Dialogue: 0,0:25:57.76,0:25:59.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫انتظرتك يا "ماركوس". Dialogue: 0,0:26:01.10,0:26:03.22,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وجلست هناك أتساءل. Dialogue: 0,0:26:05.52,0:26:06.35,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتخيل. Dialogue: 0,0:26:06.43,0:26:09.10,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتصور كل السيناريوهات المختلفة في عقلي. Dialogue: 0,0:26:10.65,0:26:12.86,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وطوال الوقت أفكر أنهم جميعاً يعرفون... Dialogue: 0,0:26:13.69,0:26:15.40,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫الجميع في المكان برمته... Dialogue: 0,0:26:16.07,0:26:19.86,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنك تخلفت عن موعدك معي في يوم عيد الحب. Dialogue: 0,0:26:23.62,0:26:27.21,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"آسف جداً. انشغلت مع الشباب." Dialogue: 0,0:26:27.29,0:26:29.83,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫قررت أن أمنحك فرصة أخرى. Dialogue: 0,0:26:30.67,0:26:33.30,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"تعال، أو لا تفعل." Dialogue: 0,0:26:34.42,0:26:35.96,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"هانا" الغبية. Dialogue: 0,0:26:41.76,0:26:46.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن، هذا الموقع يقول إن إحدى\N‫عيوب "جون غرادي كول" الرئيسية Dialogue: 0,0:26:46.81,0:26:49.60,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هي ميله إلى رؤية العالم بالأبيض والأسود، Dialogue: 0,0:26:49.69,0:26:51.10,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫خير وشر... Dialogue: 0,0:26:51.19,0:26:52.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"شيري". Dialogue: 0,0:26:53.48,0:26:55.98,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتتذكرين "فالنتاين الدولار" العام الماضي؟ Dialogue: 0,0:26:56.07,0:26:59.36,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا؟ "فالنتاين الد..." أعني، أجل.\N‫أظن أنني أتذكر. Dialogue: 0,0:26:59.90,0:27:00.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:27:01.95,0:27:03.83,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تم التوفيق بين "هانا" و"ماركوس". Dialogue: 0,0:27:03.91,0:27:04.87,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:27:05.62,0:27:07.62,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، صحيح، أجل، حصل. Dialogue: 0,0:27:07.70,0:27:10.04,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫في الواقع أنا قلت لها\N‫إن عليها أن تخرج معه. Dialogue: 0,0:27:10.12,0:27:11.75,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أظنها قالت إنه لم يكن رائعاً إلى هذا الحد. Dialogue: 0,0:27:11.83,0:27:13.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل كان هناك شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:27:14.50,0:27:17.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫شخص لم يكن على قائمتها؟ Dialogue: 0,0:27:18.01,0:27:19.55,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أو هل ذكرت أي اسم آخر؟ Dialogue: 0,0:27:19.63,0:27:22.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أعرف، لا أستطيع التذكر حقيقة. Dialogue: 0,0:27:23.55,0:27:24.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:27:24.97,0:27:26.26,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا شيء. Dialogue: 0,0:27:27.39,0:27:29.14,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا تهتمي، فلنكمل. Dialogue: 0,0:27:43.37,0:27:44.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اسمعي يا "شيري"، Dialogue: 0,0:27:44.78,0:27:46.70,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما رأيك في أن نذهب إلى مكان آخر لنعمل؟ Dialogue: 0,0:27:47.91,0:27:50.79,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫بالتأكيد. أنت تعيش بالقرب من هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:27:52.29,0:27:53.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، نوعاً ما. Dialogue: 0,0:27:53.25,0:27:54.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يمكننا العمل في منزلك. Dialogue: 0,0:27:55.88,0:27:58.09,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫صحيح، أجل. يمكننا ذلك. أو، أعني... Dialogue: 0,0:27:58.17,0:27:59.96,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أو... في مطعم "روزي". Dialogue: 0,0:28:00.80,0:28:02.51,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا. منزلي ينفع. Dialogue: 0,0:28:02.59,0:28:04.30,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- عظيم.\N‫- جميل. Dialogue: 0,0:28:07.68,0:28:09.60,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اسمعي، سأقابلك في الخارج. Dialogue: 0,0:28:09.68,0:28:10.52,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:28:24.20,0:28:25.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرحباً يا "كلاي". Dialogue: 0,0:28:25.66,0:28:27.08,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم أرك منذ وقت طويل. Dialogue: 0,0:28:27.24,0:28:28.95,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وأعني هذا بشكل ساخر. Dialogue: 0,0:28:30.50,0:28:31.91,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أما زلت تقوم بحملتك الصليبية؟ Dialogue: 0,0:28:32.62,0:28:33.62,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما لا. Dialogue: 0,0:28:34.21,0:28:35.63,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما أنا أعود إلى حياتي، Dialogue: 0,0:28:35.71,0:28:38.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وإلى الناس غير المخبولين تماماً. Dialogue: 0,0:28:40.34,0:28:41.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، حظاً طيباً مع ذلك. Dialogue: 0,0:28:42.26,0:28:43.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لذا يمكنك أن تتوقف عن ملاحقتي. Dialogue: 0,0:28:43.26,0:28:44.47,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا لا ألاحقك. Dialogue: 0,0:28:44.76,0:28:45.93,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا أشرب القهوة. Dialogue: 0,0:28:46.51,0:28:48.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ظننتك قلت إن القهوة هنا غالية. Dialogue: 0,0:28:49.10,0:28:50.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، إنه يقول ذلك طوال الوقت. Dialogue: 0,0:28:51.56,0:28:56.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"كلاي"، هذا "براد".\N‫"براد"، هذا "كلاي". Dialogue: 0,0:28:58.15,0:28:59.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:29:02.15,0:29:03.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا لا ألاحقك. Dialogue: 0,0:29:03.86,0:29:07.57,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وإن غادرت، وهو ما أقترحه، سترى. Dialogue: 0,0:29:13.33,0:29:14.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما كان كل هذا؟ Dialogue: 0,0:29:16.37,0:29:17.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه لا شيء. Dialogue: 0,0:29:18.38,0:29:20.30,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا تعني بلا شيء؟ قال إنك كنت تلاحقه. Dialogue: 0,0:29:20.63,0:29:22.42,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه مضطرب قليلاً مؤخراً. Dialogue: 0,0:29:23.59,0:29:24.72,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كافيين أكثر من اللازم. Dialogue: 0,0:29:26.38,0:29:28.30,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أهذا هو الشاب الذي يرسل إليك الرسائل؟ Dialogue: 0,0:29:29.10,0:29:31.18,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫واحد منهم، أجل. Dialogue: 0,0:29:32.56,0:29:33.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كم عددهم؟ Dialogue: 0,0:29:35.60,0:29:37.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫قلت لك إنها أمور خاصة بالمدرسة. Dialogue: 0,0:29:37.31,0:29:38.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هلا ننسى الأمر؟ Dialogue: 0,0:29:38.23,0:29:40.48,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ظننت أنك لا تدع نفسك تنشغل\N‫بتفاهات المدرسة الثانوية. Dialogue: 0,0:29:40.57,0:29:41.40,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أفعل. Dialogue: 0,0:29:41.90,0:29:43.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:45.20,0:29:46.03,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه لا شيء. Dialogue: 0,0:29:46.11,0:29:47.49,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه ليس لا شيء. Dialogue: 0,0:29:47.57,0:29:48.41,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:29:49.20,0:29:52.99,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا أظن أنه شيء\N‫لا تريدني أن أشارك فيه. Dialogue: 0,0:29:54.08,0:29:56.33,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫في هذا الموضوع بالذات، لا أستطيع. Dialogue: 0,0:29:58.96,0:30:00.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لدي سر علي الحفاظ عليه. Dialogue: 0,0:30:04.30,0:30:05.84,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لديك أكثر من سر واحد، على ما أظن. Dialogue: 0,0:30:15.48,0:30:16.35,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:30:18.81,0:30:21.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرحباً يا أمي، ظننت أنك في العمل. Dialogue: 0,0:30:21.31,0:30:24.03,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫استسلمت للضغط أخيراً\N‫وأحضرت بعض العمل إلى البيت. Dialogue: 0,0:30:24.11,0:30:26.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سأضطر للسهر على هذا.\N‫مرحباً يا "شيري". Dialogue: 0,0:30:26.32,0:30:27.32,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مرحباً يا سيدة "جنسن". Dialogue: 0,0:30:27.40,0:30:28.45,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف حال أمك؟ Dialogue: 0,0:30:28.70,0:30:29.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنها بخير. Dialogue: 0,0:30:30.24,0:30:32.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تبدو كقضية كبيرة. Dialogue: 0,0:30:32.33,0:30:35.33,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سنصعد إلى غرفتي\N‫للعمل على بحث للغة الإنجليزية. Dialogue: 0,0:30:35.66,0:30:36.54,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يبدو جيداً. Dialogue: 0,0:30:38.58,0:30:39.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"كلاي"، حبيبي، Dialogue: 0,0:30:39.87,0:30:41.04,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اترك الباب مفتوحاً. Dialogue: 0,0:30:41.29,0:30:43.46,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫رباه، نعم، يا أمي، لا بأس. Dialogue: 0,0:30:44.30,0:30:46.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعتقد أنك محظوظ لأن والديك لا يزالان معاً. Dialogue: 0,0:30:46.97,0:30:48.30,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعني، إنه أمر نادر. Dialogue: 0,0:30:51.26,0:30:52.10,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أظن ذلك. Dialogue: 0,0:30:53.68,0:30:55.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعتقد أن ما يجمعهما هو حبهما المشترك Dialogue: 0,0:30:56.06,0:30:58.10,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لإذلالي بكل طريقة ممكنة. Dialogue: 0,0:30:58.69,0:31:00.65,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم يكن هذا كافياً كي يظل والداي معاً. Dialogue: 0,0:31:01.48,0:31:03.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أتخيل أن أقطع وعداً\N‫بحب شخص ما إلى الأبد. Dialogue: 0,0:31:04.94,0:31:08.49,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكن إن استطعت فعل ذلك،\N‫إذن كيف من الممكن أن ينتهي؟ Dialogue: 0,0:31:09.57,0:31:10.95,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هكذا، تعرفين؟ Dialogue: 0,0:31:11.41,0:31:14.16,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫الحب ينتهي من قلوب الناس، على ما أظن. Dialogue: 0,0:31:14.24,0:31:15.37,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، هذا مقيت. Dialogue: 0,0:31:16.37,0:31:20.96,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، لكن على الأقل يعني\N‫أنهما وقعا في الحب في البداية. Dialogue: 0,0:31:22.29,0:31:23.13,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:31:44.27,0:31:45.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,0:31:45.32,0:31:47.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اخفضي صوتك. أمي تمر بإحدى حالاتها. Dialogue: 0,0:31:47.82,0:31:49.57,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم تجب على مكالمتي أو رسالتي. Dialogue: 0,0:31:49.65,0:31:51.36,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- أعرف، بسبب أمي.\N‫- أردت أن أراك. Dialogue: 0,0:31:51.45,0:31:52.45,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، فقط اخفضي صوتك. Dialogue: 0,0:31:52.53,0:31:54.03,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- علينا أن نتكلم.\N‫- حسناً! Dialogue: 0,0:32:01.33,0:32:02.79,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فقط اخفضي صوتك، حسناً؟ Dialogue: 0,0:32:02.87,0:32:03.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:32:04.75,0:32:05.75,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:32:06.17,0:32:07.13,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كنت فقط... Dialogue: 0,0:32:07.50,0:32:09.13,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫بحثت عنك بعد التمرين. Dialogue: 0,0:32:09.21,0:32:10.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، أمي كانت بحاجة إلي. Dialogue: 0,0:32:10.67,0:32:13.26,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫انفصلت عن حبيبها. إنها في حالة يُرثى لها. Dialogue: 0,0:32:13.84,0:32:15.18,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أطلقوا سراح "أليكس". Dialogue: 0,0:32:17.43,0:32:18.81,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫الأمور تتعقد. Dialogue: 0,0:32:19.43,0:32:20.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫الأمور على ما يرام. Dialogue: 0,0:32:20.64,0:32:21.48,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ذلك العراك؟ Dialogue: 0,0:32:22.10,0:32:23.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كان مخيفاً. Dialogue: 0,0:32:23.48,0:32:24.90,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، كان عراكاً. Dialogue: 0,0:32:24.98,0:32:26.81,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، تأذى "أليكس" بشدة. Dialogue: 0,0:32:26.90,0:32:28.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لماذا تقلقين بشدة على "أليكس"؟ Dialogue: 0,0:32:28.86,0:32:29.98,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا لا أفعل! Dialogue: 0,0:32:34.91,0:32:35.91,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اسمع. Dialogue: 0,0:32:37.41,0:32:38.74,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أيمكنني أن أبقى هنا لفترة؟ Dialogue: 0,0:32:41.37,0:32:43.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا، أنت تعرفين حالة أمي عندما تكون هكذا. Dialogue: 0,0:32:44.29,0:32:45.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:32:51.59,0:32:53.34,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سأجعل الأمر يستحق عناءك. Dialogue: 0,0:32:57.97,0:32:58.81,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"جس". Dialogue: 0,0:32:58.89,0:32:59.72,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫استرخ. Dialogue: 0,0:33:00.97,0:33:02.60,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- بحقك يا "جس".\N‫- استرخ. Dialogue: 0,0:33:07.61,0:33:09.61,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- "جس".\N‫- استرخ، لا بأس. Dialogue: 0,0:33:09.69,0:33:11.94,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"جس"، ماذا يجري لك؟ بالله عليك. Dialogue: 0,0:33:12.03,0:33:12.90,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هيا. توقفي! Dialogue: 0,0:33:12.99,0:33:14.40,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم يا "جاستين"؟ Dialogue: 0,0:33:14.49,0:33:17.53,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- قلت لك، أمي...\N‫- أمك ماذا؟ تكلم؟ Dialogue: 0,0:33:17.95,0:33:19.33,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم يمنعك ذلك من قبل. Dialogue: 0,0:33:29.88,0:33:31.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت أحمق لعين فعلاً. Dialogue: 0,0:33:31.67,0:33:32.51,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا يهم!‬ Dialogue: 0,0:33:49.27,0:33:51.61,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫بالنسبة إلي، الشيء المحزن جداً في القصة Dialogue: 0,0:33:51.69,0:33:53.36,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هو أن "جون غرادي"، تعرفين... Dialogue: 0,0:33:54.78,0:33:55.86,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لديه كل ما يريده. Dialogue: 0,0:33:55.95,0:33:58.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سافر في جميع أنحاء "المكسيك"\N‫حتى هذه المزرعة، Dialogue: 0,0:33:58.28,0:33:59.87,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وقام بتدريب الخيول البرية Dialogue: 0,0:33:59.95,0:34:02.91,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ولديه كل ما كان يتطلع إليه... Dialogue: 0,0:34:04.04,0:34:06.66,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكنه تخلى عن كل شيء من أجل هذه الفتاة. Dialogue: 0,0:34:07.46,0:34:11.34,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا لا يبدو محزناً بالنسبة إلي.\N‫هذا يبدو... رومنسياً. Dialogue: 0,0:34:12.05,0:34:13.50,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، لا. هو كذلك. Dialogue: 0,0:34:13.76,0:34:16.67,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكنها ابنة المدير، لذا... Dialogue: 0,0:34:17.22,0:34:20.55,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فالوجود معها خطير، تعرفين؟ Dialogue: 0,0:34:21.76,0:34:22.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكنه يفعلها على أي حال. Dialogue: 0,0:34:24.35,0:34:26.31,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، هي تأتي من المنزل الرئيسي Dialogue: 0,0:34:26.39,0:34:28.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫في قلب الليل كي تكون معه. Dialogue: 0,0:34:29.02,0:34:30.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ثم ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:34:31.90,0:34:34.44,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، يقع في حبها. Dialogue: 0,0:34:35.57,0:34:37.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وهي تقع في حبه؟ Dialogue: 0,0:34:38.70,0:34:39.53,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:34:54.46,0:34:56.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"مطعم (روزي)" Dialogue: 0,0:35:04.39,0:35:06.31,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وأخيراً حضرت. Dialogue: 0,0:35:09.60,0:35:10.90,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إلا أنك لم تكن وحدك. Dialogue: 0,0:35:13.31,0:35:16.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اللعنة يا "ماركوس"؟\N‫أنا جالسة هنا منذ ساعة. Dialogue: 0,0:35:16.23,0:35:18.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫آسف. اسمعي،\N‫أتريدين مخفوق الحليب أو شيء ما؟ Dialogue: 0,0:35:18.82,0:35:21.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما زال معي ذلك الأب المؤسس،\N‫"بنجامين فرانكلين" في محفظتي. Dialogue: 0,0:35:22.49,0:35:23.83,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لقد تناولت بالفعل مخفوق حليب. Dialogue: 0,0:35:24.74,0:35:25.99,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، تناولت مخفوقي حليب. Dialogue: 0,0:35:26.08,0:35:28.00,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً. إذن... Dialogue: 0,0:35:28.12,0:35:28.96,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫بطاطس مقلية؟ Dialogue: 0,0:35:30.54,0:35:32.00,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫برغر بالجبن؟ Dialogue: 0,0:35:34.75,0:35:35.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مضخة معدة؟ Dialogue: 0,0:35:37.96,0:35:38.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اللعنة يا "ماركوس". Dialogue: 0,0:35:39.47,0:35:42.01,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هيا، ما الذي علي فعله كي أجعلك تغفرين لي؟ Dialogue: 0,0:35:42.59,0:35:43.64,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا شيء. Dialogue: 0,0:35:44.14,0:35:45.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فقط اجلس. Dialogue: 0,0:35:48.56,0:35:50.48,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا... آسف يا "هانا". Dialogue: 0,0:35:50.56,0:35:51.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا آسف حقاً. Dialogue: 0,0:35:52.65,0:35:54.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن لم أحضرت الحاشية؟ Dialogue: 0,0:35:54.90,0:35:57.53,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت خائف من ألا تكون بأمان وحدك هنا معي؟ Dialogue: 0,0:35:58.40,0:36:00.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫في الواقع، هؤلاء الشباب Dialogue: 0,0:36:00.90,0:36:02.53,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هم متدربيّ الذين لا يتلقون راتباً. Dialogue: 0,0:36:02.61,0:36:04.45,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجعلهم يقومون بكل مهامي الوضيعة. Dialogue: 0,0:36:04.53,0:36:05.95,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حقاً؟ هل تعطيهم درجات جامعية؟ Dialogue: 0,0:36:06.03,0:36:08.62,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، هذا ما أقوله لهم، على أي حال. Dialogue: 0,0:36:12.96,0:36:13.96,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أفهم الأمر. Dialogue: 0,0:36:14.54,0:36:15.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما هي لعبته؟ إنه متأخر بساعة. Dialogue: 0,0:36:16.96,0:36:20.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اترك الفتاة تنتظر،\N‫إن ظلت هناك بعد أن تحضر، Dialogue: 0,0:36:20.38,0:36:21.76,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فهذا معناه أنها "م ل ج". Dialogue: 0,0:36:24.72,0:36:25.55,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما معنى "م ل ج"؟ Dialogue: 0,0:36:26.14,0:36:27.72,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يا صاحبي، تهجأها. Dialogue: 0,0:36:29.18,0:36:30.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنها حروف بالفعل. Dialogue: 0,0:36:34.48,0:36:35.40,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫رباه. Dialogue: 0,0:36:35.48,0:36:36.81,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اسمعي، أيمكنني أن أتناول\N‫رشفة من مخفوق حليبك؟ Dialogue: 0,0:36:37.61,0:36:38.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تفضل. Dialogue: 0,0:36:39.57,0:36:42.32,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وثانية، كنت مرحاً يا "ماركوس". Dialogue: 0,0:36:43.15,0:36:45.87,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وظننت ربما... Dialogue: 0,0:36:47.45,0:36:49.62,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما ستكون الأمور على ما يرام. Dialogue: 0,0:36:57.63,0:37:00.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل... هذا جيد؟ Dialogue: 0,0:37:01.26,0:37:03.13,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل، لا بأس. إنه جيد. Dialogue: 0,0:37:04.84,0:37:06.30,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫جيد، أجل. هذا... Dialogue: 0,0:37:07.39,0:37:08.22,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫جيد. Dialogue: 0,0:37:11.43,0:37:14.77,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"كلاي"... فيم تفكر؟ Dialogue: 0,0:37:18.86,0:37:19.82,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا آسف. Dialogue: 0,0:37:20.69,0:37:21.98,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سحقاً. أنا آسف. Dialogue: 0,0:37:23.40,0:37:25.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟ هل فعلت شيئاً؟ Dialogue: 0,0:37:25.74,0:37:27.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا. رباه، كلا. Dialogue: 0,0:37:28.82,0:37:29.66,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:37:32.66,0:37:35.92,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا بأس إن كنت لا تحبني بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:37:36.00,0:37:36.83,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا... Dialogue: 0,0:37:39.04,0:37:41.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت تعجبينني. حقاً. أنا... Dialogue: 0,0:37:42.09,0:37:43.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كنت تفكر في شخص آخر. Dialogue: 0,0:37:46.18,0:37:48.22,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- لا يا "شيري".\N‫- كنت تفكر في "هانا". Dialogue: 0,0:37:49.47,0:37:50.30,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:37:52.52,0:37:53.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا بأس بذلك. Dialogue: 0,0:37:56.02,0:37:58.10,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم أكن أفكر في أي أحد... Dialogue: 0,0:37:58.90,0:38:00.65,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سواك. Dialogue: 0,0:38:02.28,0:38:03.28,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تعجبينني. Dialogue: 0,0:38:05.28,0:38:06.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:38:06.57,0:38:07.41,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حقاً. Dialogue: 0,0:38:07.61,0:38:09.07,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتعتقد أنني شخص جيد؟ Dialogue: 0,0:38:11.12,0:38:12.91,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫بالطبع. كان هذا ظني دائماً. Dialogue: 0,0:38:13.74,0:38:15.16,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، يجب ألا تفعل. Dialogue: 0,0:38:16.71,0:38:17.67,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:20.38,0:38:21.34,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم تبكين؟ Dialogue: 0,0:38:23.13,0:38:24.26,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اسمع يا "كلاي"، أنا... Dialogue: 0,0:38:26.30,0:38:29.22,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فكرت أنه... ربما إن... Dialogue: 0,0:38:29.30,0:38:31.89,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إن لم تستمع إلى شريطي، Dialogue: 0,0:38:31.97,0:38:34.10,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فربما تظل معجباً بي. Dialogue: 0,0:38:34.56,0:38:36.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سترى أنني لست ذلك الشخص. Dialogue: 0,0:38:38.31,0:38:39.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل أنت على الأشرطة؟ Dialogue: 0,0:38:42.15,0:38:43.32,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ألم تكن تعرف؟ Dialogue: 0,0:38:44.40,0:38:45.90,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا، لم أستمع إليها كلها. Dialogue: 0,0:38:54.33,0:38:55.16,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:38:57.12,0:38:58.21,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فعلت شيئاً... Dialogue: 0,0:39:00.75,0:39:02.29,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا و"هانا"، لكن... Dialogue: 0,0:39:03.96,0:39:05.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا فعلتها. Dialogue: 0,0:39:05.63,0:39:07.55,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وهو أمر فظيع، وأنا لا أستطيع... Dialogue: 0,0:39:10.55,0:39:11.47,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اسمع... Dialogue: 0,0:39:13.05,0:39:16.52,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أخبرك ما هو،\N‫ولا أريدك أن تعرف. Dialogue: 0,0:39:16.60,0:39:18.56,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لأنني لا أريدك أن تنظر إلي بهذه الطريقة، Dialogue: 0,0:39:18.64,0:39:21.98,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وقد يقتلني إن استمعت\N‫إلى مضمون تلك الأشرطة. Dialogue: 0,0:39:23.61,0:39:24.65,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:39:26.73,0:39:27.90,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"كلاي"، أرجوك. Dialogue: 0,0:39:28.99,0:39:29.99,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫انتهى الأمر. Dialogue: 0,0:39:30.07,0:39:31.86,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وقع الضرر و... Dialogue: 0,0:39:32.99,0:39:33.99,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتمنى لو... Dialogue: 0,0:39:34.08,0:39:35.08,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تتمنين لو تخليت عن الأشرطة. Dialogue: 0,0:39:37.75,0:39:40.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتريدينني أن أمررها كما فعل "ماركوس"؟ Dialogue: 0,0:39:40.33,0:39:42.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- كما فعل الجميع؟\N‫- "كلاي". Dialogue: 0,0:39:42.67,0:39:45.04,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ألهذا أنت هنا؟ ألهذا كنت لطيفة جداً معي؟ Dialogue: 0,0:39:45.13,0:39:47.13,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم قبلتني؟ Dialogue: 0,0:39:47.21,0:39:48.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫رباه، "كلاي"، كلا. Dialogue: 0,0:39:48.67,0:39:49.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أعتقد أن عليك المغادرة. Dialogue: 0,0:39:52.22,0:39:53.93,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- "كلاي"، إنه...\N‫- فقط اذهبي! Dialogue: 0,0:40:12.61,0:40:14.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:40:27.21,0:40:28.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنه جيد! Dialogue: 0,0:40:29.38,0:40:31.47,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كان جيداً منذ ساعة. Dialogue: 0,0:40:32.09,0:40:33.05,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما زال جيداً. Dialogue: 0,0:40:43.06,0:40:45.44,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تعرفين، ليس علينا البقاء هنا\N‫إن كنت لا تريدين. Dialogue: 0,0:40:46.06,0:40:47.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫والداي خارج البلدة. Dialogue: 0,0:40:50.78,0:40:52.53,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل؟\N‫- ماذا؟ لا شيء. Dialogue: 0,0:40:52.82,0:40:53.65,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫فقط... Dialogue: 0,0:40:57.78,0:40:59.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- جدياً يا "ماركوس"؟\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:59.29,0:41:00.70,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- أنت أحمق تماماً.\N‫- بالله عليك. Dialogue: 0,0:41:00.79,0:41:01.70,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:41:01.79,0:41:03.00,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كف عن هذا، لا. ابتعد عني. Dialogue: 0,0:41:03.08,0:41:04.33,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا تلمسني! Dialogue: 0,0:41:04.42,0:41:05.37,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ابتعد! Dialogue: 0,0:41:06.88,0:41:08.63,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫- أي هراء هذا؟\N‫- ابتعد عني. Dialogue: 0,0:41:12.13,0:41:12.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما من مشكلة. Dialogue: 0,0:41:15.05,0:41:16.09,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ظننتك سهلة. Dialogue: 0,0:41:19.05,0:41:20.06,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هيا بنا. Dialogue: 0,0:41:21.97,0:41:22.98,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم أستطع الحركة. Dialogue: 0,0:41:26.94,0:41:29.44,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم أستطع النهوض والمغادرة أو الصراخ. Dialogue: 0,0:41:33.19,0:41:35.24,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أي شيء لكان أفضل من الجلوس هناك Dialogue: 0,0:41:35.32,0:41:37.53,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫والتفكير في أن هذا كان خطئي بشكل ما. Dialogue: 0,0:41:40.33,0:41:42.87,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫التفكير في أنني سأكون وحيدة بقية حياتي. Dialogue: 0,0:41:42.95,0:41:43.91,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"كلاي"؟ Dialogue: 0,0:41:44.50,0:41:45.33,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حبيبي؟ Dialogue: 0,0:41:46.92,0:41:47.75,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:48.92,0:41:50.13,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا حدث يا حبيبي؟ Dialogue: 0,0:41:52.05,0:41:53.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:41:54.59,0:41:55.42,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا بخير. Dialogue: 0,0:41:58.14,0:41:59.89,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت لست بخير. Dialogue: 0,0:42:01.43,0:42:03.97,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا أمك. يمكنني أن أرى أنك لست بخير. Dialogue: 0,0:42:04.89,0:42:06.35,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لست بخير منذ فترة. Dialogue: 0,0:42:07.52,0:42:09.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أرغب في الحديث عن الأمر. Dialogue: 0,0:42:11.27,0:42:12.44,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا يهمني. Dialogue: 0,0:42:16.40,0:42:18.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم تقبلين تلك القضية يا أمي؟ Dialogue: 0,0:42:19.53,0:42:21.12,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم تورطين نفسك في كل هذا؟ Dialogue: 0,0:42:22.16,0:42:24.58,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ألهذا أنت مستاء؟ Dialogue: 0,0:42:26.71,0:42:28.67,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ألا يعتبر هذا تعارض مصالح؟ Dialogue: 0,0:42:30.79,0:42:31.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لم قد يكون كذلك؟ Dialogue: 0,0:42:34.21,0:42:35.05,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أخبرني. Dialogue: 0,0:42:37.63,0:42:38.76,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل تتعرض للتنمّر؟ Dialogue: 0,0:42:42.97,0:42:44.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل أتعرض للتنمّر؟ Dialogue: 0,0:42:46.43,0:42:47.64,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتريدين أن تعرفي حقاً؟ Dialogue: 0,0:42:51.06,0:42:52.98,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ماذا لو كنت أنا المتنمّر يا أمي؟ Dialogue: 0,0:42:54.86,0:42:56.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أكنت تودين أن تعرفي ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:56.74,0:42:58.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ما كنت لتمارس التنمّر أبداً. Dialogue: 0,0:42:58.24,0:42:59.45,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف تعرفين ذلك؟ Dialogue: 0,0:43:01.49,0:43:02.91,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لأنني أعرفك. Dialogue: 0,0:43:04.79,0:43:06.20,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لأنك ولد طيب. Dialogue: 0,0:43:10.42,0:43:12.42,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ربما لا يوجد أولاد طيبون. Dialogue: 0,0:43:17.05,0:43:18.22,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫علي أن أستعد للنوم. Dialogue: 0,0:43:41.78,0:43:42.78,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"كلاي"، حبيبي. Dialogue: 0,0:43:44.12,0:43:48.08,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إن كانت هذه القضية ستؤذيك بأي شكل... Dialogue: 0,0:43:49.37,0:43:50.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إذن لن آخذها. Dialogue: 0,0:43:54.04,0:43:56.13,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكن عليك أن تخبرني بالسبب. Dialogue: 0,0:43:58.38,0:44:00.01,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫عليك أن تخبرني بما يحدث. Dialogue: 0,0:44:03.09,0:44:05.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا أستطيع مساعدتك إن لم تتكلم معي. Dialogue: 0,0:44:19.86,0:44:21.61,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لا يمكنك المساعدة بأي حال يا أمي. Dialogue: 0,0:44:38.92,0:44:40.30,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكن بالرغم من كل شيء، Dialogue: 0,0:44:41.01,0:44:43.84,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ نريد أن نصدق أن هناك أشخاص طيبون\N‫في هذا العالم. Dialogue: 0,0:44:46.51,0:44:47.64,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كنت أعرف بوجودهم. Dialogue: 0,0:44:50.56,0:44:51.39,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫صدقت ذلك. Dialogue: 0,0:45:08.62,0:45:09.45,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مبالغة؟ Dialogue: 0,0:45:10.29,0:45:11.95,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وجدتها جميلة.‬ Dialogue: 0,0:45:17.04,0:45:17.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا آسف... Dialogue: 0,0:45:19.09,0:45:21.71,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫...على ما قلته، Dialogue: 0,0:45:22.17,0:45:23.01,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وطريقة كلامي. Dialogue: 0,0:45:23.76,0:45:24.80,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا آسفة أيضاً. Dialogue: 0,0:45:29.72,0:45:30.68,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أحبك. Dialogue: 0,0:45:31.35,0:45:36.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وسنستمر في النضال والبحث Dialogue: 0,0:45:36.48,0:45:38.69,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ونظل نحارب بقدر ما تريدين، Dialogue: 0,0:45:39.19,0:45:40.36,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫طالما اضطررنا إلى ذلك. Dialogue: 0,0:45:40.94,0:45:42.65,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫مهما كان ما سيلقون به في طريقنا... Dialogue: 0,0:45:44.49,0:45:46.11,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سنقف أنا وأنت ضد العالم كله. Dialogue: 0,0:45:47.87,0:45:48.70,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫شكراً لك. Dialogue: 0,0:45:52.16,0:45:53.16,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا أحبك أيضاً. Dialogue: 0,0:45:57.96,0:45:59.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إنها حلوة. Dialogue: 0,0:46:02.30,0:46:03.92,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫سأضعها في بعض الماء. Dialogue: 0,0:46:53.06,0:46:53.93,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:46:55.68,0:46:57.06,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫موعد إطفاء الأنوار يا "جس". Dialogue: 0,0:47:00.23,0:47:01.23,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أكل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:47:02.02,0:47:02.86,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:47:03.69,0:47:06.15,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هل يتعلق الأمر بـ"جاستين فولي"؟\N‫هل فعل شيئاً بك؟ Dialogue: 0,0:47:06.24,0:47:07.40,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا يا أبي. Dialogue: 0,0:47:07.49,0:47:09.36,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لأنك تعرفين، إن فعل، فسأقتله، صحيح؟ Dialogue: 0,0:47:09.45,0:47:10.28,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أبي. Dialogue: 0,0:47:10.36,0:47:12.32,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫إن فعل أي أحد أي شيء بك، فقط... Dialogue: 0,0:47:13.49,0:47:15.49,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أيمكنك أن تتوقف. رباه. Dialogue: 0,0:47:15.58,0:47:16.83,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً، تذكري ذلك. Dialogue: 0,0:47:17.62,0:47:18.62,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫تصبح على خير. Dialogue: 0,0:47:43.27,0:47:45.73,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كيف تشعر؟ هل تساعد ضمادات الثلج؟ Dialogue: 0,0:47:46.78,0:47:47.61,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أجل يا سيدي. Dialogue: 0,0:47:48.07,0:47:48.99,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫هذا جيد. Dialogue: 0,0:47:49.07,0:47:51.41,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لقد انتهيت لتوي من الحديث\N‫مع المستشار على الهاتف. Dialogue: 0,0:47:51.49,0:47:55.16,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫قال إن الولد الآخر قد أوقف لمدة 3 أيام. Dialogue: 0,0:47:55.66,0:47:56.83,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫نعم يا سيدي. Dialogue: 0,0:47:57.33,0:47:58.75,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫لكنك لم تُعاقب على الإطلاق. Dialogue: 0,0:47:59.12,0:48:01.37,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا يا سيدي. أعطوني إنذاراً فقط. Dialogue: 0,0:48:01.46,0:48:02.29,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫جيد. Dialogue: 0,0:48:03.71,0:48:05.34,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت دافعت عن نفسك. Dialogue: 0,0:48:06.71,0:48:08.76,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يبدو أنك دافعت عن الطلاب الآخرين كذلك. Dialogue: 0,0:48:11.30,0:48:12.38,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أظن ذلك. Dialogue: 0,0:48:12.55,0:48:14.76,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كلا. ذلك الولد "دو لا كروز" هو المخطئ. Dialogue: 0,0:48:14.85,0:48:16.93,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫كان من الممكن أن يؤذي شخصاً بشدة. Dialogue: 0,0:48:17.60,0:48:18.85,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وأنت جعلته ينال جزاءه. Dialogue: 0,0:48:20.23,0:48:21.06,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫نعم يا سيدي. Dialogue: 0,0:48:21.14,0:48:24.02,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت دفعت ثمناً. هذا ما علينا فعله أحياناً. Dialogue: 0,0:48:27.23,0:48:29.36,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫اسمع يا "أليكس"، أعرف أنك لا تجيد العراك، Dialogue: 0,0:48:29.44,0:48:32.90,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وعليك تجنبه كلما استطعت،\N‫لكن أحياناً لا تستطيع. Dialogue: 0,0:48:33.91,0:48:34.74,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أفهمت؟ Dialogue: 0,0:48:35.74,0:48:37.74,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت أبديت قوة شخصية حقيقية. Dialogue: 0,0:48:38.70,0:48:39.87,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنت تفعل دائماً. Dialogue: 0,0:48:40.25,0:48:43.17,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫نحن لا نتفق على كل شيء،\N‫لكن يمكننا أن نتفق على ذلك. Dialogue: 0,0:48:44.75,0:48:45.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أنا فخور بك يا صديقي. Dialogue: 0,0:48:49.92,0:48:51.84,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫حسناً. هذا كل ما لدي يا بني. Dialogue: 0,0:48:51.92,0:48:52.76,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫نل قسطاً من النوم. Dialogue: 0,0:48:53.84,0:48:54.68,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫نعم يا سيدي. Dialogue: 0,0:48:54.76,0:48:55.59,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ليلة طيبة. Dialogue: 0,0:48:57.93,0:48:59.01,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫معلومة طريفة. Dialogue: 0,0:49:00.10,0:49:02.35,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫قمت ببحث حول شواهد القبور ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:49:04.06,0:49:07.48,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أو لأكون أكثر دقة،\N‫عن المرثيات المنقوشة على شواهد القبور. Dialogue: 0,0:49:16.99,0:49:18.83,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أفضل واحدة وجدتها كانت بقلم كاتب Dialogue: 0,0:49:18.91,0:49:21.91,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫يُدعى "هنري تشارلز بوكوفسكي" الابن Dialogue: 0,0:49:23.21,0:49:25.92,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫على شاهد قبره، نقش صورة ملاكم... Dialogue: 0,0:49:27.63,0:49:30.25,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫وتحت الملاكم، كلمتان بسيطتان، Dialogue: 0,0:49:31.67,0:49:32.88,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫"لا تحاول." Dialogue: 0,0:49:43.31,0:49:47.10,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫أتساءل ماذا سيُنقش على قبري. Dialogue: 0,0:49:48.00,0:49:51.49,13 Reasons Why S01,,0,0,0,,‫ترجمة "نادية الشربيني"\N{\c&H16e749&\fs46}Re-Synced By: @ArheM\N{\c}{\fs\c&H17d5e7&\fs46}facebook.com/groups/Original.TV.Subs