﻿1
00:00:05,400 --> 00:00:08,324
‫مسلسلات NETFLIX الأصلية

2
00:00:15,440 --> 00:00:21,402
"المرآة السوداء"

3
00:01:31,240 --> 00:01:33,891
"اصمت ونفذ الأوامر"

4
00:01:44,080 --> 00:01:48,051
كيني"؟ انتهوا من تناول لحم البايكون"
.على الطاولة الرابعة، آسفة

5
00:01:56,680 --> 00:01:59,331
.المعطف، حسناً

6
00:02:01,640 --> 00:02:05,645
.المعذرة، ثمة من نسي هذا

7
00:02:05,720 --> 00:02:07,245
.شكراً لك

8
00:02:08,000 --> 00:02:09,923
بم تردين؟ -
.شكراً -

9
00:02:10,040 --> 00:02:13,487
.لا بأس -
.تنسى كل شيء، شكراً مجدداً -

10
00:02:20,480 --> 00:02:25,520
إنها معلمة "يوغا"، جسمها مطواع
.انظر

11
00:02:25,640 --> 00:02:30,407
يا للهول! ماذا؟ بعثت هذا لك، أليس كذلك؟

12
00:02:30,480 --> 00:02:31,641
.مشاكسة مزدوجة

13
00:02:34,960 --> 00:02:35,802
.اذهب

14
00:03:07,240 --> 00:03:11,848
ليندس"، أين حاسوبي المحمول؟"

15
00:03:13,800 --> 00:03:15,529
.لا تكن مزعجاً -
.استعملي حاسوبك -

16
00:03:15,600 --> 00:03:18,001
حاسوبي معطل، على أي حال
.لقد توقف حاسوبك

17
00:03:18,080 --> 00:03:19,650
ماذا فعلت؟

18
00:03:19,720 --> 00:03:20,960
.كنت أحاول تشغيل هذا الفيلم

19
00:03:21,040 --> 00:03:22,690
أي فيلم؟ -
.لا أدري -

20
00:03:22,760 --> 00:03:24,808
برنامج ما يسمح لك بمشاهدة
.الأفلام المجانية

21
00:03:24,880 --> 00:03:27,042
.كنت أحاول أن أشغله ثم أقفل الحاسوب

22
00:03:27,120 --> 00:03:30,567
.لست المذنبة -
.لا تأخذيه ثانية، ليس حاسوبك -

23
00:03:30,640 --> 00:03:34,281
.أصلح حاسوبي بعد أن تنتهي من هذا -
"أصلح حاسوبي بعد أن تنتهي" -

24
00:03:38,880 --> 00:03:40,803
"...إعادة التشغيل"

25
00:03:47,760 --> 00:03:50,127
"اربح هاتفاً ذكياً"

26
00:03:57,360 --> 00:03:59,089
"أزل البرنامج الخبيث"

27
00:04:00,520 --> 00:04:02,568
"(أزل البرنامج الخبيث مع (شرايف"

28
00:04:02,640 --> 00:04:04,722
خلّص حاسوبك من البرنامج الخبيث"
".أعد الثقة

29
00:04:04,800 --> 00:04:05,847
".تنزيل مجاني"

30
00:04:05,920 --> 00:04:08,161
يتم تنزيل...(شرايف)، مزيل البرامج"
"الخبيثة

31
00:04:08,360 --> 00:04:09,168
"شرايف) لإزالة البرامج الخبيثة)"

32
00:04:09,240 --> 00:04:10,844
تشغيل التنظيف التشخيصي"
"...وإزالة البرنامج الخبيث

33
00:04:21,000 --> 00:04:24,686
.كفي عن سرقة مشروباتي -
.لا يهم -

34
00:04:41,280 --> 00:04:43,123
هل رسمت هذه بنفسك يا "كيني"؟

35
00:04:51,400 --> 00:04:53,402
.شكراً يا "كيني"، أراك غداً

36
00:04:54,680 --> 00:04:55,841
.إلى اللقاء

37
00:04:55,920 --> 00:04:59,129
."إلى اللقاء "كيني -
.إلى اللقاء "كيني"، أراك غداً -

38
00:05:04,160 --> 00:05:05,571
.أنت مجنون

39
00:05:09,320 --> 00:05:12,290
.أنت مجنون -
.أنت لصة -

40
00:05:25,680 --> 00:05:30,971
عزيزي؟ "كيني"؟ ما رأيك؟

41
00:05:32,160 --> 00:05:34,447
.ما زلت غير معتادة على اللون -
.إنه جميل -

42
00:05:34,520 --> 00:05:35,681
حقاً؟

43
00:05:36,640 --> 00:05:38,927
أسدني خدمة، هلا تحرس أختك؟

44
00:05:39,960 --> 00:05:42,850
.لن أتأخر...على الأرجح

45
00:05:45,280 --> 00:05:49,444
،يا للهول! إنه في الخارج
.ثمة طبق "لازانيا" في الثلاجة

46
00:05:49,520 --> 00:05:50,726
.أحبك

47
00:07:40,920 --> 00:07:42,046
"مرحباً"

48
00:07:42,120 --> 00:07:45,408
"رأينا ما فعلته"

49
00:08:39,240 --> 00:08:40,730
"لا يوجد موضوع"

50
00:08:40,800 --> 00:08:42,165
"أجب برقم هاتفك"

51
00:08:42,240 --> 00:08:45,084
"وإلا سننشر الفيديو لجميع معارفك"

52
00:08:52,400 --> 00:08:54,971
"...الرد على"

53
00:08:55,040 --> 00:08:56,451
07700900842

54
00:09:09,800 --> 00:09:12,883
‫"07700900842، أرسل"

55
00:09:12,960 --> 00:09:14,849
"تم إرسال رسالتك"

56
00:09:23,600 --> 00:09:26,206
"رسالة واحدة من مجهول"

57
00:09:28,080 --> 00:09:28,922
"الأربعاء عند الـ8:34 مساءً"

58
00:09:29,000 --> 00:09:32,561
،أبق خدمات الموقع شغالة"
".أبق هاتفك مفتوحاً ومشحوناً

59
00:09:32,640 --> 00:09:34,563
".عندما يحين الوقت سيتم تفعيلك"

60
00:09:41,320 --> 00:09:42,526
"من تكون؟"

61
00:09:46,400 --> 00:09:48,368
"هل تريد المال؟"

62
00:09:52,920 --> 00:09:54,570
".لا تخبر أحداً"

63
00:09:54,640 --> 00:09:56,563
".نحن نراقبك"

64
00:10:41,480 --> 00:10:43,960
هل رأيت مفاتيحي؟

65
00:10:44,040 --> 00:10:47,010
هل أنت بخير "كين"؟ عزيزي؟

66
00:10:49,560 --> 00:10:51,005
.نعم، بخير

67
00:11:21,120 --> 00:11:23,771
."صباح الخير يا "كيني -
.مرحباً -

68
00:11:43,880 --> 00:11:45,450
".رسالة من مجهول"

69
00:11:47,760 --> 00:11:51,685
"تم تفعيلك، أطع أوامرنا أو ننشر الفيديو"

70
00:11:54,760 --> 00:11:58,048
...ادخل هذا الموقع الالكتروني"
".عند الساعة الـ12 ظهراً اليوم

71
00:11:58,120 --> 00:12:00,600
تحديد الموقع، المنطقة الصناعية"
".(طريق (بلاك ستون

72
00:12:05,680 --> 00:12:07,842
".أنا في عملي"

73
00:12:10,920 --> 00:12:13,890
كن هناك بعد 45 دقيقة"
".وإلا ننشر الفيديو

74
00:12:15,520 --> 00:12:17,841
‫"22 كيلومتراً، 57 دقيقة بدراجة هوائية".

75
00:12:29,680 --> 00:12:32,206
كيني"؟" -
.أشعر بتوعك -

76
00:12:32,280 --> 00:12:36,205
.وصلت إلى هنا للتو -
.أعرف لكنني أشعر بالغثيان -

77
00:12:37,680 --> 00:12:41,048
...حسناً، لكن في المرة المقبلة

78
00:12:48,800 --> 00:12:51,280
.على رسلك يا صغير

79
00:13:07,760 --> 00:13:10,081
‫"9 كلم، 18 دقيقة للوصول".

80
00:13:21,600 --> 00:13:23,602
".لا تتأخر، أمامك 90 ثانية"

81
00:13:43,720 --> 00:13:44,801
".لقد وصلت"

82
00:13:48,640 --> 00:13:50,449
".انتظر"

83
00:14:37,560 --> 00:14:38,402
.هيا

84
00:14:38,480 --> 00:14:39,970
"4525"

85
00:14:47,320 --> 00:14:50,403
.مواد سريعة الكسر -
ما هي؟ -

86
00:14:56,240 --> 00:14:58,527
.طلبوا مني أن أفعل ذلك

87
00:15:03,440 --> 00:15:06,603
هل انتهينا؟ ماذا أفعل الآن؟

88
00:15:11,520 --> 00:15:13,010
.لا يمكنني مساعدتك فعلاً

89
00:15:16,200 --> 00:15:17,725
ماذا يجب أن أفعل؟

90
00:15:17,800 --> 00:15:20,963
فقط ما يطلبونه منك وبعد أن تنفذه
ستكون بخير

91
00:15:21,040 --> 00:15:22,246
.سيدعونك وشأنك

92
00:15:40,080 --> 00:15:43,209
أكد استلام الطرد"
".وتحقق من الرقم الموجود على الصندوق

93
00:15:45,600 --> 00:15:47,762
"4525"

94
00:15:53,000 --> 00:15:54,968
".أوصل الطرد إلى هذا العنوان"

95
00:15:55,040 --> 00:15:56,485
"الغرفة 121"

96
00:16:45,640 --> 00:16:47,369
"أحبك"

97
00:16:58,480 --> 00:17:03,361
"غرف (وايهايفن) ابتداءً من 60 جنيهاً"

98
00:17:36,960 --> 00:17:37,961
مرحباً؟

99
00:17:39,720 --> 00:17:41,449
.توصيلة

100
00:17:43,480 --> 00:17:44,322
.الغرفة الخطأ

101
00:17:46,680 --> 00:17:48,205
.قالوا 121

102
00:17:53,720 --> 00:17:56,007
.لا، ما من توصيلة إلى هنا

103
00:17:56,080 --> 00:17:58,481
...لكنهم قالوا -
.لم أطلب أي شيء -

104
00:18:06,880 --> 00:18:07,961
.إنه قالب حلوى

105
00:18:09,480 --> 00:18:12,404
أي قالب حلوى؟ -
.لا أدري، أظنه إسفنجي -

106
00:18:12,480 --> 00:18:15,802
لم أطلب أي قالب حلوى
لذا أعده إلى المخبز

107
00:18:15,880 --> 00:18:17,848
.وأخبرهم أنهم أخطؤوا -
...اسمعني، إذا -

108
00:18:17,920 --> 00:18:22,289
لا أريد قالب الحلوى، لذا ارحل
.وإلا اتصلت بمكتب الاستقبال

109
00:18:31,360 --> 00:18:32,725
".لا يريد أن يفتح"

110
00:18:35,400 --> 00:18:36,925
".قل إن (ميندي) أرسلتك"

111
00:18:45,760 --> 00:18:48,047
.سوف أرميك بذلك القالب

112
00:18:48,120 --> 00:18:50,122
.ميندي" أرسلتني"

113
00:19:00,520 --> 00:19:04,491
"ما هذا؟ أين "ميندي؟ -
.طُلب مني أن أعطيك هذا -

114
00:19:04,560 --> 00:19:06,369
ميندي" طلبت منك؟" -
.لا -

115
00:19:06,440 --> 00:19:09,330
."قلت "ميندي -
.هذا ما طلبوا مني أن أقوله -

116
00:19:14,440 --> 00:19:15,771
.ادخل

117
00:19:18,720 --> 00:19:22,406
"إذاً، ما الذي تقوله؟ هل تقول أن "ميندي
طلبت قالب الحلوى؟

118
00:19:22,480 --> 00:19:28,761
.لا، لا أدري، هم...هم طلبوا -
هم؟ مَن؟ عمن تتكلم؟ -

119
00:19:28,840 --> 00:19:31,571
.الناس -
أي ناس؟ -

120
00:19:31,640 --> 00:19:33,802
أناس الهاتف، الناس عبر الهاتف

121
00:19:33,880 --> 00:19:37,248
طلبوا مني أن أحضر قالب الحلوى
هم يتركون رسائل على هاتفي

122
00:19:37,320 --> 00:19:39,926
.وأنفذ ما يقولونه -
.تمهل -

123
00:19:40,000 --> 00:19:45,404
تنفس عبر أنفك، عبر أنفك، اتفقنا؟

124
00:19:45,480 --> 00:19:50,202
،جيد، الآن، أرني ماذا قالوا لك
.على الهاتف

125
00:19:51,040 --> 00:19:55,011
.أرني الرسالة -
.حسناً...ها هي -

126
00:19:55,960 --> 00:19:59,009
...يجب -
.اصمت، دعني أراها -

127
00:20:03,160 --> 00:20:04,491
ما هذا؟

128
00:20:06,080 --> 00:20:07,923
من هم هؤلاء؟ -
.لا أدري -

129
00:20:09,040 --> 00:20:12,567
من أنت؟ -
.أنا لست منهم -

130
00:20:12,640 --> 00:20:15,962
يبعثون لي بالرسائل وأنا أنفذ
.ما يقولونه لي

131
00:20:16,040 --> 00:20:18,441
لماذا؟ لماذا قد تفعل ذلك؟

132
00:20:40,800 --> 00:20:41,961
هل هؤلاء هم؟

133
00:21:04,840 --> 00:21:07,320
"هل يمكنني الذهاب الآن؟"

134
00:21:17,400 --> 00:21:18,765
"كلا"

135
00:21:18,840 --> 00:21:20,171
"التقط صورته"

136
00:21:37,720 --> 00:21:41,486
.قالوا إنه عليّ فعل ذلك -
!يا إلهي -

137
00:21:52,000 --> 00:21:53,240
.حسناً

138
00:21:54,680 --> 00:21:58,401
يقولون إنهم يريدوننا أن نتبع تعليماتهم

139
00:21:58,480 --> 00:22:00,608
.وإن كل شيء سيكون بخير، اتفقنا

140
00:22:02,320 --> 00:22:03,810
.بئساً

141
00:22:05,880 --> 00:22:08,884
.يقولون إنه علينا القيام بهذا معاً

142
00:22:09,720 --> 00:22:13,520
ماذا علينا أن نفعل؟ -
.خذ القالب إلى مكان ما -

143
00:22:13,600 --> 00:22:16,126
بعثوا لي بعنوان، إنها إحداثيات خريطة

144
00:22:17,040 --> 00:22:20,522
.وعلينا جلب سيارة -
سيارة؟ أي نوع من السيارات؟ -

145
00:22:21,840 --> 00:22:25,208
لا أدري أي نوع، قالوا إنها
في موقف السيارات

146
00:22:25,280 --> 00:22:27,647
،بعثوا لي برقم اللوحة
.هذا كل ما أعرفه

147
00:22:29,000 --> 00:22:30,365
لماذا كلانا؟

148
00:22:31,840 --> 00:22:33,205
.لا أعرف

149
00:22:34,480 --> 00:22:36,801
.دعني أهتم بمسألة الحذاء، رجاءً

150
00:22:40,000 --> 00:22:41,206
".اذهب معه، خذ الطرد"

151
00:22:41,280 --> 00:22:42,611
ما الذي يقولونه؟

152
00:22:44,000 --> 00:22:47,049
".يقولون، "اذهب معه، خذ الطرد

153
00:22:49,800 --> 00:22:51,404
.حسناً

154
00:23:04,440 --> 00:23:07,205
"في 760 دي أيتش أم"

155
00:23:09,600 --> 00:23:11,443
"في760 دي أيتش أم"

156
00:23:13,360 --> 00:23:16,443
.أكاد أصاب بعمى الأرقام -
.ها هي -

157
00:23:20,320 --> 00:23:24,370
...حسناً، قالوا إن المفاتيح على المقعد

158
00:23:32,080 --> 00:23:34,481
،اسمع، ربما حري بك أن تقود
هل تجيد القيادة؟

159
00:23:34,560 --> 00:23:37,723
.لقد تناولت المشروب -
لا أستطيع، بلى، يمكنني القيادة -

160
00:23:37,800 --> 00:23:39,006
.ما زلت أتعلم، لم أنجح بعد في الامتحان

161
00:23:39,080 --> 00:23:40,445
.حسناً

162
00:23:41,520 --> 00:23:43,204
.ستكون المرشد

163
00:23:43,280 --> 00:23:45,089
لديك نظام ملاحة عبر الأقمار الصناعية
في هاتفك؟

164
00:23:45,160 --> 00:23:46,321
.نعم

165
00:23:47,680 --> 00:23:49,728
.ها هو، أدخل هذا العنوان

166
00:23:49,800 --> 00:23:53,168
إنه شارع خارج المدينة
."تقريباً باتجاه "هاي ويكاميش

167
00:23:53,240 --> 00:23:56,608
،قالوا إن علينا بلوغ المكان بحلول الثانية
.سيكون الوقت ضيقاً

168
00:24:07,840 --> 00:24:12,846
أرجح أنهم يملكون معلومات عنك
ويهددون بنشرها؟

169
00:24:19,640 --> 00:24:21,369
...بالنسبة لي

170
00:24:23,240 --> 00:24:25,561
.رأيت الغرفة والسروال التحتي المخرم

171
00:24:27,000 --> 00:24:29,082
كنت أنتظر عاهرة

172
00:24:29,160 --> 00:24:31,527
،مرافقة، بائعة هوى
.مهما كانت تسميتهن اليوم

173
00:24:32,560 --> 00:24:34,801
.لديّ عائلة وهذا رائع

174
00:24:37,360 --> 00:24:38,441
.شعرت بالملل

175
00:24:39,800 --> 00:24:42,644
...حين كنت شاباً، كنت أحب

176
00:24:42,720 --> 00:24:46,725
لا يمكنني تبرير الأمر، أردت معاشرة فتاة
في العشرينات

177
00:24:46,800 --> 00:24:48,768
.كرمى للأيام الخوالي، لا أدري

178
00:24:48,840 --> 00:24:53,482
،اشتركت بهذا الموقع، شعرت بالفضول
.أردت أن أعرف ماذا يحوي

179
00:24:53,560 --> 00:24:56,803
،"بدأت أتحدث مع "ميندي
."والتي اعتقدت أنها "ميندي

180
00:24:58,000 --> 00:25:01,925
.بعثت لي بصور، وأنا أرسلت لها صوراً

181
00:25:02,000 --> 00:25:04,082
.صور هاتف وأنا ممسك بقضيبي

182
00:25:04,160 --> 00:25:06,686
.وكل تلك الوضعيات. صوروا كل شيء

183
00:25:06,760 --> 00:25:10,321
،ليس فقط الصور بل رسائل الدردشة
وكل الترتيبات، المكان والزمان

184
00:25:10,400 --> 00:25:12,801
،وأنا أساوم على السعر
.قالوا إنهم سجلوا كل شيء

185
00:25:12,880 --> 00:25:15,281
سحبوا كل ما في القرص الصلب
.كما يفعل مدقق الحسابات

186
00:25:15,360 --> 00:25:20,048
.بئساً يا غبي، يا لك من أحمق

187
00:25:20,120 --> 00:25:23,203
إن خرجت هذه المعلومات للعلن
ستغادر زوجتي المنزل

188
00:25:23,280 --> 00:25:25,123
.ثم ستأخذ الأولاد معها

189
00:25:25,200 --> 00:25:28,329
لا، لا أشك مطلقاً في أنها
ستأخذهم معها وستفوز

190
00:25:28,400 --> 00:25:29,970
.الوصاية، ستفوز بالوصاية

191
00:25:30,040 --> 00:25:33,681
ولن أخسر أولادي، صدقني

192
00:25:33,760 --> 00:25:36,286
.مستحيل، قطعاً لا

193
00:25:41,800 --> 00:25:43,689
.صوروني

194
00:25:45,560 --> 00:25:49,042
...صوروك -
.عبر كاميرا حاسوبي -

195
00:25:49,120 --> 00:25:54,206
كيف صوروك؟ -
.تعرف، وأنا أفعل ذلك -

196
00:25:54,280 --> 00:25:58,968
تقيم علاقة؟ -
.لا، تعلم -

197
00:25:59,800 --> 00:26:02,963
تُمتع نفسك، تُمتع وأنت تشاهد
.فيلماً إباحياً أو ما شابه

198
00:26:03,880 --> 00:26:05,245
.الجميع يفعل ذلك

199
00:26:06,560 --> 00:26:09,040
.لعل البابا يفعل ذلك -
سينشرونها في كل مكان -

200
00:26:09,120 --> 00:26:10,804
.سيبعثونها للجميع

201
00:26:10,880 --> 00:26:12,689
ما هذا؟ -
ما الأمر؟ ماذا؟ -

202
00:26:12,760 --> 00:26:15,491
منذ متى وهذا الضوء مضاء؟ -
أي ضوء؟ -

203
00:26:15,560 --> 00:26:17,847
سيارة كائناً من كان لقد تركوها فارغة
.من الوقود

204
00:26:26,680 --> 00:26:28,489
.لن أتأخر

205
00:26:30,880 --> 00:26:33,247
.من دون رصاص

206
00:26:35,400 --> 00:26:36,401
.بئساً

207
00:26:41,160 --> 00:26:43,527
اسمعني، أنت ستدفع، اتفقنا؟
.هذا سيوفر الوقت

208
00:26:44,400 --> 00:26:45,890
هل تحمل المال؟

209
00:26:48,280 --> 00:26:51,648
‫حسناً، بطاقة "فيزا" الرقم السري
‫3109، كرره على مسامعي.

210
00:26:51,720 --> 00:26:53,688
..."فيزا" -
.فقط الرقم -

211
00:26:53,760 --> 00:26:56,081
.3109 -
.حسناً، اذهب -

212
00:27:00,000 --> 00:27:01,286
المضخة الرابعة

213
00:27:24,400 --> 00:27:26,926
ما رقم مضختك؟ -
.أربعة -

214
00:27:27,000 --> 00:27:29,321
هل تريد بعض الشوكولاتة؟ -
.لا -

215
00:27:29,400 --> 00:27:32,051
.اثنان بثمن لوح واحد هذا الأسبوع -
.لا، شكراً -

216
00:27:33,760 --> 00:27:35,205
‫31،89 جنيهاً

217
00:27:39,440 --> 00:27:40,851
.أدخل رقمك السري

218
00:27:43,040 --> 00:27:43,962
"أدخل رقمك السري"

219
00:27:44,040 --> 00:27:45,690
"الرقم السري خطأ"

220
00:27:55,240 --> 00:27:56,765
‫31،89 جنيهاً تمت الموافقة عليه.

221
00:28:07,200 --> 00:28:09,806
بالطبع، أنت لا تمانع؟ -
.لا، بالطبع لا -

222
00:28:09,880 --> 00:28:14,522
.سأحل الأمر، سأجري بعض الاتصالات -
.رائع، إنه الأربعاء المقبل -

223
00:28:14,600 --> 00:28:17,604
.حسناً -
.فليكن خالياً من مشتقات الحليب -

224
00:28:17,680 --> 00:28:18,567
.حسناً

225
00:28:22,960 --> 00:28:24,041
...هذا

226
00:28:26,240 --> 00:28:27,241
.ابن أخي

227
00:28:28,120 --> 00:28:29,565
.سررت بمقابلتك

228
00:28:30,520 --> 00:28:33,000
."كيني" -
."كيني"، أنا "كارين" -

229
00:28:34,160 --> 00:28:35,286
."اسمانا يبدأن بحرف "الكاف

230
00:28:37,680 --> 00:28:41,287
أنا رئيسة لجنة الأهل والأساتذة
.في مدرسة "كاسي"، هذا جزائي

231
00:28:41,960 --> 00:28:45,760
أقنعت "هيكتور" المسكين في تدبر مسألة
تأمين الطعام لمسابقة الليلة

232
00:28:45,840 --> 00:28:47,205
.كوني أرتكب الأخطاء دوماً

233
00:28:47,280 --> 00:28:49,601
حري بنا أن نأخذ هذا الرجل إلى المحطة

234
00:28:49,680 --> 00:28:52,251
.قطاره...من الأفضل أن نذهب

235
00:28:52,320 --> 00:28:55,051
محطة "كانسرود"؟ -
.نعم -

236
00:28:55,120 --> 00:28:57,248
هلا توصلني إلى وجهتي؟

237
00:28:57,320 --> 00:28:58,731
إنها على طريقك، شارع "ماير"؟

238
00:28:58,800 --> 00:29:01,201
وإلا سأستخدم الحافلة
.وهي تقوم بجولة طويلة

239
00:29:01,280 --> 00:29:04,602
.نحن على عجلة من أمرنا -
.ليس انعطافاً بل على الطريق -

240
00:29:04,680 --> 00:29:08,446
سأقفز هناك، ليس عليك أن تبطئ
السرعة، اتفقنا؟

241
00:29:10,920 --> 00:29:14,402
.نعم بالطبع، لنذهب -
.رائع، شكراً -

242
00:29:14,480 --> 00:29:16,130
.سأركب في الخلف

243
00:29:19,920 --> 00:29:21,968
.لا أريد أن أسحق صندوقك

244
00:29:22,040 --> 00:29:23,963
ما هذه؟ هدية؟ -
.إنه قالب حلوى -

245
00:29:25,040 --> 00:29:28,840
."إنه...إنه قالب حلوى لـ"بيني -
!يا لحظها -

246
00:29:32,520 --> 00:29:37,162
...إذاً، كيف حال "بيني"؟ لم أرها منذ
.منذ يوم التمارين الرياضية

247
00:29:38,160 --> 00:29:39,525
.إنها بخير

248
00:29:39,600 --> 00:29:42,809
ألا تزال تخطط للعودة إلى العمل؟ -
.نعم -

249
00:29:44,440 --> 00:29:45,930
:رسالة واحدة من مجهول"
"رأينا نظام تحديد موقعك

250
00:29:46,000 --> 00:29:46,842
:رسالتان من مجهول"
"أنت تسير بالاتجاه الخطأ

251
00:29:46,920 --> 00:29:49,605
كم عمر "ثيو" الآن؟ -
.إنه في السابعة -

252
00:29:49,680 --> 00:29:51,205
"رأينا نظام تحديد موقعك"

253
00:29:51,280 --> 00:29:55,365
،كان مضحكاً جداً في المسرحية
.تلك القبعة الكبيرة على رأسه

254
00:29:55,440 --> 00:29:57,124
.نعم، أمضى وقتاً سعيداً

255
00:29:57,200 --> 00:29:58,725
"أنت تسير بالاتجاه الخطأ"

256
00:29:59,480 --> 00:30:01,528
.آنا" تقيم حفلة مبيت"

257
00:30:01,600 --> 00:30:03,489
.على الأرجح أن "كاسي" أخبرتك بالأمر

258
00:30:03,560 --> 00:30:07,849
،ست فتيات بعمر الـ9 في المنزل
.لا بد أنني جننت

259
00:30:09,640 --> 00:30:10,721
‫"3 رسائل من مجهول: استدر"

260
00:30:15,440 --> 00:30:16,771
كيني"، إلى أين أنت عائد؟"

261
00:30:18,160 --> 00:30:20,891
أعتذر، ماذا؟ -
...هل أنت ذاهب إلى المنزل أو -

262
00:30:22,160 --> 00:30:25,642
."قطار، "برمينغهام -
.نعم -

263
00:30:25,720 --> 00:30:29,770
."نعم، أعيش في "بيرمينغهام -
."زوجي من "بيرمينغهام -

264
00:30:29,840 --> 00:30:31,365
من أي قسم أنت؟ -
.الجنوبي -

265
00:30:31,440 --> 00:30:32,646
...جنوب

266
00:30:33,840 --> 00:30:37,128
.على الأغلب -
.صحيح -

267
00:30:38,120 --> 00:30:38,962
"استدر"

268
00:30:39,040 --> 00:30:40,166
...هل عشت هناك دوماً؟ لأنك لا تبدو

269
00:30:40,240 --> 00:30:42,686
.لا أتقن اللكنة، لا، الجميع يقول لي هذا

270
00:30:42,760 --> 00:30:45,240
.لا، لا أتقن اللكنة

271
00:30:47,160 --> 00:30:48,446
.لم أترعرع هناك

272
00:30:48,520 --> 00:30:49,521
"كن في الموقع بعد 20 دقيقة"

273
00:30:49,600 --> 00:30:53,605
،"ترعرعت في مكان آخر، في "لندن
."ترعرعت في "لندن

274
00:30:53,680 --> 00:30:54,488
.حسناً

275
00:30:54,560 --> 00:30:55,368
".وإلا سننشر كل شيء"

276
00:30:55,440 --> 00:30:59,650
"وهل أمك وأبوك مع "هيكتور
أو مع "بيني"؟

277
00:31:08,480 --> 00:31:10,050
.أحدهم يعبر، يعبر

278
00:31:15,480 --> 00:31:18,245
.آسف، لا يمكنه أن يفوت قطاره

279
00:31:32,480 --> 00:31:33,447
.سأنزل هنا

280
00:31:38,760 --> 00:31:41,730
،"تسرني رؤيتك يا "كيني
هلا تبلغ تحياتي إلى "بيني"؟

281
00:31:41,800 --> 00:31:44,371
.نعم بالطبع -
.إلى اللقاء إذاً -

282
00:31:44,440 --> 00:31:46,010
."إلى اللقاء "كارين -
.إلى اللقاء -

283
00:31:55,680 --> 00:31:57,808
‫"9 كلم، 5 دقائق للوصول"

284
00:32:01,120 --> 00:32:02,406
سوف نصل، اتفقنا؟

285
00:32:04,240 --> 00:32:05,082
.هذا التقاطع

286
00:32:06,080 --> 00:32:07,889
ماذا؟ هذا؟ -
.نعم -

287
00:32:25,600 --> 00:32:26,931
هل أنت متأكد أن هذا هو؟

288
00:32:30,320 --> 00:32:32,129
".ابحث في القالب"

289
00:32:36,080 --> 00:32:37,411
.لنبحث في القالب

290
00:32:46,560 --> 00:32:47,686
.ابحث في القالب

291
00:32:50,880 --> 00:32:52,848
.في القالب، على ما أعتقد

292
00:33:04,960 --> 00:33:06,166
.وجدت شيئاً

293
00:33:14,720 --> 00:33:15,687
ما هذا؟

294
00:33:24,720 --> 00:33:26,006
!يا للهول

295
00:33:34,880 --> 00:33:38,566
‫- "5 دقائق لتقرر". 
‫- أقرر ماذا؟ 

296
00:33:42,320 --> 00:33:44,971
"من السائق؟" -
"من السارق؟" -

297
00:33:53,960 --> 00:33:56,964
"مصرف (آلايد) الوطني"

298
00:33:59,960 --> 00:34:03,009
...لا يمكننا، نحن -
.أنا السائق -

299
00:34:05,440 --> 00:34:07,363
.قلت إنه لا يمكنك القيادة، أنا السائق

300
00:34:08,120 --> 00:34:10,168
.سأبقى هنا مشغلاً المحرك

301
00:34:11,080 --> 00:34:12,809
...لا يمكننا، نحن

302
00:34:12,880 --> 00:34:15,087
إذاً، وكيف سنتعامل مع الأمر
بغير هذه الطريقة يا "كيني"؟

303
00:34:15,160 --> 00:34:16,571
...أنا لست -
.اسمعني -

304
00:34:16,640 --> 00:34:18,688
...أنا لست -
.اصمت واسمعني -

305
00:34:20,240 --> 00:34:23,210
قبعة ونظارات شمسية
.لا أحد سيتعرّف إليك

306
00:34:23,280 --> 00:34:25,726
،قد تكون "كيفن بيكون"، لا أحد سيعرفك
.هذه النقطة الأولى

307
00:34:25,800 --> 00:34:29,964
،اصمت، النقطة الثانية
في السطو، الفريق مدرب

308
00:34:30,040 --> 00:34:34,170
...لست -
.مدربون على تسليم النقود... -

309
00:34:34,240 --> 00:34:37,926
،لا يجادلون، رأيت ذلك في برنامج وثائقي
.لا يقاومون، بدا الأمر سهلاً

310
00:34:38,000 --> 00:34:39,081
.ليس سهلاً

311
00:34:39,160 --> 00:34:44,166
أعرف أنه ليس سهلاً ولكن ماذا سنفعل
غير ذلك؟

312
00:34:46,040 --> 00:34:49,089
إن انتشر هذا الأمر سأخسر أولادي

313
00:34:49,160 --> 00:34:51,891
وصدقني، سأقف في المطبخ

314
00:34:51,960 --> 00:34:55,009
.وأنحر نفسي بسكين الخبز إن حصل ذلك

315
00:34:55,080 --> 00:34:59,802
...نظرت إلى الصور و -
استمتعت بنفسك أمام الكاميرا؟ -

316
00:35:01,080 --> 00:35:02,730
هذا ما يملكونه، صحيح؟

317
00:35:03,600 --> 00:35:08,481
وجهك الصغير المثار مع قبضة مموهة
تلهو بنفسك بمتعة كبيرة

318
00:35:09,360 --> 00:35:13,524
"ستحب والدتك ذلك على "الفيسبوك
..."و"تويتر" و"إنستا

319
00:35:13,600 --> 00:35:17,366
.وأصدقاؤها، أنت محور الاهتمام، وأنت منهمك

320
00:35:17,440 --> 00:35:20,444
"ستناديك الفتيات في العمل بـ"سبيرتي ماغو

321
00:35:20,520 --> 00:35:23,330
يهزؤون من وجهك ويحولونك إلى صورة
.لسطح مكتب حاسوبهم

322
00:35:23,400 --> 00:35:25,243
لن يبقى الأمر لأسابيع فقط بل لسنوات

323
00:35:25,320 --> 00:35:28,085
"تبقى الصور على "غوغل
.كما تبقى لعنات البشر

324
00:35:28,160 --> 00:35:30,561
لا علاج للإنترنت، لن تمحى الصور أبداً

325
00:35:30,640 --> 00:35:33,689
.ستلتصق باسمك، ستكون وصمة عار عليك

326
00:35:33,760 --> 00:35:35,762
.سأشنق نفسي لو كنت مكانك

327
00:35:35,840 --> 00:35:38,605
.سأدق عنقي في أول فرصة تسنح لي

328
00:35:44,760 --> 00:35:49,641
.يريدون المال فحسب، لذا ادخل ونفذ

329
00:35:49,720 --> 00:35:53,406
.ستهرب -
.لن أهرب -

330
00:35:53,480 --> 00:35:55,801
.سأبقى هنا مشعلاً المحرك

331
00:35:57,440 --> 00:35:58,680
.لا يمكنني

332
00:35:58,760 --> 00:36:02,765
.يمكنك ذلك -
...لا يمكنني -

333
00:36:02,840 --> 00:36:04,126
.يمكنك ذلك -
.لا يمكنني -

334
00:36:04,200 --> 00:36:06,521
."لا نملك متسعاً من الوقت يا "كيني

335
00:36:10,160 --> 00:36:13,323
.هذا ليس حقيقياً، الأمر غير حقيقي -
.يمكنك النجاح -

336
00:36:15,960 --> 00:36:17,291
.تمالك نفسك، أرجوك تمالك نفسك

337
00:36:17,360 --> 00:36:21,046
!اصمت -
.حسناً -

338
00:36:26,400 --> 00:36:27,731
هل تحمل حقيبة؟

339
00:36:28,840 --> 00:36:31,969
.النظارات، تنفس عبر أنفك

340
00:37:22,960 --> 00:37:24,962
.أعطيني المال

341
00:37:32,600 --> 00:37:34,841
.أعطيني المال وحسب

342
00:37:34,920 --> 00:37:40,324
.نعم، حسناً -
.الكثير منه، أحتاج إلى الكثير -

343
00:37:40,400 --> 00:37:42,448
هل يمكنني أن أستعمل حقيبتك؟

344
00:37:59,040 --> 00:38:03,045
سأعيدها إليك الآن، أيناسبك هذا؟

345
00:38:37,920 --> 00:38:40,844
كان هناك رجل يخيفني يقف هناك
.ويتكلم على هاتفه

346
00:38:40,920 --> 00:38:42,604
هل جلبت المال؟ -
.أجل -

347
00:38:52,000 --> 00:38:53,331
.أسرع أكثر

348
00:38:53,400 --> 00:38:56,768
.الحد الأقصى للسرعة 40
هل تريد أن يتم توقيفنا للسرعة الزائدة؟

349
00:39:04,080 --> 00:39:06,845
!بئساً -
.تباً -

350
00:39:20,080 --> 00:39:20,967
.هذه صافرة

351
00:39:29,240 --> 00:39:31,402
.لننطلق -
.اصمت -

352
00:39:34,760 --> 00:39:36,285
.انتظر

353
00:39:37,600 --> 00:39:38,761
!هيا

354
00:39:40,000 --> 00:39:41,206
.هيا

355
00:39:42,760 --> 00:39:43,568
.حسناً

356
00:40:12,400 --> 00:40:13,731
.نحن بخير

357
00:40:13,800 --> 00:40:17,771
يجب أن نرسل لهم رسالة نصية، صحيح؟
.لنبلغهم أن المال بحوزتنا

358
00:40:24,600 --> 00:40:27,171
.يقولون إن علينا أخذه لمكان ما -
أين؟ -

359
00:40:46,000 --> 00:40:47,365
.هذا هو المكان

360
00:40:48,320 --> 00:40:49,367
.نعم

361
00:40:53,560 --> 00:40:54,800
.ها نحن أولاء

362
00:40:56,280 --> 00:40:57,202
تعليمات أخيرة

363
00:40:57,280 --> 00:40:59,089
:تعليمات أخيرة"
".خذا السيارة بعيداً ودمراها

364
00:40:59,160 --> 00:41:00,685
.خذا السيارة بعيداً ودمراها

365
00:41:03,040 --> 00:41:05,088
.دمر السيارة

366
00:41:05,160 --> 00:41:06,002
".أنت وحدك"

367
00:41:06,080 --> 00:41:07,206
.أنت وحدك

368
00:41:10,320 --> 00:41:11,845
لمَ أنت وحدك؟

369
00:41:13,400 --> 00:41:15,971
:رسالة من مجهول"
".خذ المال إلى موقع التسليم

370
00:41:16,040 --> 00:41:17,530
"رسالتان من مجهول: وحدك"

371
00:41:21,560 --> 00:41:24,086
.يجب أن آخذ المال إلى مكان ما هناك

372
00:41:25,320 --> 00:41:29,006
لماذا؟ لماذا عليّ أنا القيام بهذا؟

373
00:41:30,520 --> 00:41:31,760
من يدري؟

374
00:41:33,240 --> 00:41:34,844
"الآن"

375
00:41:34,920 --> 00:41:35,762
‫"3 رسائل من مجهول: الآن"

376
00:41:39,360 --> 00:41:41,089
.من الأفضل أن تذهب، حسناً

377
00:41:44,400 --> 00:41:46,971
وصلت إلى هذه المرحلة، أليس كذلك؟

378
00:41:48,600 --> 00:41:55,006
،أوصل المال، هذا كل شيء
.ستكون بخير

379
00:42:05,240 --> 00:42:11,282
،"اسمعني يا "كيني
اسمعني، آسف بشأن ما حصل

380
00:42:11,360 --> 00:42:14,125
.صراخي عليك ونعتك بالألقاب

381
00:42:15,200 --> 00:42:19,091
...أنا رجل صالح، صدقني، حين

382
00:42:20,680 --> 00:42:22,205
.حين تعود الأمور إلى سابق عهدها...

383
00:42:24,800 --> 00:42:26,290
اعتن بنفسك، اتفقنا؟

384
00:44:28,200 --> 00:44:30,328
.نعم، قف عندك

385
00:44:40,120 --> 00:44:42,168
.قالوا لي إنه عليّ إطلاق هذه أولاً

386
00:45:01,560 --> 00:45:02,561
.حسناً

387
00:45:04,400 --> 00:45:05,561
هل جلبت مال الجائزة؟

388
00:45:06,840 --> 00:45:10,925
مال الجائزة؟ -
من أجل المباراة؟ -

389
00:45:12,320 --> 00:45:14,322
كيف يعقل أن هناك مباراة؟

390
00:45:14,400 --> 00:45:17,085
ألم يخبروك؟ -
.كلا -

391
00:45:21,160 --> 00:45:27,088
علينا أن نتقاتل وإلا سينشرون
.كل ما يملكون ضدنا

392
00:45:27,160 --> 00:45:29,606
.الفائز يأخذ المال كله

393
00:45:33,160 --> 00:45:34,525
.علينا فعل هذا

394
00:45:35,960 --> 00:45:37,644
...أعني

395
00:45:37,720 --> 00:45:39,404
.إنهم يراقبون

396
00:45:43,360 --> 00:45:47,604
أي نوع من المباريات؟
كيف نعرف أنها انتهت؟

397
00:45:49,200 --> 00:45:50,964
كيف نعرف من ربح؟

398
00:45:57,080 --> 00:46:03,167
لا أعرف بشأنك ولكن حياتي ستنتهي
.إن انتشر الأمر

399
00:46:05,680 --> 00:46:06,966
!ستنتهي

400
00:46:12,560 --> 00:46:13,925
بم ورطوك؟

401
00:46:15,080 --> 00:46:19,529
،نظرت إلى بعض الصور، هذا كل شيء
.نظرت إلى صورة أم صورتين

402
00:46:19,600 --> 00:46:21,045
.نعم

403
00:46:22,000 --> 00:46:24,571
.نعم، أنا أيضاً نظرت إلى الصور

404
00:46:27,800 --> 00:46:31,327
كم كان عمرهم في الصور؟

405
00:46:33,720 --> 00:46:35,085
كم كان عمرهم؟

406
00:46:40,560 --> 00:46:41,721
.نعم

407
00:46:43,200 --> 00:46:44,611
.حسناً، أنا أيضاً

408
00:46:53,760 --> 00:46:54,921
"تقاتلا الآن"

409
00:46:55,000 --> 00:46:57,321
"حتى الموت"

410
00:47:02,840 --> 00:47:06,401
.يا صديقي! أرجوك

411
00:47:07,560 --> 00:47:08,846
.أرجوك

412
00:47:09,440 --> 00:47:10,851
.أرجوك

413
00:48:55,040 --> 00:48:56,405
."ميندي"

414
00:49:24,120 --> 00:49:27,044
مديرة تنفيذية في فضيحة"
"رسالة إلكترونية عنصرية

415
00:49:44,400 --> 00:49:45,640
هل هذا ما أصبحت عليه؟

416
00:49:45,720 --> 00:49:47,848
منحرف فاسد مثير للاشمئزاز؟ -
.اهدئي -

417
00:49:47,920 --> 00:49:50,207
انظر إليّ، هل هذا ما أنت عليه؟

418
00:50:01,840 --> 00:50:05,481
"أمي"

419
00:50:08,200 --> 00:50:12,171
ماذا فعلت يا (كيني)؟
.يقولون إنهم أطفال

420
00:50:12,240 --> 00:50:14,368
.كنت تشاهد الأطفال

421
00:50:14,440 --> 00:50:17,808
،و(ليندسي) رأته
.هناك شريط مصور لك

422
00:50:17,880 --> 00:50:21,407
تمارس ذلك...وصل الشريط
.إلى جميع أصدقائها

423
00:50:21,480 --> 00:50:24,848
.(أطفال يا (كيني

424
00:50:29,000 --> 00:50:31,526
"رسالة جديدة من مجهول"

425
00:50:52,680 --> 00:50:55,684
"الشرطة"

