﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:09,560
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"

2
00:00:11,440 --> 00:00:12,440
.قبلاتي

3
00:00:16,520 --> 00:00:17,680
.إلى اللقاء -
.استمتع بوقتك -

4
00:00:17,760 --> 00:00:19,480
.نعم

5
00:00:21,920 --> 00:00:22,880
.أمك مثيرة جنسياً

6
00:00:24,480 --> 00:00:26,800
.حقاً؟ سمعت أن أمك تشبه كلاب الدوبرمان

7
00:00:26,880 --> 00:00:28,480
.على الأقل ليست فاسقة

8
00:00:31,720 --> 00:00:33,680
.لم يعن ما قاله

9
00:00:33,760 --> 00:00:36,000
هل عنيت ذلك؟ -
.طبعاً لا. إنها مجرد نكتة -

10
00:00:37,160 --> 00:00:39,200
يعرف الجميع
.أن أمه عاشرت كل طلاب الصف الـ11

11
00:00:44,640 --> 00:00:46,560
!مهلاً! توقف

12
00:00:47,800 --> 00:00:50,080
ماذا حدث؟ ماذا فعل؟ -
ما خطبك؟ -

13
00:01:55,080 --> 00:01:59,840
"اليوم الخامس"

14
00:01:59,920 --> 00:02:01,240
."جيني"

15
00:02:01,320 --> 00:02:02,360
!"جيني"

16
00:02:07,280 --> 00:02:08,560
هيلين"؟"

17
00:02:08,639 --> 00:02:10,400
هيلين"، أيمكنك سماعي؟"

18
00:02:16,400 --> 00:02:18,760
أية خدمة تطلب؟ -
.الإطفاء -

19
00:02:18,840 --> 00:02:22,240
."بيتش كلوز"، "سومرفيل أيكرز"
.توجد امرأة هنا

20
00:02:23,080 --> 00:02:23,920
.لقد ماتت

21
00:02:29,800 --> 00:02:31,120
!"جيني"

22
00:02:41,720 --> 00:02:43,440
بن"! ألا تزال هنا؟"

23
00:02:44,720 --> 00:02:46,240
ألا تزال "جيني" هنا؟

24
00:02:46,320 --> 00:02:48,600
.لا، لقد رحلت
.يشير تطبيق الاقتفاء إلى تحرك مستمر

25
00:02:49,480 --> 00:02:50,400
أي تطبيق اقتفاء؟

26
00:02:50,480 --> 00:02:53,960
،حسناً، لقد خرجت من نطاق الشبكة اللاسلكية
ولكنني فتحت شبكة خصوصية

27
00:02:54,040 --> 00:02:55,680
.كانت ضمن حزمة التثبيت لديك

28
00:02:55,760 --> 00:02:57,080
.لذا فيمكنني اقتفاء أثرها الآن

29
00:02:57,160 --> 00:02:59,680
أين هي؟ -
.حسناً، آسف -

30
00:03:00,280 --> 00:03:02,760
.إنها تتجه شرقاً. خلف المرج

31
00:03:04,520 --> 00:03:06,560
ماذا حدث؟ ماذا فعلت؟

32
00:03:08,160 --> 00:03:10,000
!يوجد أحد في الداخل -
!توقف -

33
00:03:10,880 --> 00:03:12,160
!ارجع

34
00:03:13,560 --> 00:03:14,600
!ارجع

35
00:03:16,000 --> 00:03:16,840
!ارجع

36
00:03:23,800 --> 00:03:24,880
!توقف! الشرطة

37
00:03:25,440 --> 00:03:26,600
!توقف -
.المعذرة -

38
00:03:26,680 --> 00:03:28,960
هذا منزلي. لماذا دخل إلى منزلي؟

39
00:03:29,040 --> 00:03:30,600
!إلى أين تظن أنك ذاهب؟ توقف

40
00:03:30,680 --> 00:03:35,640
نعرف الآن أن "كريس" مات
.بين الساعة 10،30 و11،00 مساءً

41
00:03:36,280 --> 00:03:38,600
كان "جوجو مارشال" ينزل في فندق تلك الأمسية

42
00:03:38,680 --> 00:03:40,160
.ولم يغادره حتى منتصف الليل

43
00:03:40,240 --> 00:03:42,520
."لذا فلم يكن بإمكانه قتل "كريس

44
00:03:43,640 --> 00:03:45,760
.سنتابع استجوابه

45
00:03:45,840 --> 00:03:48,720
.لقد ارتكب بعض الجرائم الخطيرة الأخرى

46
00:03:49,880 --> 00:03:52,240
.كانت "سيا مارشال" تبيع المخدرات في الحفلة

47
00:03:53,160 --> 00:03:56,400
"جوجو" وجد "كريس"
.وظن أن "سيا" قد تتورط في ذلك

48
00:03:57,120 --> 00:03:59,280
.لذلك حاول التخلص من الجثة

49
00:04:02,760 --> 00:04:04,360
ورماه بكل بساطة؟

50
00:04:05,440 --> 00:04:07,120
رمى ابني؟

51
00:04:07,800 --> 00:04:09,000
هل يتعلق هذا بـ"كريس"؟

52
00:04:09,080 --> 00:04:11,360
.سآتي وأشرح لك ذلك خلال برهة يا عزيزتي

53
00:04:18,720 --> 00:04:21,200
أيمكنك إخبارنا
عن علاقتك بـ"مايك لويد باول"؟

54
00:04:25,000 --> 00:04:26,720
إنه أحد طلابي. لماذا؟

55
00:04:26,800 --> 00:04:28,520
.لقد تشاجر مع "كريس" في الحفلة

56
00:04:29,400 --> 00:04:31,400
.لم يكن ذلك سبب الوفاة

57
00:04:31,480 --> 00:04:35,000
.يهمنا أكثر أن نعرف سبب شجارهما أصلاً

58
00:04:35,080 --> 00:04:37,080
هل لديك أية فكرة؟ -
.لا -

59
00:04:37,160 --> 00:04:39,440
هل هناك أي سبب قد يجعله يحمل ضغينة ضدك؟

60
00:04:41,160 --> 00:04:43,640
...لا. قد يكون صعب المراس، ولكن -
ماذا تعنين؟ -

61
00:04:43,720 --> 00:04:47,160
.لا أدري. إنه مراهق. قد يكون حقوداً

62
00:04:47,240 --> 00:04:49,920
أتظنين أنه كان يمكن
أن يخفي أدلة زائفة في خزانتك؟

63
00:04:54,760 --> 00:04:57,120
.كان يراقبني أحد ما خلال العزاء

64
00:04:58,120 --> 00:04:59,960
وهل تظنين أنه كان "مايك"؟

65
00:05:03,280 --> 00:05:05,280
زوي"؟" -
.قالت إنها لا تعلم -

66
00:05:07,520 --> 00:05:11,960
،تم الإيقاع بك في حرم المدرسة
.على يد شخص يمكنه دخول المبنى

67
00:05:12,040 --> 00:05:13,080
،كان "مايك" تلميذك

68
00:05:13,640 --> 00:05:17,120
وهذا الشجار يشير فعلاً
."إلى خلاف بينه وبين "كريس

69
00:05:18,760 --> 00:05:20,680
.لا أفهم

70
00:05:20,760 --> 00:05:23,760
لماذا قد يكرهنا أحدهم بهذا القدر؟

71
00:05:24,320 --> 00:05:25,520
.أرجو المعذرة

72
00:05:27,360 --> 00:05:28,520
."هنا المحققة "مايسون

73
00:05:33,000 --> 00:05:33,920
!"تيلي"

74
00:05:34,000 --> 00:05:35,640
.هناك حريق في الممتلكات

75
00:05:35,720 --> 00:05:38,160
.سنتحقق من أن الجميع على ما يرام

76
00:05:39,120 --> 00:05:42,040
.تيلي"؟ ابقي هنا. سنعود على الفور"

77
00:07:09,080 --> 00:07:11,040
أنا في الجانب الآخر من المرج. أين هي؟

78
00:07:11,120 --> 00:07:12,960
.لا تزال تتوجه شرقاً -
!أريد عنواناً -

79
00:07:13,040 --> 00:07:15,160
.مهلاً. أقوم بتحديد الموقع

80
00:07:15,240 --> 00:07:17,960
.حسناً، وجدته. إنه "سيدار كلوز"، الرقم 3

81
00:07:18,760 --> 00:07:20,560
."إنه منزل "نيل شاهال

82
00:07:21,600 --> 00:07:22,720
!سحقاً

83
00:07:47,480 --> 00:07:49,000
جيني"، هل أنت هنا؟"

84
00:08:23,920 --> 00:08:25,640
.دعني وشأني

85
00:08:25,720 --> 00:08:28,040
.لا عليك. لن أؤذيك

86
00:08:28,120 --> 00:08:29,920
لماذا كنت في غرفة نومي؟

87
00:08:30,560 --> 00:08:32,960
.لم أكن فيها. أريد مساعدتك

88
00:08:33,919 --> 00:08:35,120
.أنت مصابة بجرح

89
00:08:36,000 --> 00:08:37,440
.دعيني أرى

90
00:08:38,000 --> 00:08:41,640
لن أؤذيك، مفهوم؟

91
00:08:42,200 --> 00:08:46,000
.أنا والد "جيني ديلايني". وأحاول إيجادها

92
00:08:46,080 --> 00:08:47,360
.انظري

93
00:08:50,040 --> 00:08:51,000
أترين؟

94
00:08:53,360 --> 00:08:54,920
.أسكن في الجوار

95
00:08:56,400 --> 00:08:57,840
.لا عليك

96
00:08:57,920 --> 00:09:00,400
.لن أؤذيك، أقسم لك. لا عليك

97
00:09:01,320 --> 00:09:03,240
.لا عليك. أنت بخير

98
00:09:21,680 --> 00:09:23,960
.بربك يا صاح. يجدر بنا ألا نشاهد هذا

99
00:09:26,800 --> 00:09:30,080
.نعم. إنه أمر جنوني

100
00:09:36,320 --> 00:09:37,960
.رباه

101
00:09:42,040 --> 00:09:45,520
."علي التحدث إليها. المحققة "مايسون

102
00:09:45,600 --> 00:09:47,800
."يتعلق الأمر بـ"توم ديلايني

103
00:09:51,400 --> 00:09:52,920
عفواً؟

104
00:09:53,000 --> 00:09:56,280
.رأيته يخرج راكضاً من هناك
.حاولت إيقافه، ولكنه دفعني

105
00:09:56,360 --> 00:09:57,840
المحققة "مايسون"؟ -
.نعم -

106
00:09:57,920 --> 00:09:58,880
.فقدنا مشتبهاً به

107
00:09:58,960 --> 00:09:59,960
،رجل أبيض في الأربعينات

108
00:10:00,040 --> 00:10:02,440
.شُوهد يغادر المنزل بعد اندلاع الحريق

109
00:10:02,520 --> 00:10:03,760
.حسناً، شكراً

110
00:10:34,760 --> 00:10:40,000
.تيلي"، أظن أن "جيني" كانت هنا. في منزلكم"

111
00:10:41,480 --> 00:10:43,040
هل رأيتها؟

112
00:10:46,640 --> 00:10:50,280
.ركل أحدهم الباب الأمامي، فاختبأت في غرفتي

113
00:10:51,840 --> 00:10:54,400
.أتيت لآخذ هاتفي بعد رحيله

114
00:10:54,480 --> 00:10:55,520
هل رأيت من كان؟

115
00:10:56,080 --> 00:10:57,760
هل قال شيئاً؟ -
.لا أدري -

116
00:10:57,840 --> 00:10:59,760
هل كان رجلاً أم أمرأة؟

117
00:11:00,520 --> 00:11:03,520
."هيا يا "تيلي
.أخبريني أي شيء يمكنك أن تتذكريه

118
00:11:03,600 --> 00:11:04,880
.ظننت أنه قد يكون هو

119
00:11:04,960 --> 00:11:05,840
من؟

120
00:11:05,920 --> 00:11:07,440
."الرجل الذي قتل "كريس

121
00:11:20,320 --> 00:11:24,000
.اتصلي بوالديك. سأنتظر مجيئهما

122
00:11:24,080 --> 00:11:25,400
.سأكون في الخارج

123
00:11:32,760 --> 00:11:35,600
.جيني" ليست هنا" -
.تم تعطيل تطبيق الاقتفاء -

124
00:11:35,680 --> 00:11:38,480
!تباً

125
00:11:38,560 --> 00:11:41,480
أنت تلقيت إشارة
في ذلك العنوان السابق، صحيح؟

126
00:11:41,560 --> 00:11:42,560
.لقد اندلع حريق

127
00:11:42,640 --> 00:11:43,960
ماذا لو كانت لا تزال هناك؟

128
00:11:44,040 --> 00:11:46,280
ماذا لو كان شخصاً آخر ومعه هاتف "جيني"؟

129
00:11:46,360 --> 00:11:48,520
كان يمكن أن يأخذ هاتفها أحد ما؟

130
00:11:48,600 --> 00:11:49,880
ماذا تريدني أن أحاول غير ذلك؟

131
00:11:49,960 --> 00:11:51,360
.تابع المحاولة

132
00:11:51,440 --> 00:11:52,440
!سحقاً

133
00:11:53,800 --> 00:11:54,800
!سحقاً

134
00:12:02,640 --> 00:12:03,840
.شكراً

135
00:12:09,000 --> 00:12:10,760
.لا أدلة على وجود ضحايا أخرى

136
00:12:10,840 --> 00:12:12,440
هل يعرفون ما حدث؟

137
00:12:12,520 --> 00:12:13,840
.ما زالوا يبحثون عن السبب

138
00:12:14,520 --> 00:12:15,600
.اكتناز الأغراض جعله أسوأ

139
00:12:17,560 --> 00:12:19,680
ماذا تعرفين عن تنشق الدخان؟

140
00:12:21,040 --> 00:12:22,320
.إنه مؤلم

141
00:12:22,400 --> 00:12:23,640
.يقاومه الجسد بشدة

142
00:12:23,720 --> 00:12:26,600
.كان يجب أن يكون جسدها متصلباً وملتوياً

143
00:12:26,680 --> 00:12:28,920
ولكنه في الواقع كان مرتخياً
.عند وضعه في الكيس

144
00:12:30,040 --> 00:12:31,320
.دارن"، مرحباً"

145
00:12:31,400 --> 00:12:33,440
،"فور معاينة قسم التشخيص لـ"هيلين كروثورن

146
00:12:33,520 --> 00:12:35,920
أيمكنك إخباري
إن كانت لديها إصابات سابقة رجاءً؟

147
00:12:36,720 --> 00:12:38,000
.شكراً -
."صوفي" -

148
00:12:41,800 --> 00:12:43,280
.لم يُؤخذ أي شيء

149
00:12:43,360 --> 00:12:46,160
سيرسل "دارن" أحداً ما
.للبحث عن بصمات بأية حال

150
00:12:47,760 --> 00:12:51,240
أخبرنا شاهد
."أنك كنت في منزل "هيلين كروثورن

151
00:12:51,320 --> 00:12:52,440
.نعم، كنت هناك

152
00:12:53,560 --> 00:12:55,720
.رأيت الدخان فذهبت للمساعدة

153
00:12:56,520 --> 00:12:58,720
."لقد حدثت وفاة يا سيد "ديلايني

154
00:12:59,640 --> 00:13:01,240
.عليك إخباري ما حدث بالضبط

155
00:13:09,160 --> 00:13:10,680
.ظننت أن "جيني" كانت هناك

156
00:13:12,960 --> 00:13:14,640
في منزل جارتك؟

157
00:13:15,400 --> 00:13:18,840
.نعم، دخلت للبحث عنها وكان المنزل يحترق

158
00:13:18,920 --> 00:13:19,920
."ووجدت "هيلين

159
00:13:20,640 --> 00:13:24,320
.ولكن كان قد فات الأوان. كانت ميتة

160
00:13:25,200 --> 00:13:26,720
هل وجدتم أحداً آخر؟

161
00:13:26,800 --> 00:13:30,160
،من السابق لأوانه تأكيد ذلك
.ولكننا لا نتوقع وجود أحد آخر

162
00:13:32,840 --> 00:13:34,120
.لا أفهم

163
00:13:34,200 --> 00:13:35,680
،إن ظننت "جيني" عالقة في الحريق

164
00:13:35,760 --> 00:13:36,640
فلماذا رحلت؟

165
00:13:38,960 --> 00:13:40,440
.حسناً

166
00:13:40,520 --> 00:13:44,080
.كان هاتفها متوقفاً منذ اختفائها

167
00:13:44,160 --> 00:13:45,400
.وتم تشغيله مجدداً هذا الصباح

168
00:13:45,480 --> 00:13:48,200
.اقتفيته إلى منزل "هيلين"، ثم إلى هنا

169
00:13:48,880 --> 00:13:50,360
.وقد تم إيقافه مجدداً الآن

170
00:13:50,440 --> 00:13:52,560
.إذن فقد كانت هي

171
00:13:52,640 --> 00:13:53,680
.كانت هنا

172
00:13:54,680 --> 00:13:57,800
كانت مع "كريس" تلك الليلة، صحيح؟
.ليلة تعرضه للقتل

173
00:13:58,760 --> 00:14:00,600
.ثم اختفت

174
00:14:00,680 --> 00:14:03,080
.ويوم عودتها، مات شخص آخر

175
00:14:03,160 --> 00:14:04,600
.هذا يكفي. عد إلى بيتك

176
00:14:04,680 --> 00:14:06,440
.هيا، عد إلى بيتك

177
00:14:18,360 --> 00:14:20,280
لماذا مكتبك؟

178
00:14:20,360 --> 00:14:24,520
،منزل كبير بـ4 غرف نوم، ولم يأخذوا شيئاً
ولم يبعثروا إلا أغراض مكتبك. لماذا؟

179
00:14:24,600 --> 00:14:25,680
.بربك يا "توم"، أرجوك

180
00:14:25,760 --> 00:14:26,600
ما الذي تخفيه؟

181
00:14:26,680 --> 00:14:27,680
.هناك من يلاحقك

182
00:14:27,760 --> 00:14:30,120
ماذا لو كان نفس الشخص الذي قتل "كريس"؟

183
00:14:30,800 --> 00:14:33,400
أو نفس الشخص
.الذي ألصق بك تهمة التحرش بالأطفال

184
00:14:33,480 --> 00:14:34,720
هل عليك تسميتها كذلك؟

185
00:14:34,800 --> 00:14:37,240
.تم استهدافها في العمل والآن في منزلها

186
00:14:37,320 --> 00:14:40,960
لا يمكننا تجاهل الصلة
."بين هذه المضايقة وموت "كريس

187
00:14:42,520 --> 00:14:43,520
زوي"؟"

188
00:14:44,600 --> 00:14:47,120
.لا أستطيع التنفس -
أمي؟ -

189
00:14:49,600 --> 00:14:51,120
ما خطبها؟ "زوي"؟

190
00:14:51,200 --> 00:14:52,320
.إنها مصابة بنوبة هلع

191
00:14:52,400 --> 00:14:53,720
.اجلسي. تنفسي بعمق

192
00:14:53,800 --> 00:14:54,920
.شهيق وزفير، برفق وتمهل

193
00:14:55,000 --> 00:14:57,040
.زوي"؟ اسمعي"

194
00:14:58,000 --> 00:14:58,840
.اسمعي

195
00:14:58,920 --> 00:15:00,440
ماذا لو عاد؟ -
.لن يحدث ذلك -

196
00:15:00,520 --> 00:15:03,160
.أنا متأكدة من أنه سيعود -
.لن يحدث ذلك -

197
00:15:03,240 --> 00:15:04,120
.أنا متأكدة من عودته

198
00:15:04,200 --> 00:15:05,240
.أعرف من أوقع بك

199
00:15:05,320 --> 00:15:07,040
.سوف يعود

200
00:15:07,120 --> 00:15:08,960
."لا علاقة لذلك بـ"كريس

201
00:15:09,880 --> 00:15:11,200
...سيعود

202
00:15:11,280 --> 00:15:13,800
!اسمعي، أنا فعلت ذلك

203
00:15:16,280 --> 00:15:19,200
.أنا وضعت صوراً زائفة في خزانتك
.أنا حاولت الإيقاع بك

204
00:15:19,280 --> 00:15:21,280
كنا نمر بفترة صعبة، صحيح؟

205
00:15:22,080 --> 00:15:24,840
.كان تصرفاً غبياً جداً

206
00:15:25,400 --> 00:15:26,840
.كنت غاضباً

207
00:15:28,240 --> 00:15:29,240
.ثار غضبي

208
00:15:41,680 --> 00:15:43,040
.علي تنشق بعض الهواء النقي

209
00:15:43,840 --> 00:15:46,440
.لا، دعوه يذهب -
.إيما". لا" -

210
00:15:58,560 --> 00:15:59,800
ماذا ستفعلان؟

211
00:15:59,880 --> 00:16:02,160
.سنعتقله بتهمة تضييع وقت الشرطة

212
00:16:03,040 --> 00:16:03,960
.سيعود

213
00:16:04,040 --> 00:16:06,200
.لا أتصور أنه سيغادر البلد عما قريب

214
00:16:06,280 --> 00:16:07,960
."إنه يعرف شيئاً عن "جيني

215
00:16:08,040 --> 00:16:09,560
.حسناً، يجب أن يتوقف هذا

216
00:16:10,400 --> 00:16:12,160
ماذا؟ -
إلقاء الاتهامات -

217
00:16:12,240 --> 00:16:14,880
.ووضع نفسك في مواقف تعرضك لعواقب جنائية

218
00:16:14,960 --> 00:16:18,520
،إذن لو اختفى "هنري" وأرشدك إلى رجل كهذا

219
00:16:18,600 --> 00:16:20,000
فإنك قد تدعينه وشأنه؟

220
00:16:20,080 --> 00:16:21,160
!إنه يكذب باستمرار

221
00:16:21,240 --> 00:16:24,520
."أنت لا تخدم نفسك ولا "جيني

222
00:16:32,800 --> 00:16:33,960
.إنه متورط جداً في الأمر

223
00:16:34,880 --> 00:16:38,080
.ابنته مفقودة ووجد للتو جارته ميتة

224
00:16:38,920 --> 00:16:39,920
.ربما عليك التساهل معه

225
00:16:40,000 --> 00:16:41,640
عفواً، متى أصبحتما أعز الأصدقاء؟

226
00:16:54,720 --> 00:16:55,720
أيتها الرئيسة؟

227
00:17:01,520 --> 00:17:04,560
.مرحباً، هنا "كاري". اترك رسالة

228
00:17:07,040 --> 00:17:08,040
كاري"؟"

229
00:17:16,119 --> 00:17:17,119
كاري"؟"

230
00:17:26,160 --> 00:17:27,160
.مرحباً

231
00:17:29,440 --> 00:17:31,600
.كاري" ليست هنا. ولا ترد على هاتفها"

232
00:17:32,320 --> 00:17:35,560
،"إنها مع "جوش" و"إيلين
.هل نسيت؟ إنها بخير

233
00:17:40,560 --> 00:17:41,560
.صحيح

234
00:17:44,840 --> 00:17:46,520
."نظن أن هذا هاتف "جيني

235
00:17:47,120 --> 00:17:49,480
."عُثر عليه مرمياً في منزل آل "شاهال

236
00:17:50,840 --> 00:17:52,120
.كانت مرحلة عابرة

237
00:17:53,000 --> 00:17:55,120
.رايات "المملكة المتحدة" في كل مكان

238
00:17:56,680 --> 00:18:00,600
،أغطية الأسرة
.حقائب الأقلام، صناديق الغداء

239
00:18:01,760 --> 00:18:04,320
.نعم، أعرف. أصبحت نكتة خاصة نوعاً ما

240
00:18:05,880 --> 00:18:08,720
"اشترته لها "رايتشل
."خلال رحلة ليوم واحد إلى "لندن

241
00:18:10,400 --> 00:18:12,800
.تشقق قبل بضعة أشهر

242
00:18:14,080 --> 00:18:18,200
،أخبرتها أنني سأشتري لها واحداً جديداً
.ولكنها رفضت كلياً

243
00:18:18,280 --> 00:18:19,680
إذن فهو هاتفها بالتأكيد؟

244
00:18:22,880 --> 00:18:24,080
."نعم، إنه لـ"جيني

245
00:18:28,480 --> 00:18:29,520
.اسمع

246
00:18:36,720 --> 00:18:38,600
آسفة، ما الذي أحاول فعله برأيك؟

247
00:18:40,560 --> 00:18:42,600
...لم أقصد -
.رباه يا "توم"، أنا صديقتك -

248
00:18:47,720 --> 00:18:48,640
،لو كانت تثق بي

249
00:18:48,720 --> 00:18:50,600
لكانت لجأت إلي أولاً، أليس كذلك؟

250
00:18:52,640 --> 00:18:54,920
.قبل أن تتورط في كل هذه المشاكل

251
00:18:58,080 --> 00:19:00,400
.لقد شاهدت "رايتشل" تتلاشى وتموت

252
00:19:01,760 --> 00:19:04,800
،يجب ألا يضطر أحد إلى المرور بتجربة كهذه
.وخصوصاً الأطفال

253
00:19:08,320 --> 00:19:12,440
،كنت لأعانقك
.ولكنني أخشى أن تتهمني بالتحرش

254
00:19:12,520 --> 00:19:13,520
.آسف

255
00:19:24,960 --> 00:19:26,600
.لم أكن أريد الإنجاب

256
00:19:28,120 --> 00:19:29,320
.أعني ذلك حقاً

257
00:19:31,680 --> 00:19:34,640
.أردت فقط أن أصبح محققة قبل بلوغ الـ30

258
00:19:37,440 --> 00:19:38,800
."وأردت سيارة "فيراري

259
00:19:42,040 --> 00:19:43,600
...ولكنني قابلت "جوش" و

260
00:19:45,440 --> 00:19:46,960
.أنجبنا ولدينا

261
00:19:48,400 --> 00:19:49,520
.أنت تحبين ولديك

262
00:19:49,600 --> 00:19:51,200
.رباه، نعم، بالتأكيد

263
00:19:54,320 --> 00:19:55,480
،"فور أن رأيت "هنري

264
00:19:55,560 --> 00:19:57,920
.عرفت أنني مستعدة للقيام بأي شيء لحمايته

265
00:20:04,120 --> 00:20:05,680
.إنهم يجعلوننا ضعفاء

266
00:20:32,720 --> 00:20:34,440
"(نيل)"

267
00:20:39,600 --> 00:20:45,000
".اتصل بي. أنا قلقة بشأنك"

268
00:20:59,560 --> 00:21:01,160
هل ستذهبين إلى المدرسة؟

269
00:21:01,240 --> 00:21:02,440
.لا أريد رؤيته بعد الآن

270
00:21:02,520 --> 00:21:04,640
.إنه والدك، وهو يحبك

271
00:21:06,680 --> 00:21:08,640
كيف يمكنك الدفاع عنه بعد كل ما فعله؟

272
00:21:08,720 --> 00:21:11,000
...كان والدك الألطف

273
00:21:12,400 --> 00:21:15,480
والأخف ظلاً والأكثر اهتماماً
،من كل من قابلتهم على الإطلاق

274
00:21:15,560 --> 00:21:16,920
.ولذلك تزوجته

275
00:21:18,360 --> 00:21:21,400
."ولذلك أنجبناك، وأنجبنا "كريس

276
00:21:24,800 --> 00:21:25,880
ماذا حدث إذن؟

277
00:21:28,320 --> 00:21:30,000
.تباعدنا تدريجياً

278
00:21:31,840 --> 00:21:33,360
،وذات يوم

279
00:21:33,440 --> 00:21:37,640
،يجد المرء نفسه يقوم بأمور غبية وفظيعة

280
00:21:39,000 --> 00:21:41,320
.لمجرد الشعور بشيء ما

281
00:21:44,160 --> 00:21:45,760
وهذا ما فعله أبي؟

282
00:21:47,960 --> 00:21:48,920
.ليس هو وحده

283
00:22:16,120 --> 00:22:17,680
.تباً. مهلاً، ضبطته لتصوير فيديو

284
00:22:18,880 --> 00:22:20,520
.رباه

285
00:22:20,600 --> 00:22:22,920
.أعطني إياه -
.يا للأحمق -

286
00:22:23,000 --> 00:22:24,200
.مهلاً

287
00:22:27,760 --> 00:22:31,200
.انظر كم هي جميلة. انظر إلى تلك الابتسامة

288
00:22:31,920 --> 00:22:33,440
.هيا، قوموا بذلك مجدداً

289
00:22:33,520 --> 00:22:34,880
.حسناً -
.بشكل صحيح هذه المرة -

290
00:22:34,960 --> 00:22:36,840
.حسناً. لنصطف، هكذا. ها نحن ذا

291
00:22:36,920 --> 00:22:39,640
.والآن، ابتسموا

292
00:22:39,720 --> 00:22:40,720
!ابتسام

293
00:22:53,720 --> 00:22:57,320
قال أحد الجيران إنه رأى سيارة سوداء
"تنطلق مسرعة من منزل آل "شاهال

294
00:22:57,400 --> 00:22:59,120
.بعد الاقتحام، ولكنه لم ير السائق

295
00:22:59,200 --> 00:23:01,320
.تبدين بغاية الحيوية هذا الصباح

296
00:23:01,400 --> 00:23:03,120
.آسفة. صباح الخير

297
00:23:03,200 --> 00:23:04,960
هل حصلت على إفادة كاملة من "توم ديلايني"؟

298
00:23:05,960 --> 00:23:07,240
.ليس بعد

299
00:23:07,320 --> 00:23:10,000
.سنأخذ إفادته خطياً عند عودته من المستشفى

300
00:23:10,600 --> 00:23:13,160
.استعاد "بيت مايفيلد" وعيه هذا الصباح

301
00:23:15,040 --> 00:23:16,040
هل أنت بخير؟

302
00:23:16,120 --> 00:23:18,640
نعم، كنت أفكر

303
00:23:18,720 --> 00:23:21,600
في أنه يجدر بي التحدث
.إلى ذلك الشاهد بشأن الحريق

304
00:23:21,680 --> 00:23:23,960
."إريك براتشيت" -
.نعم. سأتولى ذلك الآن -

305
00:23:24,040 --> 00:23:25,040
.نعم

306
00:23:26,920 --> 00:23:27,960
.نعم، إلى اللقاء

307
00:23:30,040 --> 00:23:31,400
.كان الاتصال من قسم التشخيص

308
00:23:31,480 --> 00:23:33,680
.يرون أن "هيلين كروثورن" ماتت قبل الحريق

309
00:23:33,760 --> 00:23:34,760
.بسبب كسر في الجمجمة

310
00:23:35,520 --> 00:23:38,960
ووحدة التحقيق في الحرائق
.وجدت مادة لتسريع الاشتعال في الموقع

311
00:23:39,600 --> 00:23:40,920
حريق متعمد إذن؟

312
00:23:41,000 --> 00:23:43,760
."كما عُثر على هذا في منزل "هيلين

313
00:24:18,800 --> 00:24:20,480
.أنت لا تجعل هذا الأمر أسهل

314
00:24:23,560 --> 00:24:24,560
.مرحباً يا صديقي

315
00:24:33,200 --> 00:24:34,240
هل خف الألم؟

316
00:24:35,040 --> 00:24:36,560
.لا تقلق بشأنه

317
00:24:38,200 --> 00:24:39,360
.سأكون بخير

318
00:24:43,280 --> 00:24:44,280
من أحضرها لك؟

319
00:24:45,800 --> 00:24:46,640
."هانا"

320
00:24:47,200 --> 00:24:48,560
.في قسم طب الأطفال

321
00:24:48,640 --> 00:24:50,200
حقاً؟ -
.نعم -

322
00:24:50,280 --> 00:24:53,040
هل "هانا" رجل أسود طوله 180 سم
ويرتدي سروالاً كاكياً؟

323
00:24:55,160 --> 00:24:56,720
.إنه يعيش في آخر الشارع حيث أسكن

324
00:24:56,800 --> 00:24:58,040
.لا يمكنك إخبار أحد

325
00:24:59,080 --> 00:25:00,160
هل تعاشره؟

326
00:25:00,240 --> 00:25:03,120
.دعني وشأني يا "توم". لست في سن الـ17

327
00:25:05,960 --> 00:25:07,120
.إنه يعجبني جداً

328
00:25:11,320 --> 00:25:14,360
.إننا نقيم علاقة منذ 6 أشهر

329
00:25:17,200 --> 00:25:19,360
.لم أمانع في مقابلته سراً

330
00:25:19,440 --> 00:25:21,360
.كان ذلك مثيراً نوعاً ما

331
00:25:22,240 --> 00:25:26,320
كنت أتسلل إلى الممتلكات
.لرؤيته عبر فجوة في جدارك

332
00:25:27,200 --> 00:25:30,960
...لا تنحصر علاقتنا بمجرد الـ

333
00:25:33,200 --> 00:25:34,320
.إننا نتحادث

334
00:25:36,000 --> 00:25:37,200
.ونشاهد التلفزيون

335
00:25:40,200 --> 00:25:42,920
.وأحياناً نجلس لاحتساء الجعة

336
00:25:46,640 --> 00:25:48,240
.أحب تمضية الوقت معه

337
00:25:50,920 --> 00:25:52,120
.إنه يحبني

338
00:25:55,360 --> 00:25:56,680
ما المشكلة إذن؟

339
00:25:58,480 --> 00:26:01,360
إنه يحب زوجته أيضاً
.وطفله البالغ من العمر 4 سنوات

340
00:26:04,040 --> 00:26:07,360
.وهو يكره الكذب عليها
.يمكنني أن أرى تأثير ذلك عليه

341
00:26:08,160 --> 00:26:10,240
.إنه يمزقه فعلاً

342
00:26:14,120 --> 00:26:15,960
.والآن لم يعد عليه الاختيار

343
00:26:19,200 --> 00:26:20,960
هل هذا ما تريده حقاً؟

344
00:26:24,000 --> 00:26:25,120
.إنه الخيار الأفضل

345
00:26:38,040 --> 00:26:38,880
آلو؟

346
00:26:38,960 --> 00:26:41,120
اسمع، علي الإسراع. هل أنت بمفردك؟

347
00:26:41,200 --> 00:26:42,200
نعم. لماذا؟

348
00:26:42,760 --> 00:26:45,920
وجدوا في منزل "هيلين" محفظة نقود وردية
."عليها راية "المملكة المتحدة

349
00:26:47,720 --> 00:26:50,160
."إنها لها. إنها لـ"جيني

350
00:26:50,240 --> 00:26:51,280
."صوفي"

351
00:26:52,160 --> 00:26:53,840
،نعم، موضوعياً، هذا لا يعني شيئاً

352
00:26:53,920 --> 00:26:55,680
،ولكن لو كان هناك شخص آخر في المنزل

353
00:26:55,760 --> 00:26:57,600
.لاعتبرناه مشتبهاً به في جريمة القتل

354
00:26:59,160 --> 00:27:00,240
هل هذا واضح؟

355
00:27:00,320 --> 00:27:02,080
.عم تتحدثين؟ تعرفين أن "جيني" بريئة

356
00:27:02,840 --> 00:27:04,320
صوفي"، ماذا تعنين؟"

357
00:27:04,400 --> 00:27:06,960
.اسمع، إن حدث أي شيء، سأتعامل معه. حسناً

358
00:27:09,800 --> 00:27:11,440
.لدينا فتى في ردهة الاستقبال

359
00:27:11,520 --> 00:27:13,480
."يريد الاعتراف بقتل "كريس شاهال

360
00:27:18,840 --> 00:27:20,160
.يجدر بك ألا تفعل هذا

361
00:27:21,160 --> 00:27:25,720
توم"، لقد كنت في المستشفى"
.وقلبي محطم بسبب فسخ علاقة

362
00:27:26,640 --> 00:27:30,760
،يمكنك أن تقدم لي كأس جعة إن أردت
.ولكن لا تقل لي ما علي فعله

363
00:27:30,840 --> 00:27:32,400
.حسناً -
!مهلاً -

364
00:27:34,720 --> 00:27:35,920
هل سُمح لك بمغادرة المستشفى؟

365
00:27:39,520 --> 00:27:41,280
.علي إجراء مقابلة معك بشأن الاعتداء

366
00:27:43,440 --> 00:27:47,080
.لا أتعمد المزاح، ولكن ابنته مفقودة

367
00:27:47,160 --> 00:27:48,520
.وتعرض فتى للقتل

368
00:27:48,600 --> 00:27:51,040
،لو كنتم تؤدون عملكم كما يجب
.لكنت الآن في سريري

369
00:27:53,320 --> 00:27:55,000
.إننا نبذل كل ما بوسعنا

370
00:27:55,080 --> 00:27:57,280
.ابذلوا أكثر من ذلك

371
00:27:59,000 --> 00:28:00,000
.بربك يا صديقي

372
00:28:04,440 --> 00:28:06,720
إنه يرفض التحدث إلى أحد
.ما لم تكوني موجودة

373
00:28:06,800 --> 00:28:09,160
.قال إنه يعرف ابنك -
.حسناً -

374
00:28:22,320 --> 00:28:23,720
،كانت في منزل "هيلين" إذن

375
00:28:23,800 --> 00:28:26,080
ونعرف هذا لأنها تركت محفظتها هناك، صحيح؟

376
00:28:28,000 --> 00:28:30,880
،ثم ذهبت كما يُزعم إلى منزل حبيبها الميت

377
00:28:30,960 --> 00:28:34,200
.واقتحمت مكتب الوالد، ورمت هاتفها ثم اختفت

378
00:28:34,280 --> 00:28:35,160
."لم تكن "جيني

379
00:28:35,240 --> 00:28:37,400
،أصغ إلي، هذا ما أسمعه

380
00:28:37,480 --> 00:28:39,640
وأحاول فقط أن أكون محامي الشيطان، اتفقنا؟

381
00:28:39,720 --> 00:28:42,320
."لقد ذهبت "جين" إلى تلك الحفلة لترى "كريس

382
00:28:42,400 --> 00:28:44,040
."وقد مات "كريس

383
00:28:44,120 --> 00:28:48,120
،اتصلت بي لإيصالها بسيارتي
،وهو أمر لم تفعله طوال حياتها

384
00:28:48,200 --> 00:28:50,640
.ثم ذهبت لمقابلة شخص لا تعرفه إطلاقاً

385
00:28:51,640 --> 00:28:52,640
وإن يكن؟

386
00:28:52,720 --> 00:28:53,720
"وإن يكن؟"

387
00:28:53,800 --> 00:28:56,920
كنا نظن طوال هذا الوقت
،أنها اختفت بلا مبرر

388
00:28:57,000 --> 00:28:58,720
.ولكنها كانت في المنزل المجاور

389
00:29:00,400 --> 00:29:02,040
.والآن جارتك قد ماتت

390
00:29:08,560 --> 00:29:09,560
ماذا؟

391
00:29:11,560 --> 00:29:12,640
إلام ترمي؟

392
00:29:14,400 --> 00:29:16,640
."نحن جميعاً نحب "جيني

393
00:29:17,800 --> 00:29:20,920
،مفهوم؟ إن أردت رأيي
...فإنني لا أظن أنها قد تؤذي أحداً، ولكن

394
00:29:22,120 --> 00:29:24,280
،إن أردت إيجادها قبل أن تجدها الشرطة

395
00:29:24,360 --> 00:29:28,040
.عليك أن تتقبل فكرة أنها ليست مثالية

396
00:29:29,800 --> 00:29:32,320
.عليك التفكير بوضوح. انظر إلى الحقائق

397
00:29:38,200 --> 00:29:39,200
."نيل شاهال"

398
00:29:42,520 --> 00:29:44,520
،عندما أخبرته أن "كريس" و"جيني" مفقودان

399
00:29:44,600 --> 00:29:46,080
.لم يظهر أي رد فعل

400
00:29:47,360 --> 00:29:50,960
،وانظر إلى ما فعله بزوجته
.بمحاولته الإيقاع بها بتلك الطريقة

401
00:29:51,040 --> 00:29:52,480
.إنه مهووس بالسيطرة

402
00:29:55,520 --> 00:29:58,720
هل تتذكر رسالة "جيني" النصية إلى "كريس"؟

403
00:29:58,800 --> 00:30:01,120
".لا تفعل ذلك. أرجوك. أتوسل إليك"

404
00:30:02,280 --> 00:30:06,800
ماذا لو كان "كريس" قد هدد
بإخبار الشرطة وفضح والده؟

405
00:30:07,920 --> 00:30:10,320
.طلبت منه "جيني" الامتناع عن ذلك ولكنه رفض

406
00:30:10,400 --> 00:30:13,840
"فثار غضب "نيل" وقتل "كريس
.ثم اكتشفت "جيني" ذلك

407
00:30:17,480 --> 00:30:19,960
.رباه، إنه يعرف شيئاً ما. أنا متأكد من ذلك

408
00:30:24,080 --> 00:30:25,240
.حسناً

409
00:30:31,800 --> 00:30:33,600
."لقد تعاركت مع "كريس

410
00:30:33,680 --> 00:30:36,360
.ضربته بقوة. لا بد أنه مات من جراء ذلك

411
00:30:36,440 --> 00:30:38,160
...كنت أحاول إبعاده عني و

412
00:30:39,160 --> 00:30:42,680
.عندما سار مبتعداً، كان بخير
.بدا كأنه بخير

413
00:30:43,600 --> 00:30:46,480
.لم أعلم بوفاته إلا قبل يومين

414
00:30:50,360 --> 00:30:51,720
.رأيت والدته خلال العزاء

415
00:30:54,360 --> 00:30:55,840
،"نعرف أنك ضربت "كريس

416
00:30:56,760 --> 00:30:57,920
.لكن ذلك لم يتسبب بقتله

417
00:30:58,800 --> 00:30:59,880
ألا تعرف ذلك؟

418
00:30:59,960 --> 00:31:02,000
.لقد مات بسبب ابتلاع الماء

419
00:31:03,840 --> 00:31:05,160
.لقد غرق

420
00:31:15,280 --> 00:31:17,640
.ومع ذلك أريد أن أعرف سبب تشاجركما

421
00:31:19,800 --> 00:31:21,040
.والدته تعلمني الفرنسية

422
00:31:21,120 --> 00:31:24,200
.كنت أسخر منها

423
00:31:24,280 --> 00:31:25,280
كيف؟

424
00:31:26,960 --> 00:31:30,320
."دعوتها بـ"الأم المثيرة جنسياً
.لم يعجبه ذلك

425
00:31:41,200 --> 00:31:42,920
"ارقد بسلام يا صديقي"

426
00:31:47,360 --> 00:31:50,040
"(ارقد بسلام يا (كريس شاهال"

427
00:31:53,800 --> 00:31:56,480
"(كريس)"

428
00:32:05,440 --> 00:32:08,360
،إن احتجنا إلى أي شيء آخر
سنتصل بك، اتفقنا؟

429
00:32:11,040 --> 00:32:12,040
مايك"؟"

430
00:32:14,040 --> 00:32:15,760
لماذا طلبت حضوري أنا بالتحديد؟

431
00:32:16,880 --> 00:32:18,800
."لا أدري. أنت والدة "هنري

432
00:32:18,880 --> 00:32:21,640
.رأيت أنك قد تكونين متفهمة أكثر من غيرك

433
00:32:22,960 --> 00:32:23,960
.حسناً

434
00:33:06,200 --> 00:33:07,200
ماذا؟

435
00:33:08,120 --> 00:33:10,040
.لا أعرف كيف تبقي منزلك بهذه النظافة

436
00:33:11,120 --> 00:33:12,160
.إنني أنظفه

437
00:33:18,080 --> 00:33:19,080
.حسناً

438
00:33:21,400 --> 00:33:23,400
.أخبرني ما حدث وحسب

439
00:33:23,480 --> 00:33:25,840
،وعندما ننتهي، يمكنك قراءة الإفادة

440
00:33:25,920 --> 00:33:27,880
.وإن كنت راضياً عنها، يمكنك التوقيع هنا

441
00:33:29,720 --> 00:33:33,280
"قلت إنك رأيت "توم ديلايني
."يغادر منزل الآنسة "كروثورن

442
00:33:33,360 --> 00:33:36,000
هل كان ذلك قبل أم بعد إدراكك
أن المنزل يحترق؟

443
00:33:36,880 --> 00:33:38,040
.بعد ذلك

444
00:33:38,960 --> 00:33:42,120
إذن فقد رأيت الدخان
وهذا ما دفعك إلى الخروج؟

445
00:33:42,200 --> 00:33:43,200
.لقد شممت رائحته

446
00:33:44,680 --> 00:33:45,680
شممت رائحته؟

447
00:33:45,760 --> 00:33:46,880
.لم تكن رائحة عادية

448
00:33:46,960 --> 00:33:49,720
.لم تكن كرائحة الشواء أو المحارق

449
00:33:49,800 --> 00:33:53,640
.كانت مريرة وكيميائية
.ويشعر بها المرء في حنجرته

450
00:33:55,240 --> 00:33:57,080
عفواً، هل تودين احتساء الشاي؟

451
00:33:57,160 --> 00:34:00,760
أيمكننا الانتهاء من هذا؟
.وحينذاك يمكنني أن أدعك بسلام

452
00:34:01,840 --> 00:34:04,760
.أنا عجوز، ولكنني لست غبياً

453
00:34:05,920 --> 00:34:09,080
.آسفة. لم أكن أعني ذلك

454
00:34:14,800 --> 00:34:18,280
.لقد اندلع حريق في الثانوية. قبل سنوات

455
00:34:18,360 --> 00:34:19,719
.نعم، سمعت عنه

456
00:34:21,080 --> 00:34:24,159
لقد مات بعض الأطفال، صحيح؟ -
.نعم -

457
00:34:24,239 --> 00:34:25,960
.لم تتم إدانة أحد

458
00:34:28,520 --> 00:34:31,480
.بطبيعة الحال، شعر الناس بعدم الأمان

459
00:34:32,800 --> 00:34:37,560
وفي النهاية، ساد الارتياب
.وأرادوا المزيد من الأمن

460
00:34:37,639 --> 00:34:39,560
.حينذاك تم بناء البوابة

461
00:34:39,639 --> 00:34:42,560
.صحيح. لمنع الغول من الدخول

462
00:34:43,480 --> 00:34:44,880
.أو لإبقائه في الداخل

463
00:34:47,480 --> 00:34:49,719
.فقدت عائلتي كل شيء ذلك اليوم

464
00:34:52,560 --> 00:34:55,080
.ولا أحد منا استطاع تخطي الأمر

465
00:35:01,200 --> 00:35:03,480
.هذا يتيح الكثير من الوقت للعناية بالمنزل

466
00:35:07,200 --> 00:35:09,120
.في الواقع، أظن أنني أود احتساء الشاي

467
00:35:27,480 --> 00:35:29,880
.رباه. يا للفتى المسكين

468
00:35:31,400 --> 00:35:35,760
،أعرف أن لديك شكوكاً
ولكن تذكر أين أنت، مفهوم؟

469
00:35:35,840 --> 00:35:37,040
.لا تتصرف بغباء

470
00:36:00,440 --> 00:36:01,920
."أظن أنك تعرف مكان "جيني

471
00:36:05,600 --> 00:36:06,800
...انظر

472
00:36:09,200 --> 00:36:10,440
.انظر إلى هذا

473
00:36:12,360 --> 00:36:15,960
ما الذي لا تفهمه من كل هذا؟

474
00:36:17,120 --> 00:36:18,640
.لقد مات ابني

475
00:36:18,720 --> 00:36:21,000
.وابنتي لا تزال على قيد الحياة

476
00:36:22,280 --> 00:36:24,080
.لا تزال لدي فرصة لإنقاذها

477
00:36:24,160 --> 00:36:25,440
."نيل"

478
00:36:25,520 --> 00:36:26,520
."زوي"

479
00:36:26,600 --> 00:36:30,440
.نيل"، أين كنت؟ كنت أبحث عنك في كل مكان"

480
00:36:31,400 --> 00:36:33,280
...لدي أمر أريد -
.أعرف ذلك -

481
00:36:34,920 --> 00:36:35,920
.أعرف ذلك

482
00:36:40,640 --> 00:36:41,880
.لقد تبعتك

483
00:36:44,200 --> 00:36:46,920
."إلى نفس الحفلة حيث كان "كريس

484
00:37:02,520 --> 00:37:04,560
كيف يمكنك أن تسامحني؟

485
00:37:10,520 --> 00:37:11,360
من كان؟

486
00:37:15,600 --> 00:37:19,480
قد تكون لهذا تداعيات
.تؤثر على وضع ابنتي. أرجوكما

487
00:37:28,120 --> 00:37:31,080
.كانت تقيم علاقة مع أحد طلابها

488
00:37:31,160 --> 00:37:32,040
.يا إلهي

489
00:37:32,600 --> 00:37:34,240
.ولهذا أوقع "نيل" بها

490
00:37:34,320 --> 00:37:35,600
أي واحد؟

491
00:37:41,280 --> 00:37:45,040
".لقد انتهى الأمر. لا تتصلي بي ثانية"

492
00:37:48,280 --> 00:37:49,160
.مرحباً، هذه أنا

493
00:37:49,240 --> 00:37:50,240
"متى يمكنني الاتصال بك؟"

494
00:37:51,200 --> 00:37:52,480
.لا مزيد من الأكاذيب

495
00:38:27,600 --> 00:38:28,600
.العشاء

496
00:38:32,360 --> 00:38:33,400
.سأراك خلال برهة -
.إلى اللقاء -

497
00:38:40,040 --> 00:38:41,160
كيف حالك؟

498
00:38:41,240 --> 00:38:42,560
جدياً؟

499
00:38:43,640 --> 00:38:45,040
.ليس سؤالاً خادعاً

500
00:38:46,720 --> 00:38:47,600
.أنا على ما يُرام

501
00:38:51,960 --> 00:38:53,120
ما رأيك بالدخول لتناول العشاء؟

502
00:39:04,480 --> 00:39:06,680
لا يذهب المرء إلى حفلة فارغ اليدين، صحيح؟

503
00:39:07,240 --> 00:39:09,080
.في المرة القادمة، عليك المجيء إلى منزلي

504
00:39:09,160 --> 00:39:10,720
.إنه راق

505
00:39:10,800 --> 00:39:12,640
.مرحباً! ها هي صغيرتي

506
00:40:25,120 --> 00:40:26,640
!أمي

507
00:40:46,680 --> 00:40:48,600
"(هيفن)"

508
00:41:33,480 --> 00:41:35,480
تم سحب الترجمة بواسطة
@iHaShSh

