1
00:00:06,040 --> 00:00:07,920
"مسلسلات NETFLIX الأصلية"

2
00:00:08,960 --> 00:00:12,760
لقد تناولت 2000 شطيرة لحم بالجبن
في أثناء عملك

3
00:00:12,840 --> 00:00:15,560
.و500 مخفوق حليب -
.على المجتمع احتواء الجميع -

4
00:00:15,640 --> 00:00:19,160
.هكذا كانت الأمور دوماً -
.أحتاج إلى شخص أكثر طموحاً -

5
00:00:19,240 --> 00:00:21,640
.لقد أشعلت النار في المقلاة 5 مرات

6
00:00:21,720 --> 00:00:26,000
لم ألتق بشخص لم أتمكن من مساعدته
.في المضي قدماً وبدأ حياة جديدة قط

7
00:00:26,080 --> 00:00:28,040
.شخص ألطف وأكثر جاذبية حسبما أظن

8
00:00:28,120 --> 00:00:30,000
.لا تكلفي نفسك عناء القدوم للعمل غداً

9
00:00:30,080 --> 00:00:33,240
.لا أعرف كيف أساعدك فحسب -
.أريد شخصاً غيرك فحسب -

10
00:00:34,680 --> 00:00:35,520
."باتريك"

11
00:00:37,840 --> 00:00:38,680
."مرحباً يا "باتريك

12
00:00:51,160 --> 00:00:52,160
"(أبولون)"

13
00:02:00,000 --> 00:02:01,240
.المكان جميل هنا

14
00:02:03,280 --> 00:02:04,120
.أجل

15
00:02:06,240 --> 00:02:07,960
ماذا لو كان هذا أفضل مكان متاح؟

16
00:02:08,640 --> 00:02:09,640
ماذا تقصد؟

17
00:02:10,320 --> 00:02:13,800
إننا نجهل ما وراء هذا السور
.في الجانب الآخر

18
00:02:14,600 --> 00:02:18,160
.باتت منطقة الحجر مدينتنا الآن

19
00:02:19,480 --> 00:02:20,840
.لا يمكن أن تكون مدينتي

20
00:02:22,080 --> 00:02:23,840
...لكن ما دمنا هنا، فلدينا الوقت لـ

21
00:02:23,920 --> 00:02:28,080
إننا هنا فحسب لأننا لا نعلم إذا كان هناك
.مكان آخر يمكننا الذهاب إليه أم لا

22
00:02:28,320 --> 00:02:30,960
.لولا وجودنا هنا، ما كنا لنلتقي

23
00:02:32,240 --> 00:02:33,080
.لا

24
00:02:33,240 --> 00:02:34,880
.بربك، لسنا صديقين مقربين حقاً

25
00:02:43,760 --> 00:02:45,480
.إنهم هم. الغرباء

26
00:02:54,560 --> 00:02:55,760
.إنهم يقتربون

27
00:02:57,360 --> 00:02:59,120
اللعنة! ماذا كان هذا؟

28
00:03:11,600 --> 00:03:12,440
ما هذا؟

29
00:03:15,280 --> 00:03:16,240
.مؤكد أنه مصاب

30
00:03:23,560 --> 00:03:25,760
.إنني أحاول ألا نقتل كل ما يصادفنا فحسب

31
00:03:33,640 --> 00:03:34,480
.حسناً

32
00:03:36,040 --> 00:03:38,120
.إنهم في القطاع الـ5 الآن

33
00:03:38,680 --> 00:03:40,600
.أجل -
وقد مروا بالقطاعات الـ6 -

34
00:03:40,680 --> 00:03:42,320
...والـ7 والـ8

35
00:03:42,400 --> 00:03:44,080
.أجل -
.في أثناء الليل... -

36
00:03:45,120 --> 00:03:46,120
.ونحن في القطاع الـ3 هنا

37
00:03:46,240 --> 00:03:48,760
،إن كانوا على مقربة منا لهذه الدرجة

38
00:03:48,840 --> 00:03:51,040
.فذهابنا إلى المخبأ المجاور أمر خطر جداً

39
00:03:51,120 --> 00:03:52,920
.لكننا مضطرون. نحتاج إلى مزيد من الطعام

40
00:03:53,000 --> 00:03:55,240
.لكننا لا نعلم يقيناً حتى إن كان به طعام

41
00:03:55,320 --> 00:03:58,160
أعلم ذلك، لكن علينا أن نبحث فيه
ونخرج بسرعة، اتفقنا؟

42
00:03:58,440 --> 00:04:00,120
.ليس لدينا خيار آخر

43
00:04:00,880 --> 00:04:02,920
."علينا أن نحضر طعام الآن يا "مارتن

44
00:04:04,480 --> 00:04:05,320
حقاً؟

45
00:04:08,120 --> 00:04:09,640
.حسناً. هيا. علينا أن نذهب

46
00:04:11,600 --> 00:04:12,440
.الآن

47
00:04:13,200 --> 00:04:14,840
.لا يمكنني -
لا يمكنك ماذا؟ -

48
00:04:16,920 --> 00:04:17,800
.لا يمكنني النهوض

49
00:04:17,880 --> 00:04:19,120
ألا يمكنك النهوض الآن؟

50
00:04:19,680 --> 00:04:21,400
لا -
وما السبب؟ -

51
00:04:22,760 --> 00:04:25,160
.اسمعني، إننا جميعاً متعبون. هيا انهض

52
00:04:28,320 --> 00:04:30,000
.لا يمكنني النهوض -
.مهلاً -

53
00:04:30,080 --> 00:04:31,440
ماذا أصابك؟

54
00:04:31,520 --> 00:04:33,680
ما خطبك؟ -
.لا يمكنني الحراك إطلاقاً -

55
00:04:35,280 --> 00:04:37,080
.إنها العدوى اللعينة

56
00:04:41,240 --> 00:04:43,760
عليكم الذهاب أنتم إلى المخبأ
...لتحضروا الطعام

57
00:04:44,360 --> 00:04:45,720
.وسننتظركم هنا ونرحل معاً

58
00:04:46,120 --> 00:04:48,440
.بالتأكيد، في حالة إذا قطعت يدك فحسب

59
00:04:49,440 --> 00:04:51,360
.حتى يمكننا دخول المخبأ

60
00:04:52,760 --> 00:04:53,880
.إنها مجرد مزحة

61
00:04:54,440 --> 00:04:55,800
!"يا لك من ظريف يا "باتريك

62
00:04:55,880 --> 00:04:57,520
.لعل بوسعك إيجاد حلاً بدلاً من المزاح

63
00:04:59,120 --> 00:05:00,160
.بوسع "بياتريس" البقاء

64
00:05:05,840 --> 00:05:06,680
.حسناً

65
00:05:07,840 --> 00:05:08,680
.أنا لا أمانع

66
00:05:10,120 --> 00:05:13,200
فبوسعك حمل أشياء أكثر مني
."على أي حال يا "باتريك

67
00:05:16,480 --> 00:05:17,320
.أجل

68
00:05:20,400 --> 00:05:21,280
.هذا ما سنفعله

69
00:05:21,360 --> 00:05:23,320
.إذا جاء أحد، عليكما أن ترحلا على الفور

70
00:05:27,840 --> 00:05:28,680
.أجل

71
00:05:36,720 --> 00:05:37,680
ماذا بك؟

72
00:05:42,160 --> 00:05:44,200
فلتعتني به، اتفقنا؟

73
00:05:46,800 --> 00:05:48,080
.أجل، ولذلك سأظل هنا

74
00:05:48,160 --> 00:05:49,560
...لا، أنت

75
00:05:50,960 --> 00:05:51,880
.إنه معجب بك

76
00:05:54,040 --> 00:05:54,880
أتعلمين؟

77
00:05:56,280 --> 00:05:57,120
وما شعورك حيال ذلك؟

78
00:06:04,240 --> 00:06:05,080
حسناً؟

79
00:06:07,880 --> 00:06:08,720
.لا أعرف

80
00:06:16,520 --> 00:06:18,520
."لقد نشأت علاقة طيبة بينك وبين "سيمون

81
00:06:23,280 --> 00:06:24,400
.أجل، ربما

82
00:06:24,840 --> 00:06:25,800
.لم تكن بيننا قط

83
00:06:25,880 --> 00:06:27,160
.بالتأكيد لا

84
00:06:28,400 --> 00:06:29,840
.كنا نتجادل أغلب الوقت

85
00:06:30,920 --> 00:06:33,400
.أو طوال الوقت -
.أجل، لقد أتقنا ذلك تماماً -

86
00:06:37,320 --> 00:06:38,160
.أجل

87
00:06:39,840 --> 00:06:40,960
كوني حذرة، اتفقنا؟

88
00:07:23,800 --> 00:07:24,720
هل رحلوا؟

89
00:07:26,160 --> 00:07:27,000
.أجل

90
00:07:34,080 --> 00:07:35,960
لم ترمقني بهذه النظرة؟ -
.أريد أن أريك شيئاً -

91
00:07:42,320 --> 00:07:43,440
.لقد التأم الجرح

92
00:07:44,120 --> 00:07:45,320
.هذا غير معقول

93
00:07:46,640 --> 00:07:47,760
كيف يُعقل هذا؟

94
00:07:50,840 --> 00:07:52,520
متى التُئم؟ -
.لا أعرف -

95
00:07:56,160 --> 00:07:57,240
.هذا غريب جداً

96
00:07:57,320 --> 00:07:59,280
ألا يؤلمك؟ -
.لا -

97
00:08:00,000 --> 00:08:01,800
هل كنت تتظاهر بالتعب إذن؟

98
00:08:04,280 --> 00:08:05,480
.أجل -
حقاً؟ -

99
00:08:06,640 --> 00:08:10,920
لذا بينما الغرباء يلاحقوننا
،وأناس بدأ الذعر يصيبهم

100
00:08:11,000 --> 00:08:12,560
أتقرر ادعاء المرض؟

101
00:08:12,640 --> 00:08:14,040
.أردت ذلك فحسب

102
00:08:16,600 --> 00:08:18,040
.بتنا وحدنا الآن

103
00:08:29,640 --> 00:08:30,800
.كنت بمكان مناسب

104
00:08:34,360 --> 00:08:35,400
ماذا عن هنا؟ -
.جيد -

105
00:08:43,320 --> 00:08:44,160
.أرني إياها

106
00:08:46,000 --> 00:08:47,240
.أرني إياها -
.لم أنتهي منها بعد -

107
00:09:09,760 --> 00:09:11,760
ماذا تفعل؟ -
.أتناول الأقراص -

108
00:09:13,600 --> 00:09:15,200
لقد بت بحال أفضل الآن، صحيح؟

109
00:09:16,120 --> 00:09:16,960
.أجل

110
00:09:18,240 --> 00:09:19,080
.لا تتناولهم إذن

111
00:09:22,040 --> 00:09:23,240
.لست بحاجة إليهم حقاً

112
00:09:25,760 --> 00:09:26,760
.حسناً

113
00:09:47,600 --> 00:09:49,280
.من هذا الاتجاه مباشرة

114
00:09:52,160 --> 00:09:53,280
!اللعنة

115
00:10:35,480 --> 00:10:36,560
."مارتن"

116
00:10:37,920 --> 00:10:39,760
.لقد كانوا هنا -
."اصمت يا "باتريك -

117
00:10:42,200 --> 00:10:43,240
.اصمت

118
00:10:56,280 --> 00:10:57,360
!"باتريك"

119
00:10:58,080 --> 00:11:00,120
...ماذا يفعل؟ لا يمكنه

120
00:11:03,160 --> 00:11:04,000
."باتريك"

121
00:11:11,400 --> 00:11:13,440
.ماذا تفعل حقاً؟ لا يمكنك الدخول هكذا

122
00:11:13,520 --> 00:11:14,400
ولم لا؟

123
00:11:14,880 --> 00:11:15,720
"(أبولون)"

124
00:11:16,440 --> 00:11:17,320
."باتريك"

125
00:11:19,800 --> 00:11:21,400
.علينا أن نعود حالاً

126
00:11:30,560 --> 00:11:32,120
."إنها أسرة يا "باتريك

127
00:11:32,200 --> 00:11:33,080
وماذا إذن؟

128
00:11:33,480 --> 00:11:35,720
.لا يمكننا تناول طعامهم

129
00:11:35,800 --> 00:11:37,560
ولم لا؟ -
.سيموتون جوعاً -

130
00:11:37,640 --> 00:11:39,560
.هذا ليس ذنبي -
ما الأمر؟ -

131
00:11:39,640 --> 00:11:41,480
.بل ذنبك -
ما الأمر؟ -

132
00:11:41,560 --> 00:11:43,320
ألا يمكننا تناول طعامهم الآن؟ -
ولم لا؟ -

133
00:11:43,400 --> 00:11:44,600
.هناك أطفال يعيشون هنا

134
00:11:44,680 --> 00:11:46,760
.لا يوجد أحد هنا -
.ربما يعودون -

135
00:11:46,840 --> 00:11:49,960
!"فلتنظر إلى هذه الرسومات يا "باتريك

136
00:11:53,000 --> 00:11:54,480
.تعالي. لنلق نظرة في الأرجاء

137
00:12:00,040 --> 00:12:03,000
.ها قد أصبحت ثملاً الآن -
ولم لا؟ -

138
00:12:05,240 --> 00:12:07,400
حتى تقرروا ما إذا كان علينا
.الموت جوعاً أم لا

139
00:12:15,200 --> 00:12:16,720
!يا لها من مخابئ لعينة

140
00:12:21,600 --> 00:12:24,440
هل لي بثانيتين من وقتك؟ -
.أجل -

141
00:12:25,160 --> 00:12:26,760
.لست بحاجة إلى إخفائها

142
00:12:27,320 --> 00:12:28,880
.كنت صغيراً مثلك أيضاً. تعال معي

143
00:12:29,440 --> 00:12:30,320
.حسناً

144
00:12:40,920 --> 00:12:41,760
.هذه لك

145
00:12:43,320 --> 00:12:44,320
حقاً؟

146
00:12:45,680 --> 00:12:48,120
!اللعنة -
إنها جميلة، أليس كذلك؟ -

147
00:12:48,200 --> 00:12:50,120
.يمكنك الذهاب بها أينما تشاء الآن -
.أجل -

148
00:12:51,200 --> 00:12:52,080
.والذهاب بعيداً

149
00:12:52,160 --> 00:12:53,040
.بالتأكيد

150
00:12:53,400 --> 00:12:54,680
.سأجول في "أوروبا" بها

151
00:12:54,760 --> 00:12:56,000
.وإياك أن تعود

152
00:13:03,640 --> 00:13:04,480
.انظري إلى هذه

153
00:13:05,600 --> 00:13:06,440
.انظري

154
00:13:06,520 --> 00:13:07,960
أنظر ماذا؟ -
.دمية الدب -

155
00:13:10,000 --> 00:13:11,600
.ما كان لطفل أن يتركها خلفه قط

156
00:13:41,000 --> 00:13:42,280
.ثمة شيء مريب هنا

157
00:13:53,000 --> 00:13:54,280
!اتركني

158
00:13:55,720 --> 00:13:56,560
!اتركني

159
00:13:58,240 --> 00:13:59,080
!اتركني

160
00:14:03,440 --> 00:14:06,120
.هيا يا "باتريك". يجب أن نذهب

161
00:14:07,240 --> 00:14:08,080
ليا"؟"

162
00:14:10,520 --> 00:14:13,120
سنأخذ ما نريد وسنترك القليل لهم
.لعلهم يعودون

163
00:14:13,200 --> 00:14:15,360
.أشك في عودتهم -
ماذا؟ -

164
00:14:16,040 --> 00:14:21,880
عينة اختبار 451، لذكر بعمر 37 عاماً
...بصحة جيدة، حُقن بجرعة 20 مل

165
00:14:21,960 --> 00:14:22,800
ماذا يجري؟

166
00:14:22,880 --> 00:14:25,560
.أخبرتك أن تبقي في غرفة نومك يا صغيرتي

167
00:14:26,040 --> 00:14:27,720
مرحباً. أين دميتك؟

168
00:14:28,560 --> 00:14:31,320
هل دميتك نائمة في غرفة النوم؟

169
00:14:32,600 --> 00:14:35,120
.أظن أنها استيقظت -
.لا أسمعها -

170
00:14:35,200 --> 00:14:37,200
.بل، إني متيقن من أنها تناديك باسمك

171
00:14:37,560 --> 00:14:39,800
.عليك أن تذهبي للاطمئنان عليها
.أظنها جائعة

172
00:14:42,640 --> 00:14:43,760
.انظر هنا

173
00:14:49,520 --> 00:14:52,320
ما من أعراض حادة يظهرها المريض
.تدل على المرض

174
00:14:54,120 --> 00:14:55,400
.فلترسل لي صورة مرئية

175
00:14:56,400 --> 00:14:57,360
ما الأمر؟

176
00:14:57,440 --> 00:14:58,360
.أراك الآن

177
00:14:59,680 --> 00:15:00,840
هل هو محصّن؟

178
00:15:01,560 --> 00:15:03,720
.حسناً، ما من أعراض تظهر عليه

179
00:15:04,760 --> 00:15:06,080
.مهلاً. ها قد بدأت تظهر

180
00:15:10,400 --> 00:15:11,280
أبي؟

181
00:15:11,360 --> 00:15:12,320
أهناك أشخاص آخرون؟

182
00:15:12,400 --> 00:15:16,000
!أبي -
.أجل، فتاة في الـ8 من عمرها -

183
00:15:16,080 --> 00:15:18,360
أما زال لديك جرعات أخرى؟

184
00:15:19,840 --> 00:15:21,080
...أجل، لكن

185
00:15:21,400 --> 00:15:22,480
.فلتكمل ما بدأته

186
00:15:24,080 --> 00:15:25,440
.عُلم

187
00:15:25,840 --> 00:15:26,920
!لا تفعل هذا

188
00:15:27,560 --> 00:15:28,400
!اتركني

189
00:15:28,960 --> 00:15:29,840
!أبي

190
00:15:29,920 --> 00:15:31,680
.يوجد مئات الفيديوهات مثل هذا

191
00:15:31,760 --> 00:15:33,080
.إذا بقينا، سنكون الضحية التالية

192
00:15:33,160 --> 00:15:35,160
.لا، سنرحل من هنا الآن

193
00:15:35,240 --> 00:15:36,600
."أجل، سنتجه إلى "أبولون

194
00:15:37,160 --> 00:15:38,720
.إنهم يبحثون عن علاج

195
00:15:38,800 --> 00:15:39,920
.إنهم يحقنون الناس بالفيروس

196
00:15:40,000 --> 00:15:41,560
.بل يبحثون عن علاج

197
00:15:41,640 --> 00:15:43,840
.ولذلك يحقنونهم بتلك الجرعات
.من أجل المناعة كما قال

198
00:15:43,920 --> 00:15:45,560
.لقد رأيته يقتل الرجل

199
00:15:45,640 --> 00:15:48,840
وماذا عن الفتاة؟ -
.لا أود التحدث عن هذا -

200
00:15:48,920 --> 00:15:50,840
هل استدرجوها إلى هنا بقطعة حلوى؟

201
00:15:50,920 --> 00:15:52,320
!اصمت -
!مهلاً -

202
00:15:52,800 --> 00:15:53,920
.فلتستعد

203
00:15:54,000 --> 00:15:55,280
.يجب أن نذهب من هنا الآن

204
00:15:58,360 --> 00:16:01,160
لماذا يسلكون هذا النهج يا "مارتن"؟

205
00:16:01,240 --> 00:16:02,280
.لا أعلم

206
00:16:02,360 --> 00:16:03,800
ولم هذه الطريقة على التحديد؟

207
00:16:03,880 --> 00:16:06,160
.رويدك... ليس بيدك شيء لتفعليه حيال ذلك

208
00:16:07,960 --> 00:16:08,800
اتفقنا؟

209
00:16:23,920 --> 00:16:24,920
.هيا بنا

210
00:16:32,520 --> 00:16:33,680
هل أحضر الجميع أغراضه؟

211
00:16:37,840 --> 00:16:38,920
!اللعنة

212
00:16:45,440 --> 00:16:46,640
.لا يمكننا البقاء هنا

213
00:16:48,280 --> 00:16:50,480
.سيتحتم علينا ذلك -
ماذا لو جاؤوا الغرباء؟ -

214
00:16:51,080 --> 00:16:53,080
أو عاد مختلون الحقن أولئك؟

215
00:16:53,160 --> 00:16:55,680
.لن يأتي أحد، ما دامت تُمطر

216
00:16:56,240 --> 00:16:57,920
لم لا تستريح بزجاجتك هذه؟

217
00:16:58,000 --> 00:16:59,120
ماذا؟

218
00:16:59,200 --> 00:17:00,320
.سأتولى الحراسة

219
00:17:03,200 --> 00:17:05,480
أتريدين أن أبقى معك؟ -
.لا -

220
00:17:10,560 --> 00:17:13,400
.هذا إجحاف أن العدوى لا تقتل الحيوانات

221
00:17:13,480 --> 00:17:15,520
.أجل، ومع ذلك بإمكانهم نقل العدوى لنا

222
00:17:24,280 --> 00:17:26,400
ما خطبك؟ -
هل أنت بخير؟ -

223
00:17:26,480 --> 00:17:27,480
.إنك ترتعش

224
00:17:29,280 --> 00:17:30,120
.لا شيء

225
00:17:33,240 --> 00:17:34,520
.هذا بسبب هذه الأقراص

226
00:17:34,600 --> 00:17:35,880
.إنها مسكنات فحسب

227
00:17:44,680 --> 00:17:46,160
.أفكر بهم طوال الوقت حقاً

228
00:17:50,040 --> 00:17:51,440
.فلتشغل تفكيرك بشيء آخر

229
00:17:54,840 --> 00:17:56,640
لم أردت البقاء هنا معي؟

230
00:18:12,480 --> 00:18:13,560
هل تتجسس علي؟

231
00:18:15,880 --> 00:18:17,240
أثمة ما يزعجك؟ -
.لا -

232
00:18:22,200 --> 00:18:23,160
.لست بالسرعة الكافية

233
00:18:23,800 --> 00:18:25,880
.تبدو منزعجاً قليلاً

234
00:18:26,480 --> 00:18:27,320
حقاً؟

235
00:18:31,160 --> 00:18:32,000
هل لي برشفة؟

236
00:18:41,840 --> 00:18:42,960
.سحقاً! طعمها مقزز

237
00:18:43,520 --> 00:18:45,040
.لا يفترض بك تذوقها

238
00:18:45,120 --> 00:18:48,840
.من الذي وضع كروياء بها؟ طعمها مقزز حقاً

239
00:18:52,960 --> 00:18:54,360
.هيا أيها المغرغر

240
00:18:54,440 --> 00:18:56,720
إنه نهائي بطولة كأس العالم

241
00:18:56,800 --> 00:19:00,440
"بين "باتريك" و"مارتن
...لأفضل حارس مرمى في العالم

242
00:19:01,040 --> 00:19:03,480
.في تصدي ضربات الجزاء

243
00:19:04,000 --> 00:19:05,560
.هيا، سدد يا صاح

244
00:19:05,640 --> 00:19:06,880
.قلت إنك لست صديقي المقرب

245
00:19:09,800 --> 00:19:12,640
.هذا الصباح، ونحن نجلس على الصخرة -
ماذا؟ -

246
00:19:12,720 --> 00:19:14,200
.إنك لا تتذكر هذا حتى

247
00:19:14,280 --> 00:19:17,760
،اسمعني، إذا قلت هذا فعلاً
.فليس هذا ما قصدته

248
00:19:17,840 --> 00:19:19,360
.حسناً، هذا ما قتله بالحرف

249
00:20:38,640 --> 00:20:39,920
أتريدين رشفة؟

250
00:20:41,040 --> 00:20:43,520
.لا. شكراً

251
00:20:44,880 --> 00:20:47,280
ألم تكوني أفضل حالاً في المخبأ؟

252
00:20:49,640 --> 00:20:51,000
إلام ترمي يا "باتريك"؟

253
00:20:51,680 --> 00:20:52,840
.كنتم جميعاً بخير حال

254
00:20:52,920 --> 00:20:55,200
.كنت أموت رعباً طوال الوقت

255
00:20:56,200 --> 00:20:59,040
وماذا الآن؟ ألست تخافين الآن؟

256
00:20:59,120 --> 00:21:00,160
.ليس بقدر خوفي سابقاً

257
00:21:00,800 --> 00:21:01,920
.لوجودكم معاً وحسب

258
00:21:02,960 --> 00:21:03,840
ماذا تقصد؟

259
00:21:04,880 --> 00:21:06,000
..."أنت و"راسموس

260
00:21:07,160 --> 00:21:09,320
"وأنت و"مارتن"، و"بياتريس" و"راسموس

261
00:21:09,400 --> 00:21:10,960
،"و"بياتريس" و"مارتن

262
00:21:11,040 --> 00:21:12,200
.و"ليا" وإلهها

263
00:21:12,280 --> 00:21:14,520
.كف عن قول هذا. فأنت منا أيضاً

264
00:21:17,800 --> 00:21:19,200
.ليس بالقدر نفسه

265
00:21:46,400 --> 00:21:48,880
.هيا، سأعلمك

266
00:22:02,640 --> 00:22:05,680
.قدمك اليمنى... ثم اليسرى

267
00:22:09,320 --> 00:22:10,400
.أترى؟ يمكنك فعلها

268
00:22:20,840 --> 00:22:23,920
أتعتقدين أن الحياة كسابق عهدها
في الجانب الآخر من السور؟

269
00:22:25,040 --> 00:22:26,040
.آمل ذلك

270
00:22:29,680 --> 00:22:31,040
.لقد كنت نكرة في الماضي

271
00:22:32,640 --> 00:22:34,080
.كنت مجرد شخصاً فاشلاً

272
00:22:34,640 --> 00:22:36,880
.احترس من المطر

273
00:22:37,080 --> 00:22:39,960
.اسمعني، لقد بت شخصاً الآن

274
00:22:40,520 --> 00:22:42,000
.علينا أن نبقى معاً

275
00:22:42,920 --> 00:22:45,320
.يجب ألا يبقى أحد منا بمفرده -
.أجل -

276
00:22:46,520 --> 00:22:47,360
.حسناً

277
00:22:47,920 --> 00:22:48,760
أمارست الجنس قبلاً؟

278
00:22:51,400 --> 00:22:52,920
أترغب في ممارسته؟

279
00:22:54,040 --> 00:22:55,360
الآن؟ -
.أجل -

280
00:23:21,520 --> 00:23:23,840
باتريك"، ما الذي تفعله هذا؟"

281
00:23:24,520 --> 00:23:25,600
ماذا تفعلين؟

282
00:23:26,800 --> 00:23:27,960
...إنك تنظرين إلي و

283
00:23:28,720 --> 00:23:30,280
.كف عن هذا -
.أنزلي يدك -

284
00:23:30,520 --> 00:23:33,160
.لا تلمسينني. لا تسحبينني -
.لندخل فحسب -

285
00:23:33,240 --> 00:23:34,480
لست تعرفينني، أتفهمين؟

286
00:23:34,560 --> 00:23:36,480
.لكتك ثمل -
.أبعدي يدك عني -

287
00:23:41,800 --> 00:23:42,640
!"مارتن"

288
00:23:44,960 --> 00:23:47,360
!أحضر البندقة يا "مارتن"! هيا أسرع

289
00:23:55,160 --> 00:23:56,000
...لا أريد أن

290
00:24:06,360 --> 00:24:08,240
."ربما لن يحدث شيء يا "بياتريس

291
00:24:09,040 --> 00:24:10,160
.إنها مجرد قطرة فحسب

292
00:24:10,240 --> 00:24:14,000
...أجل. لكني لا أريد أن أمو

293
00:24:22,560 --> 00:24:23,920
.لنموت معاً إذن

294
00:24:35,800 --> 00:24:37,840
!كانت واقفة هناك عندما خرجت -
.لا -

295
00:24:37,920 --> 00:24:39,160
!يجب أن تقتلها

296
00:24:41,200 --> 00:24:44,280
!فلتقتلها فحسب! هيا، اقتلها

297
00:24:44,360 --> 00:24:46,200
!"إياك أن تفعل ذلك يا "مارتن

298
00:24:46,280 --> 00:24:48,000
!اقتلها -
!لا يمكنك قتلها -

299
00:24:49,080 --> 00:24:50,040
!"مارتن"

300
00:24:51,560 --> 00:24:52,640
!اقتلها

301
00:24:54,600 --> 00:24:55,680
!اقتلها -
!اخرس -

302
00:24:55,760 --> 00:24:57,320
!اقتلها الآن -
.إياك أن تقتلها -

303
00:25:00,560 --> 00:25:02,200
.لا تقتلها -
.ابتعدي -

304
00:25:02,280 --> 00:25:03,280
.ابتعدي

305
00:25:03,640 --> 00:25:04,480
.لا تقتلها

306
00:25:08,120 --> 00:25:10,000
.لا نعلم إن كان ما زال المطر خطراً

307
00:25:10,080 --> 00:25:11,640
عم تتحدثين؟

308
00:25:11,720 --> 00:25:13,120
لم لا تقتلها فحسب؟

309
00:25:13,200 --> 00:25:15,240
.لا تقتلها -
!"ارجعي يا "ليا -

310
00:25:15,800 --> 00:25:17,800
!لا تبتلي بالمطر أيضاً -
!"ليا" -

311
00:25:17,880 --> 00:25:19,240
.ابتعدي -
.لا تطلق النار -

312
00:25:19,320 --> 00:25:20,160
!"ليا"

313
00:25:21,080 --> 00:25:21,920
!"ليا" -
!"ليا" -

314
00:25:22,000 --> 00:25:22,920
.لا تطلق النار -
!"ليا" -

315
00:25:23,000 --> 00:25:25,960
!لا-
!"لا يا "ليا -

316
00:25:26,040 --> 00:25:26,880
!"ليا"

317
00:25:27,440 --> 00:25:28,280
.لا تطلق النار

318
00:25:28,840 --> 00:25:30,120
!"ليا"

319
00:25:31,440 --> 00:25:34,240
.اقتلهما معاً

320
00:25:34,320 --> 00:25:36,400
.لا تخافي -
...اقتلهما -

321
00:25:36,480 --> 00:25:37,440
!اصمت

322
00:25:38,080 --> 00:25:38,920
.لا

323
00:25:39,840 --> 00:25:43,320
!سأقتلهما أنا إذن -
!اصمت يا رجل -

324
00:25:43,880 --> 00:25:45,800
!ادخلا واصمتا

325
00:26:43,960 --> 00:26:45,200
عم تتحدثان بظنك؟

326
00:26:55,320 --> 00:26:57,520
.عن أنك أردتني أن أقتلهما

327
00:27:00,720 --> 00:27:01,920
.ستموتان على أي حال

328
00:27:05,080 --> 00:27:06,480
.ما كان علي تركها تخرج للمطر

329
00:27:07,200 --> 00:27:09,560
لماذا؟ -
.ما كان علي تركها تخرج للمطر -

330
00:27:19,880 --> 00:27:23,240
كيف هو الحال في الجانب الآخر
من السور برأيك؟

331
00:27:25,400 --> 00:27:30,560
.ربما هناك منزل حيث كان يعيش أحدهم به
.وبه حديقة صغيرة

332
00:27:31,240 --> 00:27:34,280
وفجأة في أحد الأيام، شُيد هذا السور العظيم

333
00:27:34,880 --> 00:27:35,880
.في حديقتهم

334
00:27:38,240 --> 00:27:39,800
.لا بد أن كان ذلك مزعجاً

335
00:27:40,760 --> 00:27:43,400
وتسألوا: "من ذلك الذي شيد سوراً
"في حديقة أزهاري؟

336
00:27:48,560 --> 00:27:50,320
...سعيدة جداً لوجودك معي هنا

337
00:27:52,600 --> 00:27:54,600
.وإلا لكنت بمفردي مع هذين الرجلين

338
00:27:55,920 --> 00:27:56,960
.لكان أمراً سيئاً

339
00:28:00,040 --> 00:28:00,880
أتعلمين؟

340
00:28:03,680 --> 00:28:04,880
ليا"؟"

341
00:28:06,320 --> 00:28:07,560
لماذا خرجت لي في المطر؟

342
00:28:08,360 --> 00:28:10,080
.لأنه كان الفعل الصواب

343
00:28:14,560 --> 00:28:16,400
.أود رؤية "راسموس" ثانية فحسب

344
00:28:22,040 --> 00:28:24,480
هل أنت خائفة؟ -
.أجل -

345
00:28:25,840 --> 00:28:28,840
.ليتني قابلتك منذ زمن طويل -
.وأنا أيضاً -

346
00:28:33,720 --> 00:28:35,040
.فلتهود لي تهويدة

347
00:28:38,480 --> 00:28:39,320
.حسناً

348
00:29:05,760 --> 00:29:08,280
كم مر من الوقت الآن؟ -
.لا أعلم -

349
00:29:09,040 --> 00:29:10,760
.لكن لا يمكننا الانتظار أكثر

350
00:29:12,720 --> 00:29:15,800
.هذا لا يُعقل -
ماذا؟ -

351
00:29:24,040 --> 00:29:24,880
ماذا حدث؟

352
00:29:26,760 --> 00:29:28,040
ماذا حدث؟

353
00:29:28,760 --> 00:29:29,960
لماذا خرجت إلى المطر؟

354
00:29:30,520 --> 00:29:31,480
ماذا حدث؟

355
00:29:32,240 --> 00:29:33,240
ماذا حدث؟

356
00:29:39,880 --> 00:29:40,760
ماذا لو لم تُصابا العدوى؟

357
00:29:41,480 --> 00:29:43,040
ماذا؟ -
ماذا لو لم تموتا؟ -

358
00:29:44,200 --> 00:29:45,040
ماذا لو...؟

359
00:29:45,880 --> 00:29:47,440
ماذا لو بات المطر غير مؤذ؟

360
00:29:47,520 --> 00:29:49,640
.إننا نهرب من المطر منذ 6 سنوات

361
00:29:49,720 --> 00:29:51,640
لكننا لم نعد نعلم الآن، صحيح؟ -
.لا -

362
00:29:51,720 --> 00:29:53,800
.لذا يُفترض ألا تظلا بالداخل -
.لكنهما أُصيبتا -

363
00:29:53,880 --> 00:29:55,880
!"لقد أُصيبتا يا "مارتن -
!ابتعد عني -

364
00:29:55,960 --> 00:29:57,600
!أصغ لي

365
00:29:59,760 --> 00:30:00,720
.أنا من فعلت هذا

366
00:30:01,600 --> 00:30:02,440
حسناً؟

367
00:30:06,040 --> 00:30:06,880
.لقد دفعتها

368
00:30:15,840 --> 00:30:16,680
ماذا الآن؟

369
00:30:19,440 --> 00:30:20,280
.اخرجا

370
00:30:25,720 --> 00:30:26,640
مارتن"؟"

371
00:30:52,840 --> 00:30:53,680
."مارتن"

372
00:30:57,800 --> 00:30:59,680
!لا

373
00:31:01,800 --> 00:31:02,680
."مارتن"

374
00:31:15,480 --> 00:31:18,040
!لم أعد أرهب المطر الآن

375
00:32:23,920 --> 00:32:26,480
.ماذا أحضر لك الآن؟ أتريدين مشروباً؟ هاك

376
00:32:29,240 --> 00:32:30,160
.تفضلي

377
00:32:34,760 --> 00:32:35,760
...انظري

378
00:32:43,800 --> 00:32:46,520
.إنني لا أحب هذه المخابئ

379
00:32:46,960 --> 00:32:49,720
.ألاحظ ذلك. لا بأس

380
00:32:50,520 --> 00:32:53,880
.إنه المخبأ الذي تسبب في تعبك
.ربما يجب أن تنامي الآن

381
00:32:54,000 --> 00:32:56,360
.لأن آثار شراب المخبأ بدأ يظهر عليك الآن

382
00:33:03,000 --> 00:33:03,840
.مرحباً

383
00:33:06,200 --> 00:33:08,560
.أدر وجهك. فإني أشتم رائحة تقيؤ

384
00:33:08,640 --> 00:33:09,640
.لا، لا بأس

385
00:33:10,200 --> 00:33:11,240
.كان هذا أبي

386
00:33:11,800 --> 00:33:17,400
.ذلك الذي تحدث إلى العالم في الفيديو
.كان ذلك صوت أبي

387
00:33:18,360 --> 00:33:19,200
.حسناً

388
00:33:22,880 --> 00:33:24,000
.يجب ألا نذهب إلى هناك

389
00:33:24,760 --> 00:33:26,720
.لكن علينا  الذهاب -
.لا، يجب ألا نذهب إلى هناك -

390
00:33:28,720 --> 00:33:32,000
.كان يفترض به إنقاذنا -
لنتحدث في ذلك غداً يا "سيمون"، اتفقنا؟ -

391
00:33:32,560 --> 00:33:33,720
.اخلعي جواربك

392
00:33:37,320 --> 00:33:42,200
.ابتعد -
.لكن علينا أن نتبادل أماكننا -

393
00:33:45,320 --> 00:33:46,240
...والآن

394
00:33:52,720 --> 00:33:54,000
.طابت ليلتك -
.نوماً هنيئاً -

395
00:33:54,480 --> 00:33:55,520
.أراك غداً

396
00:34:06,840 --> 00:34:07,760
ما الأمر؟

397
00:34:09,400 --> 00:34:10,320
.أحزم أمتعتك

398
00:34:11,520 --> 00:34:12,360
هل سنرحل؟

399
00:34:13,480 --> 00:34:15,640
.أجل -
.حسناً -

400
00:34:38,160 --> 00:34:39,000
أين أمتعتك؟

401
00:34:42,040 --> 00:34:42,880
.ارحل

402
00:34:43,680 --> 00:34:45,040
عم تتحدث؟

403
00:34:46,880 --> 00:34:50,040
.لقد حاولت قتلها

404
00:34:50,120 --> 00:34:51,440
..."لكن يا "مارتن

405
00:34:54,800 --> 00:34:55,640
مارتن"؟"

406
00:35:03,960 --> 00:35:04,800
."مارتن"

407
00:35:07,560 --> 00:35:08,520
."مارتن"

408
00:35:12,560 --> 00:35:13,680
!"مارتن"

409
00:35:53,960 --> 00:35:54,880
.أظن أنها تعطلت

410
00:35:57,760 --> 00:35:59,320
لماذا تصوب سلاحاً في وجهي؟

411
00:36:00,200 --> 00:36:01,960
لماذا تقود هذه السيارة الخردة؟

412
00:36:11,200 --> 00:36:12,240
أيمكنني استعارة ولاعتك؟

413
00:36:13,000 --> 00:36:13,840
ولن تقتلني؟

414
00:36:16,920 --> 00:36:18,000
.هاك

415
00:36:41,400 --> 00:36:43,760
.لم أدخن منذ زمن طويل

416
00:36:44,560 --> 00:36:47,440
.فمن الصعب أن تجد ولاعة في أي مكان

417
00:36:47,640 --> 00:36:50,120
.فلتحتفظ بهذه معك. فإني أحمل ولاعتين دوماً

418
00:36:52,520 --> 00:36:53,880
.من حسن حظي أني قابلتك إذن

419
00:36:56,920 --> 00:36:58,800
هل قلت نكتة؟ -
.لا -

420
00:36:59,440 --> 00:37:01,720
.لم يقل لي أحد هذا من قبل فحسب

421
00:37:19,320 --> 00:37:20,240
."لقد فعلناها، "بياتريس

422
00:37:21,480 --> 00:37:24,000
!أيها الكلب! اخرج من هنا

423
00:37:24,080 --> 00:37:26,280
!اخرج

424
00:37:35,480 --> 00:37:36,600
.صباح الخير

425
00:37:38,440 --> 00:37:39,440
."بياتريس"

426
00:37:45,680 --> 00:37:46,760
بياتريس"؟"

427
00:37:50,480 --> 00:37:51,320
..."بياتر"

428
00:37:52,240 --> 00:37:53,440
!بربك

429
00:37:57,600 --> 00:37:58,960
!"بياتريس"

430
00:38:02,400 --> 00:38:03,320
.لا

431
00:38:06,600 --> 00:38:07,880
!استيقظي

432
00:38:35,520 --> 00:38:38,040
.مرحباً -
.إنها لا تتنفس -

433
00:38:40,360 --> 00:38:41,320
!لا تقترب مني

434
00:38:43,120 --> 00:38:45,440
.لا أريد أن أُصاب بالعدوى -
!ساعدني -

435
00:38:45,520 --> 00:38:47,440
!"باتريك"

436
00:38:53,920 --> 00:38:55,560
!"باتريك"

437
00:38:57,480 --> 00:39:00,280
!"عد! "باتريك

438
00:40:48,040 --> 00:40:48,960
"ترجمة: "مدحت رضا

