1
00:00:01,853 --> 00:00:03,184
"...(سابقاً على (الســهــم"

2
00:00:03,186 --> 00:00:04,777
هؤلاء الناس متطوعون ؟

3
00:00:04,778 --> 00:00:05,868
مؤمنون صادقون

4
00:00:05,869 --> 00:00:09,833
،شكراً على خدمتك وتفهمك
وعلى إيمانك بي

5
00:00:12,507 --> 00:00:14,980
ماذا جرى ؟ -
"السجناء خارج زنازينهم" -

6
00:00:18,961 --> 00:00:21,393
آنسة (لانس)، أودّك أن تبلغي أباك رسالة

7
00:00:24,196 --> 00:00:26,591
! النجدة، نودّ مساعدة هنا رجاءً

8
00:00:26,626 --> 00:00:32,442
،وأعلم يا (أولي) أني لست حب حياتك
لكنك ستظل حب حياتي للأبد

9
00:00:32,477 --> 00:00:33,763
! أفسحوا

10
00:00:35,032 --> 00:00:36,827
ماذا جرى ؟ -
لا أدري، كانت بخير -

11
00:00:39,900 --> 00:00:42,067
موعد الوفاة هو الـ 11:59

12
00:00:58,506 --> 00:01:04,703
حياة حرمت من فرصة لبلوغ أشدها
وتأدية رسالتها في هذا العالم

13
00:01:04,738 --> 00:01:08,507
هي حياة اجتثت من هذه
الخليقة قبل الأوان

14
00:01:08,509 --> 00:01:14,942
أوليفر كوين) والذي بلغت أنه)
عملياً فرد من الأسرة سيلقي التأبين

15
00:01:14,944 --> 00:01:19,481
،)سيّد (كوين
سيّد (كوين)، أأنت جاهز ؟

16
00:01:22,346 --> 00:01:25,480
على الأرجح بوسعي قول بضع كلمات

17
00:01:33,673 --> 00:01:37,744
‘‘أيار 2013’’

18
00:01:38,919 --> 00:01:43,512
تومي ميرلن) كان أحد أعظم)
الناس الذين عرفتهم قط

19
00:01:43,733 --> 00:01:48,057
...كان أكثر بكثير من مجرد

20
00:01:48,723 --> 00:01:50,786
بليونير لعوب

21
00:01:53,590 --> 00:01:55,188
أحببته

22
00:01:58,958 --> 00:02:03,523
أحببته على كل مناحي الحب
التي قد تكال لشخص

23
00:02:13,629 --> 00:02:15,394
...(وكذلك أحبه (أوليفر

24
00:02:18,096 --> 00:02:22,693
(وأوقن أنه لو تسنى لـ (أوليفر
الحضور هنا اليوم، لقال ذلك

25
00:02:23,531 --> 00:02:26,379
لكن جلياً أن ألمَه لا يطاق

26
00:02:32,236 --> 00:02:33,900
لست أفهم

27
00:02:36,403 --> 00:02:38,801
...إني آسف، إني

28
00:02:51,507 --> 00:02:53,339
أين هي ؟

29
00:03:01,876 --> 00:03:06,410
...المعذرة، أأنت قريب -
حضرة الطبيبة، إنه أبوها -

30
00:03:09,412 --> 00:03:13,311
إني في شدة الأسف على مصابك

31
00:03:13,313 --> 00:03:17,046
هاك متعلقاتها -
سأهتم بهم -

32
00:03:23,016 --> 00:03:24,548
(لورل)

33
00:03:26,418 --> 00:03:27,916
قرة عيني

34
00:03:31,986 --> 00:03:34,579
علينا إخراجك من هنا

35
00:03:38,489 --> 00:03:42,121
،أحبك أيضاً
قبلي تلك الطفلة نيابة عني

36
00:03:48,257 --> 00:03:52,457
ما توقعت رؤيتك واقفاً عندك -
ولأين عساي أذهب ؟ -

37
00:03:57,861 --> 00:04:03,819
كيف حال (ليلى) ؟ -
(هي والطفلة (سارة) في مخبأ لـ (أرغوس -

38
00:04:04,728 --> 00:04:08,028
كلفت صديقاً من الجيش
(بالبحث عن (كارلي) و(أندي

39
00:04:08,030 --> 00:04:12,113
أأنت قلق من أخاك ؟ -
...لا أحسبه سيمس أسرتي بسوء، لكن -

40
00:04:13,090 --> 00:04:16,169
،لست أدري
فجلياً أني ما عرفته قط

41
00:04:16,205 --> 00:04:18,943
...لا بأس يا (جون)، بصفتي

42
00:04:18,978 --> 00:04:25,153
أضلع الآدمين في لوم
المرىء لنفسه، فرجاء لا تفعل

43
00:04:25,302 --> 00:04:29,934
،)حذرتني يا (أوليفر
مباشرة وبصراحة، حذرتني

44
00:04:29,936 --> 00:04:35,504
،لو أصغيت لك عوض الوثوق بأخي
لكانت (لورل) حية تُرزق الآن

45
00:04:35,506 --> 00:04:37,837
لست أكيداً من ذلك

46
00:04:37,905 --> 00:04:40,971
(بالنيابة عن العمدة (آدمز"
"وطاقم مجلس المدينة بالكامل

47
00:04:40,973 --> 00:04:46,240
فيؤسفني جداً إعلان وفاة"
"(مساعدة المدعي العام (لورل لانس

48
00:04:46,242 --> 00:04:51,241
الآنسة (لانس) كانت ممثلة الادعاء"
"بمحاكمة (داميان دارك) قبل حادث الليلة

49
00:04:51,243 --> 00:04:53,076
"(في سجن (أيرون هايتس"

50
00:04:53,978 --> 00:04:58,143
وقد أعلمتني إدارة السجون"
"أنا السيّد (دارك) في تعداد الفارين

51
00:04:58,145 --> 00:05:01,211
كما أنه المشتبه الرئيس"
"(في مقتل الآنسة (لانس

52
00:05:01,213 --> 00:05:04,880
أحتاج لبعض الهواء -
(جون) -

53
00:05:11,182 --> 00:05:14,548
(مسدسات (سميث
و(ويسون) 460 فائقة السرعة

54
00:05:14,550 --> 00:05:19,250
مسدس (ديسرت إيجل) عيار 50
ومسدس (بوبرغ) نصف آلي عيار 9 مللي

55
00:05:19,252 --> 00:05:21,850
الإجمالي 15 مسدساً، وجميعهم لكم

56
00:05:21,852 --> 00:05:22,850
ما رأيكم ؟

57
00:05:32,001 --> 00:05:37,188
،ســهـــم) - الـمـوسـم الرابع)’’
‘‘(( الحلقة الـ 19: (( بكاء الكناري

58
00:05:42,825 --> 00:05:48,024
...مرحباً، لم أعلم أنك -
إنك استدعيت الفريق -

59
00:05:48,026 --> 00:05:54,348
ماذا يجري يا (أوليفر) ؟ -
دارك) طليق وقد استرد سحره) -

60
00:05:54,383 --> 00:05:58,561
برغم يقيني بأننا جميعاً نودّ
...التسلق لخارج غياهب حسرتنا

61
00:05:58,563 --> 00:05:59,829
علينا النيل من ابن الفاجرة ذاك

62
00:05:59,831 --> 00:06:03,830
قطعاً، لكننا حتى لم ندفنها بعد

63
00:06:06,432 --> 00:06:07,763
حضرة النقيب ؟

64
00:06:07,765 --> 00:06:11,898
الصفحة الـ 3، تم هذا ليلة
(البارحة بعد أحداث (أيرون هايتس

65
00:06:11,900 --> 00:06:16,667
تفيد المقالة بأنها استخدمت
سلاحاً صوتياً ضد البائع والمشتري

66
00:06:18,668 --> 00:06:22,068
يا رفاق، تصوير كاميرات
المرور لهجوم ليلة البارحة

67
00:06:22,070 --> 00:06:25,809
،سارة) سبق وعادت للحياة)
وقد شهدنا كافة سجايا الجنون

68
00:06:25,844 --> 00:06:28,911
لعل بنيتي لم تمت

69
00:06:29,438 --> 00:06:33,805
أقصد... إننا رأيناها

70
00:06:33,807 --> 00:06:38,140
أجل، لكن الجميع ظن (أوليفر) ميتاً
‘‘حين غرق زورق ’’المناورة

71
00:06:38,142 --> 00:06:40,574
،الجميع ظن (بالمر) مات
كذلك أخوك

72
00:06:40,576 --> 00:06:44,175
،أعلم يا حضرة النقيب
لكن هذا مختلف

73
00:06:44,177 --> 00:06:45,435
جون) محق)

74
00:06:45,436 --> 00:06:49,109
هذه الحقيبة التي أخذتها من المستشفى
(يفترض احتواؤها كل متعلقات (لورل

75
00:06:49,111 --> 00:06:52,310
يفترض ؟ -
الجهاز الصوتي مفقود -

76
00:06:52,312 --> 00:06:55,145
هذا يفسر الأمر، ثمة أناس
(ترددوا على غرفة (لورل

77
00:06:55,543 --> 00:06:57,583
أطباء وممرضون وعمال من المستشفى

78
00:06:57,618 --> 00:07:04,013
لحظة، أتحسب أحداً أخذه ؟ -
(أجل، (لورل -

79
00:07:04,015 --> 00:07:06,385
حضرة النقيب، دعنا لا ننزع
لهذه الفكرة بعد

80
00:07:06,419 --> 00:07:11,583
أتستبعدون برغم كل ما شهدناه جميعاً
أن ثمة فرصة بأن (لورل) عادت للحياة ؟

81
00:07:11,585 --> 00:07:14,750
سيسكو) هيأ الجهاز الصوتي للعمل)
فقط بأحبال (لورل) الصوتية

82
00:07:14,752 --> 00:07:18,117
لا يفترض أن يتسنى لسواها استخدامه -
صحيح، فعلاً -

83
00:07:18,119 --> 00:07:19,618
ما رأيك ؟

84
00:07:44,528 --> 00:07:45,694
(كوينتن)

85
00:07:50,730 --> 00:07:52,128
تفضلي

86
00:08:00,734 --> 00:08:04,065
...(دكتورة (سوارتز

87
00:08:04,067 --> 00:08:10,133
أودّ شكرك على تكتمك
طوال الأمر بأسره

88
00:08:10,135 --> 00:08:12,968
إنها خصوصية المريض مع الطبيب

89
00:08:13,469 --> 00:08:17,183
،وفي مطلق الأحوال
إنها ساعدت هذه المدينة

90
00:08:17,217 --> 00:08:21,037
فأقل ما يمكنني فعله
هو مساعدتها ومساعدتك

91
00:08:25,774 --> 00:08:31,106
أقله 12 موظفاً رأوني أدخلها
المستشفى ليلة البارحة

92
00:08:31,108 --> 00:08:36,847
،)رأوا (الكناري الأسود
(لكننا أجرينا الجراحة لـ (لورل لانس

93
00:08:37,211 --> 00:08:43,610
والتي أظنها أصيبت أثناء
(شغب سجن (أيرون هايتس

94
00:08:43,612 --> 00:08:46,511
شوهدت (الكناري الأسود) ليلة البارحة

95
00:08:46,513 --> 00:08:48,778
وكانت تضع جهازاً صوتياً

96
00:08:48,780 --> 00:08:54,080
نفس الجهاز الصوتي المأخوذ
من متعلقات (لورل) في غرفتها

97
00:08:54,082 --> 00:08:54,981
...أتقصد

98
00:08:54,982 --> 00:09:00,849
لديّ سبب للاعتقاد بأن
أحداً دخل غرفتها وأخذه

99
00:09:00,851 --> 00:09:03,149
الآن هلاّ أشرت إليّ بخيط أتبعه ؟

100
00:09:06,464 --> 00:09:08,575
ثمة مريضة مستدامة

101
00:09:09,387 --> 00:09:11,276
مريضة مستدامة ؟ ما قصدك ؟

102
00:09:11,311 --> 00:09:14,968
مريضة تأتي في زيارات
متكررة لقسم الطوارىء

103
00:09:15,003 --> 00:09:19,189
،عالجتها بضع مرات
...وثمة شيء

104
00:09:19,191 --> 00:09:20,222
شيء مريب حيالها ؟

105
00:09:21,857 --> 00:09:25,024
هلاّ أعطيتني اسمها ؟

106
00:09:25,026 --> 00:09:30,254
مبدأ الخصوصية بين المريض والطبيب
(ينطبق على كل مرضاي يا سيّد (كوين

107
00:09:30,728 --> 00:09:32,058
مفهوم

108
00:09:39,329 --> 00:09:40,729
"أوليفر) ؟)"

109
00:09:43,430 --> 00:09:48,863
...إني آسف، جهلت لأين أذهب

110
00:09:48,865 --> 00:09:55,830
أتودّ الدخول ؟ -
لا أحسبها أفضل فكرة -

111
00:09:58,702 --> 00:10:01,534
يؤسفني أنهم لم يسمحوا
لأمك بحضور الجنازة

112
00:10:03,437 --> 00:10:06,637
كانت خدمة جنائزية رائعة

113
00:10:06,638 --> 00:10:08,750
(لأحبها (تومي

114
00:10:10,812 --> 00:10:14,341
لأحبها أكثر لو أبنته ببضع كلمات

115
00:10:15,241 --> 00:10:20,375
...سهرت طوال الليل أعد تأبيناً

116
00:10:21,975 --> 00:10:29,018
ملأت صفحة تلو أخرى بقصص تجمعنا

117
00:10:29,522 --> 00:10:33,567
ثم أدركت أني لا تحقني تلاوتها

118
00:10:35,014 --> 00:10:36,745
عمّ تتكلم ؟

119
00:10:38,747 --> 00:10:45,620
أوليفر)، (تومي) أحبك) -
لورل)، إني خذلته) -

120
00:10:48,184 --> 00:10:55,017
،عدت من تلك الجزيرة بفرصة ثانية
...فرصة لمساعدة الناس

121
00:10:55,019 --> 00:11:01,052
...كانت
كانت فرصة لأحسن المدينة

122
00:11:05,222 --> 00:11:10,422
،وقد فشلت
(والآن مات (تومي

123
00:11:12,124 --> 00:11:17,256
أوليفر)، لا تحمل نفسك باللوم)

124
00:11:19,427 --> 00:11:23,144
للمتني أيضاً لو علمت الحقيقة

125
00:11:23,260 --> 00:11:25,059
أية حقيقة ؟

126
00:11:28,528 --> 00:11:33,476
،)كانت المكالمة من (أوليفر
لورل) ما زالت راقدة هناك)

127
00:11:33,511 --> 00:11:38,417
لذا يعتقد أن لديه خيطاً لامرأة
ترددت على قسم الطوارىء كثيراً مؤخراً

128
00:11:38,452 --> 00:11:40,597
سأحاول تنفيذ إسناد ترافقي
بمسح التعرف على الوجوه

129
00:11:40,633 --> 00:11:44,332
بين هجوم ليلة البارحة وتسجيل
المراقبة الأمنية بالمستشفى

130
00:11:45,567 --> 00:11:46,966
انظر

131
00:11:48,769 --> 00:11:53,049
قلت في المستشفى إنك لن
تغفر لنفسك ما جرى

132
00:11:53,084 --> 00:11:56,369
،)أندي) يعاون (دارك)
وكان يعاونه منذ البداية

133
00:11:56,861 --> 00:12:01,061
عاونه لإيجاد الوثن
وللخروج من السجن

134
00:12:02,106 --> 00:12:05,584
،أوليفر) حذرني)
لكني زجرته ونهرته

135
00:12:08,007 --> 00:12:12,632
لورل) ميتة بسببي) -
أجهل ما حصل، فلم أكن حاضرة -

136
00:12:13,777 --> 00:12:18,208
أجهل ما أقول -
لا يوجد ما يقال -

137
00:12:24,114 --> 00:12:27,366
شكراً لك على كل ما فعلته بالمستشفى

138
00:12:28,148 --> 00:12:32,075
لا أعتقد أن أحداً منا كان
مستعداً لمحادثة وسائل الإعلام

139
00:12:32,110 --> 00:12:36,915
هذه واحدة من المميزات القليلة
لمواعدة معاون سياسي، حسبما أحزر

140
00:12:36,917 --> 00:12:39,116
آسف، لم أقصد الفكاهة

141
00:12:39,118 --> 00:12:46,484
،أرجوك، إني بحاجة لبعض الفكاهات
...أي شيء لشغل عقلي عن

142
00:12:50,055 --> 00:12:53,519
كل شيء

143
00:12:53,521 --> 00:12:56,620
...بالحديث عن ذلك

144
00:12:56,622 --> 00:13:02,423
لم تخبرني بسبب غدوك
معاوناً سياسياً بأي حال

145
00:13:06,059 --> 00:13:07,956
(ألكس ديفيس)

146
00:13:13,995 --> 00:13:15,793
! إنك تعمل لحسابهم

147
00:13:17,063 --> 00:13:18,794
عمّ تتكلمين ؟

148
00:13:49,105 --> 00:13:51,408
(أولي) -
"ما الأمر ؟" -

149
00:13:51,409 --> 00:13:55,135
ألكس) هاجمته تواً فتاة)
تضع جهازاً صوتياً

150
00:13:55,171 --> 00:13:56,238
"أتعلمين لأين ذهبت ؟"

151
00:14:17,114 --> 00:14:19,814
ترتدين كثوب صديقة لي، لمَ ؟

152
00:14:23,082 --> 00:14:25,030
لمَ تخليت عنا ؟

153
00:14:25,626 --> 00:14:28,565
احتجنا مساعدتك ولم تحفل
! إلاّ بأصدقائك

154
00:14:28,599 --> 00:14:32,208
لم تحفل بأي فرد منا -
عمّ تتكلمين ؟ -

155
00:14:34,019 --> 00:14:37,851
،غادرتنا
! (غادرتنا في (ريدنغتون

156
00:14:38,121 --> 00:14:40,412
غادرتنا هناك لنموت

157
00:14:40,787 --> 00:14:43,086
إنك خذلت هذه المدينة

158
00:14:59,642 --> 00:15:01,778
،)لم تكن (لورل
لكن بالطبع بدت وكأني أرى شبحاً

159
00:15:01,813 --> 00:15:04,352
،وتسمعين شبحاً
هذا الجهاز الصوتي عدل

160
00:15:04,353 --> 00:15:06,548
سدادتا أذني لم تنفعاني

161
00:15:06,583 --> 00:15:08,733
الجهاز الصوتي ما تعين أن يعمل

162
00:15:08,735 --> 00:15:10,900
قلت إن (سيسكو) ضبطه
ليعمل مع (لورل) فقط ؟

163
00:15:11,386 --> 00:15:13,369
تعين أن يعمل مع (لورل) فقط

164
00:15:13,404 --> 00:15:15,133
الجزء الجنوني هو أن تلك الفتاة تستخدمه

165
00:15:15,135 --> 00:15:17,367
بمستوى شدة صوتية أعلى
مما فعلت (لورل) قط

166
00:15:17,369 --> 00:15:19,035
إذاً من تلك الفتاة ؟

167
00:15:19,037 --> 00:15:21,736
،)لما هاجمت (ألكس
اتهمته بالعمل لصالح أحد

168
00:15:21,738 --> 00:15:24,555
روفي دارك) ؟) -
(قفير) -

169
00:15:24,590 --> 00:15:27,592
قالت إن (السهم الأخضر) تركهم
في (ريدنغتون) للموت

170
00:15:27,593 --> 00:15:28,492
وما (ريدنغتون) ؟

171
00:15:28,493 --> 00:15:32,243
في مؤسسة (ريدنغتون) الصناعية
أسركم (دارك) جميعاً خلال الأعياد

172
00:15:32,278 --> 00:15:33,917
(تحسب تلك الفتاة إحدى أسرى (قفير

173
00:15:33,952 --> 00:15:35,928
ما كانوا أسرى، أتذكرين ؟
كانوا متطوعين

174
00:15:35,963 --> 00:15:38,512
صحيح، لكن لنتفقد
الأشخاص المفقودين

175
00:15:38,513 --> 00:15:41,576
لأسرة لديها أقلها ابنة مراهقة
والذين فقدوا خلال عيد الميلاد

176
00:15:44,578 --> 00:15:46,644
(عائلة (شارب

177
00:15:47,017 --> 00:15:49,877
تم العثور على جثماني الأم
والأب بعد يومين من عيد الميلاد

178
00:15:49,879 --> 00:15:53,292
وسبب الوفاة نقص التأكسج -
(ربما السبب غرفة غاز (قفير -

179
00:15:53,326 --> 00:15:54,512
ماذا عن الابنة ؟

180
00:15:58,549 --> 00:16:01,973
رئيسة صفها، وبطلة المسابقات
العشارية المدرسية، ولاعبة جمباز

181
00:16:02,009 --> 00:16:04,193
إنها عملياً فتية تحت
الإعداد بعمر الـ 16

182
00:16:04,228 --> 00:16:05,834
ولم تفوت يوماً مدرسياً قط

183
00:16:05,869 --> 00:16:07,716
حتى التقى والداها
بـ (داميان دارك)، حسبما أحزر

184
00:16:07,718 --> 00:16:11,167
قالت إننا تركناهم
هناك للموت، وقد فعلنا

185
00:16:11,168 --> 00:16:13,652
ما قصدك ؟ -
(كل أولئك الناس في (ريدنغتون -

186
00:16:13,853 --> 00:16:15,036
(كانوا هناك بخيارهم يا (أوليفر

187
00:16:15,037 --> 00:16:18,353
ونعلم أن (قفير) تخدر الناس
لجعلهم طائعين

188
00:16:18,388 --> 00:16:23,171
،أخبرتني أننا خذلنا هذه المدينة
وإنها ليست مخطئة

189
00:16:31,892 --> 00:16:33,424
شكراً على مجيئك

190
00:16:33,426 --> 00:16:36,934
أخشى أني أفتقر للكلمات المعبرة
عن العمق الحقيقي لتعاطفي

191
00:16:36,935 --> 00:16:42,264
،فقدان ابنة أمر شنيع
...لكن فقدان الابنتين

192
00:16:42,828 --> 00:16:46,002
أنصتي، أعلم أنك وأنا لم
نكن متوائمان دوماً

193
00:16:46,003 --> 00:16:52,496
لكن (لورل) ارتأتك صديقة -
وكذلك ارتأيتها -

194
00:16:52,498 --> 00:16:58,841
،لقد واستني خلال فترة عصيبة
العالم سيكون مكاناً أقتم بدونها

195
00:16:58,876 --> 00:17:02,666
،أجل، لن يستمر هذا طويلاً
وضبت كل أغراضها، ماذا غيرهم أحتاج ؟

196
00:17:02,668 --> 00:17:03,832
أخشى أنك لست تفهم

197
00:17:03,834 --> 00:17:08,267
ماذا أيضاً أحتاج أن أجلبه لها
حالما تخرج حية من ينبوع (لازاروس) ؟

198
00:17:08,269 --> 00:17:14,451
،لبذلت أي شيء لأجل ابنتك
لكني دمرت الينبوع منذ أشهر

199
00:17:15,743 --> 00:17:18,572
حتماً هناك حل آخر

200
00:17:18,774 --> 00:17:22,305
إني في شدة الأسف -
إذن تأبي مساعدتي -

201
00:17:25,108 --> 00:17:29,978
ليكن، سأجد وسيلة أخرى لإحيائها

202
00:17:40,679 --> 00:17:43,613
أفحص كاميرات المرور بحثاً
عن (إيفلين)، لكني لا أوفق

203
00:17:43,615 --> 00:17:47,247
ماذا تفعل هنا ؟ -
أفكر -

204
00:17:47,249 --> 00:17:51,069
(هذا في قاموس (أوليفر
يعني لوم النفس بشدة

205
00:17:51,115 --> 00:17:55,614
ظننتك شفيت من هذه السمة -
أشعر أن الأوان مناسب لاسترجاعها -

206
00:17:55,649 --> 00:17:59,250
لمصاب (لورل)، أم لقول تلك الفتاة ؟ -
هذا وذاك -

207
00:18:00,851 --> 00:18:04,264
حاولت فعل الصواب وفشلت

208
00:18:05,720 --> 00:18:11,657
فشلت بحق تلك الفتاة
(وبحق (لورل

209
00:18:12,689 --> 00:18:16,419
ربما لا يتعين أن أشعر
بالمسؤولية، لكني أشعرها

210
00:18:16,454 --> 00:18:19,589
أجل، وهذا أمر طفق ينتشر -
تقصدين (جون) ؟ -

211
00:18:20,011 --> 00:18:21,702
بل أقصدني

212
00:18:22,058 --> 00:18:29,203
،جون) نشد أحداً يبرئه من الذنب)
ليطمئنه بأن ما حصل ليس خطأه

213
00:18:29,238 --> 00:18:31,728
وعجزت عن فعل ذلك

214
00:18:31,764 --> 00:18:39,961
أظنني لثانية تركته يلوم نفسه
لأن هذا وقاني لوم نفسي لدقيقة

215
00:18:40,391 --> 00:18:42,278
وجب أن أكون حاضرة

216
00:18:43,198 --> 00:18:46,002
لم أكن حاضرة مع الفريق في الوكر

217
00:18:46,037 --> 00:18:47,663
أعلم أني كنت سأمثل وراء
لوحة مفاتيح وحسب

218
00:18:47,698 --> 00:18:50,231
،أعلم أن هذا يبدو تعجرفاً
لكني أحدثت فرقاً ملموساً قبلاً

219
00:18:50,233 --> 00:18:53,355
ولا أقوى على عدم التفكير
بأني إذا كنت حاضرة

220
00:18:53,389 --> 00:18:55,648
لكانت حية ترزق معنا

221
00:18:55,902 --> 00:19:03,650
أتعلمين لما دوماً ألوم
نفسي في مواقف كهذه ؟

222
00:19:05,472 --> 00:19:08,576
لأن لوم نفسي أقله إجابة

223
00:19:09,775 --> 00:19:17,633
أحياناً نحتاج سبباً
حين نقحم في موقف فادح كلياً

224
00:19:25,477 --> 00:19:28,158
مرحباً ؟ -
"(ليلى) اتصلت سائلة عن (جون)" -

225
00:19:28,312 --> 00:19:30,917
عدا أنه من تعين أن
يهاتفها للاطمئنان عليها

226
00:19:30,951 --> 00:19:32,786
يخامرني تشاؤم حيال هذا

227
00:19:32,787 --> 00:19:35,845
،"لديّ مقتفيات بكم جميعاً"
سأستقصي وأرد عليك

228
00:19:41,738 --> 00:19:48,083
أخبر أولئك الفضوليين أن المدينة
تنفذ تحديثاً شاملاً لنظام المجارير

229
00:19:48,085 --> 00:19:51,568
وما يحدث تحت الأرض ليس شأنهم

230
00:19:57,488 --> 00:20:00,253
لمَ نتوقف ؟ -
! انخفضي -

231
00:20:05,390 --> 00:20:08,322
! اخرجي -
ماذا تخال نفسك فاعلاً ؟ -

232
00:20:08,324 --> 00:20:11,263
إني عمدة هذه المدينة -
! لا أعبأ بهويتك -

233
00:20:11,298 --> 00:20:14,805
فسينعدم شأنك لو لم تترجلي
! من هذه الليموزين فوراً

234
00:20:14,840 --> 00:20:16,191
تحركي

235
00:20:19,294 --> 00:20:21,959
أتمكنني مساعدتك حيال شيء ؟

236
00:20:21,962 --> 00:20:25,245
فإني دوماً أستمتع بتمضية
وقتي مع ناخبي

237
00:20:25,280 --> 00:20:27,527
اخرسي، تعلمين من أكون

238
00:20:27,529 --> 00:20:31,329
تعرفين هويتي بدقة ومكان أخي

239
00:20:31,331 --> 00:20:34,963
أجهل عما تتكلم -
! كفاك كذباً -

240
00:20:34,965 --> 00:20:37,354
فليكن، سنفعلها بطريقتك

241
00:20:37,365 --> 00:20:43,726
،ربما تبلغين زوجك رسالة مني
فلتعلميه بأني لم أعد ألعب معه

242
00:20:45,402 --> 00:20:46,700
(ابتعد عنها يا (جون

243
00:20:47,618 --> 00:20:51,400
! لا تعترضني -
ماذا تخال نفسك فاعلاً بحق السماء ؟ -

244
00:20:51,435 --> 00:20:54,560
! (أحاول إيجاد (أندي -
بمهاجمة عمدة المدينة ؟ -

245
00:20:54,596 --> 00:20:57,837
! (بملاحقة زوجة (داميان دارك -
(لا يهم إن كانت زوجة (دارك -

246
00:20:57,839 --> 00:21:01,039
إنها العمدة وتملك وسائل
الإعلام والشرطة

247
00:21:01,041 --> 00:21:03,805
! لا أعبأ

248
00:21:05,441 --> 00:21:08,150
،إني في أوج الغضب
ويشق عليّ التنفس

249
00:21:08,242 --> 00:21:10,065
أعلم

250
00:21:10,442 --> 00:21:12,875
...كل لحظة يمضيها طليقاً

251
00:21:14,742 --> 00:21:17,994
هي لحظة أخرى يمكنه خلالها
إيذاء حبيب إليّ

252
00:21:18,029 --> 00:21:21,678
جون)، أعلم)

253
00:21:23,780 --> 00:21:26,847
لكن هذه ليست هويتك

254
00:21:26,849 --> 00:21:30,707
(لم أعد أعلم هويتي يا (أوليفر

255
00:21:32,082 --> 00:21:34,682
...كل ما أعلمه هو أن بوسعي التشبث بـ

256
00:21:37,685 --> 00:21:41,450
عليّ إيجاد أخي -
ثم ماذا ستفعل ؟ -

257
00:21:41,452 --> 00:21:45,998
(لورل) ماتت، وإيجاد (أندي)
وأياً يكن ما ستفعله به

258
00:21:46,321 --> 00:21:55,138
لن يحييها، لكنها لو كانت معنا
لأخبرتك ما سأقوله لك عينه

259
00:21:55,173 --> 00:21:59,488
...لا يمكنك نسيان هويتك، وإننا

260
00:22:01,674 --> 00:22:04,350
لا يمكننا أن نمسي مثلهم أبداً

261
00:22:30,335 --> 00:22:33,832
أين كنتما ؟ -
لا يهم -

262
00:22:33,834 --> 00:22:38,167
هل وفقنا بإيجاد (إيفلين شارب) ؟ -
كلا، لا أنفك أواجه نهايات سد -

263
00:22:38,169 --> 00:22:41,235
،خانني التعبير
إخطار إخباري

264
00:22:41,236 --> 00:22:48,859
الليلة تعرض حارساي وإياي لهجوم"
"من قبل أحد أولئك المقتصّين الجانحين

265
00:22:48,894 --> 00:22:51,471
"الذين يزعمون حماية هذه المدينة"

266
00:22:51,473 --> 00:22:54,972
حدث هذا الهجوم بعد"
"أقل من 24 ساعة

267
00:22:54,974 --> 00:22:58,840
من اعتداء مقتصّة أخرى"
"(تدعى (الكناري الأسود

268
00:22:58,842 --> 00:23:02,885
"(على رئيس موظفي (ألكس ديفيس"

269
00:23:03,043 --> 00:23:09,510
والآن أولئك المجرمين المقنعين عينهم"
"(أكد تواجدهم في (أيرون هايتس

270
00:23:09,867 --> 00:23:17,212
لما أصيبت إحدى رواد الخدمة العامة المحبوبين"
"لهذه المدينة (لورل لانس) بإصابة قاتلة

271
00:23:17,214 --> 00:23:20,014
"! وإني الليلة أقول كفى"

272
00:23:20,016 --> 00:23:23,581
الليلة طلبت من مدعي"
"(عام المدينة (والاس

273
00:23:23,583 --> 00:23:28,115
إصدار مذكرات اعتقال"
"للمدعوين بالمقتصّين

274
00:23:28,150 --> 00:23:32,528
(بداية بمهاجمة السيّد (ديفيس"
"(الكناري الأسود)

275
00:23:38,525 --> 00:23:45,280
سنكرس جهود اعتقال ومحاكمة"
"(المدعوة بـ (الكناري الأسود

276
00:23:46,147 --> 00:23:48,921
كرمى لذكرى مساعدة"
"(المدعي العام (لورل لانس

277
00:23:49,216 --> 00:23:52,896
والتي كانت بمثابة إحدى"
"أسطع أنوار هذه المدينة

278
00:23:52,915 --> 00:23:56,116
أغلقي التلفاز -
"شكراً لكم" -

279
00:23:56,118 --> 00:23:58,051
(تعلم أن (لورل) كانت (الكناري الأسود

280
00:23:58,052 --> 00:24:02,469
والآن كلفت قوّة الشرطة كاملةً
بملاحقة مراهقة خائفة مرتعبة

281
00:24:02,504 --> 00:24:03,883
(سأهاتف (ألكس

282
00:24:05,519 --> 00:24:10,754
(حسناً، علينا إيجاد (إيفلين) قبل شرطة (ستار -
أجل -

283
00:24:16,590 --> 00:24:17,989
نعم ؟

284
00:24:22,891 --> 00:24:28,892
،حسرة السيّد (لانس) مبررة
لكن النكران يزيدها ألماً

285
00:24:28,894 --> 00:24:33,575
أخشى أن هذا الرفض لقبول الواقع
سيؤدي بالسيّد (لانس) لإجراء يائس

286
00:24:33,576 --> 00:24:36,188
،أشكرك على إعلامي
سأنتبه إليه

287
00:24:36,663 --> 00:24:41,296
أوليفر)، أأنت على ما يرام ؟)

288
00:24:43,432 --> 00:24:47,805
صديقتنا قتلها رجل
أعجز حالياً عن ردعه

289
00:24:47,866 --> 00:24:52,464
وإذا بزوجته تحط بإرث
صديقتنا في الوحل

290
00:24:52,568 --> 00:24:55,794
وبعد كل ما فعلته
وكل ما ناضلت في سبيله

291
00:24:56,035 --> 00:24:58,607
فإن هذا لا يبدو صواباً

292
00:25:07,572 --> 00:25:12,772
يسرني أنك قررت أخيراً زيارتي -
مر أسبوع -

293
00:25:12,774 --> 00:25:17,817
أشعر وكأن (تومي) كان ليغضب مني
لو لم أبرح في النهاية إشفاقي على ذاتي

294
00:25:17,852 --> 00:25:19,307
أجل

295
00:25:23,310 --> 00:25:26,257
لقد أحبك حباً جماً

296
00:25:26,811 --> 00:25:28,275
التقطت هذه الصورة بعيد فوزك

297
00:25:28,277 --> 00:25:30,852
برئاسة جمعية الطلاب
في عامنا الجامعي الأخير

298
00:25:32,212 --> 00:25:36,949
أتذكر كيف فزت ؟ -
طبعاً، كنت أجدر مرشحة لحد كبير -

299
00:25:37,748 --> 00:25:41,198
بل بمنح الطلاب سلال الهدايا
لحضهم على التصويت لي

300
00:25:41,199 --> 00:25:45,516
هذا أيضاً لم يؤذ أحداً -
(تلك كانت فكرة (تومي -

301
00:25:48,384 --> 00:25:55,842
كلا، لكن عن جد تسهل رشوة
الناس بمال لم تكدي حتى لكسبه

302
00:25:57,387 --> 00:26:02,202
إنك أنجزت كل العمل الشاق -
لطالما كونا فريقاً عظيماً -

303
00:26:04,255 --> 00:26:05,621
أجل

304
00:26:08,724 --> 00:26:12,464
فكرت فيما قلته في الرواق
(بعد جنازة (تومي

305
00:26:12,465 --> 00:26:16,506
ورغبتك في تحسين المدينة

306
00:26:18,627 --> 00:26:20,626
ما زال بإمكاننا ذلك

307
00:26:20,628 --> 00:26:28,049
لورل لانس) تحاول إنقاذ العالم دوماً) -
أجل، ولا يتحتم أن أحاول وحدي -

308
00:26:28,997 --> 00:26:33,063
،أنت أيضاً بوسعك ذلك
بوسعنا فعلها معاً

309
00:26:46,668 --> 00:26:49,729
إني حقاً متحمسة حيال
(المستقبل يا (أولي

310
00:26:56,938 --> 00:26:58,437
لا أحد هناك

311
00:26:58,439 --> 00:27:00,598
‘‘هناك حيث يأتوي ’’إتحاد القتلة

312
00:27:00,599 --> 00:27:03,696
كلا، صحيح، لكن لم يعد هناك
ينبوع (لازاروس) ولا إتحاد

313
00:27:03,697 --> 00:27:06,534
كلا، لكن حتماً هناك شيء أو دليل
لخطوتنا التالية على الدرب

314
00:27:06,535 --> 00:27:11,427
،)ما من درب يا (كوينتن
لورل) ماتت ولن تعود)

315
00:27:11,462 --> 00:27:15,135
،كلا، سحقاً لهذه الفكرة
! وإن تأبى مساعدتي، فسحقاً لك أيضاً

316
00:27:15,136 --> 00:27:17,686
إني أساعدك -
كلا، لا تساعدني، أتعرف السبب ؟ -

317
00:27:17,687 --> 00:27:21,331
،لأنك تجهل شعور فقدان ابن
! ليس لديك أدنى علم

318
00:27:21,332 --> 00:27:25,751
،لكني فقدت أباً وأماً
! (وفقدت (لورل

319
00:27:25,780 --> 00:27:27,446
! إننا فقدناها

320
00:27:30,682 --> 00:27:32,879
لقد فقدناها

321
00:27:32,881 --> 00:27:41,249
،لو هناك وسيلة، أية وسيلة لإحيائها
لوجدتها ونفذتها

322
00:27:43,752 --> 00:27:47,851
لكن لا وسيلة، لا لي ولا لك

323
00:27:53,121 --> 00:27:54,305
لست تفهم

324
00:27:54,306 --> 00:27:58,121
،لما فقدنا (سارة) وانقلبت مدمن خمر
لما فقد الجميع الثقة بي، وثقت هي فيّ

325
00:27:58,156 --> 00:28:00,673
،آزرتني على الدوام
! كانت سندي

326
00:28:00,708 --> 00:28:02,057
...إني

327
00:28:06,492 --> 00:28:10,626
،كانت سندي
لا يمكنني احتمال هذا

328
00:28:10,828 --> 00:28:13,994
! يا إلهي، لا

329
00:28:15,529 --> 00:28:16,793
لا يمكنني احتمال هذا

330
00:28:19,931 --> 00:28:23,863
،يا إلهي
لا يمكن أنها ذهبت لغير رجعة

331
00:28:25,531 --> 00:28:27,630
(جون) -
أتوصلت لشيء ؟ -

332
00:28:27,632 --> 00:28:30,047
أجل، اعتذار

333
00:28:30,700 --> 00:28:37,413
ما حرى أن أدعك تظن أنه
(كان بوسعك منع مصاب (لورل

334
00:28:38,502 --> 00:28:42,068
،ولا حتى للحظة
إنما كنت أكابد ذنبي عن تغيبي

335
00:28:42,137 --> 00:28:45,826
(ليس عليك ذنب تأسفين عليه يا (فيليستي

336
00:28:47,071 --> 00:28:52,071
لو أصغيت لـ (أوليفر) ولم أثق
بأخي، لكانت (لورل) حية ترزق

337
00:28:52,073 --> 00:28:53,555
لست أكيداً من ذلك

338
00:28:53,775 --> 00:28:57,754
،أوليفر) لا ينفك يقول هذه الجملة)
عدا أني فكرت بالجملة مراراً وتكراراً

339
00:28:57,907 --> 00:29:01,940
وإنها... حقيقية

340
00:29:01,942 --> 00:29:05,220
إنما الشيء الوحيد الذي لا أستوعبه
هو كيف كنت غافلاً جداً هكذا

341
00:29:05,221 --> 00:29:09,496
أندي) أخوك، أتعلم ؟)
وإننا نضع استثناءات للأهل

342
00:29:09,531 --> 00:29:11,150
أجل

343
00:29:11,412 --> 00:29:15,473
وأنا من نصحت (أوليفر) باستمرار
ألاّ يغفل بصيرته فيما يتعلق بالأهل

344
00:29:15,509 --> 00:29:18,636
وها أنتذا تلوم نفسك على
شيء ليس ذنبك

345
00:29:19,514 --> 00:29:25,249
وإنك قاب قوسين أو أدنى من أن تكون
(نسخة حقيقية مبهرة من (أوليفر كوين

346
00:29:26,716 --> 00:29:29,881
،)لكن كما نقول لـ (أوليفر
ما جرى ليس ذنبك

347
00:29:31,652 --> 00:29:35,212
و(لورل) كانت لتودّ إعلامك بهذا

348
00:29:37,220 --> 00:29:39,262
ما هذا ؟ -
(إيفلين شارب) -

349
00:29:39,322 --> 00:29:42,506
تعريف الوجه رصدها أمام
(فندق ساحة مدينة (ستار

350
00:29:42,989 --> 00:29:46,542
ماذا تصنع هناك ؟ -
(هناك توجد (روفي دارك -

351
00:29:46,623 --> 00:29:50,775
ستنتقم لأسرتها -
أو ستقتل (روفي دارك)، إني أؤيدها -

352
00:29:50,809 --> 00:29:52,147
لن تقتل (روفي دارك) فقط

353
00:29:52,148 --> 00:29:55,904
،فبهذا القناع وذاك الثوب
(قد تقتل تراث (لورل

354
00:30:08,183 --> 00:30:10,157
المعذرة -
ليس الآن -

355
00:30:14,909 --> 00:30:18,320
،تيقظوا
إنها هناك في مكان ما

356
00:30:18,329 --> 00:30:20,462
،وصلت الموقع
(ولا أثر لـ (إيفلين

357
00:30:23,532 --> 00:30:28,498
أجل، وكذلك قوّة مكافحة المقتصّين
وقد جاءوا مستعدين للنزال

358
00:30:29,133 --> 00:30:32,316
علينا إيجاد تلك الفتاة قبلهم -
! أنت -

359
00:30:32,768 --> 00:30:34,298
إني متوجه للداخل

360
00:30:39,236 --> 00:30:44,979
سيّدتي، لا ينبغي أن تكوني هنا -
طريف، كنت سأقول لك ذلك -

361
00:30:53,388 --> 00:30:57,608
،الكناري الأسود) في البناء)
عليّ أخذك لمكان آمن

362
00:30:57,643 --> 00:31:03,048
،أو لا تفعل
دعها تأتي وتحاول

363
00:31:04,644 --> 00:31:07,422
وجدتها، الطابق الثاني
(تبعد 200 قدم عن قاعة (ليبرتي

364
00:31:07,457 --> 00:31:09,389
حيث (روفي دارك) والكثير من الأبرياء

365
00:31:09,424 --> 00:31:10,477
جارٍ تدبر الأمر

366
00:31:20,883 --> 00:31:24,686
! إياك
لا تدخلي لهناك

367
00:31:25,517 --> 00:31:29,224
ابتعد -
لا يمكنني الابتعاد -

368
00:31:30,352 --> 00:31:32,521
ولا يمكنك فعل ما تنوينه

369
00:31:34,353 --> 00:31:37,931
أعلم أنك تودّين الثأر من
قفير) عما فعلوه بوالديك)

370
00:31:39,254 --> 00:31:43,111
لكن ليس بهذه الطريقة -
إنها الطريقة الوحيدة المتبقية لي -

371
00:31:50,325 --> 00:31:51,689
! إيفلين)، لا تفعلي)

372
00:31:55,292 --> 00:31:58,524
! إنك خذلت هذه المدينة

373
00:31:58,526 --> 00:32:01,456
أعلم أنك تسعين لتصحيح نصاب الأمور

374
00:32:02,527 --> 00:32:05,159
لكن ليس بهذه الطريقة تحققين العدالة

375
00:32:05,161 --> 00:32:11,429
ماذا علمت عن (الكناري الأسود) ؟
ماذا علمت عما ناضلت في سبيله ؟

376
00:32:11,431 --> 00:32:15,760
كانت هناك ليلتئذٍ، رأيتها

377
00:32:15,766 --> 00:32:19,862
،إذن رأيت معدنها
كانت بطلة

378
00:32:21,703 --> 00:32:25,733
الآن ربما ترتدين هذا القناع لسبب

379
00:32:25,768 --> 00:32:31,849
،لكني الآن أودّك أن تسألي نفسك
ماذا كانت ستفعل (الكناري الأسود) ؟

380
00:32:46,374 --> 00:32:47,506
هيّا

381
00:32:57,745 --> 00:33:01,111
! اعتقلوه -
رأيت هذا الفيلم قبلاً -

382
00:33:16,501 --> 00:33:19,447
،)لا أثر لـ (إيفلين
حتماً الفتاة علمت أني تعقبتها

383
00:33:19,547 --> 00:33:23,812
افتقدت حقاً رفقتها بالخارج الليلة -
إنها كانت معكم بالخارج نوعاً ما -

384
00:33:23,814 --> 00:33:26,672
أقصد بروحها، لا أن ينبوع
لا (زاروس) أعادها جسداً وروحاً

385
00:33:26,707 --> 00:33:28,715
والفتاة أخيراً اتخذت القرار الصائب

386
00:33:28,716 --> 00:33:30,849
أظن (لورل) كانت ستفرح
لكونها ألهمت شخصاً ما

387
00:33:30,851 --> 00:33:32,909
أنى تقول هذا ؟

388
00:33:32,944 --> 00:33:36,932
إيفلين شارب) دمرت)
ذكرى (لورل) الليلة هناك

389
00:33:37,719 --> 00:33:41,251
الآن (الكناري الأسود) ستذكر فقط
(بما اقترفته (إيفلين

390
00:33:41,253 --> 00:33:43,025
(إيفلين) ليست (الكناري الأسود)

391
00:33:43,026 --> 00:33:47,908
إنها هي في نظر كل مراسل وشخص
ذي كاميرا حضر تلك القاعة الليلة

392
00:33:47,909 --> 00:33:51,413
روفي دارك) ستحرص على أن)
يرى الجميع ذلك التصوير

393
00:33:52,524 --> 00:33:54,657
حسب علم بقية العالم

394
00:33:54,659 --> 00:33:59,405
(فإن (الكناري الأسود
الآن مسلحة وساعية للقتل

395
00:34:00,093 --> 00:34:01,759
لن أسمح بحدوث ذلك

396
00:34:03,727 --> 00:34:08,994
،)ويلاه يا (كوينتن
ما توقعت أن نجيء لهنا ثانيةً

397
00:34:09,428 --> 00:34:13,790
ولا أنا، إذ خلتنا عوقبنا
كفاية في الجولة الأولى

398
00:34:14,463 --> 00:34:16,095
بالفعل

399
00:34:16,097 --> 00:34:22,647
،أقلها لفترة
ثم عادت (سارة) إلينا

400
00:34:26,134 --> 00:34:29,288
أستبعد عودة ابنتنا هذه المرة

401
00:34:29,323 --> 00:34:34,525
أنى تقول هذا ؟
(ابنتانا تعودان لنا دوماً يا (كوينتن

402
00:34:34,704 --> 00:34:37,257
أجل، ربما قبلاً، لكن ليس هذه المرة

403
00:34:37,938 --> 00:34:40,373
(يؤسفني موتها يا (ديانا

404
00:34:41,805 --> 00:34:43,604
ولن تعود

405
00:34:45,408 --> 00:34:47,738
...إنها

406
00:34:47,740 --> 00:34:50,973
السيّد (كوين) طلب إلقاء بضع كلمات

407
00:35:03,884 --> 00:35:07,182
...هذا
هذا لا يبدو صائباً

408
00:35:08,699 --> 00:35:12,239
...عرفت (لورل لانس) طوال

409
00:35:13,748 --> 00:35:19,814
،تقريباً طوال حياتها
كانت صديقتي وأحببتها

410
00:35:19,816 --> 00:35:26,755
قبيل موتها حالفني الحظ كفاية
لأسمع منها أنها أحبتني أيضاً

411
00:35:27,386 --> 00:35:32,453
لورل لانس) غدت محامية تساعد)
أناساً ربما بدوا بلا حول ولا قوّة

412
00:35:32,455 --> 00:35:39,622
،أرادت وهب صوت أمل في خمود اليأس
لكن كونها محامية فحسب لم يكف

413
00:35:39,624 --> 00:35:44,800
ودّت تقديم المزيد لأولئك
الناس ولهذه المدينة

414
00:35:44,825 --> 00:35:47,791
لأنها أحبت هذه المدينة حباً جماً

415
00:35:47,793 --> 00:35:52,986
(بحلول الآن يعلم الجميع أن (لورل
(قتلت خلال شغب سجن (أيرون هايتس

416
00:35:53,293 --> 00:35:58,924
وبرغم أنها فعلاً كانت
مساعدة المدعي العام

417
00:35:59,928 --> 00:36:02,884
إلاّ أنها لم تكن هناك
بتلك الصفة ليلتئذٍ

418
00:36:02,919 --> 00:36:05,671
لورل) قبل موتها أفضت إليّ بالحقيقة)

419
00:36:06,964 --> 00:36:10,395
(لورل لانس) كانت (الكناري الأسود)

420
00:36:13,600 --> 00:36:16,099
وخلال الأيام القليلة الخالية

421
00:36:16,101 --> 00:36:20,766
جلست منصتاً لأناس يحاولون
وصم (الكناري الأسود) بالمجرمة

422
00:36:20,768 --> 00:36:23,668
،وما كانت بمجرمة
بل كانت بطلة

423
00:36:23,670 --> 00:36:29,096
كانت بطلة على كل مناحي
البطولة الممكنة

424
00:36:29,131 --> 00:36:31,103
ولو كانت (لورل) معنا

425
00:36:31,105 --> 00:36:36,828
فأوقن أنها كانت ستتوقع منا
أن نحتذي بالمثال الذي أرسته

426
00:36:39,841 --> 00:36:42,206
لقد أرادتنا أن ننقذ مدينتنا

427
00:37:08,384 --> 00:37:11,904
عزيزتي (لورل)، أكتب لك هذا"
"الجواب لأني لا أملك الشجاعة

428
00:37:11,939 --> 00:37:14,468
"لرؤية نظرة الإحباط التي ستعتلي محياك"

429
00:37:14,503 --> 00:37:16,708
أعلم أن ستتابعين حياتك"
"وستنجزين أموراً عظيمة

430
00:37:16,743 --> 00:37:19,187
ستساعدين الناس وتساهمين"
"في نهضة هذه المدينة

431
00:37:19,222 --> 00:37:21,809
"لأن هذه شيمتك دائماً وأبداً"

432
00:37:21,844 --> 00:37:25,686
،ولهذا يتحتم أن أرحل"
"فإني سأعيقك فحسب

433
00:37:25,688 --> 00:37:27,020
"(أنت البطلة يا (لورل"

434
00:37:27,625 --> 00:37:31,656
ربما أعود أخيراً، لكني الآن"
"عليّ تمضية بعض الوقت بمفردي

435
00:37:32,256 --> 00:37:36,356
،آمل أن تتفهمي قراري ذات يوم"
"ولا تشكي في حبي لك أبداً

436
00:37:36,358 --> 00:37:40,891
،رأيت دوماً أفضل ما فيّ
"لأنك دوماً أفضل ما فيّ

437
00:37:40,893 --> 00:37:43,701
"(خالص محبتي، (أوليفر"

438
00:38:03,800 --> 00:38:06,309
آسف أني فوت الجنازة

439
00:38:06,867 --> 00:38:08,600
زووم) ؟) -
أجل -

440
00:38:08,602 --> 00:38:13,701
ظننت ذات حين أن هذا ذنبي
وأني من أنزل هذه الظلمة علينا

441
00:38:13,703 --> 00:38:17,669
،لكني الآن أعلم أنه ليس ذنبي
بل مسؤوليتي

442
00:38:17,671 --> 00:38:22,242
مسؤوليتك لفعل ماذا ؟ -
لإنهاء الظلمة -

443
00:38:22,372 --> 00:38:25,895
سأقتله -
هل من شيء يمكنني فعله ؟ -

444
00:38:26,273 --> 00:38:28,806
أريد البقاء بمفردي

445
00:38:52,464 --> 00:39:02,323
‘‘لورل لانس)، 1985 - 2016)’’

446
00:39:04,067 --> 00:39:06,103
‘‘(الكناري الأسود)’’

447
00:39:23,691 --> 00:39:25,455
أأنت بخير ؟

448
00:39:28,157 --> 00:39:29,656
وهل أنت بخير ؟

449
00:39:33,261 --> 00:39:35,359
كلا

450
00:39:35,361 --> 00:39:37,793
تعلم ما عليك فعله، صحيح ؟

451
00:39:39,561 --> 00:39:42,244
عليك قتل ابن العاهرة

452
00:39:43,331 --> 00:39:44,661
أعلم

453
00:39:46,864 --> 00:39:51,197
أجهل كيف -
بسبب سحره ؟ -

454
00:39:51,199 --> 00:39:54,399
سحره قوي جداً

455
00:39:56,467 --> 00:40:04,667
،)شهدته قبلاً في (ليان يو
وإنه ليس مجرد سحر

456
00:40:06,404 --> 00:40:12,569
إنها ظلمة، وأيان واجهتها
كنت بلا حول ولا قوّة

457
00:40:12,571 --> 00:40:17,972
إنها... إنه منيع

458
00:40:17,974 --> 00:40:20,273
أرفض التسليم بهذا

459
00:40:21,642 --> 00:40:27,484
،وأرفض أن أدعك تسلم بهذا
إن فاز (دارك)، فسيذهب موت (لورل) هباءً

460
00:40:29,378 --> 00:40:35,245
،أغرمت بك لعدة أسباب
وأحدها هي أنك دوماً تجد حلاً

461
00:40:35,247 --> 00:40:39,845
(وعليك إيجاد حل الآن لأجل (لورل

462
00:40:40,229 --> 00:40:42,105
لأجل المدينة

463
00:40:44,615 --> 00:40:46,714
ولأجلنا جميعاً

464
00:40:55,639 --> 00:40:59,639
‘‘ســــهــــم’’

465
00:41:01,764 --> 00:41:11,764
مع تحيات
(( عمّـــار شـــوارزينيكر ))