1
00:00:02,186 --> 00:00:03,703
"...(سابقاً على (الســهــم"

2
00:00:03,738 --> 00:00:05,112
إذاً أخي أحد (الأشباح) ؟

3
00:00:05,113 --> 00:00:09,314
منذ 10 سنوات حين اكتشفت ما كنت تفعله -
أجل، أقنعتني أن أتطوع للتجنيد -

4
00:00:09,414 --> 00:00:11,951
،رأيت حقيقة ما كانه أخي
وحقيقته الراهنة

5
00:00:11,952 --> 00:00:15,387
،لأنه من أسرتك، قلت إنه كان رجلاً صالحاً
وربما ما زال فيه صلاحاً

6
00:00:15,389 --> 00:00:16,417
أشك في ذلك

7
00:00:17,725 --> 00:00:18,926
انخفضي

8
00:00:21,096 --> 00:00:25,734
،الضرر الذي ألم بحبلها الشوكي، إنه دائم
لن تسير مجدداً

9
00:00:28,273 --> 00:00:32,043
،ما لم نصل البيت قريباً
ستطالبنا الجليسة بأجر ساعة إضافية

10
00:00:32,045 --> 00:00:33,779
حرى أن نستقل السيارة

11
00:00:33,781 --> 00:00:37,650
الجليسة ستطالبنا بـ 15 دولاراً
مقابل نصف ساعة ؟

12
00:00:37,652 --> 00:00:39,987
إنها لصفقة عادلة

13
00:00:43,527 --> 00:00:44,660
(ليلى)

14
00:00:44,662 --> 00:00:46,562
! يا إلهي العزيز -
(آلان) -

15
00:00:46,564 --> 00:00:47,578
تؤسفني مباغتة أمسيتكم

16
00:00:47,613 --> 00:00:49,316
إذاً لا تفعل، اتصل مسبقاً
كالناس الطبيعيين

17
00:00:49,351 --> 00:00:52,337
،لا أعمل بوظيفة طبيعية
وقد تم كشفي

18
00:00:52,339 --> 00:00:55,307
(لم أعد أعمل بـ (أرغوس -
ولهذا لا يمكنني الوثوق إلاّ بك -

19
00:00:55,309 --> 00:00:58,111
....(أودّك أن تبلغي (والر -
! انخفضي -

20
00:01:00,416 --> 00:01:01,822
! أنت مصاب

21
00:01:04,288 --> 00:01:05,521
! (آلان)

22
00:01:19,576 --> 00:01:20,973
! (جوني)

23
00:01:21,712 --> 00:01:23,395
أأنت بخير ؟

24
00:01:23,481 --> 00:01:26,558
،صدقت
تعين أن نستقل السيارة

25
00:01:26,825 --> 00:01:31,501
،ســهـــم) - الـمـوسـم الرابع)’’
‘‘(( الحلقة الـ 11: (( اختفاء غير مبرر

26
00:01:33,128 --> 00:01:36,363
،انتبه فحسب، رويدك، رويدك
انتبه، انتبه، انتبه

27
00:01:36,365 --> 00:01:38,132
أتودّيني أن أنتبه ؟

28
00:01:38,134 --> 00:01:40,387
(هذا غالباً سلوك (أوليفر
الإصدار الثاني، صحيح ؟

29
00:01:40,422 --> 00:01:44,243
أتحسب معاملتك إياي بطلف ستلهيني ؟ -
تمت المهمة -

30
00:01:44,743 --> 00:01:50,350
،لست مضطراً لملازمتي وخدمتي
إلاّ أني لن أعترض إن أعطيتني بطانية

31
00:01:50,385 --> 00:01:54,042
أوصى الطبيب بأن تتابعي
تعاطي القرصين الدوائيين

32
00:01:54,089 --> 00:01:58,496
والالتزام بنظامك الغذائي
معالج الآلام الراهن

33
00:01:58,531 --> 00:02:01,945
،إني ممتنة جداً لما تفعله
لكن لديك مدينة لتنقذها

34
00:02:01,980 --> 00:02:02,899
وحملة ترشح لمنصب العمدة

35
00:02:02,901 --> 00:02:05,569
ومسخ خارق شرير بوسعه
تحريك الأشياء بعقله

36
00:02:05,571 --> 00:02:09,443
لا هذا ولا ذاك يهم بقدر تعافيك

37
00:02:09,444 --> 00:02:10,305
شكراً لك

38
00:02:10,578 --> 00:02:13,513
(أعتقد أهل المدينة التي يودّ (دارك
تدميرها قد يخالفونك الرأي

39
00:02:13,515 --> 00:02:17,620
إذاً عليهم معرفة أن فرصتي لردع
داميان دارك) معدومة بدون عونك)

40
00:02:17,655 --> 00:02:20,122
ربما تضطر لمواجهته بدون عوني

41
00:02:20,124 --> 00:02:25,563
،لديّ إصابة بالحبل الشوكي
وربما لا أشفى منها كلياً أبداً

42
00:02:25,565 --> 00:02:30,403
،هذا أسوأ احتمال، وفي مطلق الأحوال
فإنك ما زلت عضوة حيوية بالفريق

43
00:02:30,405 --> 00:02:34,280
قوتك الخارقة تكمن هنا

44
00:02:35,545 --> 00:02:38,122
ربما يغدو اسمي الحركي
(الجديد: (الفاتنة القعيدة

45
00:02:38,157 --> 00:02:43,732
تشبثي بهذا الاسم -
بعيداً عن المزاح، فكما قلت -

46
00:02:43,822 --> 00:02:47,593
،أفيد الفريق بعقلي
وعقلي ما زال يكتنف الكثير

47
00:02:47,595 --> 00:02:51,064
إذاً تحدثي إليّ -
إنما لا أظنني مستعدة للعودة بعد -

48
00:02:51,066 --> 00:02:54,468
آخر شيء تحتاجه
في موقف حياة أو موت هو أنا

49
00:02:54,470 --> 00:02:58,401
عجباً، دعينا نعلق نقاش
هذه الأمر مؤقتاً

50
00:03:00,378 --> 00:03:02,813
ماذا يجري ؟ -
جون) و(ليلي) تعرضا لهجوم) -

51
00:03:02,815 --> 00:03:05,650
يا إلهي، هل هما سالمان ؟ -
جون) أردي فأصيب بجرح سطحي) -

52
00:03:05,652 --> 00:03:08,854
،عليّ أن ألقاهما
بل علينا أن نلقاهما

53
00:03:08,856 --> 00:03:10,922
محاولة لطيفة

54
00:03:11,460 --> 00:03:15,949
العشاء في الثلاجة، سخنيه بالفرن
على درجة حرارة 425

55
00:03:16,333 --> 00:03:18,868
أحبك -
أنا أيضاً أحبك -

56
00:03:24,478 --> 00:03:28,014
وتركاكما هناك فحسب ؟ -
أجل، بعدما أصابوني بهذه -

57
00:03:28,016 --> 00:03:31,956
هل نحن موقنون أنهم ليسوا (قفير) ؟ -
أولئك الرجل بدوا جنوداً عسكريين -

58
00:03:31,957 --> 00:03:34,355
(مفهوم، لكنك ذكرت أن (تشانغ
قال إنه كشف

59
00:03:34,357 --> 00:03:36,826
(وأخبرك تحديداً أن تحدثي (والر

60
00:03:36,828 --> 00:03:39,626
وفق معرفتي بها، فإنها كلفت
آلان) للعمل على شيء سري)

61
00:03:39,965 --> 00:03:41,903
عليّ مهاتفة الجليسة -
حسناً -

62
00:03:42,048 --> 00:03:45,704
علينا إيجاد (تشانغ) قبلما
ينقلب اختطافه شيئاً أشنع

63
00:03:45,706 --> 00:03:49,309
،الشاحنة خلت من أية لوحة أرقام
(وهاتف (تشانغ) صنيع (أرغوس

64
00:03:49,311 --> 00:03:52,762
أي لا يمكن تعقبه -
نحن بحاجة ماسة لعون (فيليستي) الآن -

65
00:03:52,763 --> 00:03:55,726
أجل، إنها ليست مستعدة
لمساعدتنا بعد

66
00:03:55,761 --> 00:03:57,358
(يمكنني التحقق من شرطة (ستار

67
00:03:57,532 --> 00:03:59,523
ما إن كانت للرصاصة التي أصابت
جون) صلة بأية قضايا مفتوحة)

68
00:03:59,525 --> 00:04:00,407
حسناً

69
00:04:00,408 --> 00:04:04,155
يمكنني البحث في مسرح
الجريمة عن أية أدلة باقية

70
00:04:04,899 --> 00:04:07,901
(عليك الذهاب لمستشفى (ستارلينغ
العام لفحص إصابتك

71
00:04:07,903 --> 00:04:08,610
سأكون على ما يرام

72
00:04:08,611 --> 00:04:11,803
لمَ ؟ لأن تناول شطيرة اللحم
بالجبن بديل أفضل ؟

73
00:04:11,804 --> 00:04:14,576
(ليست لي، إنها لـ (أندي

74
00:04:22,389 --> 00:04:27,494
مهلاً، ماذا أصاب ذراعك ؟ -
لا شيء، محض مخاطرة مهنية -

75
00:04:27,496 --> 00:04:30,064
لم أتوقع أن تكون رجلاً
من نوعية المقتصّ المقنع

76
00:04:30,066 --> 00:04:33,502
حقاً ؟ أعتقد كلينا نضاحاً
(بالمفاجآت يا (أندي

77
00:04:33,504 --> 00:04:35,163
أتعلم أمراً ؟

78
00:04:36,441 --> 00:04:42,489
،لا تنفك تنزل لهنا وتستجوبني
لكن لا يتسنى لي أن أستجوبك بدوري

79
00:04:43,818 --> 00:04:45,718
ماذا تريد أن تعلم ؟

80
00:04:46,710 --> 00:04:51,159
كيف انتهيت للعمل من قبو
أو أياً يكن هذا المكان

81
00:04:51,161 --> 00:04:55,004
ومقاومة الجريمة مع رجل
يعتمر قلنسوة خضراء ؟

82
00:04:55,039 --> 00:04:58,606
،إنه رجل صالح
(ولسنا نقاوم الجريمة يا (أندي

83
00:04:58,872 --> 00:05:02,548
إنما نسعى لحماية مدينة
تحاول النجاة، وسعينا يجدي

84
00:05:03,444 --> 00:05:05,345
ألاّ تذكر حين كانت هذه مهمتك ؟

85
00:05:11,822 --> 00:05:14,257
إني ممتن لتطوعكما في هذه المهمة

86
00:05:14,259 --> 00:05:17,127
فرصة للتنزه مع أخي الصغير ؟
ما كنت سأفوتها

87
00:05:17,129 --> 00:05:19,798
‘‘أفغانستان) - ولاية (هلمند) - 2005)’’ -
(أجل، جماعة طالبان ليست مستعد للأخوين (ديغل -

88
00:05:19,800 --> 00:05:23,336
رصدت القيادة شحنة أفيون فاخر
تمول تجارة الأسلحة المحلية

89
00:05:23,338 --> 00:05:27,475
نعترضهم، ولن يبقى للإرهابيين
إلاّ الحجارة والعصي ليقاتلونا بهم

90
00:05:27,477 --> 00:05:30,072
علم يا سيّدي، أأنت مستعد لهذا ؟ -
أجل -

91
00:05:50,875 --> 00:05:52,909
الاشتباك وشيك، حافظوا على
رباط جأشكم يا شباب

92
00:05:52,911 --> 00:05:54,077
علم

93
00:05:59,186 --> 00:06:00,419
! قذيفة دفع صاروخي

94
00:06:09,634 --> 00:06:10,700
! انتبهوا للمحيط

95
00:06:10,701 --> 00:06:11,504
! هيّا

96
00:06:13,672 --> 00:06:16,735
! هيّا، هيّا، هيّا
! تحركا، تحركا، تحركا

97
00:06:16,770 --> 00:06:18,915
سيقضى علينا إن جاؤونا
من الجانب الآخر

98
00:06:19,580 --> 00:06:22,449
سأحاول كسب بعض الوقت
لصالحنا، تحركا، تحركا

99
00:06:25,188 --> 00:06:27,923
عليّ جذبهم إليه -
سأهتم بك، سأحمي ظهرك -

100
00:06:42,711 --> 00:06:44,145
! هيّا، هيّا، هيّا

101
00:06:44,147 --> 00:06:45,480
! تم زرعه

102
00:06:47,985 --> 00:06:50,387
! (أندي) -
! أنتم -

103
00:06:58,033 --> 00:07:01,402
! (أندي)
تحدث إليّ يا رجل

104
00:07:01,404 --> 00:07:04,139
أأنت بخير ؟ -
هل نلنا منهم ؟ -

105
00:07:04,241 --> 00:07:05,874
أنت نلت منهم يا أخي، هيّا بنا

106
00:07:30,243 --> 00:07:35,003
"لمَ لم أدع لهذا الحفل البائس ؟" -
هل من أحد ؟ -

107
00:07:36,050 --> 00:07:38,051
"أقله وجدت مخدرات الحفل"

108
00:07:38,053 --> 00:07:41,993
،ثلاث حبات جرعة زائدة قليلاً"
"لكن من أكون لأنتقدك ؟

109
00:07:41,994 --> 00:07:45,990
أياً من تكونين، فإنك اخترت المرأة
الخطأ في الليلة الخطأ لتعبثي معها

110
00:07:46,025 --> 00:07:49,427
بحقك، كلتانا تعلم أنك لست"
"بوضع يؤهلك لفعل أي شيء

111
00:07:49,462 --> 00:07:52,568
،لو كان بوسعك فعل شيء"
"لعدت للعالم عوض التواري هنا

112
00:07:52,603 --> 00:07:55,575
يا إلهي، ماذا يجري ؟

113
00:07:55,577 --> 00:07:57,025
ماذا يجري ؟

114
00:07:57,179 --> 00:08:02,617
،يا إلهي، يا إلهي
إني أجن

115
00:08:02,619 --> 00:08:07,038
،إني كلياً وفعلياً أجن
والآن أحادث نفسي

116
00:08:07,193 --> 00:08:08,659
ليس تحديداً

117
00:08:11,076 --> 00:08:12,876
‘‘خط الشرطة’’

118
00:08:14,602 --> 00:08:19,774
،لورل لانس)، من مكتب المدعي العام)
ماذا لدينا هنا ؟

119
00:08:19,776 --> 00:08:24,547
،جثة ذكر آسيوي يبلغ نحو 35 سنة
لديه جراح متعددة ورضوض

120
00:08:24,549 --> 00:08:26,951
وجرح ناتج عن صدمة قوية -
هل تفقدت المنطقة بعد ؟ -

121
00:08:26,953 --> 00:08:28,619
لعل ثمة شاهد عيان قد رأى شيئاً

122
00:08:28,621 --> 00:08:31,857
لا أحتاج مساعدة مدعي عام
لتعلمني عملي

123
00:08:32,229 --> 00:08:37,004
أوقن أن ثمة قاتلاً طليقاً
ممتن لتخاذلك

124
00:08:44,343 --> 00:08:45,809
تفضل

125
00:08:47,981 --> 00:08:50,649
وجده موظفو الأمن الخاص
لدى بداية دوام العمل الصباحي

126
00:08:50,651 --> 00:08:53,620
،)هذا (تشانغ
من فعل هذا نفذه بتروي

127
00:08:53,622 --> 00:08:59,457
،ثمة جروح عديدة في الركبتين
وذراع مكسورة، واقتلع 3 أظافر على الأقل

128
00:08:59,492 --> 00:09:03,834
عذبوه بغية شيء -
المعلومات لم تكن مرادهم الوحيد -

129
00:09:11,161 --> 00:09:15,524
أخبرتك أن ما عمل عليه العميل
تشانغ) ليس من شأنك، ولا شأنك)

130
00:09:15,624 --> 00:09:18,816
ظننا رأيك سيتغير حالما تعلمين
أن (تشانغ) شوه وعذب وقتل

131
00:09:18,817 --> 00:09:21,497
أخشى أنك تجاوزت مدة
(ضيافتك يا سيّد (ديغل

132
00:09:21,499 --> 00:09:23,786
وهذا ما يعني في قاموس
‘‘أرغوس): ’’غادر من هنا)

133
00:09:23,821 --> 00:09:25,936
لطالما كنت سريع التعلم والبديهة

134
00:09:25,938 --> 00:09:30,091
،أقولها بكل صدق
افتقدت حضورك جداً

135
00:09:30,344 --> 00:09:35,215
حتى لو أني لا أبدي ذلك، فإني آسفة
(من صميمي على موت السيّد (تشانغ

136
00:09:35,217 --> 00:09:38,620
آمل أن نلتقي مجدداً
في ظروف أسعد

137
00:09:38,622 --> 00:09:39,954
طبعاً

138
00:09:50,538 --> 00:09:52,405
لحظة، ماذا كان معنى تلك النظرة ؟

139
00:09:56,045 --> 00:09:59,154
عقار (كتورولاك) ذو آثار جانبية
محتملة تشمل انتفاخ اليدين والقدم

140
00:09:59,156 --> 00:10:00,356
وازدياد الشهية واحتمالية الالتهاب

141
00:10:00,358 --> 00:10:01,958
جيد، جيد، جيد، هلوسات

142
00:10:01,960 --> 00:10:08,233
اعتقدتني حقاً أذكى من هذا -
أنت لست أنا، قطعاً لست حقيقية -

143
00:10:08,235 --> 00:10:16,245
،كنت أنت، أو أنت كنت أنا
قوية، واثقة، سوداء الشعر

144
00:10:16,413 --> 00:10:21,384
لكنك أهدرت كل ذلك وانخرطت
في لعب دور البطلة الخارقة

145
00:10:21,386 --> 00:10:23,688
وانظري لأين وصل بك ذلك

146
00:10:25,960 --> 00:10:30,463
لحظة، إذاً المدعوة (والر) قالت
إن ليس بوسعها إخبارك بشيء

147
00:10:30,465 --> 00:10:32,032
وأعطتك هذه الذاكرة ؟

148
00:10:32,034 --> 00:10:34,569
في (أرغوس) نظام مراقبة
داخلي يعمل على مدار الساعة

149
00:10:34,571 --> 00:10:37,172
ولم ترد أن يعلم أي أحد
بما تعطيه إليّ

150
00:10:37,174 --> 00:10:40,488
‘‘السؤال هو: ’’ماذا أعطتك ؟

151
00:10:40,646 --> 00:10:43,439
رأيت هذا الرمز قبلاً -
إنه شعار بالواقع -

152
00:10:43,650 --> 00:10:46,186
ذورة الظل) هي قوات خاصة)
بالجيش الأمريكي

153
00:10:46,221 --> 00:10:49,395
أرغوس) أطاحت بهم منذ 3 سنين)
حين تبين أنهم مستغلي حرب

154
00:10:49,430 --> 00:10:52,702
(خلال عملية أجراها (آلان تشانغ -
ماذا عن هذين الرجلين الآخرين ؟ -

155
00:10:52,729 --> 00:10:54,596
بلغ عن فقدانهما منذ يومين

156
00:10:54,598 --> 00:10:57,367
إن كان العميلان المفقودان
...(جزءاً من مكافحة (ذروة الظل

157
00:10:57,369 --> 00:11:00,437
(إذاً بقية (ذروة الظل
سترتاد عملية ثأرية

158
00:11:00,439 --> 00:11:03,675
علينا إيجاد العميلين المفقودين
(الآخرين قبلما ينتهيان لمصير (آلان

159
00:11:03,677 --> 00:11:07,246
أظنني وجدت شيئاً، الشعار على
(الذاكرة التي أعطتك إياها (والر

160
00:11:07,248 --> 00:11:10,417
(ذروة الظل) -
شعرت أني رأيته من قبل -

161
00:11:10,419 --> 00:11:11,719
التقيت الكثير من أولئك
(الرجال في (أفغانستان

162
00:11:11,721 --> 00:11:13,175
عليّ محادثة أخي مجدداً

163
00:11:13,210 --> 00:11:14,740
‘‘(تيم سوليفان) - (جون لي)’’

164
00:11:15,059 --> 00:11:20,231
من توقع أن تكون جائزة مصادرة
شحنة أفيون مهمة حراسة إضافية ؟

165
00:11:20,233 --> 00:11:23,402
أتوقعت قبلة من الرئيس ؟

166
00:11:23,404 --> 00:11:26,806
كيف حال بطلي الغازيين ؟ -
متعرقان ومنهكان -

167
00:11:26,808 --> 00:11:28,309
نحن بخير يا سيّدي

168
00:11:28,311 --> 00:11:30,745
أبليتما حسناً اليوم أيها السيّدان -
شكراً لك يا سيّدي -

169
00:11:30,747 --> 00:11:33,015
هل فكرتما قط في مستقبلكما
بعد العمل في درك الجحيم هذا ؟

170
00:11:33,017 --> 00:11:36,787
،لست موقناً، حارساً خاصاً
أو ربما حارس شخصي

171
00:11:36,789 --> 00:11:38,989
خلقتما لأعمال أفضل

172
00:11:40,928 --> 00:11:42,850
بوسع ثلاثتنا كسب مال جم

173
00:11:42,885 --> 00:11:48,770
إن اختفت بضع أكياس من ذلك
المسحوق الأفغاني العذب قبل الصباح

174
00:11:48,772 --> 00:11:54,544
،مضطر للرفض يا سيّدي
علمتني أمي ألاّ أثق بمستغلي الحرب القذرين

175
00:12:00,521 --> 00:12:03,323
عليك الانتباه لنبرتك

176
00:12:03,325 --> 00:12:06,955
فقد تنتهي لمصير أسوأ مما انتهى
إليه أولئك الطالبانيين أمس

177
00:12:10,000 --> 00:12:11,534
كما ترغبان

178
00:12:16,843 --> 00:12:19,719
انظر لحالك -
عمّ تتكلم ؟ -

179
00:12:19,754 --> 00:12:24,184
في (ستارلينغ) كنت لتقتنص
أية فرصة لكسب نقود إضافية

180
00:12:24,186 --> 00:12:27,888
،هذا المكان قومك للأفضل
(إني فخور بك يا (أندي

181
00:12:29,593 --> 00:12:34,264
كم منظمة شريرة ضلعت بها تحديداً ؟
بدأ عددهم يفوق قدرتي على العد

182
00:12:34,266 --> 00:12:35,837
عمّ تتكلم ؟

183
00:12:36,903 --> 00:12:38,336
! (ذروة الظل)

184
00:12:38,338 --> 00:12:40,339
رفاقك القدامى بالجيش
(في مدينة (ستارلينغ

185
00:12:42,210 --> 00:12:47,048
(عذبوا وقتلوا عميل بـ (أرغوس
واختطفوا اثنين آخرين

186
00:12:47,050 --> 00:12:50,887
،لم تعد لي علاقة بهم
بعدما سرحت، قطعوا صلتهم بي

187
00:12:50,889 --> 00:12:52,722
لا يريدون إلاّ رجالاً مجندين

188
00:12:52,724 --> 00:12:56,494
كيف بحق الجحيم لم ألاحظ هذا ؟
! كنت معي طوال الوقت

189
00:12:56,496 --> 00:12:58,797
لأنك رأيت ما اشتهيت رؤيته

190
00:12:58,799 --> 00:13:01,901
ودّدت الاعتقاد بأن الجيش
قومني صالحاً

191
00:13:01,903 --> 00:13:05,072
،إني أخوك
لكني لم أجبل على سجيتك

192
00:13:05,074 --> 00:13:07,442
لم أتخذ الجيش مثلما اتخذته أنت

193
00:13:07,444 --> 00:13:11,381
،لقد رأيت العالم شيئاً يمكن إصلاحه
وإني لم أره إلاّ معطوباً بلا مرد

194
00:13:11,383 --> 00:13:14,752
لذا حرصت على جمع
ما يكفي لأنجو فيه

195
00:13:14,754 --> 00:13:19,982
لذا تظاهرت أنك شخص مختلف
تماماً في حضرة أخيك ؟

196
00:13:21,163 --> 00:13:23,764
اعفني من النظرة
التي تعتلي محياك الآن

197
00:13:27,171 --> 00:13:29,939
ربما نستفيد من ذلك -
...(أندي) -

198
00:13:31,777 --> 00:13:33,210
ما قصدك ؟

199
00:13:33,212 --> 00:13:35,513
عميلان مفقودان
أتظنهما ما يزالان حيين ؟

200
00:13:35,515 --> 00:13:37,683
يمكنني أن آمل ذلك -
تمكنني المساعدة -

201
00:13:37,685 --> 00:13:40,854
(أعلم أسلوب عمل (ذروة الظل

202
00:13:40,856 --> 00:13:45,928
إن ظلوا على أسلوبهم، فسيتخذون
من أقرب ميناء حرة قاعدة عمليات

203
00:13:45,930 --> 00:13:50,166
أفضل مكان لإخفاء مواد محظورة
هو بجوار المواد الشرعية

204
00:13:53,039 --> 00:13:57,877
يدعى ميناء حرة، إذ يختزن السلع
أثناء شحنهم بين الوجهات الدولية

205
00:13:57,879 --> 00:14:01,364
خدمة بخسة للغاية -
يبدو أن أحداً طور نظامهم الأمني -

206
00:14:01,383 --> 00:14:05,187
محسات حركة، ومفخخات
ليزرية وأقفال رقمية

207
00:14:05,189 --> 00:14:07,897
أظنني أعرف أحداً بوسعه مساعدتنا

208
00:14:09,827 --> 00:14:11,097
‘‘(أوليفر)’’

209
00:14:11,564 --> 00:14:14,199
هل ستردين ؟

210
00:14:14,201 --> 00:14:16,921
قرار ذكي

211
00:14:18,106 --> 00:14:21,375
أوليفر) ؟) -
"إني بالميدان" -

212
00:14:21,377 --> 00:14:24,412
نواجه عقبة تقنية من النوع
الذي تفترسينه عادة بالفطور

213
00:14:24,414 --> 00:14:27,920
أعلم أنك قلت إنك غير مستعدة"
"بعد للعودة إلى للنضال

214
00:14:28,220 --> 00:14:29,887
"لكننا بحاجة ماسة لمساعدتك"

215
00:14:29,889 --> 00:14:32,254
لن تنطلي عليك هذه
الخدعة ثانيةً، صحيح ؟

216
00:14:32,392 --> 00:14:33,692
أين أنت ؟

217
00:14:33,694 --> 00:14:37,229
ميناء (الباسيفيك) الحرة -
تم تعطيل النظام الأمني -

218
00:14:37,264 --> 00:14:40,751
،كان هذا مذهل
"لست تحتاجين إلاّ العودة للنضال"

219
00:14:40,786 --> 00:14:43,772
ظننت جملة: أتقيأ داخل فمي
مجرد مجاز

220
00:14:45,043 --> 00:14:46,442
دخلت لنظامهم الأمني

221
00:14:46,444 --> 00:14:51,108
أرصد 6 أفراد ذوي مظهر نافذ الخطورة
"يحرسون زمرة حاويات تخزين"

222
00:14:55,590 --> 00:14:58,759
أرصد آشعة دون حمراء في إحدى
الحاويات وأعمل على فتح القفل

223
00:14:58,761 --> 00:15:01,617
،حررا الأسيرين
(وسنتصدى لـ (ذروة الظل

224
00:15:08,541 --> 00:15:10,308
تم فتح الحاوية، ينبغي أن تكون
أمامكما على مبعدة 10 أقدام

225
00:15:10,310 --> 00:15:13,312
والحاوية الثانية على يمينكما -
علم -

226
00:15:19,590 --> 00:15:21,156
"(وجدنا عميلي (أرغوس"

227
00:15:21,158 --> 00:15:22,358
كلاهما ميت

228
00:15:22,360 --> 00:15:23,459
إذاً غادرا من هنا

229
00:15:23,461 --> 00:15:25,996
ماذا عنك و(سبارتان) ؟ -
! سنتدبر الأمر، اذهبا -

230
00:15:34,042 --> 00:15:35,210
فيليستي)، ماذا يجري ؟)

231
00:15:35,245 --> 00:15:37,971
لست أدري، حتماً وقعت
بما يشبه احتياط أمان

232
00:15:38,114 --> 00:15:40,048
التحميل زائد على النظام
جراء طلبات كثيرة جداً

233
00:15:40,050 --> 00:15:41,831
! يا للخيبة

234
00:15:54,303 --> 00:15:58,673
،سمعنا كثيراً عن أولئك المقتصّين
لكني لم أر أحدهم وجهاً لوجه

235
00:15:58,675 --> 00:16:02,178
ليت بوسعي قول
القيل نفسه عن قاتل قاسٍ

236
00:16:02,180 --> 00:16:03,647
هل تقابلنا قبلاً ؟

237
00:16:13,194 --> 00:16:14,628
هيّا بنا لنذهب

238
00:16:14,630 --> 00:16:16,997
"سبارتان) معي، نحن بخير)"

239
00:16:17,000 --> 00:16:19,752
ولا فضل يعود لك في ذلك

240
00:16:28,566 --> 00:16:29,799
مرحباً

241
00:16:32,671 --> 00:16:36,642
أأنت بخير ؟ -
هذا مرهون، هل (جون) بخير ؟ -

242
00:16:36,644 --> 00:16:43,954
جون) على ما يرام، لكن يبدو أنك)
تحسبين ما جرى الليلة ذنبك

243
00:16:43,989 --> 00:16:47,882
أوقن تماماً أني من عجزت
عن منع انغلاق الأبواب الأمنية

244
00:16:47,917 --> 00:16:51,613
وأنا من ضغط عليك للانخراط برغم أنك
أشرت بصلابة شديدة أنك غير مستعدة

245
00:16:51,648 --> 00:16:53,865
...لم أكن أشير

246
00:16:54,447 --> 00:16:55,670
بتلك الصلابة

247
00:16:55,751 --> 00:16:57,670
آسف لكوني ضغطت عليك

248
00:16:57,672 --> 00:17:01,704
تراءى لي أنك إذا ارتدت
لوحة الفاتيح مجدداً

249
00:17:01,739 --> 00:17:04,609
فستشعرين بأن الوضع
بدأ يغدو طبيعياً

250
00:17:04,644 --> 00:17:07,841
أعشق أننا نعتبر لعب
دور البطل الخارق أمراً طبيعياً

251
00:17:09,688 --> 00:17:12,890
لكن لا رجعة للطبيعية -
تعلمين قصدي -

252
00:17:12,892 --> 00:17:19,533
أعلم قصدك، لكني أقصد أني
لم يعد بإمكاني أن أشترك بالفريق

253
00:17:19,535 --> 00:17:24,239
بسبب إصابتك ؟
لا تدعي هذا يعوقك

254
00:17:24,241 --> 00:17:28,045
(عدا أنه أعاقني، انظر إليّ يا (أوليفر

255
00:17:28,553 --> 00:17:30,811
أمضيت آخر أسبوع
ونصف عالقة في هذه الشقة

256
00:17:30,846 --> 00:17:34,768
لا يمكنني التحرك ولا القيادة

257
00:17:34,803 --> 00:17:37,523
ولا يمكنني النزول للشارع
لشراء قدح قهوة

258
00:17:37,893 --> 00:17:41,456
والليلة كانت دلالة
...أني عاجزة عن فعل الشيء

259
00:17:41,491 --> 00:17:43,783
الذي يفترض أني ما زلت...
قادرة على فعله

260
00:17:43,818 --> 00:17:46,135
عليك فقط أن تمهلي
وضعك بعض الوقت

261
00:17:49,108 --> 00:17:52,310
انظري، تحدثي إليّ

262
00:17:52,312 --> 00:17:55,081
هيّا، أخبريه

263
00:17:55,083 --> 00:17:58,118
،أخبريه أنك تهلوسين
وهذا سيودّي بك للجنون

264
00:17:58,120 --> 00:18:01,089
...لن أتظاهر بأني أفهم -
هيّا (فيليستي)، أخبريه -

265
00:18:01,091 --> 00:18:05,341
ما تكابدينه، لكنك أقوى شخص أعرفه -
لست مفيدة للفريق -

266
00:18:05,376 --> 00:18:09,397
علاوة على كونك قعيدة وأنك جننت تماماً -
وإننا نؤازرك كما آزرتنا تماماً -

267
00:18:09,398 --> 00:18:11,937
لما أمكننا الإطاحة بأولئك
الحرس ليلة البارحة

268
00:18:11,939 --> 00:18:14,088
...وترين رؤى -
! اخرسي -

269
00:18:18,114 --> 00:18:20,749
لم أقصد ذلك -
لم أقصد مضايقتك -

270
00:18:20,751 --> 00:18:23,819
لا، لا، ليس أنت، ليس أنت

271
00:18:23,821 --> 00:18:26,356
هل بإمكاني أن أبقى بمفردي لبرهة ؟

272
00:18:37,140 --> 00:18:40,663
أملت أن بإعطائي إياك
(معلومة عن (ذروة الظل

273
00:18:40,698 --> 00:18:44,998
،أن تخرجني من زنزانتي
لكن هذا ليس ما خطر ببالي

274
00:18:45,476 --> 00:18:48,355
مرحباً يا (ليلى)، لم أرك من مدة -
(أندي) -

275
00:18:54,229 --> 00:18:59,201
،)سيّد (ديغل)، أنا مديرة (أرغوس
والـ 3 رجال الموتى كانوا عملائي

276
00:18:59,203 --> 00:19:02,529
(أودّ استجوابك عن علاقتك بـ (ذروة الظل

277
00:19:02,564 --> 00:19:05,634
وهذا شيق، لأنك لم تذكري حتى
ذروة الظل) بآخر لقاء لنا)

278
00:19:05,669 --> 00:19:10,483
كنت أحتذي احترازاً يمكن تفهمه
في ضوء الاختراق الأمني المحتمل

279
00:19:10,485 --> 00:19:12,781
العميلان الذان وجدتموهم الليلة

280
00:19:12,816 --> 00:19:15,751
كلفا بحراس شحنة مدافع
كهراطيسية تمت مصادرتها

281
00:19:17,894 --> 00:19:21,331
لكنه كان تكليفاً سرياً تماماً

282
00:19:21,333 --> 00:19:26,027
لذا إني متشوقة جداً لأعلم
كيف علمت (ذروة الظل) بالأمر

283
00:19:26,062 --> 00:19:28,372
أماندا)، ألاّ تأنسين مشكلة أجسم هنا ؟)

284
00:19:28,407 --> 00:19:32,461
،تلك المدافع تطلق مقذوفات كهراطيسية
وواحد منهم كفيل بهدم بناء

285
00:19:32,462 --> 00:19:34,554
وما قصدك ؟ -
...قصدي -

286
00:19:34,589 --> 00:19:36,051
(طالما تنشد (ذورة الظل
....أسلحة من هذا النوع

287
00:19:36,053 --> 00:19:41,367
إني مهتمة أكثر بكثير بالخرق
(الأمني الكارثي في منظمتي يا سيّد (ديغل

288
00:19:41,402 --> 00:19:45,449
(لا يهم، (ذورة الظل
لا تسعى للمدافع الكهراطيسية

289
00:19:45,484 --> 00:19:48,679
وماذا إن أخطأ ظنك يا (أندي) ؟ -
(ظننتك لم تعد على علاقة بـ (ذروة الظل -

290
00:19:48,680 --> 00:19:52,239
،لم أعد على علاقة بهم
لكني أعرف أسلوب عملهم

291
00:19:52,274 --> 00:19:57,780
،ذروة الظل) تعتمد على التمويه)
تحسبونها وحدة عسكرية منتخبة ؟

292
00:19:57,782 --> 00:20:00,216
بل غطاء لمنظمة إجرامية

293
00:20:00,218 --> 00:20:03,732
تحسبونه سطواً على شحنة
مدافع كهراطيسية ؟

294
00:20:03,767 --> 00:20:09,162
،كلا، بل محض تمويه
إنهم يسعون لشيء آخر

295
00:20:15,740 --> 00:20:18,897
أتودّ التحدث عن الأمر ؟ -
عمّ سأتحدث ؟ -

296
00:20:18,932 --> 00:20:24,817
فيليستي) منزعجة وأجهل كيف)
أساعدها، والوضع يبدو عصياً تماماً

297
00:20:24,819 --> 00:20:30,001
بصفتي الفتاة الأخرى الوحيدة هنا
التي واعدتك قبلاً، فإليك نصيحة

298
00:20:30,036 --> 00:20:31,317
حسناً

299
00:20:31,861 --> 00:20:36,148
لا تقس جداً على نفسك -
كل ما يحدث ذنبي -

300
00:20:36,701 --> 00:20:38,226
توقعت أن تقول هذا

301
00:20:38,261 --> 00:20:41,473
في الشهر الماضي لما
(واجهنا (فاندال سافاج

302
00:20:41,475 --> 00:20:44,972
باري) سافر عبر الزمن)
وغير مسار الأحداث

303
00:20:45,007 --> 00:20:47,280
ماذا ؟ -
باري) سافر عبر الزمن) -

304
00:20:47,282 --> 00:20:52,434
وحذرني بأن تغيير الماضي
يجعل الماضي يقاوم

305
00:20:52,469 --> 00:20:59,163
لذا فإني خلال الشهر الماضي
لبثت تعذبني فكرة

306
00:20:59,793 --> 00:21:03,272
أن مصاب (فيليستي) ربما وقع
لأني أبيت أن أنصت له

307
00:21:03,307 --> 00:21:08,675
المسؤول الوحيد عن مصاب
(فيليستي) هو (داميان دارك)

308
00:21:14,852 --> 00:21:16,818
(جون)

309
00:21:17,022 --> 00:21:19,169
سنتدبر الأمر

310
00:21:19,225 --> 00:21:22,239
جون) يظن (ذورة الظل) تسعى)
لشحنة مدافع كهراطيسية

311
00:21:22,274 --> 00:21:24,337
هلاّ هاتفت (ثيا) ؟ -
اعتمد عليّ -

312
00:21:24,966 --> 00:21:27,162
(يا (أوليفر

313
00:21:27,637 --> 00:21:30,391
فيليستي) هي صاحبة قراراتها كما تعلم)

314
00:21:30,426 --> 00:21:34,281
وأوقن أن هذا أحد أسباب
حبك لها حباً جماً

315
00:21:34,546 --> 00:21:36,186
أجل

316
00:21:38,818 --> 00:21:42,331
! (عجباً، رواية (البريق

317
00:21:42,990 --> 00:21:47,128
لا أعلم، هل أشعر بالثناء أم الإهانة ؟

318
00:21:47,130 --> 00:21:50,448
،يا إلهي، موتي
اغربي عني فحسب

319
00:21:50,483 --> 00:21:54,270
طالما أنا أنت، فسيكون هذا
صعباً قليلاً، ألاّ توافقينني ؟

320
00:21:54,272 --> 00:22:00,389
،لا بأس، أنا هنا وأنت هنا
إذاً لمَ نحن هنا ؟

321
00:22:00,424 --> 00:22:02,133
ألديك أي شيء أكثر تشويقاً
مثقال ذرة لتقوليه

322
00:22:02,168 --> 00:22:04,396
بخلاف النخزات التي
لا تنفكين تمنيني بها ؟

323
00:22:04,431 --> 00:22:07,956
النخزات لجذب انتباهك فحسب -
ماذا تريدين إخباري ؟ -

324
00:22:07,958 --> 00:22:11,628
،ما جئت لإخبارك أي شيء
إنما جئت لأريك

325
00:22:13,131 --> 00:22:16,272
،آخر مرة بدونا بهذه الهيئة
عندئذٍ زيف (كوبر) وفاته

326
00:22:16,307 --> 00:22:17,568
ما علاقة هذا بخليلي السابق ؟

327
00:22:17,570 --> 00:22:20,205
ليلة ظننا أنه مات

328
00:22:20,207 --> 00:22:26,413
،بدأت تصبغين شعرك
واعتزلت عدستيك اللاصقتين وقررت

329
00:22:26,415 --> 00:22:30,853
ألاّ تعتمدي على مساعدة
أي أحد مجدداً قط

330
00:22:30,855 --> 00:22:35,240
،نويت مواجهة العالم بمفردك
وذلك كان سيصير درعك

331
00:22:35,275 --> 00:22:37,036
‘‘أظنني تعين أن أختار الـ ’’كيفلر
الواقي من الرصاص

332
00:22:37,071 --> 00:22:40,699
كفاك، كفاك شعوراً بالأسى
! على نفسك وكفاك تظاهراً

333
00:22:40,701 --> 00:22:44,631
أتظاهر ؟ -
تتظاهرين بأن هذه شخصيتك الحقيقية -

334
00:22:44,666 --> 00:22:48,977
الشقراء ذات النظارة
والأزياء النمطية

335
00:22:48,979 --> 00:22:52,449
،الناس يرتدون أقنعة لسبب
لإخفاء حقيقتهم

336
00:22:52,451 --> 00:22:54,652
كما كنت تفعلين خلال
الـ 5 سنين الماضية

337
00:22:54,654 --> 00:22:59,225
بداية قررت العمل كموظفة تقنية
ذات أكثر مؤهلات فائقة بالعالم

338
00:22:59,227 --> 00:23:05,099
،ثم قررت محاولة الغدو بطلة
وانظري لأين أوصلك ذلك

339
00:23:05,101 --> 00:23:11,926
ستشاهدين الحياة من بعيد
بقية عمرك، توهمت نفسك عتية

340
00:23:20,021 --> 00:23:23,090
تقول (والر) إن شحنة المدافع
الكهراطيسية في صندوق تلك الشاحنة

341
00:23:23,092 --> 00:23:25,026
والتي ستغادر خلال أقل من ساعة

342
00:23:25,028 --> 00:23:28,898
ما ستفعل (ذروة الظل) بشحنة
كاملة من المدافع الكهراطيسية ؟

343
00:23:28,900 --> 00:23:31,168
بالقطع لن يفعلوا خيراً

344
00:23:31,917 --> 00:23:34,975
(تسرني عودتك أيتها العملية (مايكلز

345
00:23:35,010 --> 00:23:38,073
أشعر وكأنها الأيام الخوالي -
ما تشعرينه كالأيام الخوالي -

346
00:23:38,074 --> 00:23:40,718
هو كتمانك أسرار مما تسبب
في قتل أشخاص صالحين

347
00:23:40,753 --> 00:23:44,382
هل خطر ببالك أن (آلان) والعميلين
الآخرين لربما ظلوا أحياء

348
00:23:44,417 --> 00:23:47,863
لو لم تبقي عمليات مكافحة
ذورة الظل) سراً ؟)

349
00:23:47,898 --> 00:23:51,102
،بالطبع خطر ذلك ببالي
لكن الجانب البشع لعملنا

350
00:23:51,137 --> 00:23:53,834
هو أنه أحياناً يتحتم دفع
ثمن التأمين بالدم

351
00:23:53,869 --> 00:23:57,473
،شكراً لك
كنت أتساءل لما غادرت

352
00:23:58,173 --> 00:24:01,564
،أجهل ما يقلقك يا صاح
فريقك لن يخوض قتالاً الليلة

353
00:24:01,599 --> 00:24:04,079
لست معهم لأني هنا أتولى حضانتك

354
00:24:08,687 --> 00:24:10,121
أينهم ؟

355
00:24:11,791 --> 00:24:13,992
ثمة شيء غير طبيعي

356
00:24:14,473 --> 00:24:20,822
،أرغوس)، الطابق الـ 9، الأمن)’’
‘‘(تصريح دخول: (تشانغ آلان

357
00:24:31,317 --> 00:24:33,752
لا حركة لدى شحنة المدافع
الكهراطيسية

358
00:24:39,603 --> 00:24:42,115
،ارفعوا أيديكم
! ارفعوا أيديكم فوراً

359
00:24:43,364 --> 00:24:44,401
! إياك أن تفعلي

360
00:24:53,481 --> 00:24:57,221
أماندا)، مر زمن طويل)

361
00:24:57,256 --> 00:25:00,789
الملازم (جوينر)، ليت بوسعي
القول أني سعيدة بلقائك

362
00:25:04,996 --> 00:25:08,394
،يا رجل، كف عن الحركة
إنك تشعرني بالدوار

363
00:25:12,774 --> 00:25:15,103
! يا إلهي

364
00:25:16,245 --> 00:25:20,081
،)قلت لك يا (جون
المدافع الكهراطيسية كانت تمويهاً

365
00:25:20,083 --> 00:25:23,251
أرغوس) هي هدفهم)

366
00:25:27,291 --> 00:25:31,201
لو أن هذا عقاب لما فعله العميل
(تشانغ) وإياي بإعاقة (ذورة الظل)

367
00:25:31,203 --> 00:25:33,003
فجلياً أننا لم ننجح

368
00:25:33,507 --> 00:25:38,813
،الثأر والعقاب مساعٍ واهية
كمثال، لا يتقاضى عنهم أجراً

369
00:25:38,815 --> 00:25:43,719
،)إني هنا لأجل (روبيكون
وستعطيني شيفرات ولوجه

370
00:25:43,721 --> 00:25:48,224
تعلم أنه لا يمكنني ذلك -
أعلم، لهذا أبقيت كل أولئك القوم أحياء -

371
00:25:54,034 --> 00:26:03,445
...سأمهلك 20 دقيقة، ثم
سأسألك ثانيةً

372
00:26:05,950 --> 00:26:11,122
،سحقاً، حتماً لديهم أجهزة تشويه هنا
لا خدمة هاتفية ولا انترنت لاسلكي

373
00:26:11,124 --> 00:26:18,165
أتودّ شرح فكرتك لبقية تلاميذ الفصل ؟ -
هذه الشاشات مثل أجهزة التلفاز -

374
00:26:18,167 --> 00:26:22,215
تستقبل إشارات البث على حزمة
أمواج ترددها 700 ميجاهرتز

375
00:26:22,906 --> 00:26:25,975
،لديّ صديقة ضليعة بهذه الأمور
وإني أحياناً أنصت إليها

376
00:26:25,977 --> 00:26:33,886
،إن أمكنني إعكاس الشريحة لنمط البث
فسيتسنى لي التواصل مع فريقي

377
00:26:33,888 --> 00:26:37,925
،ليلى) لا تملك وقتاً لانتظار فريقك)
علينا فعل شيء

378
00:26:37,927 --> 00:26:39,326
(حقاً ؟ لن تفعل أي شيء يا (أندي

379
00:26:39,328 --> 00:26:43,332
! زوجتك هناك
هذا ليس أوان تخويني

380
00:26:43,334 --> 00:26:45,501
هيّا، هيّا، هيّا

381
00:26:52,280 --> 00:26:53,846
ابن العاهرة

382
00:26:57,487 --> 00:26:58,339
مرحباً

383
00:26:58,340 --> 00:27:01,810
كنت تمثل عليّ ؟ -
إليك عني، ماذا دهاك ؟ -

384
00:27:01,811 --> 00:27:05,289
أراك تصادق (جوينز) وتحدثه
وكأنكما على معرفة وطيدة

385
00:27:05,324 --> 00:27:08,349
هلاّ هدأت ؟
(كنا نتحدث عن لعبة (بلاكجاك

386
00:27:08,384 --> 00:27:10,605
كنت أخبره بأسلوب عد
البطاقات الذي علمتني إياه

387
00:27:10,640 --> 00:27:12,428
حقاً يا (أندي) ؟ -
أجل، حقاً -

388
00:27:14,409 --> 00:27:16,944
حسناً يا رجل

389
00:27:16,946 --> 00:27:18,746
أنفعل لأني لن أدعك تعود
لسبيل الطلاح، مفهوم ؟

390
00:27:18,748 --> 00:27:24,035
،وافقت على الإنخراط في الجيش
وقد أوفيت لك بالتزامي

391
00:27:24,356 --> 00:27:30,792
،الآن أحتاجك أن تفي بالتزامك
وأودّك أن تبدأ معاملتي كأخ، لا كمجرم

392
00:27:31,666 --> 00:27:35,540
اتفقنا، إني آسف

393
00:27:36,005 --> 00:27:37,362
أنت محق

394
00:27:39,143 --> 00:27:43,847
،جون)، (ذروة الظل) لم تهاجم الشحنة)
لذا أياً تكن خطوتهم التالية

395
00:27:43,849 --> 00:27:49,088
،فإنها ليست المدافع الكهراطيسية
هاتفني لما تعلم نبأ جديداً من أخيك

396
00:27:49,790 --> 00:27:51,190
حسناً

397
00:27:54,397 --> 00:27:57,699
إني مسرورة جداً لكون وكرنا
الجديد فيه منفذ مصعد

398
00:27:57,701 --> 00:27:58,671
مرحباً

399
00:27:58,672 --> 00:28:02,843
كورتس) عين نفسه)
سائقي الخاص، بديع

400
00:28:03,585 --> 00:28:04,888
لحسن الحظ لم يطرح عليّ أسئلة كثيرة

401
00:28:04,923 --> 00:28:07,503
عن مجيئي لمكتب حملتك
الانتخابية في منتصف الليل

402
00:28:07,848 --> 00:28:09,916
ماذا جاء بك ؟

403
00:28:09,918 --> 00:28:17,707
كنت بالمنزل أشعر بإشفاق على الذات
أكثر مما شعرت طيلة عمري

404
00:28:17,742 --> 00:28:22,232
،بعدما أفقت للحقيقة
هذه هويتي

405
00:28:22,234 --> 00:28:25,753
ودّدت مرافقتك في مغامرة
البطل الخارق المذهلة خاصتك

406
00:28:25,788 --> 00:28:28,683
لأني ودّدت مساعدة الناس

407
00:28:28,718 --> 00:28:33,633
وشخصيتي القديمة كانت
ساخطة جداً على العالم

408
00:28:33,668 --> 00:28:40,958
،لكن ذلك السخط لم ينجز شيئاً قط
بل كون مزيداً من الغضب

409
00:28:40,960 --> 00:28:45,230
ودفعني لاختيارات سيئة جداً
في الرونق الشخصي

410
00:28:45,232 --> 00:28:48,868
ودّدت إسداء العالم بعض النفع

411
00:28:52,742 --> 00:28:56,013
،تلك كانت خطبة جيدة
توقعت أن تنبهر أكثر قليلاً

412
00:28:56,113 --> 00:29:01,046
....كانت خطبة جيدة، لكن -
ذكرني ماذا قلت ؟ -

413
00:29:01,081 --> 00:29:04,256
...فيليستي)، أعرفك وإني حقاً)

414
00:29:04,258 --> 00:29:07,921
غالباً تعتقد أن ما جرى ذنبك

415
00:29:08,296 --> 00:29:14,924
إني هنا لأخبرك أنه
ليس ذنبك ولا ذنبي أيضاً

416
00:29:14,959 --> 00:29:19,542
إن هو إلاّ ذنب رجل
لديه أنف ضخم جداً واسم مركب

417
00:29:20,680 --> 00:29:27,687
وسنردعه، ليس من منبع
ثأر ولا ذنب ولا ندم

418
00:29:27,689 --> 00:29:31,476
بل سنردعه لأن هذه رسالتنا

419
00:29:34,198 --> 00:29:36,619
هذه هويتنا

420
00:29:38,671 --> 00:29:40,838
تلك كانت خطبة جيدة -
أجل -

421
00:29:40,840 --> 00:29:43,494
إني مسرور جداً لسماعها

422
00:29:49,719 --> 00:29:52,354
سنحتاج لجلب بعض المزالق

423
00:29:55,760 --> 00:30:01,628
،)تم اختراق (أرغوس
و(ليلى) محتجزة رهينة

424
00:30:03,907 --> 00:30:06,739
،وجدت هذا في مكتبك
آمل ألاّ تمانعي

425
00:30:08,378 --> 00:30:12,848
حضرة الملازم، رصدنا اتصال غير
مصرح به صدر من منطقة الاحتجاز

426
00:30:12,850 --> 00:30:15,519
اصحب أحداً وتحريا الأمر -
أمرك يا سيّدي -

427
00:30:21,228 --> 00:30:26,200
تفضلي، فقد لا تتسنى لك
الفرصة للاستمتاع به مجدداً

428
00:30:26,202 --> 00:30:28,850
مرت 20 دقيقة

429
00:30:29,039 --> 00:30:32,603
هل سأضطر لتقليل عدد
موظفي منظمتك مجدداً ؟

430
00:30:32,610 --> 00:30:36,264
من الواضح ذلك -
هذا حقاً دم بارد -

431
00:30:36,281 --> 00:30:39,328
أنت حقاً لا تعرفها جيداً، صحيح ؟

432
00:30:39,653 --> 00:30:42,898
الآنسة (مايكلز) إحدى
عملائي الأكثر جدارة بالثقة

433
00:30:42,933 --> 00:30:46,055
إنها أعلم من الجميع
أني قديرة تماماً على مشاهدتك

434
00:30:46,090 --> 00:30:52,436
تعدم كل حاضري هذه الغرفة
(ثم لن أعطيك شيفرات ولوج (روبيكون

435
00:30:57,744 --> 00:31:02,834
أهذا صحيح يا آنسة (مايكلز) ؟ -
صحيح -

436
00:31:03,185 --> 00:31:04,584
لهذا تركت العمل

437
00:31:04,586 --> 00:31:09,018
أماندا والر) لا تتخذ قرارت مبنية)
على قيمة حياة إنسان

438
00:31:10,161 --> 00:31:12,462
! يا للأسف

439
00:31:12,464 --> 00:31:13,864
! لا

440
00:31:17,671 --> 00:31:22,543
يا آنسة (مايكلز)، أيتها العملية
الأكثر جدارة بالثقة

441
00:31:22,545 --> 00:31:24,878
يبدو أنك الآن لديك مهلة 20 دقيقة

442
00:31:30,021 --> 00:31:32,489
(جون)

443
00:31:32,491 --> 00:31:35,059
! يا إلهي، لا، لا

444
00:31:35,061 --> 00:31:37,184
(جون)، (جون)، (جون)

445
00:31:37,219 --> 00:31:42,302
،جون)، أرجوك، سيقتلها)
ليس لصالحك عدم الوثوق بي

446
00:31:53,202 --> 00:31:55,840
إلى (المراقبة)، وصلنا للموقع -
أستميحك عذراً ؟ -

447
00:31:55,841 --> 00:31:58,131
تراءى لي أنه الأوان
المناسب ليكون لك اسم حركي

448
00:31:58,132 --> 00:32:00,010
"ما رأيك ؟" -
إنه مثالي -

449
00:32:00,012 --> 00:32:02,208
،)كنت سأدعوك بـ (أوراكل
لكنه مأخوذ

450
00:32:02,243 --> 00:32:05,222
ذروة الظل) يغلقون المنطقة)
المحيطة بمركز القيادة والتحكم بالكامل

451
00:32:05,257 --> 00:32:06,985
"أنتم يا رفاق مناصهم الوحيد في المدينة"

452
00:32:06,987 --> 00:32:08,187
هل يمكنك إدخالنا ؟

453
00:32:11,360 --> 00:32:13,560
تقصدين هكذا ؟

454
00:32:19,370 --> 00:32:22,974
وأخيراً جئتم تبحثون يا رفاق -
من يفترض أن تكون بحق الجحيم ؟ -

455
00:32:22,976 --> 00:32:25,744
،)الرقيب أندرو ديغل)
الفوج الـ 52 الكتيبة الـ 5

456
00:32:25,746 --> 00:32:27,012
لمَ أنت محبوس هنا ؟

457
00:32:27,014 --> 00:32:30,016
،تلك قصة يطول شرحها
اختصارها أن أخي أرعن

458
00:32:30,352 --> 00:32:33,020
لحسن حظي أن قائدكم وإياي
تربطنا معرفة سابقة

459
00:32:33,022 --> 00:32:34,656
إن كنتم جادين بشأن
(جعل (ليلى مايكلز

460
00:32:34,659 --> 00:32:38,494
،)تعطيكم شيفرات (روبيكون
فأخبرا الملازم (جوينر) عبر اللاسلكي

461
00:32:38,496 --> 00:32:43,846
،أن الرجل الذي علمه عد البطاقات هنا
ويودّ تقديم المساعدة له

462
00:32:52,716 --> 00:32:56,027
أندي ديغل) ؟ تبدو بحال)
ممتاز بالنسبة لرجل ميت

463
00:32:56,062 --> 00:32:58,254
وأنا من اعتقدتني زدت وزناً

464
00:32:58,256 --> 00:33:01,192
،)ماذا تفعل في (أرغوس
ولا سيما كونك حياً ؟

465
00:33:01,194 --> 00:33:04,787
أماندا والر) اعتقلتني بسبب)
تعاوني السابق معكم

466
00:33:04,822 --> 00:33:07,968
لكن العالم صغير رغم ذلك

467
00:33:07,970 --> 00:33:11,439
...(صديقتك الآنسة (مايكلز
إنها زوجة أخي

468
00:33:11,441 --> 00:33:12,283
أندي) ؟)

469
00:33:12,284 --> 00:33:16,613
المغزى أن زوجها يحبو خلال
أنابيب التهوئة هذه الآن

470
00:33:16,615 --> 00:33:20,585
،إن صوبت مسدساً عليه
فستخبرك أيما تودّ أن تعلم

471
00:33:20,587 --> 00:33:23,646
....يا ابن الـ -
حسبك -

472
00:33:24,225 --> 00:33:26,893
،تنقلب على أخيك
هذا بارد كالجليد

473
00:33:26,895 --> 00:33:30,850
،إنك أعلم من الغالبية
أنا و(جون) على خلاف دوماً

474
00:33:32,569 --> 00:33:35,772
حضرات السادة، تفقدوا
أنابيب تهوئة المؤسسة

475
00:33:39,212 --> 00:33:40,377
يا (مراقبة) ؟

476
00:33:40,447 --> 00:33:42,014
،مركز القيادة والتحكم أسفلك بـ 3 طوابق"
"الركن الشمالي الشرقي

477
00:33:42,116 --> 00:33:44,383
أمهلينا بضع دقائق

478
00:34:08,752 --> 00:34:12,321
،الأخ (ديغل) الآخر
أما هذا بعجيب ؟

479
00:34:12,323 --> 00:34:15,325
حالما أتحرر من هذه الأصفاد
فسترى العجب الذي تتوسمه فيّ

480
00:34:15,327 --> 00:34:17,687
مؤسف أنك لست مثل (ديغل) الصغير

481
00:34:17,722 --> 00:34:20,065
سجيته الواقعية أثبتت
كونها عنصراً نفيساً

482
00:34:20,067 --> 00:34:24,693
،الآن إن صدق أخوك
فستتمكن من إقناع زوجتك

483
00:34:24,728 --> 00:34:27,589
بأن تعطيني مرادي

484
00:34:27,590 --> 00:34:30,079
...(جوني)، لو كشف (روبيكون)

485
00:34:30,080 --> 00:34:35,528
آنسة (مايكلز)، خلال 5 ثوانٍ
فإن دماغ زوجك هو ما سيكشف

486
00:34:35,563 --> 00:34:37,122
...أربعة

487
00:34:37,124 --> 00:34:39,057
...ثلاثة

488
00:34:39,059 --> 00:34:40,759
...اثنان

489
00:34:40,761 --> 00:34:46,901
،)افعليها، افعليها يا (ليلى
لا بأس

490
00:34:52,777 --> 00:34:54,712
ممتاز

491
00:34:56,183 --> 00:34:58,583
،إن نفذ الرجال الذين تلكمونهم
فإن (سبارتان) يحتاج مساعدة

492
00:34:58,585 --> 00:35:01,521
"بل مساعدتان بالواقع" -
أخبرينا ماذا نفعل -

493
00:35:01,523 --> 00:35:03,190
ذورة الظل) يحصلون)
على شيفرات الولوج

494
00:35:03,192 --> 00:35:04,625
لقبو مؤمن في الطابق الثانوي

495
00:35:04,627 --> 00:35:07,963
،أحاول تعطيل الشيفرات
...(لكني سأحتاج (الكناري) و(سبيدي

496
00:35:07,965 --> 00:35:09,649
"كعاملي تأمين لخطتي..."

497
00:35:12,171 --> 00:35:13,604
ماذا تريدينني أن أفعل ؟

498
00:35:19,781 --> 00:35:23,050
تستغرقين وقتاً أطول من اللازم -
ثمة شيء غير طبيعي -

499
00:35:23,052 --> 00:35:25,420
ثمة أحد يحجبني عن النظام

500
00:35:30,094 --> 00:35:31,929
اغربي

501
00:35:31,931 --> 00:35:36,635
،لم أعد أنت
وإني لست أنت منذ ردح طويل

502
00:35:40,809 --> 00:35:43,326
،أعجز عن الولوج
معي كل الشيفرات الصحيحة

503
00:35:43,361 --> 00:35:46,949
لكن ثمة أحد من الخارج يمنعني
من دخول قبو الطابق الفرعي

504
00:35:46,951 --> 00:35:49,152
هذا مؤسف جداً

505
00:36:45,730 --> 00:36:48,465
أأنت بخير ؟ -
أجل -

506
00:36:48,467 --> 00:36:51,069
أأنتما بخير ؟ -
أجل، نحن على ما يرام -

507
00:36:53,941 --> 00:36:56,710
أحسنت صنعاً -
صدقت فيما قلت -

508
00:36:56,712 --> 00:36:59,162
كانت الوسيلة الوحيدة
لخروج كلينا من هنا

509
00:36:59,197 --> 00:37:03,385
تذكر من صاحب هذه الفكرة فحسب -
ماذا تتوقع، قبلة من الرئيس ؟ -

510
00:37:10,981 --> 00:37:16,553
نخب (أماندا والر) ؟ -
(نخب (أماندا والر -

511
00:37:16,555 --> 00:37:21,575
أتذكر حين حاولت محق المدينة
بقصف طائرة بدون طيار ؟

512
00:37:22,630 --> 00:37:24,398
كانت أوقات طيبة

513
00:37:24,400 --> 00:37:28,603
شكراً على مساعدة الليلة -
يسرني أني مفيدة فحسب -

514
00:37:28,605 --> 00:37:31,053
أبدعت صنعاً بالتلاعب بالمعدات
واختراق النظام الأمني

515
00:37:31,088 --> 00:37:32,998
حاولت أن أجعلك فخورة
(بي فحسب يا (فيليستي

516
00:37:33,033 --> 00:37:34,944
وقد جعلتني فخورة بك

517
00:37:34,946 --> 00:37:40,135
ماذا ستفعل حيال (أندي) ؟ -
ما زلت لم أتخذ قراراً حياله -

518
00:37:40,170 --> 00:37:42,855
تعني برغم أنه أنقذ حياتك ؟

519
00:37:42,857 --> 00:37:46,093
أجل، لكنكم بذلتم جهداً
كبيراً في سبيل ذلك

520
00:37:46,095 --> 00:37:47,228
لكنك محقة

521
00:37:47,230 --> 00:37:49,964
هذه أول مرة منذ 8 سنين
أرى ظلال شخصية أخي القديمة

522
00:37:59,113 --> 00:38:00,813
ودّدت رؤيتي يا سيّدي ؟

523
00:38:07,558 --> 00:38:09,224
حصلت على حصتي منذ الآن

524
00:38:09,226 --> 00:38:12,095
هذه مجرد هدية امتنان
رمزية من الزعيم

525
00:38:12,097 --> 00:38:14,732
بدل الأفيون بشيء آخر

526
00:38:14,734 --> 00:38:19,171
مثل ماذا ؟ -
سله بنفسك -

527
00:38:19,173 --> 00:38:24,192
،)شكراً على مساعدتك يا سيّد (ديغل
الملازم (جوينر) يطري عليك كثيراً

528
00:38:24,228 --> 00:38:26,557
،تسرني المساعدة
علام حصلت مقابل الأفيون ؟

529
00:38:26,592 --> 00:38:29,351
تتحدث الأسطورة
عن مكان ذي قوّة مطلقة

530
00:38:29,353 --> 00:38:36,273
،اختفى الكثير في سبيل البحث عنه
لذا يشير إليه المحليون بكلمة واحدة

531
00:38:36,663 --> 00:38:38,993
(المطهر)

532
00:38:42,705 --> 00:38:47,343
ظننتنا فرغنا كل الأمتعة -
جارني فحسب -

533
00:38:48,360 --> 00:38:52,182
ماذا سأخرج ؟ -
أجل، ذلك الصندوق الأبيض -

534
00:38:52,184 --> 00:38:54,397
أجل، أجل، أجل، أجل

535
00:38:59,517 --> 00:39:01,240
أأنت مستعد ؟

536
00:39:02,196 --> 00:39:03,662
! يا للروعة

537
00:39:04,522 --> 00:39:07,497
لما قلت أنك اتخذت بعض الخيارات
السيئة في الرونق الشخصي

538
00:39:07,532 --> 00:39:11,108
فما كنت تمزحين -
هذه شخصيتي القديمة -

539
00:39:11,110 --> 00:39:15,280
قرصانة إلكترونية ثائرة سوداء الشعر
لم تنصت لقوانين أحد سوى قوانينها

540
00:39:15,282 --> 00:39:18,094
وما عدت هذه الشخصية ؟ -
بلى -

541
00:39:18,687 --> 00:39:24,060
ما فعلته ليلة البارحة كان مبهراً -
كنت عتية فعلاً -

542
00:39:24,096 --> 00:39:25,111
أجل

543
00:39:25,146 --> 00:39:26,094
أظن أن شخصيتي القديمة
غالباً كانت ستسرق

544
00:39:26,097 --> 00:39:29,626
مخططات (روبيكون) وتنشرهم
فيما يشبه تصريحاً سياسياً

545
00:39:29,661 --> 00:39:31,401
شخصيتي القديمة كانت
(ستكسر رقبة (جوينر

546
00:39:31,402 --> 00:39:32,874
أجل

547
00:39:32,909 --> 00:39:37,429
كلانا نضج -
شكراً لكونك بجانبي دوماً -

548
00:39:37,464 --> 00:39:39,313
لا أفضل التواجد في مكان سواه

549
00:39:41,451 --> 00:39:45,321
آتني علبة النفايات تلك وهذه القداحة

550
00:39:49,187 --> 00:39:52,630
أنت تحت تأثير كم حبة دواء ؟ -
لا شيء البتة -

551
00:39:52,665 --> 00:39:53,565
حسناً

552
00:39:55,904 --> 00:39:59,240
أودّ التأكد من بقاء ماضيّ
ماضياً فحسب، أتفهمني ؟

553
00:40:06,084 --> 00:40:08,445
شيء أخير بالنسبة إليّ

554
00:40:09,154 --> 00:40:13,759
قال الطبيب إن حالتك دائمة

555
00:40:14,612 --> 00:40:23,507
ولا أعتقد أنه من الصحي ولا من
المفيد أن يحيا أحد فينا في النكران

556
00:40:24,609 --> 00:40:27,021
...لكن

557
00:40:27,056 --> 00:40:33,493
رأيت من الناس من له سرعة
فائقة ومن يتقلص ومن يطير

558
00:40:33,521 --> 00:40:41,364
،شهدنا عودة صديقة لنا من الموت
هذا هو العالم الذي نحيا فيه الآن

559
00:40:43,668 --> 00:40:50,888
ولن أبارح البحث فيه إلاّ حين
نجد وسيلة لجعلك تسيرين ثانيةً

560
00:40:55,384 --> 00:40:56,850
مهلاً

561
00:40:56,852 --> 00:40:59,239
أأنت موقن من هذا ؟
لأني غير موقن

562
00:40:59,274 --> 00:41:00,655
هذا أفضل من مكوثك
في زنزانة، صحيح ؟

563
00:41:00,657 --> 00:41:03,347
،بوسعك البقاء في الخارج
سأتولى الأمر من هنا

564
00:41:05,331 --> 00:41:09,635
،خذ راحتك
ليلى) تطهو طعاماً)

565
00:41:09,637 --> 00:41:11,370
مهلاً

566
00:41:11,372 --> 00:41:16,911
إن كان الغرض من هذا أن أتواصل
...ثانية مع (كارلا) و(أندي)، فإني

567
00:41:16,913 --> 00:41:20,887
،)أتفهم يا (أندي
خطوة بخطوة، صحيح ؟

568
00:41:21,119 --> 00:41:23,745
(أندي) -
مرحباً -

569
00:41:24,056 --> 00:41:26,891
،أعد لحم خنزير مشوي
قال (جوني) إنه طبقك المفضل

570
00:41:26,893 --> 00:41:28,493
أجل، أجل، صحيح

571
00:41:28,495 --> 00:41:32,064
،لديّ مفاجأة أخرى لك يا رجل
انتظر لحظة

572
00:41:32,066 --> 00:41:34,944
....يا (ليلى)، إني -
لا تنبس بكلمة -

573
00:41:35,271 --> 00:41:38,707
،جون) وإياي وافقنا على هذا)
إنها متشوقة للقياك

574
00:41:40,778 --> 00:41:43,748
...هذه ابنة أخيك

575
00:41:43,750 --> 00:41:45,583
مرحباً -
...(سارة) -

576
00:41:45,585 --> 00:41:47,419
(أعرفك بعمك (أندي

577
00:41:47,421 --> 00:41:50,364
(أندي) -
أجل -

578
00:41:50,859 --> 00:41:55,530
ورثت عيني أمنا -
أهلاً بعودتك يا رجل -

579
00:41:57,833 --> 00:41:59,834
‘‘ســــهــــم’’

580
00:42:04,563 --> 00:42:14,566
مع تحيات
(( عمّـــار شـــوارزينيكر ))