﻿1
00:00:07,040 --> 00:00:08,920
"مسلسلات NETFLIX الأصلية"

2
00:00:41,240 --> 00:00:43,920
.إلى أين ذاهبون؟ ستُمطر بأي لحظة الآن

3
00:00:45,120 --> 00:00:45,960
.لست أدري

4
00:00:46,160 --> 00:00:47,120
لماذا؟

5
00:00:47,680 --> 00:00:48,920
تحتفظين بالخريطة في رأسك منذ أسبوعين

6
00:00:49,000 --> 00:00:50,240
.ولديك خريطة إلكترونية الآن

7
00:00:50,320 --> 00:00:52,760
فأين مكان المخبأ إذن؟

8
00:00:52,840 --> 00:00:54,720
هذا المكان ليس موجوداً
."على الخريطة يا "باتريك

9
00:00:54,800 --> 00:00:57,280
لذا، هل ستتسبب ذاكرتك في قتلنا؟

10
00:00:57,360 --> 00:00:58,880
.انظر بنفسك. هذا لن يجدي نفعاً

11
00:00:58,960 --> 00:01:00,200
.فلتدعها تفكر فحسب

12
00:01:00,280 --> 00:01:03,560
."أتدافع عنها الآن؟ حسناً يا "مارتن

13
00:01:03,640 --> 00:01:06,160
.باتريك"، فلتصمت أيها الأحمق" -
ماذا قلت؟ -

14
00:01:06,400 --> 00:01:10,600
أتريد أن تُصفع؟ -
!اهدأ يا "باتريك"! رويدك -

15
00:01:10,680 --> 00:01:12,280
.لنذهب من هنا -
.أجل، هيا بنا -

16
00:01:12,360 --> 00:01:14,680
.كف عن فعل هذا

17
00:01:15,880 --> 00:01:17,480
.على رسلك

18
00:01:20,360 --> 00:01:22,360
.هذا المكان ليس موجوداً على الخريطة حتى

19
00:01:23,560 --> 00:01:26,520
.باتريك"، مهلاً"

20
00:01:27,160 --> 00:01:28,320
."أفتقده أيضاً يا "باتريك

21
00:01:28,400 --> 00:01:30,120
عم تتحدثين؟ -
."عن "جين -

22
00:01:30,680 --> 00:01:32,520
لا أود التحدث عن "جين" الآن، اتفقنا؟

23
00:01:36,520 --> 00:01:37,680
.إنني أفتقده أيضاً

24
00:01:40,240 --> 00:01:41,640
.أفتقده بشدة

25
00:01:43,800 --> 00:01:47,280
.لقد كان مزعجاً جداً -
.أجل، كان كذلك -

26
00:01:59,240 --> 00:02:00,320
.لا بأس

27
00:02:02,040 --> 00:02:03,600
إنه ما زال هنا معنا، أتعلم هذا؟

28
00:02:04,880 --> 00:02:05,720
.أجل

29
00:02:06,480 --> 00:02:07,760
.إنه في قلوبنا هنا

30
00:02:08,600 --> 00:02:09,440
.شكراً لك

31
00:02:12,280 --> 00:02:13,120
...أيجب علينا أن

32
00:02:14,400 --> 00:02:15,240
نواصل السير؟

33
00:02:16,160 --> 00:02:17,160
ما هذا؟

34
00:02:32,000 --> 00:02:33,520
ما هذا المكان؟

35
00:02:34,080 --> 00:02:36,760
.يبدو مريعاً. لن أدخله

36
00:02:37,760 --> 00:02:39,360
أتفضل أن يقتلك المطر إذن؟

37
00:02:45,680 --> 00:02:46,680
"(أبولون)"

38
00:03:12,440 --> 00:03:13,960
.لا نعلم من يعيش هنا

39
00:03:14,680 --> 00:03:17,440
لماذا ليس موجوداً على الخريطة؟
.ربما يقطنه الغرباء

40
00:03:17,520 --> 00:03:19,480
.سنقتلهم إذن -
أتعرف كم عددهم؟ -

41
00:03:20,840 --> 00:03:23,560
.إما أن ندخله ونحتمي به أو تعرضنا للمطر
.ستُمطر قريباً

42
00:03:24,280 --> 00:03:25,840
.لا يروقني هذا المكان حقاً

43
00:03:28,560 --> 00:03:29,440
أتريدون الدخول؟

44
00:03:29,680 --> 00:03:31,640
.قف مكانك

45
00:03:32,440 --> 00:03:34,680
.أنزل سلاحك. لن أؤذيكم

46
00:03:35,720 --> 00:03:37,840
.يمكنكم الدخول لكن دون أسلحة

47
00:03:38,400 --> 00:03:40,160
.لن أتخلى عن سلاحي -
."مارتن" -

48
00:03:43,760 --> 00:03:44,880
.نحن أناس مسالمون

49
00:03:47,080 --> 00:03:48,040
وكيف أتأكد من ذلك؟

50
00:03:48,120 --> 00:03:50,960
.لا يمكنك التأكد، لكن يمكنك الوثوق بي

51
00:03:53,560 --> 00:03:55,200
."لا تعطيهم سلاحك يا "مارتن

52
00:03:56,040 --> 00:03:58,680
،لكن عليكم تسليم أسلحتكم
.وإلا لن نسمح لكم بالدخول

53
00:03:59,800 --> 00:04:01,840
..."مارتن" -
."أعطهم إياه يا "مارتن -

54
00:04:02,400 --> 00:04:03,480
."مارتن" -
.هيا -

55
00:04:04,760 --> 00:04:07,280
.علينا أن ندخل الآن
.فإنها على وشك أن تُمطر

56
00:04:20,800 --> 00:04:23,640
.تفضلوا بالدخول

57
00:04:27,920 --> 00:04:29,120
.تفضلوا بالدخول

58
00:04:38,320 --> 00:04:39,520
ما هذا المكان؟

59
00:04:40,960 --> 00:04:43,920
...كل ما عليكم معرفته هو بمجرد دخولكم هنا

60
00:04:44,960 --> 00:04:46,360
.فإنكم أصبحتم منا الآن

61
00:04:46,920 --> 00:04:48,920
.لن يمسكم شر يسلك في الخارج

62
00:04:50,880 --> 00:04:52,080
،أياً كان ما عهدتموه

63
00:04:52,160 --> 00:04:56,120
.فكل همومكم ومخاوفكم قد انتهت

64
00:04:58,000 --> 00:05:03,240
.لا مكان للماضي هنا، أنتم والحاضر فحسب

65
00:05:08,960 --> 00:05:09,920
راسموس"؟"

66
00:05:12,360 --> 00:05:13,280
هل أُصيب بالعدوى؟

67
00:05:13,360 --> 00:05:16,160
.راسموس". لا، إنه تعرض لحادث فحسب"

68
00:05:16,840 --> 00:05:21,000
.أنتم بحاجة إلى النوم
.إنكم متعبون. تعالوا معي

69
00:05:41,040 --> 00:05:45,160
.لقد أُغلق الباب. إننا محبوسون هنا

70
00:05:45,800 --> 00:05:48,280
لماذا قبلنا الدخول هنا حقاً؟

71
00:05:48,360 --> 00:05:50,000
.كان يجب ألا تعطيهم سلاحك

72
00:05:50,080 --> 00:05:53,240
.سنغادر المكان بمجرد أن يتوقف المطر

73
00:05:53,320 --> 00:05:55,320
.بات الأمر صعباً ما دمنا محبوسين هنا

74
00:05:55,400 --> 00:05:57,960
أتظن أن هذا مضحكاً؟

75
00:05:58,040 --> 00:05:59,000
.إطلاقاً

76
00:06:39,040 --> 00:06:39,880
.صباح الخير

77
00:06:39,960 --> 00:06:40,840
.صباح الخير

78
00:06:42,040 --> 00:06:45,200
كيف حاله؟ أما زال حياً؟ -
.أجل، بالطبع -

79
00:06:45,280 --> 00:06:46,160
."راسموس"

80
00:06:48,040 --> 00:06:49,640
كيف حالك؟ -
.الفطور جاهز -

81
00:06:50,440 --> 00:06:51,560
هل لديكم طعام؟

82
00:06:51,640 --> 00:06:53,320
.بالطبع

83
00:06:54,920 --> 00:06:55,840
هل سنأكل؟

84
00:06:58,280 --> 00:06:59,560
.المكان جميل جداً هنا

85
00:07:01,280 --> 00:07:02,760
.وآمن

86
00:07:08,040 --> 00:07:09,800
.مرحباً -
.مرحباً -

87
00:07:10,480 --> 00:07:11,400
!ما أجمله

88
00:07:14,160 --> 00:07:15,080
.رائع

89
00:07:15,680 --> 00:07:16,720
.انظروا

90
00:07:26,960 --> 00:07:27,840
.تفضلوا

91
00:07:45,960 --> 00:07:47,200
.فلتغتسلوا

92
00:07:48,720 --> 00:07:50,920
.عليكم أن تغتسلوا مما تلوثتم به بالخارج

93
00:07:53,080 --> 00:07:55,400
فلتتفضلوا. أليس المكان لطيفاً هنا؟

94
00:07:56,240 --> 00:08:01,520
أريدكم الآن أن تخلعوا ملابسكم
.حتي يمكننا غسلها

95
00:08:02,160 --> 00:08:06,400
وعندما تغتسلون، ستجدون أطقم ملابس مجهزة

96
00:08:06,480 --> 00:08:09,120
.لكل فرد منكم في حجرة المرحاض

97
00:08:09,200 --> 00:08:11,920
أنت لا تطلبين منا أن نبتل، أليس كذلك؟

98
00:08:12,000 --> 00:08:14,640
وكيف يمكنك الاستحمام إذن دون أن تبتلوا؟

99
00:08:15,160 --> 00:08:16,720
.لا تقلقوا

100
00:08:16,800 --> 00:08:19,320
،لدينا آبار مياه خاصة بنا
.كما أننا نطهر المياه

101
00:08:19,880 --> 00:08:22,000
.ما من شيء خطر هنا

102
00:08:22,080 --> 00:08:23,920
تماماً مثل الطماطم؟ -
.بالضبط -

103
00:08:24,000 --> 00:08:25,560
.مثل الطماطم فحسب

104
00:08:25,640 --> 00:08:26,520
.حسناً

105
00:08:30,360 --> 00:08:31,680
أما زلتم لا تصدقونني؟

106
00:08:31,760 --> 00:08:33,400
.ما زلت أرى الشك في أعينكم

107
00:08:33,720 --> 00:08:35,840
.لننتظر ونرى إذن. انظروا إلى هذا

108
00:09:06,720 --> 00:09:08,560
."تعالي إلى هنا، "ليا

109
00:09:08,640 --> 00:09:10,800
.كلا، لا بأس

110
00:09:13,880 --> 00:09:15,520
.لا يمكن تفسير كل شيء

111
00:09:17,280 --> 00:09:19,320
.لكني أرى أنك تريدين تصديق هذا

112
00:09:23,120 --> 00:09:24,720
.يمكنك فعل هذا بأمان هنا

113
00:09:38,760 --> 00:09:40,600
!يا إلهي

114
00:09:42,680 --> 00:09:46,240
.حسناً، سنرحل عن هنا. ارتدوا أحذيتكم

115
00:09:48,440 --> 00:09:49,760
."لسنا في عجلة يا "مارتن

116
00:09:50,560 --> 00:09:53,160
.ليا"... ارتدي حذائك"

117
00:09:54,880 --> 00:09:57,640
،أعلم أنك تحاول حمايتنا فحسب

118
00:09:58,040 --> 00:09:59,760
.لكن ربما علينا البقاء هنا لفترة

119
00:10:01,280 --> 00:10:04,200
.ما من خطر هنا -
.ربما كذلك -

120
00:10:04,280 --> 00:10:08,960
أليس غريباً أن نأتي إلى مكان غريب
ويُقدم لنا ماء للاستحمام وطماطم لنأكلها؟

121
00:10:09,040 --> 00:10:11,280
.أجل، غريب

122
00:10:11,360 --> 00:10:12,920
.فلترتدي حذائك إذن

123
00:10:14,680 --> 00:10:15,520
.لا

124
00:10:19,480 --> 00:10:20,360
..."مارتن"

125
00:10:21,320 --> 00:10:22,160
.هيا

126
00:10:27,160 --> 00:10:30,280
.حسناً، افعلوا ما يحلو لكم

127
00:10:33,000 --> 00:10:34,560
."هذا قرارك يا "مارتن

128
00:10:34,680 --> 00:10:36,680
حسناً. هل سنفعل ذلك؟

129
00:10:37,680 --> 00:10:38,520
هل سنفعلها؟

130
00:10:39,640 --> 00:10:40,640
.حسناً

131
00:10:41,800 --> 00:10:44,240
هل سنقوم بعد تنازلي؟ -
.لنفعلها -

132
00:10:44,320 --> 00:10:45,600
.أجل، بالتأكيد -
!5 -

133
00:10:45,680 --> 00:10:48,320
!4 -
!لا، انتظروا -

134
00:12:12,040 --> 00:12:15,440
حرصت على فهم مشاعرها نحوك، أليس كذلك؟

135
00:12:19,280 --> 00:12:20,160
أتسمعني؟

136
00:12:23,520 --> 00:12:26,040
مشاعر ماذا؟ -
ماذا؟ -

137
00:12:26,680 --> 00:12:27,600
."بياتريس"

138
00:12:29,520 --> 00:12:30,800
.لقد رأيتك

139
00:12:34,040 --> 00:12:35,040
.هذا أمر جميل

140
00:12:37,080 --> 00:12:38,760
.ويبدو أنها لن تمانع

141
00:12:40,320 --> 00:12:41,560
."لكنها على علاقة بـ"مارتن

142
00:12:43,760 --> 00:12:44,680
ألم تلاحظي ذلك؟

143
00:12:46,360 --> 00:12:48,160
ماذا تقصد؟

144
00:12:49,800 --> 00:12:52,000
.أقصد أن بينهما علاقة -
علاقة؟ -

145
00:12:54,320 --> 00:12:58,840
.لا بأس -
...أجل، ظننت فحسب أنك -

146
00:12:59,480 --> 00:13:00,520
ماذا؟

147
00:13:01,440 --> 00:13:03,040
ظننتني ماذا؟ -
.لا شيء -

148
00:13:04,760 --> 00:13:07,280
.فلترتد قميصك فحسب -
.حسناً -

149
00:13:14,520 --> 00:13:15,760
.دعني أر جرحك -
!سحقاً -

150
00:13:15,840 --> 00:13:21,040
.إنه ملوث. نحن بحاجة إلى طبيب
.يجب أن ننظف الجرح

151
00:14:27,240 --> 00:14:29,320
أنتم لا تتناولون من طعامهم، أليس كذلك؟

152
00:14:29,400 --> 00:14:30,680
."بل نتناوله يا "مارتن

153
00:14:33,760 --> 00:14:36,040
من أنتم؟ -
."مارتن" -

154
00:14:36,680 --> 00:14:39,600
وما هذا المكان؟
ومن أين لكم بالخضروات والخبز هذا؟

155
00:14:39,680 --> 00:14:42,840
.اصمت. إنهم يحاولون الاحتماء هنا فحسب

156
00:14:42,920 --> 00:14:46,440
لقد وجدت أحذية أطفال. أرأيتم أي أطفال هنا؟

157
00:14:47,120 --> 00:14:49,160
...لا بد أنهم كبروا أو -
أو ماذا؟ -

158
00:14:49,720 --> 00:14:50,600
إلام ترمي؟

159
00:14:51,640 --> 00:14:52,840
.إنهم يلعبون بالخارج

160
00:14:58,720 --> 00:15:00,160
.إنك تقاطعهم عن تناول وجبتهم

161
00:15:01,680 --> 00:15:04,320
.إننا لا نرتدي الملابس القديمة هنا

162
00:15:04,800 --> 00:15:07,880
وما خطب ملابس الهيبيز هذه؟

163
00:15:08,560 --> 00:15:10,680
هل تتبعون طائفة معينة أو ما شابه؟

164
00:15:10,920 --> 00:15:15,160
...أتفهم شكوكك وأسئلتك هذه

165
00:15:15,840 --> 00:15:18,560
.وانعدام ثقتك في الآخرين

166
00:15:19,440 --> 00:15:24,080
.لقد امتلكتني تلك الشكوك المزعجة أيضاً

167
00:15:25,280 --> 00:15:31,040
"بمن أثق؟ وهل يمكنني الوثوق بأحد هنا؟"

168
00:15:34,960 --> 00:15:37,120
.لكننا قد محونا كل تلك الشكوك هنا

169
00:15:37,600 --> 00:15:39,640
أبهذه البساطة؟

170
00:15:39,720 --> 00:15:41,160
وكيف فعلت ذلك؟

171
00:15:42,200 --> 00:15:44,720
.باتحادنا كجسد واحد

172
00:15:46,560 --> 00:15:51,280
،يتلخص الأمر كله في ذلك السؤال
ماذا أخشى إن لم أكن موجوداً؟

173
00:15:52,480 --> 00:15:54,440
.إننا جميعاً واحد الآن

174
00:15:55,360 --> 00:15:57,240
.هذا كل ما في الأمر

175
00:15:58,520 --> 00:16:00,800
أهذا شهي؟ -
.إنه لذيذ -

176
00:16:01,040 --> 00:16:02,960
.رائع. بالهنا والشفاء

177
00:16:04,320 --> 00:16:07,480
.لا نكترث لماضينا أو أسمائنا أو جنسنا هنا

178
00:16:09,880 --> 00:16:12,840
،هذه نهاية العالم، لكننا هنا معاً الآن

179
00:16:12,920 --> 00:16:17,000
.وهذا كل ما يهم

180
00:16:19,880 --> 00:16:21,720
أتصدق ما تقوله هذا حقاً؟

181
00:16:22,400 --> 00:16:24,120
.هذا أسخف شيء سمعته قط

182
00:16:25,600 --> 00:16:27,280
."اهدأ يا "مارتن

183
00:16:30,400 --> 00:16:32,840
.إنهم يحاولون مساعدتنا

184
00:16:40,200 --> 00:16:43,040
."أعتذر بالنيابة عن صديقنا "مارتن

185
00:16:44,160 --> 00:16:46,560
.فإن نيته طيبة

186
00:16:48,560 --> 00:16:55,480
.يقابل بعض الأشخاص الحب بخوف هنا

187
00:16:58,240 --> 00:16:59,520
.لم نعتد على ذلك

188
00:17:01,240 --> 00:17:02,080
.الحب

189
00:17:05,080 --> 00:17:06,760
.يمكنكم البقاء معنا هنا إن أردتم

190
00:17:08,400 --> 00:17:10,640
.تستقرون هنا وتصبحون منا

191
00:17:11,160 --> 00:17:12,760
.أرى أننا يجب أن نذهب

192
00:17:14,760 --> 00:17:16,960
.غداً هو احتفالنا الشهري

193
00:17:17,640 --> 00:17:18,760
وما عسى أن يكون هذا؟

194
00:17:18,840 --> 00:17:23,280
نجتمع معاً لنتناول الطعام مرة كل شهر

195
00:17:23,360 --> 00:17:26,920
.في صمت وامتنان

196
00:17:27,480 --> 00:17:28,520
.يجب ألا تفوتوا هذا

197
00:17:34,560 --> 00:17:36,240
.إنك تذكرينني بابنتي

198
00:17:40,840 --> 00:17:43,280
أنا؟ -
.أجل -

199
00:17:56,920 --> 00:18:00,160
.ظننت أننا اتفقنا على عدم ذهابك إلى الحفل

200
00:18:03,360 --> 00:18:04,960
.لقد غيرت رأيي يا أمي

201
00:18:06,400 --> 00:18:08,000
.أعتقد أن عليك البقاء بالمنزل

202
00:18:09,040 --> 00:18:09,960
.هذا لمصلحتك أنت

203
00:18:10,040 --> 00:18:15,280
.بل عدم ذهابي هو لمصلحتك أنت

204
00:18:16,720 --> 00:18:17,640
.تعلمين هذا

205
00:18:18,800 --> 00:18:20,560
...إنه مجرد حفل يا أمي

206
00:18:21,320 --> 00:18:23,320
.ليست بنهاية العالم

207
00:18:25,120 --> 00:18:26,320
أسيحضره شباب كثيرون؟

208
00:18:27,200 --> 00:18:30,080
.شباب المدرسة جميعهم قادمون

209
00:18:31,560 --> 00:18:33,680
هل ستدخنون وتشربون الخمر؟

210
00:18:34,240 --> 00:18:36,800
،ربما يفعلون ذلك
لكني لن أفعل هذا معهم، اتفقنا؟

211
00:18:38,080 --> 00:18:39,080
...أماه

212
00:18:40,960 --> 00:18:42,440
أتتبرجين؟ -
.كفي عن هذا -

213
00:18:44,960 --> 00:18:45,960
!أماه

214
00:18:49,880 --> 00:18:52,400
.يجب عليك مساندتي يا أمي

215
00:18:54,440 --> 00:18:57,800
.إنك تشعرينني دائماً كما لو أني مهووسة -
.لست مهووسة -

216
00:18:57,880 --> 00:19:00,240
.لكنك تشعرينني بهذا -
.لست مهووسة -

217
00:19:00,320 --> 00:19:01,240
.لا، لست مهووسة

218
00:19:01,320 --> 00:19:05,200
.سأذهب إلى الحفل ولن أبقى لوقت متأخر

219
00:19:16,400 --> 00:19:17,920
.إنه جرح غائر

220
00:19:18,000 --> 00:19:20,920
...أجل، لقد خيطته طبيبة

221
00:19:21,000 --> 00:19:23,520
.لا أود معرفة أي شيء حدث بالماضي

222
00:19:26,320 --> 00:19:27,480
ماذا عن أقراص التخدير؟

223
00:19:28,800 --> 00:19:30,240
.لن تتناول أي أقراص أخرى

224
00:19:30,320 --> 00:19:31,160
.لكنه يؤلمني

225
00:19:36,640 --> 00:19:38,280
.سأعطيك مسكن للألم

226
00:19:40,040 --> 00:19:45,440
.المضادات الحيوية تنفذ منا
.تحتاج إلى راحة لمدة أسبوع على الأقل

227
00:19:52,160 --> 00:19:53,800
.انتظر، لا تعطه أي مسكنات. شكراً

228
00:19:54,600 --> 00:19:55,520
.لا تعطه أي مسكنات

229
00:19:56,120 --> 00:19:56,960
ولماذا؟

230
00:19:57,440 --> 00:19:59,120
.لا أريد تخديره فحسب

231
00:20:00,320 --> 00:20:01,520
هل تستطيع تحمل الألم؟

232
00:20:01,600 --> 00:20:02,640
.لقد قلت لا

233
00:20:10,080 --> 00:20:12,200
.لدينا مورفين في الحقيبة

234
00:20:12,360 --> 00:20:16,200
.فكرة جيدة. إنه بحاجة إلى مسكن للألم
.سأحتفظ بها حتى تتحسن حالته

235
00:20:18,080 --> 00:20:18,920
.شكراً لك

236
00:20:32,800 --> 00:20:34,440
.هذا آخر قرص ستأخذه

237
00:20:34,920 --> 00:20:35,920
.شكراً

238
00:21:11,720 --> 00:21:14,040
"(أبولون)"

239
00:21:37,240 --> 00:21:40,200
.آسفة على المقاطعة، لكني أود أن أعرف

240
00:21:40,840 --> 00:21:42,200
من أنتم؟

241
00:21:44,000 --> 00:21:47,080
من تكونون؟ أأنتم على صلة بـ"أبولون"؟

242
00:21:48,360 --> 00:21:50,320
.بات هذا من الماضي الآن

243
00:21:50,400 --> 00:21:51,240
...هذه الأقراص

244
00:21:53,360 --> 00:21:54,200
.كانت بحوزتك

245
00:21:55,360 --> 00:21:57,080
.أجل -
ما هذا؟ -

246
00:21:58,840 --> 00:22:00,160
.لقد أخبرتك أنه مخدر

247
00:22:00,240 --> 00:22:01,800
مخدر؟

248
00:22:04,400 --> 00:22:05,560
،إنه كهذا المخدر تماماً

249
00:22:05,960 --> 00:22:10,000
الذي كان بحوزة الطبيبة
.التي حاولت قتلي أنا وأخي

250
00:22:10,200 --> 00:22:11,280
.دعيني أراه

251
00:22:11,360 --> 00:22:14,120
.إنه مختلف. أعطيني إياه

252
00:22:14,680 --> 00:22:16,640
.لا -
.سأخذه -

253
00:22:16,960 --> 00:22:18,200
.لا، لن تأخذه

254
00:22:18,280 --> 00:22:19,400
.أعطيني إياه

255
00:22:19,480 --> 00:22:20,800
ماذا؟ -
.لا تفعلي هذا -

256
00:22:21,480 --> 00:22:24,280
.لا تفعلي هذا. ضعيه جانباً -
لماذا؟ -

257
00:22:24,360 --> 00:22:25,480
.قد تتسببين في قتلنا

258
00:22:25,560 --> 00:22:26,640
ماذا؟ ولم أتركه؟

259
00:22:26,720 --> 00:22:27,560
لم أحضرته هنا؟

260
00:22:27,640 --> 00:22:29,040
.أخبرني ماذا يحوي إذن

261
00:22:30,280 --> 00:22:33,040
من صنعوه؟ ومن أين هم؟

262
00:22:33,960 --> 00:22:35,280
.فلتنسي الماضي فحسب

263
00:22:38,080 --> 00:22:41,200
.أود معرفة ما الذي يحويه هذا فحسب

264
00:22:42,240 --> 00:22:45,160
.صدقيني... لن ترغبي في معرفة هذا

265
00:22:54,080 --> 00:22:55,880
تفهمين الآن، أليس كذلك؟

266
00:22:56,520 --> 00:22:59,480
.إنه علينا أن نحرر أنفسنا من إرث الماضي

267
00:23:00,800 --> 00:23:02,360
.الأمر صعب للغاية بالنسبة إلي

268
00:23:02,680 --> 00:23:04,440
.لقد ارتكبت فعلاً شنيعاً

269
00:23:05,680 --> 00:23:08,640
.عليك أن تنسيه فحسب. حاولي أرجوك

270
00:23:09,320 --> 00:23:12,720
.لا -
.بل سأعلمك -

271
00:23:13,520 --> 00:23:15,080
.لا أظنني قادرة على ذلك

272
00:23:17,600 --> 00:23:19,880
،ما دمت بوسعك إغماض عينيك والتنفس
.فيمكنك فعلها

273
00:23:19,960 --> 00:23:22,560
.أغمضي عينيك

274
00:23:22,640 --> 00:23:25,000
.هيا. يمكنك فعل هذا

275
00:23:26,240 --> 00:23:27,480
.خذي شهيقاً الآن

276
00:23:28,200 --> 00:23:30,640
.استنشقي نفساً عميقاً من أنفك

277
00:23:34,120 --> 00:23:34,960
.لا أستطيع فعلها

278
00:23:36,880 --> 00:23:41,000
.الأمر صعب جداً
.ليس لديك أدنى فكرة عما اقترفته

279
00:23:43,840 --> 00:23:46,480
.أخرجي ما بداخلك

280
00:23:48,200 --> 00:23:50,040
.دعيه يخرج

281
00:23:53,120 --> 00:23:54,600
.دعيه يخرج وانسيه فحسب

282
00:23:58,280 --> 00:23:59,560
."لقد أتيت يا "ليا

283
00:23:59,640 --> 00:24:00,800
.أجل

284
00:24:02,240 --> 00:24:03,080
.مرحباً

285
00:24:04,440 --> 00:24:05,800
!ما أجمل ثوبك

286
00:24:05,960 --> 00:24:06,840
.شكراً

287
00:24:13,520 --> 00:24:16,240
.الجميع سعيد بقدومك -
حقاً؟ -

288
00:24:16,320 --> 00:24:17,600
.أجل، إنهم سعداء جداً

289
00:24:18,240 --> 00:24:20,920
.عظيم. لم أكن أعلم ذلك

290
00:24:21,000 --> 00:24:23,120
.تفضلي مشروبك -
.شكراً -

291
00:24:23,920 --> 00:24:25,000
.شكراً لدعوتي

292
00:24:25,080 --> 00:24:26,120
.على الرحب والسعة

293
00:24:34,480 --> 00:24:35,800
!نخب المستقبل

294
00:24:35,880 --> 00:24:38,560
!نخب المستقبل

295
00:24:55,160 --> 00:24:56,040
!بصوت أعلى

296
00:25:10,560 --> 00:25:11,560
أتريد مضاجعتي؟

297
00:25:17,680 --> 00:25:18,680
.استلقي

298
00:25:35,960 --> 00:25:36,960
أتريد مضاجعتي؟

299
00:25:52,120 --> 00:25:53,360
.سأفعلها

300
00:25:53,440 --> 00:25:57,240
.أريد ذلك -
.انظري إلى الكاميرا -

301
00:25:57,480 --> 00:25:58,760
.الجميع يود ممارسة الجنس

302
00:25:59,000 --> 00:26:01,080
."انظري إلى الكاميرا يا "ليا

303
00:26:01,160 --> 00:26:02,040
"يا إلهي! (ليا)؟"

304
00:26:02,120 --> 00:26:03,080
"لا تنسي الواقي الذكري"

305
00:26:03,160 --> 00:26:05,160
"أهذه هي حقاً؟"

306
00:26:28,920 --> 00:26:30,280
.إنها مقرفة جداً

307
00:26:41,920 --> 00:26:44,680
أهذه أنت يا "ليا"؟ -
.أمي -

308
00:26:51,240 --> 00:26:53,640
.تعالي وخذيني من هنا يا أمي. فأنا لست بخير

309
00:26:53,720 --> 00:26:54,840
.لا يمكنني القدوم إليك

310
00:26:59,280 --> 00:27:01,280
.لقد أخبرتك ألا تذهبي

311
00:27:03,480 --> 00:27:04,480
!أماه

312
00:27:06,640 --> 00:27:08,840
.لقد رأيت الفيديو المسجل من حفل البارحة

313
00:27:10,680 --> 00:27:11,840
.وقد رأه الجميع

314
00:27:13,720 --> 00:27:14,920
.أمسيت بمفردك الآن

315
00:27:17,000 --> 00:27:17,880
!أماه

316
00:27:19,880 --> 00:27:22,280
.أرجوك تعالي وخذيني من هنا يا أمي

317
00:27:22,360 --> 00:27:23,440
.سأغلق الخط الآن

318
00:27:26,960 --> 00:27:27,800
أمي؟

319
00:27:30,680 --> 00:27:32,160
!قولي شيئاً يا أمي

320
00:27:32,240 --> 00:27:33,280
."وداعاً يا "ليا

321
00:27:34,040 --> 00:27:34,880
...أماه

322
00:28:41,040 --> 00:28:42,160
ماذا تفعل هنا؟

323
00:28:43,800 --> 00:28:45,680
.أبحث عن المرحاض -
.دخولك هنا ممنوع -

324
00:28:46,200 --> 00:28:47,920
.حقاً؟ لا بأس

325
00:28:48,000 --> 00:28:50,280
.فلتعد إلى الطابق العلوي -
.حسناً -

326
00:28:59,120 --> 00:29:00,680
..."مارتن" -
.اسمعيني -

327
00:29:00,760 --> 00:29:02,200
.ثمة عميل لدى "أبولون" هنا

328
00:29:03,680 --> 00:29:04,520
ماذا؟

329
00:29:05,440 --> 00:29:07,640
.ثمة شيء يخفونه عنا

330
00:29:08,520 --> 00:29:11,320
.هذا ما أقوله. ثمة شيء غامض يحدث

331
00:29:11,400 --> 00:29:12,400
.تعالي معي

332
00:29:12,480 --> 00:29:14,760
.لا أفهم سبب خوفهم -
.تعالي فحسب -

333
00:29:18,640 --> 00:29:19,480
.تعالي

334
00:29:29,680 --> 00:29:30,720
.لقد كانوا هنا

335
00:29:32,880 --> 00:29:35,400
.كانوا هنا منذ لحظات

336
00:29:36,680 --> 00:29:37,560
صحيح؟

337
00:29:38,160 --> 00:29:40,280
.قالوا إنه غير مسموح لي النزول هنا

338
00:29:40,920 --> 00:29:43,640
.ثمة شيء مريب بهذا المكان

339
00:29:44,920 --> 00:29:46,800
.أظن أن علينا أن نذهب من هنا

340
00:29:47,600 --> 00:29:49,480
."لا يا "مارتن -
.بل علينا الذهاب -

341
00:29:50,440 --> 00:29:52,080
.هناك شخص يعمل لدى "أبولون" هنا

342
00:29:54,120 --> 00:29:56,040
.يجب أن نعرف السبب

343
00:29:56,880 --> 00:30:00,720
.ربما يعلم شيئاً عن أبي. لذا علينا أن نبقى

344
00:30:05,240 --> 00:30:06,600
هل رأيت "مارتن"؟

345
00:30:07,080 --> 00:30:07,920
.مرحباً

346
00:30:08,320 --> 00:30:09,160
.مرحباً

347
00:30:09,520 --> 00:30:12,360
.لا. لقد غادرت "سيمون" للتو أيضاً

348
00:30:15,120 --> 00:30:16,240
أما زال الجرح يؤلمك؟

349
00:30:17,440 --> 00:30:19,160
.ليس كثيراً

350
00:30:24,040 --> 00:30:25,520
.ليس عليك أن تتظاهر بالتحمل

351
00:30:34,000 --> 00:30:35,640
.يمكننا البوح بكل شيء داخلنا

352
00:30:38,680 --> 00:30:39,520
كل شيء؟

353
00:30:42,480 --> 00:30:44,040
أأنت على علاقة بـ"مارتن"؟

354
00:30:46,400 --> 00:30:47,440
أنتما كذلك، صحيح؟

355
00:30:49,360 --> 00:30:50,480
.لا أعرف

356
00:30:52,600 --> 00:30:53,440
.هذا غريب

357
00:30:55,920 --> 00:30:59,040
.أجل. لكنه ليس مثلك

358
00:31:01,840 --> 00:31:02,800
وكيف أبدو أنا؟

359
00:31:03,240 --> 00:31:04,280
.أنت صادق

360
00:31:06,080 --> 00:31:07,080
أهذه صفة جيدة؟

361
00:31:08,720 --> 00:31:09,640
.إنها جيدة

362
00:31:11,360 --> 00:31:12,200
.جيدة جداً

363
00:31:13,160 --> 00:31:14,200
.مرحباً

364
00:31:15,640 --> 00:31:18,080
."مرحباً. "بياتريس" تبحث عن "مارتن

365
00:31:18,640 --> 00:31:19,640
هل رأيته؟

366
00:31:23,640 --> 00:31:24,480
.لا

367
00:31:26,480 --> 00:31:29,280
.حسناً. لا بد أنه في غرفته إذن

368
00:31:38,200 --> 00:31:39,240
أأنت بخير؟

369
00:31:40,000 --> 00:31:40,960
ماذا؟

370
00:32:02,640 --> 00:32:03,480
.مرحباً

371
00:32:04,120 --> 00:32:05,240
أين كنت؟

372
00:32:10,040 --> 00:32:10,880
...لقد كنت

373
00:32:12,160 --> 00:32:13,160
...لقد كنت في

374
00:32:15,080 --> 00:32:18,360
.في القبو -
موعد غرامي أول غريب، أليس كذلك؟ -

375
00:32:19,920 --> 00:32:20,760
ماذا؟

376
00:32:21,480 --> 00:32:23,600
."لقد كنت برفقة "سيمون

377
00:32:24,960 --> 00:32:25,840
.لا

378
00:32:26,960 --> 00:32:28,760
.الأمر واضح جداً -
.لا، اسمعيني-

379
00:32:28,840 --> 00:32:32,520
.إنني أحاول معرفة ما يحدث هنا فحسب

380
00:32:32,600 --> 00:32:35,240
.الأمر واضح وضوح الشمس -
.لا يتعلق الأمر بنا -

381
00:32:35,320 --> 00:32:38,240
.بالتأكيد لا يتعلق بكما -
...أجل، إنني-

382
00:32:39,360 --> 00:32:42,320
.أشعر أنني سأخسركم جميعاً

383
00:32:42,440 --> 00:32:43,640
جميعنا؟ -
.أجل -

384
00:32:45,480 --> 00:32:46,480
.بالضبط

385
00:32:52,600 --> 00:32:55,960
"ربما "مارتن" و"بياتريس
.لا تجمعهما علاقة عاطفية حقاً

386
00:32:57,120 --> 00:32:58,480
.ربما يتضاجعان فحسب

387
00:33:02,240 --> 00:33:03,080
.أجل

388
00:33:03,560 --> 00:33:05,520
أسبق ومارست الجنس قبل هطول المطر؟ -
.لا -

389
00:33:06,560 --> 00:33:07,880
...قبل هطول المطر -
!لا -

390
00:33:08,760 --> 00:33:10,200
ألا ترغبين بتجربته؟

391
00:33:11,640 --> 00:33:14,040
لا أفكر سوى في ما إذا كان علينا
.البقاء هنا أم الذهاب

392
00:33:14,560 --> 00:33:15,920
اتفقنا؟ -
.حسناً -

393
00:33:18,520 --> 00:33:19,840
.يبدو طبيعياً للآخرين

394
00:33:20,400 --> 00:33:22,080
لماذا تسأل؟

395
00:33:22,160 --> 00:33:23,920
.إنه ليس بالأمر الغريب لنتحدث عنه

396
00:33:26,360 --> 00:33:28,840
.لا أود محادثة أخي الصغير فيه فحسب

397
00:33:29,920 --> 00:33:30,800
.لا بأس

398
00:33:31,800 --> 00:33:33,280
.ربما عليك محادثة "مارتن" حياله

399
00:33:34,080 --> 00:33:35,320
!كف عن هذا

400
00:33:39,400 --> 00:33:40,600
ألا ترغبين بتجربته؟

401
00:33:53,240 --> 00:33:55,000
.سنرحل بمجرد أن نعثر على سلاحي

402
00:33:55,080 --> 00:33:56,320
لماذا قررت الرحيل؟

403
00:33:56,400 --> 00:34:01,240
."لم أقرر ذلك من فراغ يا "باتريك
.فهذا المكان يحاول تفرقتنا

404
00:34:01,800 --> 00:34:03,800
.ثمة شيء مريب هنا -
.لا -

405
00:34:03,880 --> 00:34:07,280
.حسناً، سنظل في منطقة الحجر الصحي إذن

406
00:34:07,480 --> 00:34:08,800
ألم تكن الخطة أن نخرج من هنا؟

407
00:34:09,360 --> 00:34:10,720
وماذا عن عميل "أبولون"؟

408
00:34:11,360 --> 00:34:12,200
ماذا؟

409
00:34:12,680 --> 00:34:14,520
.هناك عميل لـ"أبولون" هنا-
ماذا يعني ذلك؟ -

410
00:34:15,600 --> 00:34:17,480
.كان على وشك حقن "راسموس" بشيء

411
00:34:18,160 --> 00:34:19,200
.إنه يعلم شيئاً

412
00:34:19,280 --> 00:34:21,400
.سنجد الأجوبة في مكان آخر

413
00:34:21,880 --> 00:34:23,840
."لا يمكننا الرحيل حتى يتحسن "راسموس

414
00:34:23,920 --> 00:34:25,320
.لكننا لسنا بأمان هنا

415
00:34:26,440 --> 00:34:28,960
.أفضل البقاء هنا برأيي -
.وأنا أيضاً -

416
00:34:29,040 --> 00:34:31,400
.أرى ذلك أيضاً -
.رائع -

417
00:34:31,480 --> 00:34:32,320
.حسناً

418
00:34:33,520 --> 00:34:36,360
.يبدو أنك ستذهب بمفردك -
.لقد جُننتم -

419
00:34:38,160 --> 00:34:40,880
لم لا ترحل، وسنلحق بك لاحقاً؟

420
00:34:41,920 --> 00:34:43,160
ماذا جرى لكم؟

421
00:34:43,240 --> 00:34:45,640
لم لا تمكث معنا هنا فحسب يا "مارتن"؟

422
00:34:45,960 --> 00:34:46,800
.لا يمكنه

423
00:34:48,880 --> 00:34:51,400
.لا يطيق العيش من دون أن يكون قائداً -
..."بيا" -

424
00:34:52,320 --> 00:34:53,760
.سيفضل العيش بمفرده على ذلك

425
00:35:00,480 --> 00:35:02,360
هل ستأتين يا "ليا"؟ -
.بالتأكيد -

426
00:35:03,080 --> 00:35:03,960
إلى أين ذاهبة؟

427
00:35:04,560 --> 00:35:06,920
.سنراكم وقت العشاء

428
00:35:08,160 --> 00:35:09,480
.أجل -
.هيا -

429
00:35:13,920 --> 00:35:14,880
ألا تلاحظون ذلك؟

430
00:35:18,000 --> 00:35:18,880
..."مارتن"

431
00:35:24,720 --> 00:35:25,560
.انتظر

432
00:35:34,760 --> 00:35:35,720
.هذا قرار غير صائب

433
00:35:36,600 --> 00:35:37,800
.هذا قراره وحده

434
00:36:05,840 --> 00:36:06,680
مرحباً؟

435
00:36:08,000 --> 00:36:09,040
أيوجد أحد هنا؟

436
00:36:13,640 --> 00:36:14,480
أثمة أحد هنا؟

437
00:36:39,000 --> 00:36:41,600
.يا الله... أسألك أن تعينني

438
00:36:44,320 --> 00:36:49,120
.لا أعرف ما جرى، لكن يجب عليك أن تعينني

439
00:37:37,240 --> 00:37:38,480
ليا"؟" -
أمي؟ -

440
00:37:39,480 --> 00:37:40,920
هل تسمعيني يا "ليا"؟

441
00:37:41,760 --> 00:37:44,600
...أماه، إنهم

442
00:37:46,760 --> 00:37:47,880
.لا تحزني

443
00:37:49,240 --> 00:37:51,440
.سآتي وأقلك -
.لا تبارحي المنزل -

444
00:37:51,520 --> 00:37:53,880
...إنني خارجة الآن. أنا -
.لا تخرجي -

445
00:38:04,680 --> 00:38:06,280
...أمي

446
00:38:06,960 --> 00:38:09,400
.لقد قتلت أمي

447
00:38:09,840 --> 00:38:11,360
...لقد فقدت أمك

448
00:38:12,640 --> 00:38:14,400
.لكنك لم تقتليها

449
00:38:17,680 --> 00:38:20,040
.كل منا فقد عزيزاً قبل أن نأتي إلى هنا

450
00:38:20,680 --> 00:38:25,520
لم تقتلي أحداً يا صغيرتي. أتفهمين؟

451
00:38:25,840 --> 00:38:26,720
.أجل

452
00:38:28,400 --> 00:38:29,880
هل فقدت شخصاً عزيزاً أيضاً؟

453
00:38:31,240 --> 00:38:32,080
حقاً؟

454
00:38:34,320 --> 00:38:35,160
...فقدت

455
00:38:37,280 --> 00:38:38,880
.فقدت ابنتي وحفيدي

456
00:38:40,920 --> 00:38:41,920
وأين هما الآن؟

457
00:38:43,520 --> 00:38:44,360
.هنا

458
00:38:47,440 --> 00:38:48,480
.إنهما هنا بداخلي

459
00:39:37,560 --> 00:39:41,720
.أهلاً بكم في احتفالنا الشهري التقليدي

460
00:39:42,600 --> 00:39:45,880
وكالعادة، سنلاحظ الصمت التام
...يسود المكان

461
00:39:47,000 --> 00:39:48,600
...سواء تكريماً للوجبة

462
00:39:49,400 --> 00:39:56,080
أو لانفتاحنا لقبول الحب اللا محدود
،الذي سينسكب فينا من خلال هذه الوجبة

463
00:39:56,520 --> 00:39:58,160
.والتي ستذوب في كل واحد منا

464
00:39:59,280 --> 00:40:01,280
.إننا جسد واحد

465
00:40:01,800 --> 00:40:03,640
.ولكل منا جزء داخل الآخر

466
00:40:04,560 --> 00:40:07,200
.لسنا شيئاً من دون بعضنا

467
00:40:07,280 --> 00:40:08,240
.فلتأكلوا الآن

468
00:40:08,720 --> 00:40:09,880
.آمل أن تنال إعجابكم

469
00:41:08,680 --> 00:41:10,200
.آمل أن تكونوا استمتعتم بهذه الوجبة

470
00:41:11,280 --> 00:41:17,240
والآن حان الوقت لمعرفة الشخص التالي
...الذي سيمتثل لنا ويضحي بجسده

471
00:41:18,200 --> 00:41:20,320
.حتى يحصل على الحياة الأبدية...

472
00:41:22,680 --> 00:41:23,920
عم يتحدث حقاً؟

473
00:41:24,920 --> 00:41:25,880
أي لحم هذا؟

474
00:41:31,920 --> 00:41:33,560
هل أكلنا لحماً بشرياً لتونا؟

475
00:41:40,240 --> 00:41:41,360
.والآن

476
00:41:42,240 --> 00:41:43,080
!"كارين"

477
00:41:43,640 --> 00:41:49,000
لحسن حظكم أنك حظيتم
.بفرصة اختبار الحب المطلق

478
00:41:53,480 --> 00:41:54,520
.نريد الرحيل

479
00:41:55,040 --> 00:41:57,040
.اجلسي

480
00:41:59,520 --> 00:42:02,680
،ما دمت تشاركتم معنا الوجبة
.فإنكم بتم جزءاً من مجتمعنا

481
00:42:03,280 --> 00:42:06,960
...ذلك الذي يجد زهرة في لفافته هو المختار

482
00:42:07,720 --> 00:42:09,560
...وسينزل إلى القبو مباشرة

483
00:42:10,440 --> 00:42:11,920
.ليضحي بحياته من أجلنا -
!مهلاً -

484
00:42:12,600 --> 00:42:13,760
."مارتن"

485
00:42:13,840 --> 00:42:15,200
!توقف

486
00:42:15,840 --> 00:42:18,120
!ابتعد عنه

487
00:42:18,600 --> 00:42:19,880
.لا يمكنك إيقاف هذا الآن

488
00:42:21,280 --> 00:42:22,720
...على أصدقائك أن يبقوا هنا

489
00:42:23,280 --> 00:42:24,640
مارتن"؟" -
.حتى نجد الزهرة -

490
00:42:25,600 --> 00:42:26,440
مارتن"؟"

491
00:42:28,600 --> 00:42:29,440
مارتن"؟"

492
00:42:30,960 --> 00:42:31,800
.سأبدأ أول واحد

493
00:42:44,040 --> 00:42:45,120
.هيا

494
00:43:19,040 --> 00:43:21,120
.أظن أننا قد وجدتنا المختار

495
00:43:26,640 --> 00:43:28,960
ماذا؟ -
."اجلسي يا "ليا -

496
00:43:29,040 --> 00:43:29,880
!اصمتي واجلسي

497
00:43:29,960 --> 00:43:30,880
ما هذا؟

498
00:43:34,240 --> 00:43:35,120
ماذا يجري؟

499
00:43:40,280 --> 00:43:41,160
كارين"؟"-

500
00:43:43,120 --> 00:43:45,720
.لقد أمسكتم الشخص الخطأ

501
00:43:45,800 --> 00:43:47,280
كارين"؟" -
.هذه لفافتي -

502
00:43:53,320 --> 00:43:56,280
!لا -
...شكراً لكم جميعاً -

503
00:43:58,680 --> 00:44:03,000
.لأنكم جعلتموني واحدة منكم

504
00:44:05,000 --> 00:44:07,120
...إنه شرف عظيم لي

505
00:44:09,440 --> 00:44:11,360
.أن أعيش بداخلكم

506
00:44:13,040 --> 00:44:14,040
.شكراً لكم

507
00:44:14,120 --> 00:44:17,040
.لا! فأنا بحاجة إليك

508
00:44:17,800 --> 00:44:20,400
.لا عليك -
!لا -

509
00:44:20,480 --> 00:44:21,800
.هوني عليك

510
00:44:23,600 --> 00:44:25,040
.أنا بحاجة إليك

511
00:44:26,520 --> 00:44:29,000
.لا بد أن تعيشي -
.لا -

512
00:44:29,080 --> 00:44:30,720
!لا بد أن تعيشي

513
00:44:35,800 --> 00:44:36,840
.دعي الحزن يفارقك

514
00:44:39,000 --> 00:44:41,240
!لا

515
00:44:47,080 --> 00:44:48,920
.بات كل شيء واضحاً للجميع الآن

516
00:44:49,240 --> 00:44:52,360
.يمكنكم الرحيل أو البقاء
.افعلوا ما يحلو لكم

517
00:44:53,120 --> 00:44:55,960
.لكنكم لن تجدوا مكاناً أفضل من هنا

518
00:44:56,040 --> 00:44:57,600
.هيا. سنرحل

519
00:45:12,400 --> 00:45:14,880
.أعطنا حقائبنا وسلاحي

520
00:45:19,280 --> 00:45:20,480
ماذا كانت تحوي تلك المحقنة؟

521
00:45:20,560 --> 00:45:21,480
."سيمون"

522
00:45:21,840 --> 00:45:22,800
.إنك تعرف شيئاً

523
00:45:26,240 --> 00:45:28,040
!إنك تعرف شيئاً. أخبرني

524
00:45:31,000 --> 00:45:31,960
هل رأيت أبي؟

525
00:45:32,040 --> 00:45:33,280
فريدريك أندرسن"؟"

526
00:45:34,920 --> 00:45:35,760
.أجل

527
00:45:36,720 --> 00:45:37,840
.لقد فعلناها

528
00:45:39,000 --> 00:45:40,600
.لقد دمرنا العالم

529
00:45:41,160 --> 00:45:43,960
...لكنه سيكون أفضل حالاً عندما

530
00:45:44,520 --> 00:45:46,200
."هيا بنا يا "سيمون

531
00:45:46,280 --> 00:45:48,320
يجب أن نذهب، أتفهمين؟

532
00:45:51,160 --> 00:45:52,520
."هيا بنا يا "سيمون

533
00:45:55,920 --> 00:45:57,000
.يجب أن تذهب الآن

534
00:45:58,680 --> 00:46:01,200
.ماذا؟ لا

535
00:46:01,280 --> 00:46:04,640
.فإنك حبيس الماضي

536
00:46:06,240 --> 00:46:07,720
.لها الحق في معرفة الحقيقة

537
00:46:09,280 --> 00:46:12,200
.علينا أن نلتزم بالوعود التي قطعناها

538
00:46:12,280 --> 00:46:13,160
.ارحل الآن

539
00:46:15,200 --> 00:46:16,040
.اذهب

540
00:46:17,400 --> 00:46:18,680
.أمسيت بمفردك الآن

541
00:46:19,440 --> 00:46:21,040
.لا يمكنك تركي هنا

542
00:46:28,520 --> 00:46:29,800
ماذا سنفعل الآن؟

543
00:46:31,120 --> 00:46:35,800
.أعني أنك أكثر منا خبرة
فما هي الخطة الآن يا "مارتن"؟

544
00:46:41,160 --> 00:46:42,600
أتريدين معرفة ما تحويه المحقنة؟

545
00:46:43,280 --> 00:46:46,560
،ظننا أننا سننقذ الجميع بهذا
.لكننا تسببنا في قتل الجميع

546
00:46:47,600 --> 00:46:48,440
!لا

547
00:47:09,040 --> 00:47:10,720
.لنرحل عن هذه المنطقة اللعينة

548
00:47:13,640 --> 00:47:15,400
.لكننا سنمر على مقر "أبولون" أولاً

549
00:48:30,320 --> 00:48:31,240
"ترجمة: "مدحت رضا

