[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.23,0:00:06.64,Default,,0,0,0,,‫في حلقات سابقة... Dialogue: 0,0:00:06.64,0:00:09.27,Default,,0,0,0,,‫"جوناثان مورغنسترن" وحش يحمل دماء شيطانية Dialogue: 0,0:00:09.27,0:00:11.15,Default,,0,0,0,,‫وهو مسؤول عن مصرع صديقك. Dialogue: 0,0:00:11.15,0:00:12.69,Default,,0,0,0,,‫أنت أخي. أستطيع مساعدتك. Dialogue: 0,0:00:12.69,0:00:15.28,Default,,0,0,0,,‫لا أحتاج إلى شفقتك. أحتاج إلى حياتك. Dialogue: 0,0:00:20.57,0:00:24.08,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنه علي الاختيار\N‫بينك وبين العالم السفلي. لكنني لست مضطراً. Dialogue: 0,0:00:24.41,0:00:27.04,Default,,0,0,0,,‫هل تتعلم السير في أشعة الشمس؟ Dialogue: 0,0:00:27.04,0:00:29.04,Default,,0,0,0,,‫إنها مهووسة بي\N‫نظراً إلى كوني مصاص دماء نهارياً. Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:30.92,Default,,0,0,0,,‫هددت بإيذاء من أهتم بأمرهم. Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:34.13,Default,,0,0,0,,‫- لماذا أطلقت ملكة الجنيات سراحنا؟\N‫- يجب أن أعود إلى "دو مور". Dialogue: 0,0:00:34.13,0:00:36.34,Default,,0,0,0,,‫كنت أعرف أنك رجل يفي بوعوده. Dialogue: 0,0:00:36.92,0:00:39.22,Default,,0,0,0,,‫الـ"كلاف" لم يملك قط "سيف الروح". Dialogue: 0,0:00:39.22,0:00:42.85,Default,,0,0,0,,‫إن جمع أداتي الفانين الأخريين،\N‫"الكأس" و"المرآة"، Dialogue: 0,0:00:42.85,0:00:46.06,Default,,0,0,0,,‫- يمكن لـ"فالنتاين" بعث الملاك.\N‫- سيمنحه الملاك أمنية واحدة. Dialogue: 0,0:00:46.93,0:00:48.85,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف يا بني. كنت مضطراً. Dialogue: 0,0:00:49.81,0:00:51.40,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:00:51.81,0:00:53.86,Default,,0,0,0,,‫كتابة الشريكين الرونية. Dialogue: 0,0:00:55.36,0:00:56.99,Default,,0,0,0,,‫لقد قتلت "جايس". Dialogue: 0,0:01:00.78,0:01:03.12,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تجبريني على القيام بعمل واحد. Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:05.62,Default,,0,0,0,,‫كوني حكيمة. سأنفذ لك رغبة واحدة. Dialogue: 0,0:01:05.62,0:01:07.37,Default,,0,0,0,,‫استخدمت الأمنية لإعادتك إلى الحياة. Dialogue: 0,0:01:07.37,0:01:09.71,Default,,0,0,0,,‫ثمة تبعات دائما لإعادة الناس إلى الحياة. Dialogue: 0,0:01:10.25,0:01:11.75,Default,,0,0,0,,‫أماه. Dialogue: 0,0:01:17.80,0:01:19.84,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا يا بني. Dialogue: 0,0:02:05.47,0:02:07.39,Default,,0,0,0,,‫الخطوط لا تكذب يا بني. Dialogue: 0,0:02:08.43,0:02:11.02,Default,,0,0,0,,‫الطاقة وفيرة هنا. Dialogue: 0,0:02:11.35,0:02:15.69,Default,,0,0,0,,‫ستعود إلى أحضاني قريباً. Dialogue: 0,0:02:56.94,0:03:03.32,Default,,0,0,0,,‫أقف أمام زملائي الـ"شادو هانتير"\N‫لتلقي كتابة الملاك الرونية. Dialogue: 0,0:03:03.32,0:03:05.36,Default,,0,0,0,,‫أتقبل هذه العلامة تكريماً له. Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:11.29,Default,,0,0,0,,‫كي يدخل نوره إلي. Dialogue: 0,0:03:12.62,0:03:18.59,Default,,0,0,0,,‫لأنضم إلى صفوف الـ"شادو هانتير"،\N‫حماة السلم. Dialogue: 0,0:03:24.97,0:03:30.51,Default,,0,0,0,,‫استحققت هذه الكتابة الرونية\N‫ذات القوة الملائكية منذ زمن طويل. Dialogue: 0,0:03:30.51,0:03:33.35,Default,,0,0,0,,‫لم تعودي "شادو هانتير" تحت التدريب. Dialogue: 0,0:03:33.35,0:03:35.48,Default,,0,0,0,,‫لقد هزمت أعظم أعدائنا. Dialogue: 0,0:03:35.81,0:03:38.40,Default,,0,0,0,,‫ربما استخدم "فالنتاين" أدوات الفانين Dialogue: 0,0:03:38.40,0:03:40.36,Default,,0,0,0,,‫لبعث الملاك "رازيل"، Dialogue: 0,0:03:40.36,0:03:44.24,Default,,0,0,0,,‫لكنك منعت تنفيذ رغبته. Dialogue: 0,0:03:45.24,0:03:48.32,Default,,0,0,0,,‫"كلاريسا فيرتشايلد"، فلتكن بطولتك Dialogue: 0,0:03:48.32,0:03:51.41,Default,,0,0,0,,‫قدوة يحتذي بها كل الـ"شادو هانتير"\N‫حول العالم. Dialogue: 0,0:03:52.49,0:03:53.95,Default,,0,0,0,,‫تهانينا. Dialogue: 0,0:04:11.39,0:04:13.68,Default,,0,0,0,,‫- تهانينا!\N‫- شكراً. Dialogue: 0,0:04:13.68,0:04:14.93,Default,,0,0,0,,‫كيف كان شعورك؟ Dialogue: 0,0:04:16.73,0:04:18.10,Default,,0,0,0,,‫آلمتني. Dialogue: 0,0:04:19.23,0:04:21.06,Default,,0,0,0,,‫لا، كانت مذهلة. Dialogue: 0,0:04:21.06,0:04:23.94,Default,,0,0,0,,‫لكن الأمر محرج بوجود كل هؤلاء الناس. Dialogue: 0,0:04:23.94,0:04:27.03,Default,,0,0,0,,‫لا تشعري بالإحراج. أنت بطلة "أليكانتي". Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:30.12,Default,,0,0,0,,‫واجهت "فالنتاين" وقتلته. Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:32.45,Default,,0,0,0,,‫فتوقفي عن التصرف بتواضع. Dialogue: 0,0:04:32.83,0:04:35.12,Default,,0,0,0,,‫- سأبحث عن أمي.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:04:35.66,0:04:37.04,Default,,0,0,0,,‫ما فعلته كان مذهلاً. Dialogue: 0,0:04:37.62,0:04:39.58,Default,,0,0,0,,‫لكن هناك ما تخفينه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:39.58,0:04:42.42,Default,,0,0,0,,‫- أخبرتك بكل شيء أعرفه.\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:04:44.92,0:04:46.34,Default,,0,0,0,,‫شعرت بموت "جايس". Dialogue: 0,0:04:47.05,0:04:49.68,Default,,0,0,0,,‫يقول إنه يجهل السبب تماماً، لكنه يكذب. Dialogue: 0,0:04:49.68,0:04:53.22,Default,,0,0,0,,‫ربما شعرت به يُطعن. كانت إصابة خطيرة... Dialogue: 0,0:04:53.22,0:04:55.35,Default,,0,0,0,,‫اختفت كتابة الشراكة الرونية. Dialogue: 0,0:04:55.35,0:04:57.02,Default,,0,0,0,,‫كيف تفسرين ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:58.77,0:05:00.02,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. Dialogue: 0,0:05:05.11,0:05:07.90,Default,,0,0,0,,‫"جايس" حي. هذا هو المهم. Dialogue: 0,0:05:09.32,0:05:10.66,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:05:18.25,0:05:20.92,Default,,0,0,0,,‫"(ستيفان هيروندايل) - (سيلين هيروندايل)" Dialogue: 0,0:05:25.71,0:05:27.09,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:27.42,0:05:29.42,Default,,0,0,0,,‫لم أقترب منهما قط كما الآن. Dialogue: 0,0:05:30.68,0:05:33.72,Default,,0,0,0,,‫من المؤسف أن ذلك حدث في مقبرة المخزيين. Dialogue: 0,0:05:34.68,0:05:39.85,Default,,0,0,0,,‫لم يكونا شخصين سيئين يا "جايس".\N‫ارتكبا خطأ فظيعاً فحسب. Dialogue: 0,0:05:39.85,0:05:43.19,Default,,0,0,0,,‫وضعا ثقتهما بوالدي. Dialogue: 0,0:05:48.61,0:05:50.53,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نخبر "أليك" بالحقيقة. Dialogue: 0,0:05:50.53,0:05:54.20,Default,,0,0,0,,‫- بشأن ما فعلته. بشأن "رازيل".\N‫- لا. Dialogue: 0,0:05:54.53,0:05:56.37,Default,,0,0,0,,‫إنه شريكك. يمكننا أن نثق به. Dialogue: 0,0:05:56.37,0:05:58.75,Default,,0,0,0,,‫كما أنه رئيس "معهد (نيويورك)". Dialogue: 0,0:05:58.75,0:06:01.58,Default,,0,0,0,,‫إن لم يبلغ عن الأمر للـ"كلاف"،\N‫فسيكون مذنباً أيضاً. Dialogue: 0,0:06:01.58,0:06:03.71,Default,,0,0,0,,‫مذنباً بماذا؟ Dialogue: 0,0:06:03.71,0:06:07.09,Default,,0,0,0,,‫إجبار الملاك على تحقيق رغبة\N‫يمكن أن يحدث مرة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:06:09.34,0:06:12.01,Default,,0,0,0,,‫إن اكتشف الـ"كلاف" ما فعلناه، Dialogue: 0,0:06:12.01,0:06:14.26,Default,,0,0,0,,‫سيحبسونك في المجلس. Dialogue: 0,0:06:14.26,0:06:17.39,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأتوانى عن تكرار الأمر ثانية. Dialogue: 0,0:06:21.10,0:06:22.81,Default,,0,0,0,,‫يجب ألا يعرف أحد يا "كلاري". Dialogue: 0,0:06:31.61,0:06:33.28,Default,,0,0,0,,‫"(جايد وولف) - مأكولات صينية" Dialogue: 0,0:06:34.16,0:06:35.12,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:37.62,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع الاستمرار بإخبارها بأنني لم أرك. Dialogue: 0,0:06:37.62,0:06:39.91,Default,,0,0,0,,‫هذه الفتاة مواظبة جداً. Dialogue: 0,0:06:39.91,0:06:43.08,Default,,0,0,0,,‫سيكون عليك التعامل معها في مرحلة معينة. Dialogue: 0,0:06:43.08,0:06:45.79,Default,,0,0,0,,‫أتعرف حين يكتشف البشر "عالم الظلال"؟ Dialogue: 0,0:06:45.79,0:06:47.88,Default,,0,0,0,,‫ينتهي الأمر دوماً على نحو سيئ،\N‫خاصة بالنسبة إليهم. Dialogue: 0,0:06:48.21,0:06:49.50,Default,,0,0,0,,‫أعلم. Dialogue: 0,0:06:49.92,0:06:51.38,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت "سايمون"؟ Dialogue: 0,0:06:51.80,0:06:53.34,Default,,0,0,0,,‫لم أسمع منه منذ ليلة أمس. Dialogue: 0,0:06:53.34,0:06:55.39,Default,,0,0,0,,‫الأرجح أنه مشغول بإحدى أغانيه الجديدة. Dialogue: 0,0:06:56.26,0:06:59.01,Default,,0,0,0,,‫- لنقم بهذا.\N‫- نعم. حظاً طيباً. Dialogue: 0,0:07:01.31,0:07:03.06,Default,,0,0,0,,‫"أولي". ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:07:03.06,0:07:05.52,Default,,0,0,0,,‫ألم تستطيعي الابتعاد عن فطائر اللحم تلك؟ Dialogue: 0,0:07:05.52,0:07:07.48,Default,,0,0,0,,‫ربما كنت ثملاً جداً للتكلم في الحفلة، Dialogue: 0,0:07:07.48,0:07:09.44,Default,,0,0,0,,‫وربما منعك صداع الثمالة\N‫من الذهاب إلى العمل اليوم. Dialogue: 0,0:07:09.44,0:07:12.78,Default,,0,0,0,,‫لكن ألا ترد على 37 اتصالاً هاتفياً مني؟ Dialogue: 0,0:07:12.78,0:07:15.41,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس مقبولاً.\N‫حان الوقت لتقديم بعض الأجوبة. Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:17.95,Default,,0,0,0,,‫ليتني أستطيع إخبارك بما أردت سماعه... Dialogue: 0,0:07:17.95,0:07:20.45,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك أن أتكلم أنا وتنصت أنت؟ Dialogue: 0,0:07:20.91,0:07:22.37,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي خيار. Dialogue: 0,0:07:29.46,0:07:31.63,Default,,0,0,0,,‫حدث هذا قبل 4 سنوات ونصف. Dialogue: 0,0:07:32.46,0:07:36.97,Default,,0,0,0,,‫كنت شرطية مبتدئة في دورية\N‫قرب "دامبو"، عند الأرصفة البحرية. Dialogue: 0,0:07:37.80,0:07:40.89,Default,,0,0,0,,‫في البداية، سمعت الأنفاس. Dialogue: 0,0:07:40.89,0:07:44.14,Default,,0,0,0,,‫لهاث عميق وأجش. Dialogue: 0,0:07:44.14,0:07:45.89,Default,,0,0,0,,‫ثم هاجمني. Dialogue: 0,0:07:45.89,0:07:48.15,Default,,0,0,0,,‫ذئب، في وسط "بروكلين". Dialogue: 0,0:07:49.36,0:07:52.82,Default,,0,0,0,,‫حين عثروا علي، كنت غائبة عن الوعي،\N‫ممددة وسط بركة دم. Dialogue: 0,0:07:53.74,0:07:56.78,Default,,0,0,0,,‫قال المسعفون إنه كان هجوم كلب. Dialogue: 0,0:07:57.74,0:08:00.62,Default,,0,0,0,,‫داهمت بعض حلقات غير قانونية\N‫لقتال الكلاب هناك. Dialogue: 0,0:08:00.62,0:08:02.62,Default,,0,0,0,,‫منذ ذلك اليوم، كنت أجري الأبحاث. Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:03.95,Default,,0,0,0,,‫وكلما قرأت، Dialogue: 0,0:08:03.95,0:08:08.00,Default,,0,0,0,,‫زادت قناعتي بأن ما هاجمني لم يكن كلباً. Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:09.58,Default,,0,0,0,,‫لم يكن ذئباً حتى. Dialogue: 0,0:08:10.50,0:08:12.71,Default,,0,0,0,,‫بل كان مستذئباً. Dialogue: 0,0:08:15.26,0:08:17.93,Default,,0,0,0,,‫هل تكبلين نفسك بالسلاسل\N‫حين يكون القمر بدراً؟ Dialogue: 0,0:08:18.89,0:08:21.10,Default,,0,0,0,,‫فهذا ينجح في الأفلام. Dialogue: 0,0:08:21.10,0:08:24.52,Default,,0,0,0,,‫كنت محظوظة. لم ألتقط الداء. Dialogue: 0,0:08:24.52,0:08:26.18,Default,,0,0,0,,‫لكنك التقطته، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:26.18,0:08:28.65,Default,,0,0,0,,‫وكذلك الأشخاص الذين تمضي وقتك معهم. Dialogue: 0,0:08:28.65,0:08:30.73,Default,,0,0,0,,‫- بحقك.\N‫- يجب أن أعرف الحقيقة. Dialogue: 0,0:08:30.73,0:08:33.48,Default,,0,0,0,,‫الحقيقة أنني قلق بشأنك. Dialogue: 0,0:08:33.48,0:08:35.19,Default,,0,0,0,,‫لا أدري إن كان السبب هو ضغوط العمل، Dialogue: 0,0:08:35.19,0:08:37.57,Default,,0,0,0,,‫- أو استعدادك الفطري لرؤية الأوهام...\N‫- لا تفعل هذا. Dialogue: 0,0:08:39.07,0:08:40.87,Default,,0,0,0,,‫ولا تحاول محو ذاكرتي مجدداً. Dialogue: 0,0:08:41.87,0:08:42.83,Default,,0,0,0,,‫لدى "سامانثا" أشرطة فيديو. Dialogue: 0,0:08:42.83,0:08:44.70,Default,,0,0,0,,‫إن آذيتني، سترسلها إلى الإعلام. Dialogue: 0,0:08:44.70,0:08:47.41,Default,,0,0,0,,‫إن سمع الناس عن شرطية\N‫تتكلم عن المستذئبين... Dialogue: 0,0:08:47.41,0:08:49.83,Default,,0,0,0,,‫صورتك وأنت ترحب بالمستذئبين الجدد. Dialogue: 0,0:08:49.83,0:08:51.79,Default,,0,0,0,,‫- إنه ناد لراكبي الدراجات.\N‫- توقف. Dialogue: 0,0:08:51.79,0:08:54.76,Default,,0,0,0,,‫لن أخبر الملازم المسؤول عنك\N‫بشأن صحتك العقلية، Dialogue: 0,0:08:54.76,0:08:56.34,Default,,0,0,0,,‫لكن خذي استراحة لبضعة أيام. Dialogue: 0,0:08:56.34,0:08:57.55,Default,,0,0,0,,‫أيها الوغد. Dialogue: 0,0:08:57.55,0:09:01.09,Default,,0,0,0,,‫حالتك لا تسمح لك بالعمل الميداني. أنا آسف. Dialogue: 0,0:09:14.65,0:09:18.03,Default,,0,0,0,,‫المعذرة يا سيدتي؟ انتهت ساعات الزيارة. Dialogue: 0,0:09:20.53,0:09:21.95,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:09:24.58,0:09:26.87,Default,,0,0,0,,‫ذلك الصبي الغالي. هل أستطيع حمله؟ Dialogue: 0,0:09:29.21,0:09:31.04,Default,,0,0,0,,‫هل أنت والدة الطفل؟ Dialogue: 0,0:09:34.38,0:09:35.75,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:09:36.42,0:09:38.01,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنني عاقر. Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:43.72,Default,,0,0,0,,‫- أنا آسف.\N‫- ألوم زوجي السابق. Dialogue: 0,0:09:45.47,0:09:46.56,Default,,0,0,0,,‫"آدم". Dialogue: 0,0:09:47.10,0:09:50.69,Default,,0,0,0,,‫طرحني جانباً، وسلبني كل ما كان من حقي. Dialogue: 0,0:09:52.35,0:09:54.27,Default,,0,0,0,,‫لعنني. Dialogue: 0,0:09:56.15,0:09:57.57,Default,,0,0,0,,‫هذا فظيع. Dialogue: 0,0:10:00.90,0:10:05.78,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، لم لا أرافقك إلى الأسفل؟ Dialogue: 0,0:10:07.33,0:10:09.16,Default,,0,0,0,,‫أنت لطيف جداً. Dialogue: 0,0:10:12.25,0:10:13.33,Default,,0,0,0,,‫يا "تيم". Dialogue: 0,0:10:32.10,0:10:33.39,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:10:57.09,0:10:59.42,Default,,0,0,0,,‫خذ محفظتي وساعتي، وكل ما تريد. Dialogue: 0,0:11:25.82,0:11:27.99,Default,,0,0,0,,‫لم تخذلني قط يا "ماغنوس". Dialogue: 0,0:11:27.99,0:11:29.41,Default,,0,0,0,,‫بالتوفيق. Dialogue: 0,0:11:31.91,0:11:33.58,Default,,0,0,0,,‫من تلك؟ Dialogue: 0,0:11:33.58,0:11:36.54,Default,,0,0,0,,‫"ستيلا وودز"، زبونة قديمة\N‫والمغنية الرئيسية في مسرحية "ويكد". Dialogue: 0,0:11:36.54,0:11:38.08,Default,,0,0,0,,‫فقدت صوتها. Dialogue: 0,0:11:38.08,0:11:41.13,Default,,0,0,0,,‫مع رشة من حافر ثور مطحون،\N‫وأقدام سحلية متكلسة، Dialogue: 0,0:11:41.13,0:11:42.46,Default,,0,0,0,,‫عادت إلى الغناء. Dialogue: 0,0:11:44.30,0:11:46.64,Default,,0,0,0,,‫لم أرك مع زبون منذ زمن طويل. Dialogue: 0,0:11:46.64,0:11:49.60,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر مستهجن حين تكون كبير المشعوذين. Dialogue: 0,0:11:49.60,0:11:51.18,Default,,0,0,0,,‫بسبب تضارب المصالح وما شابه. Dialogue: 0,0:11:51.18,0:11:54.23,Default,,0,0,0,,‫لكن بما أنني جُردت من لقبي،\N‫لدي الحرية برؤية من أشاء. Dialogue: 0,0:11:54.98,0:11:57.44,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. جُردت من لقبك؟ ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:11:57.44,0:11:58.52,Default,,0,0,0,,‫حدث ذلك أثناء وجودك في "إدريس". Dialogue: 0,0:11:58.52,0:12:02.94,Default,,0,0,0,,‫إنها تبعات قراري بتقديم دعم المشعوذين\N‫لملكة الجنيات. Dialogue: 0,0:12:03.65,0:12:05.36,Default,,0,0,0,,‫- أنا آسف.\N‫- لا تتأسف. Dialogue: 0,0:12:05.36,0:12:08.62,Default,,0,0,0,,‫أنا لست متضايقاً. بل أطير فرحاً. Dialogue: 0,0:12:09.03,0:12:12.83,Default,,0,0,0,,‫تحمل عبء جميع المشعوذين في "بروكلين"، Dialogue: 0,0:12:12.83,0:12:14.45,Default,,0,0,0,,‫يصبح مرهقاً بمرور الوقت. Dialogue: 0,0:12:14.45,0:12:17.21,Default,,0,0,0,,‫أفهم ذلك. خلت أنه أمر مهم في نظرك. Dialogue: 0,0:12:17.21,0:12:20.38,Default,,0,0,0,,‫ما يهمني\N‫هو أنني أستطيع استقبال الزبائن مجدداً. Dialogue: 0,0:12:20.38,0:12:25.17,Default,,0,0,0,,‫ومساعدتهم على تحقيق أحلامهم،\N‫وجني الكثير من النقود من وراء ذلك. Dialogue: 0,0:12:28.01,0:12:31.55,Default,,0,0,0,,‫إذن، كيف كانت رحلتك إلى "أليكانتي"؟ Dialogue: 0,0:12:32.93,0:12:34.02,Default,,0,0,0,,‫لا بأس بها. Dialogue: 0,0:12:34.47,0:12:38.31,Default,,0,0,0,,‫نعم، عُرض علي منصب في المجلس. Dialogue: 0,0:12:40.40,0:12:43.57,Default,,0,0,0,,‫منصب مندوب تحت إمرة\N‫رئيسة المجلس الجديدة، "جيا بنهالو". Dialogue: 0,0:12:44.69,0:12:47.32,Default,,0,0,0,,‫تهانينا يا "أليكسندر". Dialogue: 0,0:12:48.53,0:12:50.87,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد من أن عائلتك تشعر بالفخر. Dialogue: 0,0:12:51.62,0:12:55.54,Default,,0,0,0,,‫- في الواقع، لم أخبر أحداً بعد.\N‫- لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:56.54,0:12:59.67,Default,,0,0,0,,‫سيعني هذا أن علي الانتقال إلى "إدريس". Dialogue: 0,0:13:01.33,0:13:03.21,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا ما حلمت به دوماً؟ Dialogue: 0,0:13:04.59,0:13:07.05,Default,,0,0,0,,‫لطالما حلمت بأن ألتقي بشخص مثلك. Dialogue: 0,0:13:07.05,0:13:09.18,Default,,0,0,0,,‫أستطيع فتح بوابة لزيارتك. Dialogue: 0,0:13:09.51,0:13:10.80,Default,,0,0,0,,‫لن يُسمح لك بالزيارة. Dialogue: 0,0:13:12.10,0:13:14.60,Default,,0,0,0,,‫- لا يُسمح للمشعوذين بدخول "إدريس".\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:13:14.60,0:13:17.02,Default,,0,0,0,,‫مزايا كون المرء من سكان العالم السفلي. Dialogue: 0,0:13:20.31,0:13:24.77,Default,,0,0,0,,‫سواء كنت في "إدريس" أو "نيويورك"،\N‫فأنا لن أذهب إلى أي مكان. Dialogue: 0,0:13:25.57,0:13:27.44,Default,,0,0,0,,‫سأكون دوماً إلى جانبك. Dialogue: 0,0:13:27.44,0:13:29.99,Default,,0,0,0,,‫والآن، أفضل مشروب "مارتيني" في العالم. Dialogue: 0,0:13:36.37,0:13:39.96,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ ماذا تريدين أن تريني يا "إيزي"؟ Dialogue: 0,0:13:40.50,0:13:43.13,Default,,0,0,0,,‫بعد حصولك على كتابة الملاك الرونية، Dialogue: 0,0:13:43.13,0:13:45.80,Default,,0,0,0,,‫يشرفني، بصفتي مسؤولة الأسلحة الجديدة، Dialogue: 0,0:13:45.80,0:13:48.30,Default,,0,0,0,,‫أن أساعدك على اختيار سلاحك الخاص. Dialogue: 0,0:13:48.30,0:13:51.97,Default,,0,0,0,,‫أنت مسؤولة الأسلحة الجديدة؟\N‫"إيزي"، هذا أمر مثالي لك. Dialogue: 0,0:13:51.97,0:13:53.60,Default,,0,0,0,,‫لا يتعلق الأمر بي. بل بك أنت. Dialogue: 0,0:13:53.60,0:13:56.93,Default,,0,0,0,,‫لدى "أليك" قوسه وأسهمه،\N‫"جايس" لديه نصل الملاك، Dialogue: 0,0:13:56.93,0:13:58.56,Default,,0,0,0,,‫وأنا لدي سوطي. Dialogue: 0,0:13:58.56,0:14:00.56,Default,,0,0,0,,‫الآن جاء دورك. Dialogue: 0,0:14:13.07,0:14:14.99,Default,,0,0,0,,‫كيف أختار؟ Dialogue: 0,0:14:15.99,0:14:17.45,Default,,0,0,0,,‫اتبعي حدسك. Dialogue: 0,0:14:38.18,0:14:40.31,Default,,0,0,0,,‫خنجرا "كينجل"؟ Dialogue: 0,0:14:40.89,0:14:42.64,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف لماذا اخترتهما. Dialogue: 0,0:14:42.64,0:14:44.40,Default,,0,0,0,,‫إنهما يناسبان أسلوبك في القتال. Dialogue: 0,0:14:44.40,0:14:46.40,Default,,0,0,0,,‫تميلين إلى استخدام ذراعك اليسرى للتوازن. Dialogue: 0,0:14:46.40,0:14:48.52,Default,,0,0,0,,‫الآن ستكون فتاكة كذراعك اليمنى. Dialogue: 0,0:14:51.03,0:14:54.07,Default,,0,0,0,,‫- هل أستطيع أن أطرح عليك سؤالاً؟\N‫- نعم، بالطبع. Dialogue: 0,0:14:54.45,0:14:59.04,Default,,0,0,0,,‫كيف كان الأمر؟\N‫أقصد الوقوف وجهاً لوجه مع الملاك "رازيل". Dialogue: 0,0:15:00.25,0:15:04.46,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، كنت خائفة جداً،\N‫لم يتسن لي الوقت حتى للتفكير في ذلك. Dialogue: 0,0:15:04.46,0:15:08.46,Default,,0,0,0,,‫هل شعرت بأية رغبة في تمني أمنيتك الخاصة؟ Dialogue: 0,0:15:09.17,0:15:14.51,Default,,0,0,0,,‫لا أدري، كإنهاء الحرب؟\N‫وإنهاء الجوع في العالم؟ Dialogue: 0,0:15:16.64,0:15:20.22,Default,,0,0,0,,‫نعم، أراد جزء مني ذلك، لكن... Dialogue: 0,0:15:21.77,0:15:23.98,Default,,0,0,0,,‫لكنني لم أستطع. Dialogue: 0,0:15:27.98,0:15:29.65,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا "إيزي". Dialogue: 0,0:15:48.75,0:15:51.05,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت مستيقظ؟\N‫- أنا مستيقظ الآن. Dialogue: 0,0:15:52.30,0:15:54.17,Default,,0,0,0,,‫أنا أمزح. لا أستطيع النوم أيضاً. Dialogue: 0,0:15:56.63,0:16:00.93,Default,,0,0,0,,‫بعد كل ما مررنا به... Dialogue: 0,0:16:01.39,0:16:07.35,Default,,0,0,0,,‫ما زلت لا أصدق أننا هنا. معاً. Dialogue: 0,0:16:27.37,0:16:29.00,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:16:31.84,0:16:32.96,Default,,0,0,0,,‫اقتلها. Dialogue: 0,0:16:33.76,0:16:34.84,Default,,0,0,0,,‫كيف تمكنت... Dialogue: 0,0:16:34.84,0:16:37.59,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تنتظره؟ اقتلها! Dialogue: 0,0:16:38.09,0:16:39.76,Default,,0,0,0,,‫الحب هو أن تدمر. Dialogue: 0,0:16:40.60,0:16:42.51,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا ما علمنا إياه أبونا؟ Dialogue: 0,0:16:42.51,0:16:43.60,Default,,0,0,0,,‫كيف يُعقل أنك هنا؟ Dialogue: 0,0:16:44.35,0:16:49.10,Default,,0,0,0,,‫خذ ذلك الخنجر واطعنها في قلبها. Dialogue: 0,0:16:49.10,0:16:50.56,Default,,0,0,0,,‫إن لم تفعل ذلك، سأفعله بنفسي. Dialogue: 0,0:17:03.33,0:17:04.49,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:17:05.16,0:17:06.62,Default,,0,0,0,,‫"كلاري"! Dialogue: 0,0:17:07.75,0:17:08.87,Default,,0,0,0,,‫"كلاري"! Dialogue: 0,0:17:40.49,0:17:44.66,Default,,0,0,0,,‫تحية على الرصيف؟\N‫لقد تزوجت بالتأكيد الشخص المناسب. Dialogue: 0,0:17:46.24,0:17:47.75,Default,,0,0,0,,‫أين المظلة؟ Dialogue: 0,0:18:51.68,0:18:53.10,Default,,0,0,0,,‫هذا يخطف الأنفاس ببساطة. Dialogue: 0,0:18:53.10,0:18:56.81,Default,,0,0,0,,‫لم يتسل عالم الجنيات على هذا النحو\N‫منذ أيام السيد "بووي". Dialogue: 0,0:18:56.81,0:19:00.23,Default,,0,0,0,,‫- شكراً يا مصاص الدماء النهاري.\N‫- على الرحب والسعة. Dialogue: 0,0:19:02.20,0:19:05.03,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ما سبب وجودي هنا؟ Dialogue: 0,0:19:05.03,0:19:07.37,Default,,0,0,0,,‫كي تقدمي لي الطعام وأغني لك؟ Dialogue: 0,0:19:07.37,0:19:08.66,Default,,0,0,0,,‫هذه ميزة إضافية بالتأكيد. Dialogue: 0,0:19:08.66,0:19:11.29,Default,,0,0,0,,‫لكنني لم أدعك إلى مملكتي لهذا السبب. Dialogue: 0,0:19:11.29,0:19:13.66,Default,,0,0,0,,‫لم تكن دعوة. لقد هددت أصدقائي. Dialogue: 0,0:19:15.96,0:19:17.59,Default,,0,0,0,,‫هذا غير مهم. Dialogue: 0,0:19:18.88,0:19:20.17,Default,,0,0,0,,‫هل جهزت الرمح؟ Dialogue: 0,0:19:20.17,0:19:21.88,Default,,0,0,0,,‫- رمح؟\N‫- أجل يا مولاتي. Dialogue: 0,0:19:23.05,0:19:24.59,Default,,0,0,0,,‫حانت ساعتك يا مصاص الدماء النهاري. Dialogue: 0,0:19:25.05,0:19:27.18,Default,,0,0,0,,‫ساعة ماذا؟ ما الذي... Dialogue: 0,0:19:27.55,0:19:31.10,Default,,0,0,0,,‫لن أذهب إلى أي مكان\N‫قبل أن تخبريني بما يجري. Dialogue: 0,0:19:31.10,0:19:34.27,Default,,0,0,0,,‫لا جدوى من المقاومة.\N‫لا تعمل قواك في مملكتي. Dialogue: 0,0:19:35.85,0:19:38.02,Default,,0,0,0,,‫خذوه إلى غابة الضياع. Dialogue: 0,0:19:53.50,0:19:54.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعلين بي؟ Dialogue: 0,0:19:54.96,0:19:57.00,Default,,0,0,0,,‫- استرخ.\N‫- حسناً، لكن... Dialogue: 0,0:19:58.84,0:20:02.42,Default,,0,0,0,,‫هل عليك ربطي بالعريشة مجدداً؟\N‫إنها تستحضر ذكريات سيئة. Dialogue: 0,0:20:02.42,0:20:05.80,Default,,0,0,0,,‫أفعل ذلك لئلا تتلوى بشكل لا إرادي. Dialogue: 0,0:20:06.72,0:20:08.18,Default,,0,0,0,,‫إنه جاهز يا مولاتي. Dialogue: 0,0:20:08.76,0:20:10.01,Default,,0,0,0,,‫لماذا تريدين أذيتي؟ Dialogue: 0,0:20:10.01,0:20:12.72,Default,,0,0,0,,‫فعلت كل ما طلبته مني. أنا رجل طيب. Dialogue: 0,0:20:12.72,0:20:14.02,Default,,0,0,0,,‫غنيت لك أغنية عن الطبيعة! Dialogue: 0,0:20:14.02,0:20:17.52,Default,,0,0,0,,‫لا تخف. سرعان ما سيزول الألم. Dialogue: 0,0:20:20.27,0:20:23.32,Default,,0,0,0,,‫هل هذه هي النهاية إذن؟ Dialogue: 0,0:20:24.57,0:20:25.78,Default,,0,0,0,,‫نفذ الأمر. Dialogue: 0,0:20:27.99,0:20:30.83,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:20:39.92,0:20:41.09,Default,,0,0,0,,‫هكذا. Dialogue: 0,0:20:41.09,0:20:42.46,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:20:42.46,0:20:44.05,Default,,0,0,0,,‫أنعمت عليك بعلامة. Dialogue: 0,0:20:44.76,0:20:48.05,Default,,0,0,0,,‫وسمتني؟ هل فعلتم هذا بـ"دايفد بووي"؟ Dialogue: 0,0:20:48.05,0:20:52.93,Default,,0,0,0,,‫أي شخص غيرك كان ليموت نهائياً. Dialogue: 0,0:20:52.93,0:20:56.56,Default,,0,0,0,,‫وحده مصاص الدماء النهاري\N‫يمكنه النجاة من الشعائر. Dialogue: 0,0:21:07.03,0:21:08.36,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:21:08.36,0:21:09.74,Default,,0,0,0,,‫كان يُفترض أن تأخذي عطلة شخصية اليوم. Dialogue: 0,0:21:09.74,0:21:12.74,Default,,0,0,0,,‫أنا لست مخبولة. ماذا لديك؟ Dialogue: 0,0:21:13.41,0:21:15.58,Default,,0,0,0,,‫امرأة عمرها 27 عاماً، عاشت في المبنى. Dialogue: 0,0:21:15.58,0:21:18.04,Default,,0,0,0,,‫- لا أثر لصراع.\N‫- الأرجح أنها كانت تعرف مهاجمها. Dialogue: 0,0:21:18.04,0:21:21.54,Default,,0,0,0,,‫واختفى زوجها تماماً على نحو ملائم. Dialogue: 0,0:21:31.05,0:21:32.89,Default,,0,0,0,,‫- ماذا ترى؟\N‫- لا شيء. Dialogue: 0,0:21:32.89,0:21:34.64,Default,,0,0,0,,‫رأيت هذه النظرة من قبل. Dialogue: 0,0:21:34.64,0:21:37.02,Default,,0,0,0,,‫- أنت تكذب علي.\N‫- أنا لا أكذب. Dialogue: 0,0:21:37.02,0:21:39.98,Default,,0,0,0,,‫- والقطيع هو زمرتك لراكبي الدراجات؟\N‫- هذا صحيح. Dialogue: 0,0:21:39.98,0:21:42.19,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تمتلك دراجة نارية أصلاً. Dialogue: 0,0:21:43.27,0:21:44.44,Default,,0,0,0,,‫تعالي إلى هنا. Dialogue: 0,0:21:46.98,0:21:49.36,Default,,0,0,0,,‫لا وجود للمستذئبين، Dialogue: 0,0:21:49.36,0:21:52.16,Default,,0,0,0,,‫أو مصاصي الدماء، أو البعبع،\N‫أو ذي القدم الكبيرة، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:21:52.16,0:21:54.49,Default,,0,0,0,,‫أحياناً تحدث أمور سيئة. Dialogue: 0,0:21:54.87,0:21:59.08,Default,,0,0,0,,‫أحياناً، تهاجم الكلاب المتوحشة\N‫أفراد الشرطة المبتدئين. Dialogue: 0,0:22:11.47,0:22:14.22,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس سيئاً. لست بمرونتي، لكن لا بأس بك. Dialogue: 0,0:22:18.56,0:22:20.56,Default,,0,0,0,,‫اللعنة. Dialogue: 0,0:22:20.56,0:22:23.10,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. ستحسنين أداءك. Dialogue: 0,0:22:30.61,0:22:32.03,Default,,0,0,0,,‫مجدداً. هيا بنا. Dialogue: 0,0:22:50.26,0:22:53.26,Default,,0,0,0,,‫- أنت تثني على نفسك كثيراً.\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:56.30,0:22:58.22,Default,,0,0,0,,‫- طوال الوقت.\N‫- أظنه ثناء مستحق. Dialogue: 0,0:23:15.61,0:23:17.41,Default,,0,0,0,,‫"جايس". Dialogue: 0,0:23:26.46,0:23:28.00,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف جداً. هل جرحتك؟ Dialogue: 0,0:23:28.38,0:23:31.21,Default,,0,0,0,,‫"جايس"، إنه ليس بالأمر المهم. استرخ. Dialogue: 0,0:23:33.47,0:23:35.63,Default,,0,0,0,,‫جرحتك مئات المرات. لا بأس. Dialogue: 0,0:23:38.26,0:23:41.22,Default,,0,0,0,,‫- "جايس"، هل أنت بخير؟\N‫- نعم. أنا بخير. Dialogue: 0,0:23:42.52,0:23:43.98,Default,,0,0,0,,‫هل لديك لحظة؟ Dialogue: 0,0:23:45.35,0:23:46.77,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:23:50.02,0:23:51.73,Default,,0,0,0,,‫في البداية، ظننته هجوماً بشرياً محضاً. Dialogue: 0,0:23:51.73,0:23:54.07,Default,,0,0,0,,‫نُحر عنق امرأة بسكين، والزوج مفقود. Dialogue: 0,0:23:54.07,0:23:56.45,Default,,0,0,0,,‫ثم لاحظت الشعيرات الدموية السوداء\N‫حول الجرح. Dialogue: 0,0:23:56.45,0:23:58.57,Default,,0,0,0,,‫- هل كان مهاجمها مسه بشيطان؟\N‫- على الأرجح. Dialogue: 0,0:23:58.57,0:24:01.08,Default,,0,0,0,,‫تماماً كحادثة شياطين "رايث" المختفية. Dialogue: 0,0:24:01.08,0:24:02.87,Default,,0,0,0,,‫سنعرف الشيطان حين نطرده. من هو الممسوس؟ Dialogue: 0,0:24:02.87,0:24:05.79,Default,,0,0,0,,‫"تيم ديمسي"، ممرض في مستشفى "سانت أمبروز". Dialogue: 0,0:24:05.79,0:24:07.75,Default,,0,0,0,,‫"كاتارينا" صديقة "ماغنوس" تعمل هناك. Dialogue: 0,0:24:08.08,0:24:10.59,Default,,0,0,0,,‫اذهبوا وتقصوا ما يجري. Dialogue: 0,0:24:10.59,0:24:13.30,Default,,0,0,0,,‫- سأمشط حيه.\N‫- سأرافقك. Dialogue: 0,0:24:16.09,0:24:18.30,Default,,0,0,0,,‫- بالتأكيد.\N‫- دعني أحضر أسلحتي. Dialogue: 0,0:24:34.82,0:24:38.74,Default,,0,0,0,,‫أهلاً بك في كنيسة "تالتو". Dialogue: 0,0:24:40.28,0:24:42.79,Default,,0,0,0,,‫قف على هذه الأرض الجهنمية Dialogue: 0,0:24:44.04,0:24:45.83,Default,,0,0,0,,‫وشارك بروحك الفاسدة. Dialogue: 0,0:25:06.89,0:25:08.89,Default,,0,0,0,,‫ستأتي ساعتنا. Dialogue: 0,0:25:14.86,0:25:17.11,Default,,0,0,0,,‫- المخاض والتوليد؟\N‫- عمل "تيم ديمسي" في هذا القسم. Dialogue: 0,0:25:17.11,0:25:18.90,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى سكر. Dialogue: 0,0:25:19.61,0:25:20.91,Default,,0,0,0,,‫تعلمت في اجتماعاتي Dialogue: 0,0:25:20.91,0:25:23.62,Default,,0,0,0,,‫أن لكل شخص طريقته الخاصة\N‫في التعامل مع إدمانه. Dialogue: 0,0:25:23.62,0:25:26.08,Default,,0,0,0,,‫- طريقتي هي الحلوى.\N‫- الحلوى؟ Dialogue: 0,0:25:26.08,0:25:27.75,Default,,0,0,0,,‫احترسي، هذه الأشياء ستقتلك. Dialogue: 0,0:25:27.75,0:25:30.21,Default,,0,0,0,,‫"جايس" هو الأدرى بالحياة الصحية. Dialogue: 0,0:25:30.21,0:25:32.25,Default,,0,0,0,,‫فقد عاد إلى الحياة بأعجوبة. Dialogue: 0,0:25:32.25,0:25:34.38,Default,,0,0,0,,‫سبق أن ناقشنا الأمر. لم أعد إلى الحياة. Dialogue: 0,0:25:34.38,0:25:36.30,Default,,0,0,0,,‫أنا شريكك. أعرف حين تكذب. Dialogue: 0,0:25:36.30,0:25:38.01,Default,,0,0,0,,‫- أنا لا أكذب عليك.\N‫- أيها الشابان. Dialogue: 0,0:25:38.01,0:25:39.76,Default,,0,0,0,,‫"تيم" قديس. Dialogue: 0,0:25:39.76,0:25:43.47,Default,,0,0,0,,‫إنه يحضر غيتاره كل يوم ثلاثاء\N‫للغناء للأطفال. Dialogue: 0,0:25:43.47,0:25:46.47,Default,,0,0,0,,‫هل لاحظت أي تغيير في سلوكه بالأمس؟ Dialogue: 0,0:25:46.47,0:25:49.31,Default,,0,0,0,,‫نحاول اكتشاف متى تم مسه. Dialogue: 0,0:25:49.31,0:25:51.31,Default,,0,0,0,,‫لا، كان على خير ما يرام. Dialogue: 0,0:25:51.65,0:25:54.44,Default,,0,0,0,,‫لماذا قد يستحوذ شيطان على "تيم"؟ Dialogue: 0,0:25:58.53,0:26:00.28,Default,,0,0,0,,‫كيف حال "ماغنوس"؟ Dialogue: 0,0:26:01.74,0:26:02.99,Default,,0,0,0,,‫بخير. لماذا؟ Dialogue: 0,0:26:02.99,0:26:04.74,Default,,0,0,0,,‫كنت قلقة عليه. Dialogue: 0,0:26:04.74,0:26:07.12,Default,,0,0,0,,‫حين تكلمت معه ليلة أمس، لم يكن على طبيعته. Dialogue: 0,0:26:07.12,0:26:09.96,Default,,0,0,0,,‫شغل منصب كبير المشعوذين\N‫كان يعني له الكثير. Dialogue: 0,0:26:11.42,0:26:14.50,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ ليس هذا ما قاله لي. Dialogue: 0,0:26:15.00,0:26:18.38,Default,,0,0,0,,‫كان "لورينزو راي" ينتظر قروناً\N‫ليحصل على لحظة شهرة. Dialogue: 0,0:26:18.38,0:26:20.42,Default,,0,0,0,,‫رتب الوغد المغرور للمسألة كلها. Dialogue: 0,0:26:20.42,0:26:21.47,Default,,0,0,0,,‫أكره رؤيتك على هذا النحو. Dialogue: 0,0:26:21.47,0:26:25.10,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق بشأني أيها الفتى اللطيف.\N‫كيف أخدمك؟ Dialogue: 0,0:26:26.26,0:26:27.64,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى جذر "داغت". Dialogue: 0,0:26:28.10,0:26:29.64,Default,,0,0,0,,‫- مهدئ مصاصي الدماء؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:26:29.64,0:26:32.27,Default,,0,0,0,,‫هناك مجند جديد في "دو مور". Dialogue: 0,0:26:32.94,0:26:35.65,Default,,0,0,0,,‫لنقل إن عملية تحوله كانت عسيرة. Dialogue: 0,0:26:35.65,0:26:37.98,Default,,0,0,0,,‫هذا حل مؤقت فقط. Dialogue: 0,0:26:37.98,0:26:39.99,Default,,0,0,0,,‫سيكون عليه مواجهة مخاوفه. Dialogue: 0,0:26:39.99,0:26:45.57,Default,,0,0,0,,‫لحسن حظك، فأنا متوفر لتقديم المشورة،\N‫إن كان يريدها. Dialogue: 0,0:26:45.57,0:26:47.53,Default,,0,0,0,,‫لقاء سعر معقول. Dialogue: 0,0:26:48.41,0:26:50.75,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. نستطيع التعامل مع الأمر. Dialogue: 0,0:27:00.97,0:27:03.97,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي تخفيه عني؟\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:03.97,0:27:05.55,Default,,0,0,0,,‫لقد ربيتك عملياً. Dialogue: 0,0:27:05.55,0:27:08.39,Default,,0,0,0,,‫أستطيع فهمك بسهولة تامة. Dialogue: 0,0:27:09.56,0:27:11.23,Default,,0,0,0,,‫لمن المهدئ حقاً؟ Dialogue: 0,0:27:13.60,0:27:15.69,Default,,0,0,0,,‫لي أنا. Dialogue: 0,0:27:16.73,0:27:18.77,Default,,0,0,0,,‫تدهورت صحة "روزا". Dialogue: 0,0:27:19.23,0:27:23.82,Default,,0,0,0,,‫وفكرة خسارتها، كونها آخر قريب حي لدي... Dialogue: 0,0:27:27.41,0:27:28.99,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع النوم. Dialogue: 0,0:27:31.75,0:27:34.00,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف يا "رافايل". Dialogue: 0,0:27:44.43,0:27:45.93,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:28:01.36,0:28:03.49,Default,,0,0,0,,‫على رسلك. Dialogue: 0,0:28:04.07,0:28:07.82,Default,,0,0,0,,‫آسفة. أميل إلى العنف الشديد\N‫حين أكون جائعة. Dialogue: 0,0:28:07.82,0:28:09.66,Default,,0,0,0,,‫القوة المفرطة لا تنجح دائماً. Dialogue: 0,0:28:09.66,0:28:11.12,Default,,0,0,0,,‫أحياناً عليك التحايل عليها. Dialogue: 0,0:28:11.12,0:28:13.29,Default,,0,0,0,,‫- التحايل على آلة الوجبات الخفيفة؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:28:19.88,0:28:21.63,Default,,0,0,0,,‫- هكذا.\N‫- محاولة جيدة. Dialogue: 0,0:28:21.63,0:28:22.84,Default,,0,0,0,,‫لكن كان بوسعي الحصول عليها بمفردي. Dialogue: 0,0:28:22.84,0:28:25.42,Default,,0,0,0,,‫لا شك لدي. اسمي "تشارلي". Dialogue: 0,0:28:26.01,0:28:27.68,Default,,0,0,0,,‫شكراً على مساعدتك. Dialogue: 0,0:28:27.68,0:28:30.80,Default,,0,0,0,,‫- هل تحبين اللوز؟ لدي حساسية منه.\N‫- كان يجب ألا تخرجها. Dialogue: 0,0:28:30.80,0:28:33.68,Default,,0,0,0,,‫إنه قسم "أبقراط".\N‫يجب أن أساعد كل شخص محتاج. Dialogue: 0,0:28:36.02,0:28:37.73,Default,,0,0,0,,‫علي الذهاب. Dialogue: 0,0:28:37.73,0:28:40.15,Default,,0,0,0,,‫ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:28:42.48,0:28:43.98,Default,,0,0,0,,‫"إيزابيل". Dialogue: 0,0:28:51.58,0:28:52.91,Default,,0,0,0,,‫لماذا تأخرت؟ Dialogue: 0,0:28:52.91,0:28:55.50,Default,,0,0,0,,‫مشكلة مع آلة بيع الوجبات الخفيفة. Dialogue: 0,0:28:57.75,0:28:59.71,Default,,0,0,0,,‫أنا فخور بك يا صغيرتي. Dialogue: 0,0:28:59.71,0:29:02.29,Default,,0,0,0,,‫من الصعب الحصول على كتابة الملاك الرونية. Dialogue: 0,0:29:02.29,0:29:04.38,Default,,0,0,0,,‫- هل اخترت أسلحتك بعد؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:29:10.09,0:29:11.18,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:29:13.06,0:29:14.64,Default,,0,0,0,,‫كان هذا خنجر والدك. Dialogue: 0,0:29:17.06,0:29:18.19,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:18.64,0:29:21.48,Default,,0,0,0,,‫- ألم تعلمي؟\N‫- لم تكن لدي أدنى فكرة. Dialogue: 0,0:29:23.32,0:29:25.44,Default,,0,0,0,,‫اخترت هذا أيضاً. Dialogue: 0,0:29:30.41,0:29:32.49,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك اختيار النصال. Dialogue: 0,0:29:33.58,0:29:35.62,Default,,0,0,0,,‫النصال هي من تختارك. Dialogue: 0,0:29:37.12,0:29:38.50,Default,,0,0,0,,‫هذا الخنجر كان ملك "جوسلين". Dialogue: 0,0:29:42.92,0:29:44.09,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:44.09,0:29:45.92,Default,,0,0,0,,‫كلاهما جزء منك. Dialogue: 0,0:29:48.34,0:29:52.43,Default,,0,0,0,,‫النور والظلمة. Dialogue: 0,0:29:53.97,0:29:56.06,Default,,0,0,0,,‫سواء أعجبك ذلك أم لا. Dialogue: 0,0:30:00.85,0:30:05.36,Default,,0,0,0,,‫لو رأتك أمك الآن، وكل ما فعلته... Dialogue: 0,0:30:07.99,0:30:09.61,Default,,0,0,0,,‫"لوك"، Dialogue: 0,0:30:11.78,0:30:13.99,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أخبرك شيئاً. Dialogue: 0,0:30:14.53,0:30:15.62,Default,,0,0,0,,‫ما هو؟ Dialogue: 0,0:30:21.08,0:30:23.92,Default,,0,0,0,,‫- عليك الرد.\N‫- لا، لا بأس. Dialogue: 0,0:30:24.25,0:30:26.55,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. فعلاً. Dialogue: 0,0:30:33.64,0:30:35.47,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر يا "أولي"؟ Dialogue: 0,0:30:36.01,0:30:37.93,Default,,0,0,0,,‫وجدت ممرضنا الودود. Dialogue: 0,0:30:37.93,0:30:39.43,Default,,0,0,0,,‫طلبت منك أن تتركي... Dialogue: 0,0:30:39.43,0:30:42.52,Default,,0,0,0,,‫إنه في "بروكلين"،\N‫يتجه غرباً عبر شارع "ويلوبي"، Dialogue: 0,0:30:42.52,0:30:44.35,Default,,0,0,0,,‫قرب منزل جده. Dialogue: 0,0:30:44.35,0:30:46.73,Default,,0,0,0,,‫"أولي"، أريدك أن تقودي مبتعدة. الآن. Dialogue: 0,0:30:46.73,0:30:49.07,Default,,0,0,0,,‫- هذا لسلامتك.\N‫- إنه مشتبه به في جريمة قتل. Dialogue: 0,0:30:49.07,0:30:50.44,Default,,0,0,0,,‫"أولي"! أصغي إلي... Dialogue: 0,0:30:50.44,0:30:53.74,Default,,0,0,0,,‫- إنه يقترب من عابر سبيل.\N‫- "أولي". Dialogue: 0,0:30:53.74,0:30:56.24,Default,,0,0,0,,‫- "تيم ديمسي"!\N‫- "أولي"! Dialogue: 0,0:30:57.37,0:30:59.50,Default,,0,0,0,,‫ضع يديك على رأسك! انبطح أرضاً! Dialogue: 0,0:30:59.50,0:31:01.29,Default,,0,0,0,,‫لا بأس أيتها الضابطة. إنه حفيدي. Dialogue: 0,0:31:01.29,0:31:03.12,Default,,0,0,0,,‫قلت، انبطح أرضاً! Dialogue: 0,0:31:38.74,0:31:39.95,Default,,0,0,0,,‫"تيم ديمسي"! Dialogue: 0,0:31:40.83,0:31:44.12,Default,,0,0,0,,‫قسم شرطة "نيويورك"! ضع يديك على رأسك!\N‫انبطح أرضاً! Dialogue: 0,0:31:52.97,0:31:54.55,Default,,0,0,0,,‫قلت، انبطح أرضاً! Dialogue: 0,0:34:04.43,0:34:06.06,Default,,0,0,0,,‫أين أنت بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:34:13.40,0:34:14.56,Default,,0,0,0,,‫هل تريدني؟ Dialogue: 0,0:34:16.69,0:34:18.32,Default,,0,0,0,,‫تعال ونل مني! Dialogue: 0,0:34:56.98,0:34:58.11,Default,,0,0,0,,‫هل هي بخير؟ Dialogue: 0,0:35:00.03,0:35:03.11,Default,,0,0,0,,‫نعم، ستكون بخير. أحسنت صنعاً. Dialogue: 0,0:35:05.45,0:35:08.83,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن هذين الخنجرين ليسا سلاحك الخاص\N‫في نهاية المطاف. Dialogue: 0,0:35:16.79,0:35:18.42,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر يا مصاص الدماء النهاري؟ Dialogue: 0,0:35:19.42,0:35:22.13,Default,,0,0,0,,‫أستحق أن أعرف ما فعلته بي. Dialogue: 0,0:35:23.01,0:35:23.97,Default,,0,0,0,,‫في الوقت المناسب. Dialogue: 0,0:35:23.97,0:35:25.93,Default,,0,0,0,,‫إن كان هذا سبب إحضارك لي\N‫إلى مدينة الجنيات... Dialogue: 0,0:35:25.93,0:35:28.18,Default,,0,0,0,,‫- مملكة الجنيات.\N‫- سمعتها تُقال بالطريقتين. Dialogue: 0,0:35:28.18,0:35:30.68,Default,,0,0,0,,‫لكن ما أقصده هو أنني فعلت ما طلبته. Dialogue: 0,0:35:30.68,0:35:32.43,Default,,0,0,0,,‫أقدر لك أن تسمحي لي بالعودة إلى الديار. Dialogue: 0,0:35:34.02,0:35:35.65,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن نبقى على اتصال. Dialogue: 0,0:35:35.65,0:35:37.86,Default,,0,0,0,,‫أستطيع المجيء متى شئت، لأغني لك. Dialogue: 0,0:35:38.61,0:35:40.90,Default,,0,0,0,,‫حسناً. لك حرية الذهاب. Dialogue: 0,0:35:41.36,0:35:43.86,Default,,0,0,0,,‫- حقاً؟\N‫- وتذكر. Dialogue: 0,0:35:44.61,0:35:49.95,Default,,0,0,0,,‫رغم أنك تسير في وضح النهار،\N‫إلا أن الظلمة ستتبعك. Dialogue: 0,0:35:50.99,0:35:52.58,Default,,0,0,0,,‫كن حذراً. Dialogue: 0,0:35:53.21,0:35:56.46,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. سأكون حذراً جداً. شكراً لك. Dialogue: 0,0:35:56.96,0:35:58.71,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا صاحبة السمو. Dialogue: 0,0:36:06.01,0:36:07.59,Default,,0,0,0,,‫صدمت رأسك، Dialogue: 0,0:36:08.22,0:36:11.43,Default,,0,0,0,,‫لكن لحسن الحظ،\N‫لا توجد علامات على حدوث ارتجاج دماغ. Dialogue: 0,0:36:11.43,0:36:14.43,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الخروج حين تشعرين بأنك مستعدة. Dialogue: 0,0:36:17.48,0:36:18.61,Default,,0,0,0,,‫ذلك الذئب... Dialogue: 0,0:36:20.48,0:36:22.48,Default,,0,0,0,,‫كان أنت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:25.07,0:36:29.49,Default,,0,0,0,,‫ستقول لي إن صدمة على رأسي\N‫تجعلني أتخيل الأمور. Dialogue: 0,0:36:31.24,0:36:32.74,Default,,0,0,0,,‫كل ما رأيته كان حقيقياً. Dialogue: 0,0:36:36.79,0:36:39.00,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف لأنني كذبت عليك. Dialogue: 0,0:36:41.04,0:36:43.84,Default,,0,0,0,,‫كل الأساطير حقيقية. Dialogue: 0,0:36:48.51,0:36:50.05,Default,,0,0,0,,‫"(جايد وولف) - مأكولات صينية" Dialogue: 0,0:36:58.23,0:37:01.44,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً. هل اشتقت إلي؟\N‫- أين كنت بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:37:02.02,0:37:05.32,Default,,0,0,0,,‫- ذهبت إلى "دو مور".\N‫- توقف. أعلم أنك تكذب. Dialogue: 0,0:37:05.32,0:37:07.07,Default,,0,0,0,,‫وبعد أن تأكدت من أنك لست ميتاً، Dialogue: 0,0:37:07.07,0:37:10.99,Default,,0,0,0,,‫سأمنحك فرصة واحدة لتخبرني بالحقيقة\N‫قبل أن أقتلك. Dialogue: 0,0:37:10.99,0:37:14.74,Default,,0,0,0,,‫- "مايا"، أستطيع أن أشرح كل شيء...\N‫- ماذا كنت تفعل؟ Dialogue: 0,0:37:18.12,0:37:20.04,Default,,0,0,0,,‫كنت برفقة ملكة الجنيات. Dialogue: 0,0:37:21.13,0:37:23.00,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- عدت إلى بلاط الجنيات. Dialogue: 0,0:37:23.00,0:37:24.63,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك الطريقة الوحيدة لتطلق سراحك. Dialogue: 0,0:37:24.63,0:37:27.80,Default,,0,0,0,,‫لو أنني قلت لك إنني ذاهب،\N‫لما سمحت لي بذلك. Dialogue: 0,0:37:28.51,0:37:29.76,Default,,0,0,0,,‫لذلك كذبت. Dialogue: 0,0:37:31.26,0:37:33.43,Default,,0,0,0,,‫ماذا أرادت منك؟ Dialogue: 0,0:37:34.14,0:37:35.47,Default,,0,0,0,,‫لست متأكداً. Dialogue: 0,0:37:36.22,0:37:39.31,Default,,0,0,0,,‫لكنني أريدك أن تعلمي،\N‫أن السبب الوحيد الذي دفعني إلى ذلك Dialogue: 0,0:37:39.31,0:37:42.61,Default,,0,0,0,,‫هو أنني لم أكن لأقوى على الحياة\N‫مع علمي أنك في خطر. Dialogue: 0,0:37:46.40,0:37:52.62,Default,,0,0,0,,‫"سايمون"، أيها الغبي الأحمق الشجاع. Dialogue: 0,0:37:57.58,0:37:58.87,Default,,0,0,0,,‫الكرة رقم 6، في جيب الزاوية. Dialogue: 0,0:37:58.87,0:38:00.33,Default,,0,0,0,,‫حظاً سعيداً في ذلك. Dialogue: 0,0:38:03.00,0:38:05.46,Default,,0,0,0,,‫- أنت رجل متعدد المواهب.\N‫- هل تعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:05.46,0:38:07.05,Default,,0,0,0,,‫لم أكن لأقولها لو لم أعنها. Dialogue: 0,0:38:07.80,0:38:10.88,Default,,0,0,0,,‫قلت إنك مبتهج\N‫لأنهم استبدلوك في منصب كبير المشعوذين. Dialogue: 0,0:38:10.88,0:38:14.97,Default,,0,0,0,,‫لكنني سمعت أنك تشعر بحزن عميق. Dialogue: 0,0:38:14.97,0:38:16.43,Default,,0,0,0,,‫من قال لك ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:17.93,0:38:19.56,Default,,0,0,0,,‫لا يهم. Dialogue: 0,0:38:19.98,0:38:21.35,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف يا "أليكسندر". Dialogue: 0,0:38:21.35,0:38:24.81,Default,,0,0,0,,‫لم أرغب في أن تراني على هذه الحال. Dialogue: 0,0:38:25.23,0:38:26.94,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك أن تخفي مشاعرك. Dialogue: 0,0:38:28.07,0:38:31.49,Default,,0,0,0,,‫- خاصة معي.\N‫- أنت محق. Dialogue: 0,0:38:33.07,0:38:35.37,Default,,0,0,0,,‫رغم الشوط الكبير الذي قطعناه، Dialogue: 0,0:38:35.37,0:38:39.29,Default,,0,0,0,,‫إلا أنني أفترض أن فن التواصل\N‫لا يزال يحتاج إلى تحسين. Dialogue: 0,0:38:40.33,0:38:43.38,Default,,0,0,0,,‫إذن، هل قبلت المنصب في المجلس؟ Dialogue: 0,0:38:43.38,0:38:46.71,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد. لكنني قلت لـ"ألين"\N‫إنني سأعلمها بقراري غداً. Dialogue: 0,0:38:51.93,0:38:53.51,Default,,0,0,0,,‫لا أريدك أن تنتقل إلى "إدريس". Dialogue: 0,0:38:53.97,0:38:58.10,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنه أمر أناني، لكنها الحقيقة. Dialogue: 0,0:38:58.93,0:39:00.43,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تخبرني بذلك من قبل؟ Dialogue: 0,0:39:01.73,0:39:03.52,Default,,0,0,0,,‫لأنها حياتك. Dialogue: 0,0:39:03.52,0:39:06.02,Default,,0,0,0,,‫لم أرغب في أن تؤثر مشاعري على قرارك. Dialogue: 0,0:39:06.02,0:39:08.44,Default,,0,0,0,,‫كل ما أهتم به هو مشاعرك. Dialogue: 0,0:39:08.44,0:39:10.61,Default,,0,0,0,,‫لم أرغب في الذهاب إلى "أليكانتي" من دونك، Dialogue: 0,0:39:11.40,0:39:15.74,Default,,0,0,0,,‫لكن حين ذكرت الأمر لك،\N‫تصرفت وكأنك تريدني أن أذهب. Dialogue: 0,0:39:16.99,0:39:19.66,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني ممثل أفضل مما اعتقدت. Dialogue: 0,0:39:27.84,0:39:29.67,Default,,0,0,0,,‫لن أذهب إلى أي مكان. Dialogue: 0,0:39:50.94,0:39:52.24,Default,,0,0,0,,‫عودي إلى النوم. Dialogue: 0,0:40:02.66,0:40:05.42,Default,,0,0,0,,‫- لا أستطيع النوم.\N‫- ولا أنا أيضاً. Dialogue: 0,0:40:13.21,0:40:14.63,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:40:15.59,0:40:19.18,Default,,0,0,0,,‫أريد فقط أن أتأكد من أنك حقيقية. Dialogue: 0,0:40:22.97,0:40:25.27,Default,,0,0,0,,‫هل هذا حقيقي كفاية بالنسبة إليك؟ Dialogue: 0,0:40:28.81,0:40:30.40,Default,,0,0,0,,‫اقتلها! Dialogue: 0,0:40:32.11,0:40:33.69,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:40:35.70,0:40:37.32,Default,,0,0,0,,‫لا شيء. Dialogue: 0,0:40:40.37,0:40:41.78,Default,,0,0,0,,‫أريد فقط... Dialogue: 0,0:40:42.99,0:40:44.66,Default,,0,0,0,,‫أريد فقط أن أعانقك. Dialogue: 0,0:40:48.42,0:40:49.79,Default,,0,0,0,,‫حسناً إذن. Dialogue: 0,0:41:12.73,0:41:14.53,Default,,0,0,0,,‫أنت قوي جداً يا بني. Dialogue: 0,0:41:15.40,0:41:16.95,Default,,0,0,0,,‫قوي جداً. Dialogue: 0,0:41:16.95,0:41:20.91,Default,,0,0,0,,‫ربما فقدنا أول تلميذ،\N‫لكن هناك 33 تلميذاً آخر بانتظارك. Dialogue: 0,0:41:21.95,0:41:26.04,Default,,0,0,0,,‫اذهب. أحضر لي تلاميذي الأتقياء. Dialogue: 0,0:41:32.67,0:41:36.71,Default,,0,0,0,,‫"في ذكرى (سايمون جاك)" Dialogue: 0,0:42:00.57,0:42:02.82,Default,,0,0,0,,‫ترجمة باسل بشور Dialogue: 0,0:42:04.60,0:42:08.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\b1}Extracted By: ᴬ_Sᴾᴬᴿᴼᵂ{\c\b}