[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,0 Style: yotsu-main,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,0 Style: yotsu-main-top,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: yotsu-italic,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: yotsu-italic-top,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: yotsu-overlap,Adobe Arabic,25,&H00D2F0FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,0 Style: yotsu-flashback,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: yotsu-flashbackinternal,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: yotsu-flashback-top,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: yotsu-ep-title,Adobe Arabic,17,&H00000000,&H000000FF,&H00CAC9C8,&H00CAC9C8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0035,0020,0050,0 Style: yotsu-title,Adobe Arabic,35,&H001262D9,&H000000FF,&H00C0C3BF,&H00BADAFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,0020,0020,0020,0 Style: yotsu-eyecatch,Adobe Arabic,20,&H0013C3FE,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C099A7,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,0050,0020,0140,0 Style: yotsu-next-time,Adobe Arabic,18,&H00000000,&H000000FF,&H00F9FDFA,&H00101011,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0120,0 Style: yotsu-next-ep-title,Adobe Arabic,18,&H00000000,&H000000FF,&H00F9FDFA,&H00101011,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0120,0 Style: yotsu-come-again,Adobe Arabic,17,&H00000000,&H000000FF,&H00F9FDFA,&H00CAC9C8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,0035,0035,0050,0 Style: notepad,Adobe Arabic,20,&H00202222,&H000000FF,&H00C7C4C5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,0010,0010,0010,1 Style: menu-sign,Adobe Arabic,17,&H00C0C3BB,&H000000FF,&H003D4631,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0020,0020,0020,1 Style: wood,Adobe Arabic,25,&H00141C1E,&H000000FF,&H00263D49,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0020,0080,0050,1 Style: whiteboard,Adobe Arabic,17,&H00282626,&H000000FF,&H00F7F4F5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0020,0050,0050,1 Style: chalk-big,Adobe Arabic,25,&H00B3AEA8,&H000000FF,&H00504C46,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0020,0020,0020,1 Style: whiteboard-left,Adobe Arabic,17,&H00282626,&H000000FF,&H00F7F4F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,4,0050,0200,0050,1 Style: whiteboard-middle,Adobe Arabic,17,&H00282626,&H000000FF,&H00F7F4F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,0200,0100,0050,1 Style: ichi,Adobe Arabic,20,&H00604ECF,&H000000FF,&H00F7F7F7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,0020,0020,0080,1 Style: whiteboard2,Adobe Arabic,17,&H00201A3A,&H000000FF,&H00F7F4F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0080,0050,0120,1 Style: card,Adobe Arabic,15,&H00000000,&H000000FF,&H00E7DCFB,&H00713CE0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,0020,0100,0020,1 Style: note,Adobe Arabic,12,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0010,0020,0020,1 Style: wood2,Adobe Arabic,17,&H00192727,&H000000FF,&H002B3A3C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0025,0020,0075,1 Style: banner,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00927A55,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,0020,0020,0050,1 Style: card2,Adobe Arabic,12,&H00000000,&H000000FF,&H00F0F1FC,&H00713CE0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0020,0100,0050,1 Style: card3,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0070,0020,0020,1 Style: names,Adobe Arabic,14,&H00303034,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,6,0010,0020,0020,1 Style: menu-sign2,Adobe Arabic,15,&H00899279,&H000000FF,&H004C523B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,0400,0020,0080,1 Style: menu-sign3,Adobe Arabic,20,&H00CBC3BA,&H000000FF,&H006A6B60,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0020,0050,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.97,0:00:14.09,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,لم أرَ غوري في الأرجاء Dialogue: 0,0:00:14.09,0:00:15.92,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,أتساءل ما إن كان لا يزال نائماً Dialogue: 0,0:00:15.92,0:00:17.48,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,ربّما Dialogue: 0,0:00:17.48,0:00:18.95,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,سأذهب وأتفقّده Dialogue: 0,0:00:20.32,0:00:22.87,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,!أموري مانجياري Dialogue: 0,0:00:28.16,0:00:29.50,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,تأخّرت يا غوري Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:31.88,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,أسرع وساعدنا في فتح المحلّ Dialogue: 0,0:00:31.34,0:00:32.76,ichi,Text,0000,0000,0000,,إتشيوتومي Dialogue: 0,0:00:37.18,0:00:39.11,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,هذه فراولة مدهشة Dialogue: 0,0:00:39.11,0:00:40.26,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,من أين حصلت عليها؟ Dialogue: 0,0:00:40.26,0:00:42.29,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,،استمعوا إلى هذا: كنتُ في جولة ركضي الصّباحية Dialogue: 0,0:00:42.29,0:00:44.89,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,فمررتُ بسيّدة عجوز التوى كاحلها Dialogue: 0,0:00:45.18,0:00:48.19,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,أخذتها إلى شيزوكا، فجعلتني أقطف بعضاً\Nمن الفراولة بالمقابل Dialogue: 0,0:00:48.19,0:00:49.82,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,كلّ الطريق إلى شيزوكا؟ Dialogue: 0,0:00:49.82,0:00:51.50,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,هذا طريق طويل Dialogue: 0,0:00:52.94,0:00:54.46,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,لذيذة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:57.54,0:00:59.26,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,هذه لذيذة حقاً Dialogue: 0,0:00:59.26,0:01:00.35,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:00.35,0:01:02.20,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,ذُهلتُ عندما تناولتها هناك أيضاً Dialogue: 0,0:01:02.76,0:01:04.12,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:01:04.42,0:01:06.25,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,تناول بعضاً يا سوي Dialogue: 0,0:01:06.25,0:01:07.78,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,إنها لذيذة فعلاً Dialogue: 0,0:01:07.78,0:01:09.39,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,فراولة مقطوفة حديثاً Dialogue: 0,0:01:10.02,0:01:11.00,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,!لذيذة Dialogue: 0,0:01:14.13,0:01:16.43,yotsu-title,Text,0000,0000,0000,,روكوهودو يوتسويرو بيوري Dialogue: 0,0:02:41.47,0:02:46.39,yotsu-ep-title,Text,0000,0000,0000,,"مجموعة فخّ الحلويات" Dialogue: 0,0:02:56.10,0:02:58.85,yotsu-main,Text,0000,0000,0000,,واحد تشيفون، واحد أنميتسو، من فضلك Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:00.22,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,عُلم Dialogue: 0,0:03:03.62,0:03:07.86,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,بالمناسبة، هل تتذكر تلك الشوكولاتة\Nالمقلية التي تناولناها في فيليكو؟ Dialogue: 0,0:03:07.86,0:03:09.77,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,نعم، فيليكو لا يخيّب أبداً Dialogue: 0,0:03:09.77,0:03:10.71,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,كانت عظيمة Dialogue: 0,0:03:10.88,0:03:14.12,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,من الصعب حقاً جعلها نديّة بذلك الشكل Dialogue: 0,0:03:14.12,0:03:17.71,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,وأيضاً الإيكلير من إيست سايد غراندي Dialogue: 0,0:03:17.90,0:03:20.54,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,تذكّرت، تلك الأشياء المقرمشة Dialogue: 0,0:03:20.54,0:03:21.02,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:03:21.02,0:03:22.84,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,لا أحد يتوقّع أن تكون الإيكلير بتلك القرمشة Dialogue: 0,0:03:23.04,0:03:23.96,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:03:24.29,0:03:26.10,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,مقرررررمشة Dialogue: 0,0:03:26.47,0:03:28.68,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,نعم، مقررررمشة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:29.08,0:03:31.19,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,مقرررررررمشة Dialogue: 0,0:03:35.24,0:03:38.36,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,مقررررمشة Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:43.09,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,غوري، بقي لدينا آخر تشيفون Dialogue: 0,0:03:43.09,0:03:43.74,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:03:45.85,0:03:47.20,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,تشيفون الأخيرة Dialogue: 0,0:03:47.44,0:03:48.27,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:03:48.27,0:03:49.37,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:03:49.95,0:03:51.98,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,نعم، أنا قادم Dialogue: 0,0:03:55.82,0:03:58.17,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,هلّا طلبتُ تشيفون شاي أخضر وخليطاً؟ Dialogue: 0,0:03:58.70,0:04:00.17,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,عُلم Dialogue: 0,0:04:00.77,0:04:01.79,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:04:01.79,0:04:02.47,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,حاضر؟ Dialogue: 0,0:04:05.04,0:04:06.48,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,ما هو طلبكما؟ Dialogue: 0,0:04:06.48,0:04:09.72,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,أريد اثنين قهوة بالحليب وتشيفون شاي أخضر Dialogue: 0,0:04:11.34,0:04:16.42,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,أنا آسف، نفد كعك التشيفون لدينا Dialogue: 0,0:04:16.42,0:04:18.94,yotsu-main,Kid,0000,0000,0000,,ليس لديكم الشيء المنفوش؟ Dialogue: 0,0:04:18.94,0:04:20.34,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:04:20.34,0:04:21.81,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,لنطلب شيئاً آخر Dialogue: 0,0:04:21.81,0:04:25.66,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,المعذرة، إن أحببت، يمكنك أن تأخذ\Nكعك التشيفون خاصّتي Dialogue: 0,0:04:26.37,0:04:29.00,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أطلب لفافة ماتشا بدلاً من ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:30.62,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,لكن هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:04:30.62,0:04:31.44,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:04:31.44,0:04:33.24,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,كنت محتاراً في الطلب Dialogue: 0,0:04:33.24,0:04:34.54,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:04:34.76,0:04:37.30,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,آسفة. شكراً لك Dialogue: 0,0:04:37.78,0:04:38.92,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,أنت أيضاً. اشكره Dialogue: 0,0:04:38.92,0:04:40.82,yotsu-main,Kid,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:04:41.34,0:04:42.38,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,على الرّحب والسعة Dialogue: 0,0:04:42.94,0:04:45.30,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,ستبدّل إلى لفافة ماتشا إذاً؟ Dialogue: 0,0:04:45.89,0:04:46.62,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:04:52.76,0:04:54.55,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,...المعذرة يا سيدي Dialogue: 0,0:04:54.55,0:04:55.50,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:04:55.50,0:04:58.11,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,شكراً للطفك قبل قليل Dialogue: 0,0:04:58.45,0:05:00.08,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,هل يمكننا شكرك بطريقة ما؟ Dialogue: 0,0:05:00.08,0:05:01.86,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,لا، لا حاجة Dialogue: 0,0:05:04.02,0:05:05.80,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,هل أنت حلوانيّ؟ Dialogue: 0,0:05:05.80,0:05:07.07,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,نـ-نعم Dialogue: 0,0:05:07.39,0:05:09.59,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,كانت لفافة كعكة الماتشا شهية Dialogue: 0,0:05:09.59,0:05:10.77,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,شـ-شكراً لك Dialogue: 0,0:05:10.77,0:05:13.08,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,أعتقد أن الزيارة جديرة بالاستحقاق Dialogue: 0,0:05:13.97,0:05:16.08,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,،لا داعي لشكري Dialogue: 0,0:05:16.08,0:05:20.09,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,لكن قد يكون هناك شيء أودّ طلبه منك Dialogue: 0,0:05:22.54,0:05:25.47,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,أريدك أن تشارك في حدث في المتجر Dialogue: 0,0:05:31.50,0:05:33.31,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,هذه ردّة فعل جيدة Dialogue: 0,0:05:33.99,0:05:35.31,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,أعتذر عن التأخر في التعريف عن نفسي Dialogue: 0,0:05:35.72,0:05:39.84,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,اسمي تسونوزاكي. وكيل للحدث Dialogue: 0,0:05:41.15,0:05:46.16,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,سيكون هناك مجموعة حلويات حصرية\Nطوال الأسبوع المقبل Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:50.03,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,،أمسى أحد المتاجر عاجزاً فجأة عن الحضور Dialogue: 0,0:05:50.03,0:05:52.49,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,لهذا كنا نبحث عن بديل Dialogue: 0,0:05:52.91,0:05:53.80,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:05:53.80,0:05:55.73,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,،وكان الكعك لديكم شهياً Dialogue: 0,0:05:55.73,0:05:59.33,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,لذا رأيت أن انضمام روكوهودو ستكون فكرة حسنة Dialogue: 0,0:06:00.10,0:06:04.24,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,ستكون هناك مساحة لمقهى، لذا ينبغي\Nأن تكونوا قادرين على العمل كالمعتاد Dialogue: 0,0:06:04.24,0:06:07.93,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,لكن ذلك يعني أن نغلق المحلّ\Nفي تلك الأثناء Dialogue: 0,0:06:07.93,0:06:09.30,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,...نعم، في الواقع Dialogue: 0,0:06:09.54,0:06:11.43,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,أسبوع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:11.43,0:06:13.06,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,هذه مدّة طويلة قليلاً Dialogue: 0,0:06:13.27,0:06:16.12,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,بالطبع، أنا لستُ ملحّاً Dialogue: 0,0:06:16.12,0:06:22.30,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,كل ما في الأمر أنني سأستغرق وقتاً\Nطويلاً لأجد محلّاً آخر مجدداً Dialogue: 0,0:06:23.18,0:06:25.57,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,هل يمكننا فعلها لثلاثة أيام فقط؟ Dialogue: 0,0:06:26.69,0:06:30.59,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,لدينا زبائن يتطلّعون لقضاء الوقت هنا Dialogue: 0,0:06:30.59,0:06:32.57,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,لا يمكننا أن نبقي المحلّ مغلقاً\Nفترة أطول من ذلك Dialogue: 0,0:06:33.19,0:06:36.66,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,إن كان هذا يُرضيك، فلا مانع\Nمن الانضمام Dialogue: 0,0:06:37.70,0:06:39.16,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:06:39.34,0:06:41.24,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,أنا مستعدّ لذلك Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:41.97,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:06:41.97,0:06:42.62,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:06:43.30,0:06:44.42,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:06:45.72,0:06:47.12,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,موافق Dialogue: 0,0:06:47.12,0:06:49.63,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,لنجعلها ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:06:50.85,0:06:53.29,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,التفاصيل مدوّنة هنا Dialogue: 0,0:06:53.29,0:06:54.93,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,اطّلعوا عليها من فضلكم Dialogue: 0,0:06:54.93,0:06:55.43,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:06:55.43,0:06:57.12,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,...عـ-عذراً Dialogue: 0,0:06:57.92,0:07:00.91,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,هل هو مطبخ مفتوح؟ Dialogue: 0,0:07:00.91,0:07:03.52,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,لست جيداً في العمل أمام الناس Dialogue: 0,0:07:06.50,0:07:08.99,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,كان مغلقاً عندما تفقّدت Dialogue: 0,0:07:09.53,0:07:10.83,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,جيّد Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:15.54,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,،حسناً، على الرغم من أنه حدث متجر\Nإلا أنه متواضع Dialogue: 0,0:07:15.54,0:07:17.16,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,لا حاجة للخوف Dialogue: 0,0:07:17.34,0:07:18.79,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:07:19.30,0:07:20.54,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:07:20.93,0:07:23.58,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,أراكم ثانية في يوم الحدث Dialogue: 0,0:07:29.56,0:07:31.51,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,هذا هو الحدث...؟ Dialogue: 0,0:07:35.48,0:07:37.07,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,هل سنفعلها هنا حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:37.68,0:07:39.68,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,مرحباً بالجميع Dialogue: 0,0:07:39.90,0:07:40.93,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,!تسونوزاكي-سان Dialogue: 0,0:07:41.22,0:07:42.98,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,!هذا ليس متواضعاً على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:45.52,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,!كل الأماكن الأخرى هنا هي أسماء لامعة Dialogue: 0,0:07:45.52,0:07:47.86,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,وهي مفتوحة على مصراعيها Dialogue: 0,0:07:47.86,0:07:50.44,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,يبقى هذا متواضعاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:52.86,0:07:56.74,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,كان من المفترض أن يكون تشوكولاتيير\Nفيليكو في هذا الموقع Dialogue: 0,0:07:57.24,0:07:58.19,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,!فيليكو؟ Dialogue: 0,0:07:58.19,0:07:59.62,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,!فيليكو؟ Dialogue: 0,0:07:59.87,0:08:03.83,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,من كان يتوقّع أن نُستدعى بدلاً من اسم\Nالعلامة التجارية ذاك؟ Dialogue: 0,0:08:04.18,0:08:07.00,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,...وبخصوص المطبخ Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.14,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,نعم، إنه مغلق، هل ترى؟ Dialogue: 0,0:08:10.14,0:08:12.59,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,...هو كذلك نعم، لكن Dialogue: 0,0:08:13.26,0:08:15.76,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,أنا متأكد أنكم ستكونون بخير يا روكوهودو Dialogue: 0,0:08:16.08,0:08:18.14,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,أتطلّع قدماً لذلك Dialogue: 0,0:08:18.40,0:08:20.03,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:26.48,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,!لا، لا، لا، لا Dialogue: 0,0:08:26.48,0:08:28.31,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,!لا أستطيع العمل هنا Dialogue: 0,0:08:29.96,0:08:33.50,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,سيكون المطبخ صعباً جداً على تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:08:33.50,0:08:36.20,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,لكن لا تقلق يا تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:08:36.20,0:08:38.35,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,سأمارس فنّ اللاتيه ثانية إن لزم الأمر Dialogue: 0,0:08:38.35,0:08:40.11,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,وأنا سأنفّذ طريقة عجلة الفخّار Dialogue: 0,0:08:40.11,0:08:42.20,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,!لا علاقة لهذا بالحلويات Dialogue: 0,0:08:42.61,0:08:45.36,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,حسناً، كلّ المحلّات الأخرى مشهورة Dialogue: 0,0:08:45.36,0:08:47.68,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,لن نفشل منذ البداية مباشرة Dialogue: 0,0:08:47.68,0:08:48.82,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:08:48.82,0:08:50.38,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,سيتوافدون إليهم أولاً Dialogue: 0,0:08:50.79,0:08:55.76,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,معك حقّ، لن يأتوا إلى محلّ أقل شهرة\Nمثل محلّنا أولاً Dialogue: 0,0:08:55.76,0:08:58.39,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,أنا متأكد أن الزبائن سيقومون بجولة Dialogue: 0,0:08:58.68,0:08:59.77,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:08:59.77,0:09:04.12,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,في ظلّ وجود كل هذه المحلّات ذات العلامات\Nالتجاريّة، سيكون أمام الزبائن كثير من التسوّق Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:08.40,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,حسناً إذاً، لنعمل بوتيرتنا الخاصّة كالمعتاد Dialogue: 0,0:09:08.76,0:09:09.60,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:09:13.02,0:09:13.96,yotsu-main,Person 3,0000,0000,0000,,تبدو هذه لذيذة Dialogue: 0,0:09:13.96,0:09:15.15,yotsu-main,Person 4,0000,0000,0000,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:09:15.41,0:09:16.55,yotsu-main,Person 5,0000,0000,0000,,ألم نصل بعد؟ Dialogue: 0,0:09:16.55,0:09:17.66,yotsu-main,Person 6,0000,0000,0000,,اقتربنا Dialogue: 0,0:09:18.19,0:09:19.29,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,...لحظة Dialogue: 0,0:09:19.29,0:09:21.66,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل هذا طابورنا؟ Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:23.33,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:09:23.33,0:09:26.12,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّه طابور لوميير المقابل لنا Dialogue: 0,0:09:26.81,0:09:29.92,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,!يا شباب! أنباء هامّة! انظروا Dialogue: 0,0:09:28.67,0:09:29.92,card,Text,0000,0000,0000,,محلّ يُشاع بين الناس بجودته خفيّ عن الأنظار \N!روكوهودو يفتتح لثلاثة أيام فقط Dialogue: 0,0:09:34.22,0:09:36.11,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,متى التقطوا هذه الصور؟ Dialogue: 0,0:09:36.11,0:09:38.03,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,"محلّ يُشاع بين الناس بجودته؟" Dialogue: 0,0:09:38.03,0:09:39.80,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,"المقهى عالي الجودة الأسطوري؟" Dialogue: 0,0:09:39.97,0:09:42.35,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,غوري عُدّل في الصورة Dialogue: 0,0:09:42.35,0:09:43.97,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,يبدو هذا جيّداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:45.32,0:09:47.31,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,...لحظة يا رجل Dialogue: 0,0:09:47.31,0:09:52.15,card3,Text,0000,0000,0000,,مختصّ الحلويات ناكاو تسوباكي\N{\fs17}اِشهدوا الفنّ اليدوي المُتقن للحلواني\N!الشاب الذي يُبقي روكوهودو مشهوراً على مرّ العصور Dialogue: 0,0:09:47.84,0:09:52.15,yotsu-main-top,Purple,0000,0000,0000,,اشهدوا الفنّ اليدوي المُتقن"\Nللحلواني الشاب"؟ Dialogue: 0,0:09:52.57,0:09:55.82,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,لماذا يروّجون لروكوهودو إلى هذا الحدّ؟ Dialogue: 0,0:10:01.06,0:10:01.58,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:05.45,yotsu-italic,Glasses,0000,0000,0000,,هذا من صنع تسونوزاكي-سان Dialogue: 0,0:10:05.86,0:10:08.61,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,عـ-على أي حال، لا نملك خياراً Dialogue: 0,0:10:08.61,0:10:10.11,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,لنفعلها يا شباب Dialogue: 0,0:10:10.11,0:10:10.83,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:10:11.20,0:10:13.16,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,!أنا ذاهب إلى المنزل Dialogue: 0,0:10:13.16,0:10:14.42,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,!انتظر يا تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:10:14.42,0:10:16.04,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,!هذا جنون Dialogue: 0,0:10:16.04,0:10:17.85,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,هذا مضحك جداً Dialogue: 0,0:10:17.85,0:10:20.32,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,التّسلية بهم مضحكة للغاية Dialogue: 0,0:10:25.10,0:10:26.31,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,...حسناً إذاً Dialogue: 0,0:10:26.31,0:10:28.03,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,،الآن بعد أن تمّ دعمهم بشكل كبير Dialogue: 0,0:10:28.03,0:10:31.70,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,يعتمد الأمر على أولئك الأربعة فيما إذا\Nاستطاعوا تخييب آمال الجميع أو نيل الشهرة Dialogue: 0,0:10:32.72,0:10:35.49,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,لنرَ معدنكم الحقيقي Dialogue: 0,0:10:34.61,0:10:36.69,menu-sign,Text,0000,0000,0000,,!!أهلاً بكم في روكوهودو Dialogue: 0,0:10:37.03,0:10:40.98,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,ثلاثة دايفوكو موتشي واثنتان ماتشا\Nوتارت الشوكولاتة Dialogue: 0,0:10:41.77,0:10:43.37,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,استمتعوا Dialogue: 0,0:10:43.37,0:10:44.96,yotsu-main,Person 1,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:10:44.96,0:10:46.04,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,حاضر، قادم Dialogue: 0,0:10:46.36,0:10:48.12,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,أنا تالياً من فضلك Dialogue: 0,0:10:48.76,0:10:49.60,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:51.83,names,TExt,0000,0000,0000,,ساسادا Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:52.46,names,TExt,0000,0000,0000,,إينوي Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:53.42,names,TExt,0000,0000,0000,,ماتسوموتو Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:54.29,names,TExt,0000,0000,0000,,سوزوكي Dialogue: 0,0:10:50.75,0:10:55.09,names,TExt,0000,0000,0000,,ميازاكي Dialogue: 0,0:10:51.46,0:10:55.84,names,TExt,0000,0000,0000,,كاياما Dialogue: 0,0:10:52.50,0:10:56.76,names,TExt,0000,0000,0000,,كاغامي Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:57.55,names,TExt,0000,0000,0000,,نيوكي Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:58.26,names,TExt,0000,0000,0000,,ماتسودا Dialogue: 0,0:10:55.05,0:10:59.22,names,TExt,0000,0000,0000,,هوندا Dialogue: 0,0:10:55.92,0:11:00.26,names,TExt,0000,0000,0000,,سوزوكي Dialogue: 0,0:10:56.23,0:11:00.05,yotsu-italic,Stubble,0000,0000,0000,,لا أصدّق أننا ننشغل إلى هذا الحدّ Dialogue: 0,0:10:56.88,0:11:01.18,names,TExt,0000,0000,0000,,تاكاهاشي Dialogue: 0,0:10:57.67,0:11:02.05,names,TExt,0000,0000,0000,,تانادا Dialogue: 0,0:10:58.55,0:11:02.89,names,TExt,0000,0000,0000,,إيكورا Dialogue: 0,0:10:59.51,0:11:03.72,names,TExt,0000,0000,0000,,تيزوكا Dialogue: 0,0:11:00.55,0:11:04.05,names,TExt,0000,0000,0000,,موراكامي Dialogue: 0,0:11:00.87,0:11:03.33,yotsu-italic,Glasses,0000,0000,0000,,علينا العودة للمسار الصحيح بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:11:01.30,0:11:04.05,names,TExt,0000,0000,0000,,ناتسومي Dialogue: 0,0:11:02.18,0:11:04.05,names,TExt,0000,0000,0000,,ميشيما Dialogue: 0,0:11:03.22,0:11:04.05,names,TExt,0000,0000,0000,,أكاتسوكا Dialogue: 0,0:11:04.57,0:11:06.75,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,سأتولّى الأمر لبعض الوقت Dialogue: 0,0:11:06.75,0:11:07.51,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,من فضلك Dialogue: 0,0:11:07.51,0:11:08.52,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:11:08.52,0:11:09.18,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:11:10.95,0:11:12.94,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,هل يمكنك إعداد المزيد من دايفوكو؟ Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:13.82,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:19.79,yotsu-italic,Purple,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:19.96,0:11:21.57,yotsu-italic,Purple,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:22.04,0:11:25.04,yotsu-italic,Purple,0000,0000,0000,,!لماذا يراقبني كثير من الناس؟ Dialogue: 0,0:11:25.04,0:11:27.78,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,تسوباكي-كن، هل يمكنك إعداد البارفية أولاً؟ Dialogue: 0,0:11:29.10,0:11:30.33,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,...أين Dialogue: 0,0:11:30.61,0:11:31.46,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,...أين Dialogue: 0,0:11:31.46,0:11:32.82,yotsu-italic,Purple,0000,0000,0000,,أين كانت؟ Dialogue: 0,0:11:39.19,0:11:43.30,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,!كيف أفعلها ثانية بالضبط؟ Dialogue: 0,0:11:45.86,0:11:46.90,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:11:46.90,0:11:48.90,yotsu-main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:48.89,0:11:49.57,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 0,0:11:49.05,0:11:49.85,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,!لذيذ للغاية Dialogue: 0,0:11:51.63,0:11:55.21,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,!كعكة الجبنة النادرة هذه غنية بالمذاق\Nإنها مذهلة Dialogue: 0,0:11:55.21,0:11:56.86,yotsu-main,Person 3,0000,0000,0000,,الرغوة تذوب في فمكِ Dialogue: 0,0:11:57.04,0:11:59.57,yotsu-main,Person 4,0000,0000,0000,,والأنكو ملائم جداً مع مرارة الشاي Dialogue: 0,0:11:59.76,0:12:01.40,yotsu-main,Person 5,0000,0000,0000,,إنه عطِر للغاية أيضاً Dialogue: 0,0:12:09.29,0:12:10.59,yotsu-italic,Person 6,0000,0000,0000,,تسوباكي-سان Dialogue: 0,0:12:10.90,0:12:13.79,yotsu-italic,Person 7,0000,0000,0000,,من المؤكّد أنه لذيذ كالعادة Dialogue: 0,0:12:15.48,0:12:16.61,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,إنها نفسها Dialogue: 0,0:12:16.61,0:12:18.92,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,الأجواء هنا نفسها في روكوهودو Dialogue: 0,0:12:19.30,0:12:20.23,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:12:20.23,0:12:23.09,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,حلوياتك هي التي تجعلها كذلك يا تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:12:23.38,0:12:26.32,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,بسمات زبائننا هي مصدر قوّتنا Dialogue: 0,0:12:28.35,0:12:29.43,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:30.57,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,أنا بخير الآن Dialogue: 0,0:12:30.97,0:12:32.18,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,سأسرع أكثر Dialogue: 0,0:12:40.79,0:12:41.57,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,تفضّل Dialogue: 0,0:12:42.17,0:12:43.86,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,سأعدّ المزيد إذا نفدت الكمّية Dialogue: 0,0:12:44.83,0:12:45.52,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:12:46.13,0:12:48.90,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,هل كانت عشرين لفافة كعكة تالياً؟ Dialogue: 0,0:12:48.90,0:12:51.16,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,نعم، شكراً لك Dialogue: 0,0:12:51.37,0:12:55.37,menu-sign2,Text,0000,0000,0000,,نفدت كلّ الكمّية\N روكوهودو Dialogue: 0,0:12:57.88,0:12:59.30,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,كان ذلك مُتعباً Dialogue: 0,0:12:59.30,0:13:03.49,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,كنّا مشغولين جداً ولم نتوقّف لحظة Dialogue: 0,0:13:03.49,0:13:05.55,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,تسوباكي-كن مُنهك أيضاً Dialogue: 0,0:13:06.57,0:13:09.08,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,كان يعمل بأقصى سرعة ممكنة\Nحتّى نفاد الكمّية Dialogue: 0,0:13:09.73,0:13:11.52,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل غداً؟ Dialogue: 0,0:13:13.32,0:13:14.40,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,تسوباكي-كن؟ Dialogue: 0,0:13:17.47,0:13:19.29,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,...غـ-غداً Dialogue: 0,0:13:18.24,0:13:19.99,yotsu-overlap,Stubble,0000,0000,0000,,ما الأمر يا تسوباكي-كن؟ Dialogue: 0,0:13:20.93,0:13:24.49,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,...قائمة المقهى ليوم غد Dialogue: 0,0:13:25.01,0:13:26.41,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,ماذا عن قائمة المقهى؟ Dialogue: 0,0:13:29.35,0:13:30.70,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,!لحظة، ماذا كنت ستقول؟ Dialogue: 0,0:13:30.70,0:13:32.16,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,تسوباكي-كن، استيقظ أرجوك Dialogue: 0,0:13:32.16,0:13:34.00,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,أخبرنا عن القائمة على الأقل Dialogue: 0,0:13:34.49,0:13:35.49,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,!تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:13:34.87,0:13:35.49,yotsu-overlap,Stubble,0000,0000,0000,,!تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:13:35.49,0:13:36.86,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,!استفق Dialogue: 0,0:13:36.24,0:13:36.86,yotsu-overlap,Long,0000,0000,0000,,!تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:13:36.86,0:13:37.37,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,!تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:13:37.37,0:13:38.76,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,!تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:44.00,yotsu-eyecatch,,0000,0000,0000,,روكوهودو يوتسويرو بيوري Dialogue: 0,0:13:40.11,0:13:43.04,yotsu-main,,0000,0000,0000,,روكوهودو يوتسويرو بيوري Dialogue: 0,0:13:47.99,0:13:50.10,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,!كعك صغير بالفراولة وتارت الفراولة Dialogue: 0,0:13:50.64,0:13:52.65,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,ولديهم دايفوكو بالفراولة وأنميتسو بالفراولة Dialogue: 0,0:13:52.65,0:13:54.14,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,ولديهم حتى لفافات كعك Dialogue: 0,0:13:55.33,0:13:57.68,yotsu-main,Person Glasses,0000,0000,0000,,لم يكن لديهم بند الفراولة في القائمة البارحة Dialogue: 0,0:13:57.68,0:13:58.39,yotsu-main,Person 3,0000,0000,0000,,بالفعل Dialogue: 0,0:13:58.39,0:13:59.55,yotsu-main,Person 3,0000,0000,0000,,الفراولة رائعة Dialogue: 0,0:13:59.55,0:14:01.32,yotsu-main,Person 3,0000,0000,0000,,أنا متحمّسة للغاية Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:03.53,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,قوائم يومية؟ Dialogue: 0,0:14:03.53,0:14:06.53,menu-sign3,Text,0000,0000,0000,,روكوهودو {\c&H94cebe&}خاصّ\N {\c&H8a72a9&}اليوم فقط\N {\c&Hcbc3ba&}!!!قائمة وفيرة بالفراولة Dialogue: 0,0:14:04.19,0:14:05.49,yotsu-main,Person,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:08.70,whiteboard2,Text,0000,0000,0000,,تارت الفراولة\N\N معجّنات الفراولة\N\N أنميتسو بالفراولة Dialogue: 0,0:14:06.94,0:14:08.70,yotsu-main,Person 1,0000,0000,0000,,أريد هذه وهذه Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:10.36,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,حالاً Dialogue: 0,0:14:10.36,0:14:11.28,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:14:11.52,0:14:12.53,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,قادم Dialogue: 0,0:14:12.66,0:14:14.67,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,أريد دايفوكو بالفراولة Dialogue: 0,0:14:14.67,0:14:16.00,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,عُلم Dialogue: 0,0:14:16.85,0:14:19.88,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,بارفية فراولة واحدة وأنميتسو فراولة واحدة Dialogue: 0,0:14:19.88,0:14:21.09,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:14:27.67,0:14:29.09,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,لنتجاوز هذه العقبة Dialogue: 0,0:14:29.39,0:14:30.89,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,دع الأمر لي Dialogue: 0,0:14:33.35,0:14:37.48,yotsu-italic,Purple,0000,0000,0000,,رغم أن الناس الذين يشاهدونني الآن\Nازدادوا أكثر عن البارحة Dialogue: 0,0:14:42.96,0:14:46.49,yotsu-italic,Purple,0000,0000,0000,,أنا أصنع الحلويّات Dialogue: 0,0:14:46.49,0:14:47.29,yotsu-italic,Purple,0000,0000,0000,,أنا أصنع الحلويّات Dialogue: 0,0:14:47.29,0:14:52.95,yotsu-italic,Purple,0000,0000,0000,,أنا أصنع الحلويّات Dialogue: 0,0:14:53.32,0:14:55.70,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,تحمّس تسوباكي-كن Dialogue: 0,0:14:58.71,0:15:00.00,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.13,yotsu-main,Person 3,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ هذه الفراولة طيّبة جداً Dialogue: 0,0:15:02.40,0:15:04.57,yotsu-main,Person 4,0000,0000,0000,,نكهة الحمض والحلو تملأ فمك Dialogue: 0,0:15:04.57,0:15:06.55,yotsu-main,Person 5,0000,0000,0000,,هذا يجدّد حياتك Dialogue: 0,0:15:07.09,0:15:10.01,yotsu-italic,Glasses,0000,0000,0000,,،لم أكن متأكداً من قدرتنا على فعلها البارحة Dialogue: 0,0:15:11.84,0:15:14.32,yotsu-italic,Glasses,0000,0000,0000,,لكن يبدو وكأنّنا بدأنا نعتاد على هذا الأمر Dialogue: 0,0:15:14.32,0:15:16.45,yotsu-italic,Glasses,0000,0000,0000,,قد ننجح في النهاية Dialogue: 0,0:15:16.45,0:15:17.85,yotsu-main,Person 1,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:15:18.03,0:15:20.38,yotsu-main,Person 1,0000,0000,0000,,كانت الفراولة لذيذة جداً Dialogue: 0,0:15:20.38,0:15:22.19,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,هل لديكم بطاقة عمل؟ Dialogue: 0,0:15:22.62,0:15:24.56,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,نعم، شكراً لكما Dialogue: 0,0:15:24.97,0:15:29.65,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,زورانا هنا يوماً ما رجاء Dialogue: 0,0:15:29.98,0:15:31.28,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,سنكون في الانتظار Dialogue: 0,0:15:33.85,0:15:35.28,yotsu-main,Person 3,0000,0000,0000,,أنا مسرورة جداً لحصولنا على هذه Dialogue: 0,0:15:35.28,0:15:36.58,yotsu-main,Person 4,0000,0000,0000,,ينبغي أن نذهب حتماً Dialogue: 0,0:15:44.28,0:15:46.42,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,لحظة يا تسونوزاكي-سان، ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:15:46.76,0:15:50.42,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,أريدكم أن تشاركوا في المقابلة التلفزيونية Dialogue: 0,0:15:53.03,0:15:55.97,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,لكن اليوم هو يومنا الأحير هنا Dialogue: 0,0:15:55.97,0:15:57.35,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,لا أعرف ماذا يمكننا أن نفعل بشأن \Nالتعريف عن أنفسنا Dialogue: 0,0:15:57.70,0:15:58.99,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:15:58.99,0:16:01.43,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,سيكون إعلاناً جيداً لكم Dialogue: 0,0:16:01.43,0:16:03.50,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,كنتم لطفاء بما يكفي للمشاركة في الحدث Dialogue: 0,0:16:03.50,0:16:05.40,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,اسمحوا لي أن أفعل هذا لكم على الأقل Dialogue: 0,0:16:05.99,0:16:07.11,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:16:07.29,0:16:10.24,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,لقد أعطيتهم الإشارة سلفاً، لذا شكراً لكم Dialogue: 0,0:16:10.24,0:16:11.99,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,شكراً لكم Dialogue: 0,0:16:11.99,0:16:13.61,banner,Text,0000,0000,0000,,محلّ حلويات روكوهودو Dialogue: 0,0:16:12.95,0:16:16.87,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,أنا في مقصورة روكوهودو هنا Dialogue: 0,0:16:17.33,0:16:18.53,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:16:19.03,0:16:20.54,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:16:21.09,0:16:25.04,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,ستتمكّنون حتى من رؤية صنع\Nالحلويّات بشكل مباشر Dialogue: 0,0:16:26.29,0:16:28.17,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,ماذا تعمل الآن؟ Dialogue: 0,0:16:28.17,0:16:29.92,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,هل من شيء تضعه في الحسبان\Nعند إعدادك للأنكو؟ Dialogue: 0,0:16:29.92,0:16:32.09,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,هل تعدّ الموتشي هنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:16:32.09,0:16:34.30,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,كم تعدّ في اليوم؟ Dialogue: 0,0:16:35.13,0:16:37.30,yotsu-italic,Purple,0000,0000,0000,,لست مستعدّاً نفسياً Dialogue: 0,0:16:37.30,0:16:39.56,yotsu-italic,Purple,0000,0000,0000,,!لا أستطيع شرح شيء Dialogue: 0,0:16:40.06,0:16:42.75,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,تفضّلي، تناولي لقمة Dialogue: 0,0:16:49.47,0:16:50.44,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:16:50.91,0:16:54.64,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,الهانامامي المنفوشة تتماشى جيداً\N!مع مضغة الموتشي Dialogue: 0,0:16:54.64,0:16:58.56,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,وأيضاً هذا الكعك الذي قدّمناه في المقهى اليوم Dialogue: 0,0:16:58.56,0:16:59.33,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,من فضلك Dialogue: 0,0:16:59.33,0:17:00.46,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,!هل يمكنني؟ Dialogue: 0,0:17:01.92,0:17:04.75,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,!يبدو هذا الكعك رائعاً أيضاً Dialogue: 0,0:17:04.75,0:17:05.87,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:17:10.22,0:17:13.97,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,والآن فلنستمع من المدير أيضاً Dialogue: 0,0:17:14.21,0:17:15.00,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:17:15.00,0:17:16.74,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,تبدو شابّاً Dialogue: 0,0:17:16.74,0:17:19.63,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,هل أنت مؤسّس المقهى؟ Dialogue: 0,0:17:19.63,0:17:22.81,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,لا، كان في الأصل عمل جدّي Dialogue: 0,0:17:22.81,0:17:24.78,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,فورثتُه أنا Dialogue: 0,0:17:24.78,0:17:26.48,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:17:26.88,0:17:28.27,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,...وأيضاً Dialogue: 0,0:17:28.52,0:17:33.15,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,سمعتُ بأنكم مرتبطون بشركة ضخمة Dialogue: 0,0:17:34.70,0:17:37.35,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,وما أدراكِ بذلك؟ Dialogue: 0,0:17:40.50,0:17:41.59,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:17:43.06,0:17:45.29,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,...حـ-حسناً Dialogue: 0,0:17:46.03,0:17:48.04,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,أنا متفاجئ من معرفتكِ بذلك Dialogue: 0,0:17:48.04,0:17:49.12,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,توكيتاكا-كن Dialogue: 0,0:17:49.12,0:17:50.26,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,،على ذكر الأمر Dialogue: 0,0:17:50.26,0:17:54.44,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,هل تعلمين أنّ محلّنا يمتلك سرّاً\Nأكبر حتّى؟ Dialogue: 0,0:18:01.53,0:18:03.77,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,...لمَ لا أريكم إذاً Dialogue: 0,0:18:04.89,0:18:08.94,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,...ملجأ روحي وقطّ روكوهودو الجالب للحظّ Dialogue: 0,0:18:09.27,0:18:10.88,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,!كيناكو Dialogue: 0,0:18:12.93,0:18:14.65,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,!ظريف للغاية Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:18.77,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,مع الأسف، اليوم هو آخر يوم نشارك\Nفيه في الحدث Dialogue: 0,0:18:18.77,0:18:22.55,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,في قائمة محلّنا أطباق متنوّعة Dialogue: 0,0:18:22.55,0:18:24.66,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,زورونا رجاء Dialogue: 0,0:18:24.85,0:18:26.43,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,سنكون في الانتظار Dialogue: 0,0:18:26.43,0:18:27.38,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:18:27.38,0:18:29.46,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,!لحظة، قاموا بإسكاتي Dialogue: 0,0:18:29.46,0:18:30.63,yotsu-main,,0000,0000,0000,,!لا يهمّ Dialogue: 0,0:18:31.77,0:18:34.70,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,وبهذا نكون قد انتهينا من روكوهودو Dialogue: 0,0:18:35.65,0:18:37.30,yotsu-main,TV,0000,0000,0000,,شكراً لكم Dialogue: 0,0:18:37.30,0:18:38.30,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,العفو Dialogue: 0,0:18:38.30,0:18:40.30,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,...تمكّن من مراوغة السؤال Dialogue: 0,0:18:38.30,0:18:40.68,yotsu-main-top,TV,0000,0000,0000,,شكراً لاقتطاعكم من وقتكم المزدحم بالأعمال Dialogue: 0,0:18:41.47,0:18:44.93,yotsu-main,Mall,0000,0000,0000,,شكراً لعملكم Dialogue: 0,0:18:45.11,0:18:48.27,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,يمكننا العودة أخيراً إلى حياتنا الطبيعيّة Dialogue: 0,0:18:48.27,0:18:49.58,yotsu-main,Long,0000,0000,0000,,أحسنت عملاً Dialogue: 0,0:18:49.58,0:18:54.87,yotsu-main,Person 1,0000,0000,0000,,أليس ذاك تسونوزاكي-سان من أيست\Nسايد غراندي؟ Dialogue: 0,0:18:54.87,0:18:55.94,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,!بلى Dialogue: 0,0:18:56.29,0:18:59.56,yotsu-main,Person 2,0000,0000,0000,,نجم الحلويّات الغربيّة الصاعد والحلواني الأعجوبة Dialogue: 0,0:18:59.56,0:19:00.92,yotsu-main,Person 3,0000,0000,0000,,كم هو وسيم Dialogue: 0,0:19:00.92,0:19:02.95,yotsu-main,Person 4,0000,0000,0000,,أتمنّى أن يوقّع لي Dialogue: 0,0:19:06.60,0:19:07.72,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:07.72,0:19:11.08,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,!رجل القرررررمشة؟ Dialogue: 0,0:19:11.30,0:19:13.50,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,أحسنتم صنعاً جميعاً Dialogue: 0,0:19:13.76,0:19:16.41,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,شكراً لعملكم في الأيّام الثلاثة الماضية Dialogue: 0,0:19:16.41,0:19:19.23,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,لقد عرفتُ كل شيء عنكم. كان ذلك ممتعاً Dialogue: 0,0:19:19.23,0:19:21.61,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,أودّ زيارتكم في محلّكم ثانية Dialogue: 0,0:19:21.61,0:19:23.64,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,بالتأكيد، سنكون في انتظارك Dialogue: 0,0:19:23.94,0:19:25.89,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,حسناً إذاً، سنلتقي ثانية Dialogue: 0,0:19:27.99,0:19:30.64,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,،اتّصل به ولو لمرّة Dialogue: 0,0:19:31.55,0:19:32.88,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,يا أخي الصغير Dialogue: 0,0:19:37.87,0:19:39.49,yotsu-main,Purple,0000,0000,0000,,ماذا قال للتو؟ Dialogue: 0,0:19:39.49,0:19:40.69,yotsu-main,Stubble,0000,0000,0000,,أخي الصغير؟ Dialogue: 0,0:19:42.53,0:19:47.35,yotsu-italic,Glasses,0000,0000,0000,,هل يعرفني منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:20:02.67,0:20:04.51,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,لقد عدت يا كيو-كن Dialogue: 0,0:20:06.18,0:20:11.52,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,قضيت الكثير من أوقات المرح في مشاهدة\Nالناس في روكوهودو Dialogue: 0,0:20:12.64,0:20:18.07,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,لكن انتهى المطاف بي بالمساهمة\Nفي التّرويج لهم Dialogue: 0,0:20:20.76,0:20:23.72,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,،حاولتُ أن أدفع أخاك الأصغر، كيوسوي-كن Dialogue: 0,0:20:24.56,0:20:27.55,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,للاعتراف، لكنّه راوغني Dialogue: 0,0:20:27.93,0:20:32.29,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,يبدو أنّ أخيك لا يريد أن يتحدث\Nعن عائلته، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:33.23,0:20:36.75,yotsu-main,Computer,0000,0000,0000,,لا أتذكر أنني طلبتُ منك التدخّل Dialogue: 0,0:20:37.12,0:20:39.62,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,لقد جذبني ذلك بشكل شخصي فحسب Dialogue: 0,0:20:39.62,0:20:44.05,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,ينتابني فضول لأعرف لماذا أخوك يواجه\Nوقتاً عصيباً في الانسجام معك Dialogue: 0,0:20:44.51,0:20:47.72,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,،هذا غريب جداً، وجهه كوجهك Dialogue: 0,0:20:47.72,0:20:49.79,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,لكنّه يقوم بتعابير كثيرة Dialogue: 0,0:20:49.79,0:20:51.29,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,تجعله توأماً لك Dialogue: 0,0:20:52.71,0:20:53.57,yotsu-main,,0000,0000,0000,,أنت Dialogue: 0,0:20:54.14,0:20:56.63,yotsu-main,Computer,0000,0000,0000,,ألن يشارك محلّك في الحدث ابتداءً من الغد؟ Dialogue: 0,0:20:57.14,0:20:58.80,yotsu-main,Computer,0000,0000,0000,,حريّ بك أن تكون مستعدّاً Dialogue: 0,0:20:59.43,0:21:00.80,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,نعم، نعم Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:05.61,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,سأفعل ما بوسعي كي لا أسيئ\Nلسمعة مجموعة توغوكو العظيمة Dialogue: 0,0:21:06.13,0:21:08.19,yotsu-main,Twono,0000,0000,0000,,يا توغوكو ياكيو-سان Dialogue: 0,0:21:17.92,0:21:22.77,yotsu-italic,Twono,0000,0000,0000,,ما زلت تدير ذلك المحلّ يا كيوسوي؟ Dialogue: 0,0:21:38.44,0:21:39.34,yotsu-main,Glasses,0000,0000,0000,,...ياكيو Dialogue: 0,0:23:15.54,0:23:30.09,yotsu-next-time,Text,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:15.54,0:23:30.09,yotsu-next-ep-title,Text,0000,0000,0000,,"ناجي زبديّة التيمبورا"\N"حادثة مياو" Dialogue: 0,0:23:15.78,0:23:18.57,yotsu-main-top,Glasses,0000,0000,0000,,يبدو أنّ العيّنة تجعل الطعام\Nأكثر لذّة حتّى Dialogue: 0,0:23:18.57,0:23:23.36,yotsu-main-top,Glasses,0000,0000,0000,,لأنّك تحصل على جزء صغير في مكان\Nلا تأكل فيه عادة Dialogue: 0,0:23:23.36,0:23:27.69,yotsu-main-top,Stubble,0000,0000,0000,,إذاً أكل التاكوياكي في السرير صباحاً\Nهو الأفضل Dialogue: 0,0:23:26.17,0:23:30.09,yotsu-come-again,Text,0000,0000,0000,,عد مجدداً قريباً Dialogue: 0,0:23:27.69,0:23:29.24,yotsu-main-top,Glasses,0000,0000,0000,,بالتأكيد