1
00:00:02,000 --> 00:00:04,837
<font color="#ff8000">،"لقد مرتّ أربع ساعات منَذُ أن
..."ديفيد كوريش،وأتباعة</font>

2
00:00:04,971 --> 00:00:07,460
<font color="#ff8000">،"رَفضوا أنّ يسَلموا أنفسهم إلى
."المباحث الفيدرالية</font>

3
00:00:07,538 --> 00:00:10,236
<font color="#ff8000">"بعد الإطّلاق الناري الدامي مع
."شرطُة مكُافحة الإرهاب</font>

4
00:00:10,376 --> 00:00:12,405
<font color="#ff8000">..."الآن،التفاصيل نادرة،لكن التسُاؤل"</font>

5
00:00:12,530 --> 00:00:16,272
<font color="#ff8000">"الذيّ يطرَحُه الجميع،متىّ سيَخرجون فقط؟"</font>

6
00:00:18,217 --> 00:00:21,716
<font color="#ff8000">."العمُلاء الفيدراليوّن أتّوا بقوى"</font>

7
00:00:21,763 --> 00:00:23,832
<font color="#ff8000">..."كمّا أقّتربوا من أنّ"</font>

8
00:00:23,959 --> 00:00:26,695
.أنّهم يجَعلوننّا نبَدو  كـ الوحوش

9
00:00:26,828 --> 00:00:28,697
.يدعوّننا بالأطفال المعتُديين

10
00:00:29,465 --> 00:00:32,401
.الجميع في الكنيسة يتساءل لماذا لم نَخرُجّ

11
00:00:33,169 --> 00:00:34,703
.أريُدكَ أنّ تتحَدثَ معهّم

12
00:00:34,837 --> 00:00:36,172
<font color="#ff8000">..."يعَتقد إنّه تمَ جمعُها"</font>

13
00:00:36,304 --> 00:00:38,140
<font color="#ff8000">."من قبل أعّضاء"ديفيديان"الدينيّة"</font>

14
00:00:40,910 --> 00:00:44,813
،فشلت المفُاوضات"نويسنر"،رفضوا الصفقة

15
00:00:45,581 --> 00:00:48,050
،دَعنّي أتّعامل مع ذلك
.يمُكنني أنّ أخّلي المكان بحَلول وقت الغداء

16
00:00:48,184 --> 00:00:50,887
،انظُر،هذهِ ليست المرة الأولى
.بتاريخ المفُاوضات

17
00:00:51,020 --> 00:00:53,822
أنّ ذلكَ الشخص ينقض الإتّفاق،حسنًا؟

18
00:00:53,956 --> 00:00:57,060
،هدَفنُا الأساسي يجب أن يكَوّن
.الحصوّل على هؤلاء الأطفال بأمان

19
00:00:57,193 --> 00:00:58,561
.وتطهَير المبنى يأتي في المقام الثاني

20
00:00:58,694 --> 00:01:00,029
.أنّهم يعَبثونَ معنّا

21
00:01:00,163 --> 00:01:02,230
.الآن،حانَ الوقت لتطبيّق المزيّد من الضغط

22
00:01:02,365 --> 00:01:05,702
،لا،لا،لا،دعوّنا لانخطُئ حتىّ
.الحصوّل على مانرَيُد

23
00:01:09,705 --> 00:01:11,673
،"الهدوء ثُمَ الإنّدفاع"
.هذهِ استراتيجيتي التالية

24
00:01:11,807 --> 00:01:13,609
،لو أقّنعت القليل بالخرُوجّ

25
00:01:13,664 --> 00:01:15,544
،المزيّد سيتَبعهم،وسيتوالون

26
00:01:15,601 --> 00:01:17,343
،وبمُجرّد أنّ يرَ"كوريش"،أنّ
،الكثّير قد رحَلوا

27
00:01:17,390 --> 00:01:19,140
.ولن يكَوّن هوَ بآخر الصف للخرُوجّ

28
00:01:19,548 --> 00:01:21,283
.ومن شأن ذلك..،أنّ يفَوض سلَطته

29
00:01:21,307 --> 00:01:22,951
.وسيؤديّ لبقيتهم بالخرُوجّ

30
00:01:22,986 --> 00:01:25,188
.وكُلّ شيء سيَكوّن قد أنتهى

31
00:01:26,289 --> 00:01:28,257
.أنا فقط بحاّجةً لقليلاً من الوقت

32
00:01:28,390 --> 00:01:30,825
.حسنًا

33
00:01:33,062 --> 00:01:34,396
...لكن

34
00:01:35,431 --> 00:01:39,668
،عرضّ صغير من القوي
.سيُساعد في جذب انّتباههم

35
00:01:40,636 --> 00:01:42,104
.حسنًا

36
00:01:42,872 --> 00:01:43,974
...على مر السنين

37
00:01:45,340 --> 00:01:47,544
.نظَرتم إليّ كـ قائدكمّ

38
00:01:48,878 --> 00:01:51,147
.لإرشادكمّ في هذهِ الرحلّة

39
00:01:52,280 --> 00:01:54,249
.ولكن أنا لسَتُ بقائد

40
00:01:54,384 --> 00:01:57,020
.أنا تابع،مثلكم تماماً

41
00:01:58,854 --> 00:02:01,224
.الرب طلب منيّ البقاء هنُا

42
00:02:02,724 --> 00:02:05,227
.وانتظر علَامته قبل أنّ أخّرج لهنُاك

43
00:02:07,163 --> 00:02:08,697
،ولكن لا أسّتطيع أنّ أطّلب

44
00:02:10,732 --> 00:02:14,871
،منكمّ أنّ تفعَلوا الشيء نفسه،وكُلّ من 
.يرَيُد المغُادرة،هوَ حُرّ في الذهاب

45
00:02:15,004 --> 00:02:17,673
،ولكن من فكَر بالذهاب

46
00:02:18,707 --> 00:02:20,642
...أريُدكَ أنّ تسأل نفسك

47
00:02:22,010 --> 00:02:25,480
،لماذا قمُت بالتضحيّة بجميع وسائل
،الراحة التي كانت لديَك

48
00:02:25,615 --> 00:02:27,048
لتأتيّ إلى هنُا؟

49
00:02:28,117 --> 00:02:30,754
،تعرَفون هذا أم لا،أتّيتم لهنُا 
،ليتّم إمّتحانكمّ

50
00:02:32,320 --> 00:02:33,956
.وهذا إمّتحان

51
00:02:36,492 --> 00:02:38,194
.هذا هوَ مهُلكنا

52
00:02:40,595 --> 00:02:43,032
...حانَ الوقت لإثباته من خلال المعُاناة

53
00:02:43,798 --> 00:02:47,069
.أنّنا جَديرونَ بالمعُجزة التي سُتحّل

54
00:02:52,708 --> 00:02:57,112
.مملكة السماء قادمة

55
00:02:59,081 --> 00:03:02,451
،وأؤلئك الذينَ مناّ سيجتازون هذا الإمتحان

56
00:03:02,584 --> 00:03:04,687
،سوفَ يكَوّن جدَير

57
00:03:06,289 --> 00:03:08,992
،وأؤلئك الذينَ يفشَلون في هذا الإمتحان

58
00:03:11,392 --> 00:03:14,830
،حسنًا...،سيكَوّن عليك أنّ تجُيب أوامر الرب

59
00:03:15,765 --> 00:03:18,968
...وأنا لا أسّتطيع

60
00:03:19,736 --> 00:03:21,304
!"ديفيد"

61
00:03:22,188 --> 00:03:47,227
<font color=#FF0000> Translated By :Salman__Rin </font>
<font color=#00FFFF> Twitter@Salman__Rin </font>

61
00:03:48,188 --> 00:03:55,227
<font color="#ff8000">."حصّار واكو"</font>
<font color=#FF0000> الحلقة الرابعة،العرّض الأصلي 14 فبراير 2018 </font>


62
00:04:01,877 --> 00:04:03,313
.حرارتك مرُتفعة

63
00:04:05,814 --> 00:04:08,051
.سأحضُر له بعضَ الماء

64
00:04:41,716 --> 00:04:43,418
أيّ واحدٍ هوَ أبي؟

65
00:04:58,201 --> 00:05:01,203
.مهلاً،ربماّ لاينبغي أنّ تكوني هنُا

66
00:05:01,336 --> 00:05:04,105
أنتَ تعرف شجَرة السرخس القديمة بالخارج؟

67
00:05:04,239 --> 00:05:05,908
التي أمام المبنى؟ -
.أجل -

68
00:05:06,042 --> 00:05:07,443


69
00:05:09,978 --> 00:05:12,314
،أنا وأبي قمُنّا بزرعها
.عنّدما كَنتُ بالخامسة من عمُري

70
00:05:15,050 --> 00:05:17,219
.كانَ يُحبّ تلكَ الشجَرة القديمة

71
00:05:19,420 --> 00:05:22,057
.كانَ يرَيُد دائمًا أنّ يدُفن بجانبهِا

72
00:05:24,793 --> 00:05:26,494
...والآن،انظُر

73
00:05:26,629 --> 00:05:30,833
،بدلاً من ذلك،يتم دفَنه مع
...دلاء،ومجَارف،مثل

74
00:05:30,966 --> 00:05:33,336
.مثل القُمامة

75
00:05:34,802 --> 00:05:36,973


76
00:06:12,807 --> 00:06:14,977
.تراجع،تراجع

77
00:06:16,278 --> 00:06:18,814
.وعَدت بالبقاء خارج أرّضنا

78
00:06:18,946 --> 00:06:21,316
.حسنًا،"ديفيد"قدم وعدَاً هوَ أيضاً

79
00:06:21,449 --> 00:06:24,486
،وقدَم لناّ كلّمته،بعدَ أنّ نشُرت
.رسالته وقال إنّه سيَخُرجّ

80
00:06:24,619 --> 00:06:28,523
.وهوَ لم يخَرُجّ،إنّه...إنّه نقضَ وعَده

81
00:06:29,792 --> 00:06:31,160
"هل يمُكنكَ وضعّه على الهاتف؟"

82
00:06:31,292 --> 00:06:32,727
.كلّا،إنّه لايرَيدُ التحدَث معكّ الآن

83
00:06:33,494 --> 00:06:35,396
."أسمع،"ياستيف"،رؤساء العمّل محَبطون"

84
00:06:35,530 --> 00:06:37,465
."أنّهم لايفَهمون لِمَ لم يخَرُجّ"

85
00:06:37,598 --> 00:06:40,633
،أسمع،أنا محُرج من هذا،على مستوىَ شخصي

86
00:06:40,727 --> 00:06:42,649
...كُنّا سنَخُرجّ،ولكن

87
00:06:42,868 --> 00:06:44,868
.قال الرب لـ"ديفيد"أنّنا بحاجة إلى الإنتظار

88
00:06:44,973 --> 00:06:48,110
أخّبره الرب؟ -
،"أجل،مثلكم،يارفاق" -

89
00:06:48,242 --> 00:06:51,590
.أتّبع سلُطة أعلى،ونحنُ نفعّل ذلكَ أيضًا

90
00:06:52,433 --> 00:06:53,989
حسنًا،إذاً...،ماذا الآن؟

91
00:06:55,050 --> 00:07:00,256
،في الوقت الحالي،ننتظَر علاّمة من الرب
.ليقَول لناّ أنّ نخَرُجّ

92
00:07:04,660 --> 00:07:06,362
...أسمع

93
00:07:07,263 --> 00:07:11,267
.أنا أعلم،أنّ هذا ربماّ يبَدو مضُحكًا لك

94
00:07:12,434 --> 00:07:13,836
...لكن

95
00:07:13,968 --> 00:07:18,004
ماذا لو كانَ هنُاك قوةً أعلى منيّ ومنكّ
يا"غاري"؟

96
00:07:18,706 --> 00:07:22,812
هذهِ السلُطة العليا،تتحدث إلى"ديفيد"؟

97
00:07:24,079 --> 00:07:26,380
،إذا كانَ هنُاك إله في هذا الكون

98
00:07:26,514 --> 00:07:29,350
،ولديَك قوانين الإنسان،والرب

99
00:07:29,484 --> 00:07:33,455
،وهذا الرب أرّشد"ديفيد"،طوالَ حياّته

100
00:07:33,588 --> 00:07:36,091
،يقــول له
<font color="#ff8000">."انتـظر"</font>

101
00:07:37,393 --> 00:07:39,361
"أعني،ما الذيّ يفتُرض به أنّ يفَعلّه؟"

102
00:07:39,494 --> 00:07:41,129
،حسنًا،يجب أنّ أكونَ صادقًا معكمّ،يا
."ستيف"

103
00:07:41,263 --> 00:07:43,298
،أنا لا أعلم،كيفَ سيَتجيب رؤساء العمّل

104
00:07:43,432 --> 00:07:46,302
،عنّدما أقول لهم أنّنا ننتَظر
.علامة من الرب

105
00:07:47,936 --> 00:07:50,907
،كمّا تعلم،مايمُكنني حقًا الإستفادة منهّ
.هوَ علامة على حسٌن النيّة

106
00:07:52,307 --> 00:07:54,377
،لو أرّسل"ديفيد"،بعض الناس للخارج

107
00:07:54,463 --> 00:07:56,713
مهلاً،هلّ تعتقد أنّه لدينّا رهائن هنُا؟

108
00:07:56,995 --> 00:07:58,995
،لا أحد رهينة هنُا،يا
."غاري"

109
00:07:59,081 --> 00:08:02,336
،الجميع حُرّ في المجيء والذهاب
.كمّا يحَلوّ لهم

110
00:08:03,518 --> 00:08:05,187
ولماذا لا يخَرُجّ أحد،إذاً؟

111
00:08:05,319 --> 00:08:07,956
،لأنه،الآن،يشُعرّ الجميع أكثر أماناً هنُا

112
00:08:08,090 --> 00:08:10,159
.مماّ يفَعلون معكّ هنُاك

113
00:08:10,292 --> 00:08:13,123
،ولأن،بمُجرّد وصوَلك إلى هذا المبنى

114
00:08:13,264 --> 00:08:14,542
،يمُكنكَ العبّث مع الأدلة

115
00:08:14,575 --> 00:08:16,170
.بكُلّ الطرُق التي ترَيُدها

116
00:08:16,217 --> 00:08:18,634
،"يمُكنكَ أنّ تختَلق أيّ قصة ترَيدُها"

117
00:08:18,766 --> 00:08:20,302
،"لكن لو أنّ هذا المبنى صامد"

118
00:08:20,436 --> 00:08:23,472
،"والصحافييون والصحافة ترى الأدلة الموجودة"

119
00:08:23,535 --> 00:08:26,338
،فسيَكوّن من الواضح حقًا
.مايحدَثُ هنُا

120
00:08:26,362 --> 00:08:30,045
...ما آتىَ هؤلاء الرجال
،ما آتىَ رجاِلك هنُا لفعلّه

121
00:08:31,913 --> 00:08:34,682
"أترُيد مناّ الخرَوُجّ؟" -
...أسمع،يا"ديفيد"،عليك أن -

122
00:08:34,816 --> 00:08:37,318
"وثُمَ لماذا تجُلب هذهِ الدبابات إلى هنُا؟"

123
00:08:37,452 --> 00:08:40,788
هلّ تعلم،ما الذيّ يخُبرني هذا؟

124
00:08:40,922 --> 00:08:42,491
.أنّ هذهِ حربّ

125
00:08:44,259 --> 00:08:47,562
لماذا ترُسل جميع هؤلاء الناس إلى هنُا
بالبنادق الحارقة؟

126
00:08:47,696 --> 00:08:49,331
،من أجل الحربّ،يا
."غاري"

127
00:08:50,231 --> 00:08:52,201
والآن،هذهِ الدبابات؟

128
00:08:52,335 --> 00:08:54,235
وهؤلاء الرجال المحُيطونَ بناّ؟

129
00:08:55,803 --> 00:08:57,980
،أنتَ تقَول أنّكَ ترَيُد مناّ أنّ نخَرُجّ

130
00:08:58,495 --> 00:09:00,933
.ولكن بالتأكيد،لايبَدو هذا بالنسبة لناّ

131
00:09:02,577 --> 00:09:04,212
،"ديفيد"
...أنا

132
00:09:24,066 --> 00:09:25,701
."المستوى الشخصي"

133
00:09:27,235 --> 00:09:28,703
."على المستوى الشخصي"

134
00:09:29,772 --> 00:09:31,641
ماذا نتعلم من هذهِ المحُادثة؟

135
00:09:31,773 --> 00:09:34,243
،أنّهم سيقولون مهمّا يخُبره هذا الشخص
."كوريش"

136
00:09:34,375 --> 00:09:36,178
.كلّا،كُنّا نعرَف ذلكَ بالفعّل

137
00:09:37,029 --> 00:09:38,670
،ولكن"ستيف"،قال أنّه كانَ محُرجًا

138
00:09:38,732 --> 00:09:40,139
،حولَ ذلك
."على المستوى الشخصي"

139
00:09:40,249 --> 00:09:42,149
،أنّه يفُضل نفسه عنّ
."كوريش"

140
00:09:42,917 --> 00:09:44,586
.قائلاً أنّه ليسَ موافق

141
00:09:45,353 --> 00:09:47,489
ماذا يمُكنكَ أنّ تخُبرني عنّ
"ستيف شنايدر؟"

142
00:09:47,623 --> 00:09:51,160
،"حسنًا،كانَ أسّتاذ اللاهوت في جامعة"هاواي
<font color="#ff8000">."اللاهوت:علم التوحيد"</font>

143
00:09:51,293 --> 00:09:53,662
."أنّه ذات أصول من"ويسكونسن

144
00:09:53,794 --> 00:09:56,163
،أنضم هوَ و زوجته إلى المجموعة
.قبل ستةّ أعوام

145
00:09:56,271 --> 00:09:57,796
.إنّه القائد بالتجنيّد

146
00:09:57,820 --> 00:09:59,468
،لقد تضاعفت المجموعة تقريبًا منَذُ أنضمامه

147
00:09:59,522 --> 00:10:01,569
أحقًا؟ -
،يقَول المخُبر لدينّا -

148
00:10:01,704 --> 00:10:03,872
أنّه الغراء الذيّ يحُافظ على هذا 
.المكان معًا

149
00:10:04,005 --> 00:10:05,473
...وهنُا

150
00:10:05,606 --> 00:10:07,308
،زوجته
."جودي"

151
00:10:07,441 --> 00:10:09,445
،كانَ لها طفلاً مؤخراً من
."كوريش"

152
00:10:09,577 --> 00:10:13,448
.وهذا لايمُكن أنّ يكَوّن جَيّداً للعلاقة

153
00:10:13,581 --> 00:10:14,582
.أجل

154
00:10:17,720 --> 00:10:19,488
،إذا جلَبت"ستيف"،معظم هؤلاء الناس بالداخّل

155
00:10:19,620 --> 00:10:22,290
،أودّ أنّ أعتقد أنّه يشُعرّ
.بالمسؤولية عنّ رفاههم

156
00:10:22,423 --> 00:10:26,528
صحيح؟ -
.لنرُكز كُلّ إهّتمامتنا علّيه -

157
00:10:27,296 --> 00:10:30,266
،لو أمكّننا إخّضاع"ستيف"،فالأمر
.برمتّه سينتهي

158
00:10:35,137 --> 00:10:37,539
..."ديفيد"

159
00:10:38,340 --> 00:10:40,343
هلّ تسمعُني؟

160
00:10:41,509 --> 00:10:43,611
.أودّ أنّ أرسُل بعض الناس

161
00:10:44,379 --> 00:10:46,782
،أطفال"جديان"همُ من دوَن أم

162
00:10:46,914 --> 00:10:51,786
...و"مارغريت"،و"كاثرين"،همُ فقط

163
00:10:51,921 --> 00:10:53,321
.أنّهم طاعنون سنًا على هذا

164
00:10:53,456 --> 00:10:55,423
.والطعام ينفَذُ مناّ

165
00:10:56,225 --> 00:10:58,194
.وإمّدادات المياه لدينّا سيئةً جداً

166
00:11:00,229 --> 00:11:02,532
،وكماّ قلُت الأفراد لإطعامهم

167
00:11:08,336 --> 00:11:10,605
.حسنًا،هذا يزَداد سوءً -
.أجل -

168
00:11:11,572 --> 00:11:12,574
.دعَينيّ أرَ

169
00:11:13,674 --> 00:11:14,709
.إنّه يؤلم بشدّة

170
00:11:15,677 --> 00:11:17,112
.هنُا

171
00:11:18,379 --> 00:11:20,081
...مهلاً

172
00:11:21,082 --> 00:11:24,687
.أظنُ إنّه يجب عليكِ أنّ تذهبِ -
حسنًا،هلّ"ديفيد"،ذاهب؟ -

173
00:11:25,720 --> 00:11:27,389
.كلّا

174
00:11:29,523 --> 00:11:31,927
.إذاً...،أنا لن أذهب -
.انظُري إلى إصّبعكِ -

175
00:11:32,060 --> 00:11:36,499
...إذا انتشرت هذهِ العدَوى،أنتِ
.أعني،قد يمُكن أنّ تفقَدي يدَكِ

176
00:11:36,632 --> 00:11:38,534
.أعلم ذلك -
.قد تخسَري حيَاتكِ -

177
00:11:38,667 --> 00:11:41,771
.إنّه يؤلم بشدّة،لايمُكنني النوم

178
00:11:44,139 --> 00:11:45,307
.إقّطعها

179
00:11:46,173 --> 00:11:47,175
ماذا؟

180
00:11:47,308 --> 00:11:48,242
."سأفقدها على كُل حال،يا"ستيف

181
00:11:48,376 --> 00:11:49,778
.إقّطعها -
!كلّا -

182
00:11:50,812 --> 00:11:53,181
هلّ فقدَ الجميع هنُا عقَولهم؟

183
00:11:53,948 --> 00:11:56,717
!لن يقطع أحدٍ إصّعبكِ
.سأرسلكِ للمستشفى

184
00:11:56,851 --> 00:11:58,486
.لتحصُلي على العناية الطبية -
.كلّا،لن تفعّل -

185
00:11:58,619 --> 00:12:00,523
...بل سأفعل -
.كلّا،لن تفعّل -

186
00:12:06,762 --> 00:12:09,698
،لقد أنّهيت المُكالمة للتوّ
.سيَرسلون أربعة أشخاص للخارج

187
00:12:09,831 --> 00:12:12,901
.اثنان منهّم أطفال -
.هذهِ بداية -

188
00:12:13,033 --> 00:12:15,102
.أربعة أشخاص ليسَوا سببًا للإحتفال

189
00:12:15,236 --> 00:12:18,773
،حسنًا،بدأوا في الخروج هذهِ
.الإستراتيجية تعمّل

190
00:12:20,741 --> 00:12:23,178
الآن،تظُنّ بأنه يمُكنك تنظيم خرَوُجهم معيّ؟

191
00:12:26,281 --> 00:12:27,383
.أجل،بالتأكيد

192
00:12:56,912 --> 00:13:00,249
.أمي

193
00:13:00,382 --> 00:13:02,385
...أمي،أمــ

194
00:13:13,994 --> 00:13:15,431
.مرحبًا

195
00:13:17,264 --> 00:13:20,235
أنا"غاري"،ما اسمكِ؟

196
00:13:22,171 --> 00:13:24,105
."ليونا" -
"ليونا؟" -

197
00:13:24,239 --> 00:13:26,242
.هذا الاسم جميّل

198
00:13:28,210 --> 00:13:31,446
مهلاً،لماذا لاندُعوُ أمك ونقَول
لها أنّكِ بخير؟

199
00:13:34,116 --> 00:13:37,520
.لايمُكننا الإتصال بها -
لِمَ لا؟ -

200
00:13:38,025 --> 00:13:39,961
.لأنكَ،قتلّتها

201
00:13:55,276 --> 00:13:57,579
مرحبًا،يا"ستيف"؟ -
نعم؟ -

202
00:13:58,981 --> 00:14:01,582
،كَنتُ أتساءل عمّ إذا كان يمُكنكَ التحَدث
."إلى مكتب التحقيقات الفيدرالي حول"بيري

203
00:14:01,717 --> 00:14:04,186
.لنرَ أنّ كان يمُكننا دفن جثته بالخارج

204
00:14:05,353 --> 00:14:07,455
.طلَبتُ منكّ دفن جثته في مأوىَ العواصف

205
00:14:07,559 --> 00:14:10,147
."أعرف...إنّه"ميشيل

206
00:14:10,408 --> 00:14:12,085
،أنا أعلم،أنّه يعني الكثّير بالنسبة لها

207
00:14:12,163 --> 00:14:13,366
...إذا اسّتطعنّا دفنه بواسطة شجرة الآس

208
00:14:13,462 --> 00:14:16,045
.هذا مسُتحيل،هذا لن يحَدث

209
00:14:16,432 --> 00:14:18,735
هلّ يمُكن أنّ تسأل فقط؟
رجاءً؟

210
00:14:20,320 --> 00:14:22,223
.أستطيع أنّ أحُاول

211
00:14:23,082 --> 00:14:25,353
<font color="#ff8000">..."اليوم لدينّا شيءً مخُتلفاً لكمّ"</font>

212
00:14:25,447 --> 00:14:28,767
<font color="#ff8000">،"ضيفنُا اليوم هوَ الدكتور"جيمس تابور"</font>
<font color="#ff8000">"أستاذ...ماذا كان؟"</font>

213
00:14:28,846 --> 00:14:31,182
<font color="#ff8000">،"أنا متُخصص في الأديان الناشئة"</font>

214
00:14:31,316 --> 00:14:32,984
<font color="#ff8000">."الديانات الناشئة"</font>

215
00:14:33,117 --> 00:14:36,553
<font color="#ff8000">،"دعَوّنا نتحَدث عنّ إهّتمامك في
."طائفة"ديفيديان"الدينيّة</font>

216
00:14:36,687 --> 00:14:38,956
<font color="#ff8000">."أجل،سأوقفك عندّ حدَيثك هنُا،يارون"</font>

217
00:14:39,724 --> 00:14:42,727
<font color="#ff8000">،"وأودّ أنّ أقّترح أنّه لايوَجد شيء
."مثل تلكَ الطائفة</font>

218
00:14:42,860 --> 00:14:45,862
<font color="#ff8000">"الطائفة"</font>
<font color="#ff8000">."هيَ كلمة الحكم المستخدمة للحديث عن شخص"</font>

219
00:14:45,996 --> 00:14:47,798
<font color="#ff8000">..."آخر،مجموعة دينيّة متُماسكة بإحكام"</font>

220
00:14:47,932 --> 00:14:50,969
<font color="#ff8000">"لا أحد في العالم ينتمي إلى 
."مايعتَبرّونه طائفة</font>

221
00:14:51,101 --> 00:14:53,837
."أجل،ولكن هنُاك بعض السمات معُينّه التي"

222
00:14:53,971 --> 00:14:56,573
."التي تفكر فيها عندما تفكرفـ كلمة طائفة" -
.هذا صحيح -

223
00:14:56,706 --> 00:15:00,878
،"المسيحيون الأوائل،بتعريفنا ينتَمون
."إلى طائفة عبُديّة=دينيّة

224
00:15:01,011 --> 00:15:03,581
"إذاً...،تقول أنّ المسيح كانَ قائد لطائفة؟"

225
00:15:04,349 --> 00:15:06,184
."لم أكُنّ أقول هذا بالضبط"

226
00:15:06,317 --> 00:15:10,855
،"ولكن بالتعريف الشائع للطائفة
."أقول نعم

227
00:15:10,987 --> 00:15:14,858
،"هذا جعل الهاتف يرُنّ
."انتهيت الآن د"تابور"

228
00:15:16,259 --> 00:15:20,731
المعذرة،ابني في منُشأة الكرميل
.وأنا بحاّجةً إلى التحَدث إلّيه

229
00:15:21,731 --> 00:15:23,601
كيفَ تجَاوزتِ الحاجز؟

230
00:15:23,735 --> 00:15:27,337
،أستمع،أنا لسَتُ متُأكدة تماماً كيفَ إنّه
.أخّتلط في كُلّ هذهِ الفوضى

231
00:15:27,471 --> 00:15:30,040
،لكنّني أعرف ما إذا كانَ بإمّكاني التحَدث
،إلّيه،إذا اسّطعت أنّ أتّكلم معه فقط

232
00:15:30,174 --> 00:15:32,309
.سأقعنه بالخُروجّ

233
00:15:33,077 --> 00:15:34,578
.أنا آسف،لايمُكنني السماح لكِ بذلك

234
00:15:34,712 --> 00:15:36,247
لِمَ لا؟ -
...لأننيّ،لاأريُد أنّ أعّطيه -

235
00:15:36,380 --> 00:15:39,517
،أو...أيّ شخص هنُاك فرُصة
.لربطّ طرفي بالأمر

236
00:15:41,253 --> 00:15:43,687
أتظُنّ بأنهم سيَقتلون أنفّسهم؟

237
00:15:44,487 --> 00:15:45,722
.لايهُمّ ما أعتقد

238
00:15:46,490 --> 00:15:49,193
،ولكن أنا لن أعُطي لهم فرُصة أنّ نقول
.وداعاً في كلّتا الحالتين

239
00:15:49,327 --> 00:15:51,029
،رجاءً رافقها واء نقطُة الحاجز

240
00:15:51,163 --> 00:15:53,130
.أنا فقط أريُد أنّ أعرف إذا كانَ بخيرّ

241
00:15:53,264 --> 00:15:54,599
اسمه
."ديفيد ثيبودياو"

242
00:15:54,731 --> 00:15:56,500
.لاتصدُر التقارير الإخبارية أيةّ أسماء

243
00:15:56,634 --> 00:15:59,736
،أنا آسف،ياسيدتي،ليسَ لديّ أيّ معلومات
.إضافية في هذا الوقت

244
00:15:59,870 --> 00:16:03,774
،أنا فقط بحاّجةً إلى معرّفة ما إذا كان
!على قيدّ الحياة!أرجوك

245
00:16:07,345 --> 00:16:09,314
،"ديفيد"
.الحمُى الخاصة بك لاتهدأ

246
00:16:09,447 --> 00:16:12,551
،أخشى أنّكَ سوفَ تموت إذا
.لم تحُصّل على مسُاعدة

247
00:16:17,087 --> 00:16:18,956
.إنّه جزء من خطُة الرب

248
00:16:19,090 --> 00:16:22,127
.كلّا،لقد فقدَتُ والدي،أنا لن أفقدك أيضاً

249
00:16:28,299 --> 00:16:31,001
مرحبًا؟ -
"مرحبًا،من معيّ؟" -

250
00:16:32,903 --> 00:16:35,840
."سايروس" -
."ابن ديفيد" -

251
00:16:35,972 --> 00:16:37,841
.أجل -
."حسنًا،مرحبًا،يا"سايروس" -

252
00:16:37,975 --> 00:16:40,010
"هلّ يمُكنك وضعّ والدك على الهاتف؟"

253
00:16:41,846 --> 00:16:44,081
هلّ ستقتلُني؟

254
00:16:44,849 --> 00:16:48,954
.كلّا،لا أحّدَ سيُقتلك

255
00:16:49,721 --> 00:16:50,956
"سايروس؟"

256
00:16:51,755 --> 00:16:53,125
.شكراً،ياصغيري

257
00:16:54,491 --> 00:16:56,060
.تعال إلى هنُا

258
00:16:57,127 --> 00:16:58,328
مرحبًا،أنا 
."ستيف شنايدر"

259
00:16:59,663 --> 00:17:02,299
،مرحبًا،ستيف"،أرّدتُ فقط أنّ 
.أقوم بمحُادثة سرَيعة

260
00:17:02,432 --> 00:17:04,801
.وأتّيح لك معرّفة وصَول الجميع بأمان

261
00:17:04,935 --> 00:17:08,338
.جيدّ،حسنًا،آمل أنّ يظَهر لك هذا
.ما نحنُ علّيه

262
00:17:09,317 --> 00:17:11,075
.نرَيدُ أنّ نرَ هذا أنّ يَحُلّ سليمًا

263
00:17:11,209 --> 00:17:15,078
،بالطبع،يمُكنني أنّ أوضح لك
.أنّه تصَرف عقلانيًا

264
00:17:15,211 --> 00:17:18,648
،أراهن بأن الناس بالداخّل يعَتمدونَ
.عليك ليتأكدوا من أنّكَ تعتني بهمّ

265
00:17:18,782 --> 00:17:20,784
."لسَتُ متُأكداً من صحةّ ذلك"

266
00:17:20,917 --> 00:17:22,446
،حسنًا،من ما أسّمعه

267
00:17:22,485 --> 00:17:24,485
،كنت سبب نموّ المجموعة هكذا

268
00:17:24,622 --> 00:17:27,991
،سبب نموّ المجموعة هيَ بسبب تعاليم
،"ديفيد"

269
00:17:28,125 --> 00:17:29,627
.ليسَ بسبب أيّ شيء أفّعله

270
00:17:29,760 --> 00:17:31,163
."أعتقد أنّكَ تتواضع"

271
00:17:32,730 --> 00:17:34,632
...معرّفة كُلّ ماتعرفة الآن

272
00:17:35,398 --> 00:17:38,569
هلّ أنتَ سعيد لجلبك كُلّ 
هؤلاء الناس إلى هنُاك؟

273
00:17:39,336 --> 00:17:41,338
لسَتُ واثقًا ما تُلمح إليه يا
."غاري"

274
00:17:41,471 --> 00:17:45,844
،حسنًا،هلّ تعقتد بأن"ديفيد"،حقق
مصحلة الجميع بالداّخل؟

275
00:17:50,748 --> 00:17:52,884
.أجل،إنّه من مصَلحتي

276
00:17:53,017 --> 00:17:55,286
،"لأن...،سامحني على قول هذا"

277
00:17:55,420 --> 00:17:58,556
،لايمُكنني أنّ ألّاحظ زواجاً عنّدما
.يتحَدث الرب إلى

278
00:17:58,690 --> 00:18:00,725
،إلى الأنبياء في العصّر الحديث

279
00:18:01,492 --> 00:18:03,693
،يبدَو شيءً واحدٍ دائمًا يقول لهم القيام به

280
00:18:03,827 --> 00:18:06,430
،هوَ ممُارسة الجنس مع الكثيّر مع النساء

281
00:18:07,364 --> 00:18:10,401
،حسنًا،هذهِ وجهة نظَر ساخرة
.جداً لِمَ نقَوم به هنُا

282
00:18:10,534 --> 00:18:13,037
.أنا لسَتُ متأكداً من أنّني أقّدر لهجة بهذا

283
00:18:13,170 --> 00:18:16,407
..."إذاً،فسرّ ليّ" -
.أنا لسَتُ بغبي -

284
00:18:16,540 --> 00:18:20,243
،أنا أعلم،أنّكَ تحُاول خلّق خلافات بيني
."وبين"ديفيد

285
00:18:21,011 --> 00:18:23,214
أنتَ محُق،أنا كذلك
لأنه أتعرف ما أظنُه؟

286
00:18:24,115 --> 00:18:26,384
،أعتقد أنّ"ديفيد"،يحتَضر

287
00:18:26,517 --> 00:18:28,719
،وأعتقد،أنّه لايمُانع أنّه يرَيُد
.أنّ يأخذكمّ جميعًا بهلاَكه

288
00:18:28,853 --> 00:18:30,788
،أتعلم،يا"غاري"،أنتَ مخُطئ بكُلّ هذا

289
00:18:30,921 --> 00:18:32,690
...الشيء الذيّ تفقَده

290
00:18:32,823 --> 00:18:34,392
.أنّ هذا الأمر حقيقي

291
00:18:34,525 --> 00:18:36,994
."أؤمن أنّ"ديفيد"،هوَ نور الرب"

292
00:18:37,127 --> 00:18:39,163
،ليسَ بسبب أيّ خدُعة قامَ بها

293
00:18:39,297 --> 00:18:43,134
،ولكن بسبب،ما رأيته بأم عيني

294
00:18:43,268 --> 00:18:48,472
،ولكنّه ضلّ طريقة يا"ستيف"،أظنُ
.بأنه يمُكنكَ أنّ ترَ ذلك

295
00:18:49,641 --> 00:18:54,512
،لسنوات"ديفيد"،كانَ يتنبأ تماماً
.بماّ يحَدث هنُا

296
00:18:54,644 --> 00:18:57,615
،من مجَيئك،إلى الدبابات،إلى الجنود
.وإلى كُلّ شيء

297
00:18:57,748 --> 00:19:00,552
،لا أسّتطيع معرّفة تفسَير آخر

298
00:19:01,318 --> 00:19:04,856
لإنهّتاك الأسلحة الصغيرة؟
كُلّ هذا؟

299
00:19:04,989 --> 00:19:06,958
"هلّ تعقتد أنّه ضلّ طريقة؟"

300
00:19:07,090 --> 00:19:11,295
.كُلّ شيء قد تنبأ به"ديفيد"،قد تحقّق

301
00:19:25,375 --> 00:19:27,677
.مهلاً،يارفاق،أبّقوا بعيداً عنّ النوافذ

302
00:19:27,811 --> 00:19:29,713
.إنّها ليست آمنة

303
00:19:35,720 --> 00:19:37,621
لِمَ يفَعلونَ هذا؟

304
00:19:37,754 --> 00:19:39,256
.لا أدري

305
00:19:39,390 --> 00:19:41,292
.هـيّا،لنذهب

306
00:19:42,326 --> 00:19:45,230
ما الذيّ يجري؟

307
00:19:49,432 --> 00:19:51,535
ما يخُطر ببِالهمّ،كمّا تعلم؟

308
00:19:51,669 --> 00:19:54,872
،أعني،رجال"مكُافحة الإرهاب"،مايجعَل رجال
ناضجون يتصَرفونَ هكذّا؟

309
00:19:55,006 --> 00:19:57,875
.أنّهم يَبغضون الأطفال،بحقّ الرب

310
00:19:58,008 --> 00:19:59,744
.أنّهم مصُممون هكذّا

311
00:20:00,577 --> 00:20:03,882
،الشيء المحُزن هوَ أنّ"ديفيديان"،لايستطيعون
.أنّ يقَولوا لناّ أنّ نصَرف ناظرينا عنهّم

312
00:20:08,251 --> 00:20:10,254
.أريدُكَ أنّ تأتي ليّ بكاميرا تصوير الفيديو

313
00:20:11,989 --> 00:20:14,025
جاهز؟
كيفَ حال شعُري؟

314
00:20:14,157 --> 00:20:15,759
.إنّه جيدّ كمّا هوَ متُوقع

315
00:20:15,893 --> 00:20:17,694
.دعّكَ من ذلك

316
00:20:17,827 --> 00:20:19,364
.حسنًا،نحنُ مسُتعدون

317
00:20:20,765 --> 00:20:23,868
."مرحبًا،أنا غاري نوسنر"

318
00:20:24,702 --> 00:20:26,404
."مشهور الصيتّه"

319
00:20:26,537 --> 00:20:28,940
..."و"

320
00:20:29,073 --> 00:20:30,508
."هذهِ عائلتي"

321
00:20:32,009 --> 00:20:33,677
،"أجل،هذهِ"كارول"،زوجتي"

322
00:20:33,811 --> 00:20:38,782
،"وأطفالي،"كيلي"،كايتي"،و"راستي"،وأحبهم"

323
00:20:38,915 --> 00:20:41,452
،"أنا متُأكد من أنّكَ تحُبّ أطفالك
."بنفس الطريقة

324
00:20:41,585 --> 00:20:45,190
،"وحرفيًا،هنُاك لاشيء أفّعله للحفاظ
."على أطفالي بأمان

325
00:20:46,690 --> 00:20:48,759
."أنا متُأكد من أنّنا نتَشارك هذا الشعُورّ"

326
00:20:50,894 --> 00:20:53,231
،"والآن،بكُلّ الأمور هذا وضعّاً صعبّ"

327
00:20:53,364 --> 00:20:58,169
،"ولكن أريُد أنّ أتأكد أنّ أطفالكم
."يبقَون بأمان،خلال كُلّ هذا

328
00:20:59,036 --> 00:21:01,139
..."لذا...،رجاءً"

329
00:21:02,073 --> 00:21:03,941
."رجاءً،تعَاونوا معيّ"

330
00:21:04,741 --> 00:21:05,909
."ساعدنيّ في الحفاظ على سلامة أطفالك"

331
00:21:12,449 --> 00:21:13,551
"رايشتيل؟"

332
00:21:18,055 --> 00:21:20,423
.مهلاً،لديّ سؤال غريب

333
00:21:20,557 --> 00:21:21,860
...أنا

334
00:21:23,827 --> 00:21:27,197
.أنا لايظَهر لديّ أيّ حليب

335
00:21:28,499 --> 00:21:32,169
،و...،كنتُ أتساءل عمّ إذا كانَ لدَيكِ
."حليب متُبقي لـ"ميانا

336
00:21:32,301 --> 00:21:36,039
.أنا لديّ نفس المشُكلة،جميع الأمهات هكذا

337
00:21:36,839 --> 00:21:40,278
أحقًا؟ -
.أجل،آسفة -

338
00:21:40,411 --> 00:21:43,782
.يا إلهي

339
00:21:43,914 --> 00:21:45,916
.حسنًا

340
00:21:47,751 --> 00:21:50,187
...صـه،صـه،صـه

341
00:21:53,891 --> 00:21:56,060
<font color="#ff8000">."هذا الكون ليّ"</font>

342
00:21:56,192 --> 00:21:57,360
،لا أستطيع أنّ أصدُق"كوريش"،يحُبّ هذا

343
00:21:57,493 --> 00:21:59,096
!"أنّ الرب هنُا"

344
00:21:59,896 --> 00:22:01,899
.يا إلهي

345
00:22:02,967 --> 00:22:05,036
.أنا لا أفهم هذا الفيلم

346
00:22:05,169 --> 00:22:07,438
،ولايمُكنني أنّ أقّول إنّه بقائمة
.الـ 10 الأفضل لديّ كذلك

347
00:22:07,571 --> 00:22:10,040


348
00:22:10,173 --> 00:22:11,208
مسُتعد؟

349
00:22:11,342 --> 00:22:13,277
.أجل

350
00:22:14,045 --> 00:22:16,214
مرحبًا؟ -
."مرحبًا،"غاري"،أنا"ستيف -

351
00:22:16,346 --> 00:22:20,151
،أردّنا فقط أنّ نقَول شكراً لإرسال
.شريط الفيديو

352
00:22:20,284 --> 00:22:21,752
،"نحنُ نفَهم ما تحُاّول القيّام به"

353
00:22:21,884 --> 00:22:24,387
،"ونقُدر جهَودك حقًا"

354
00:22:24,521 --> 00:22:27,023
،أرّدتُ فقط أنّ تعرف أنّ هنُاك
،بعض الناس هنُا

355
00:22:27,156 --> 00:22:29,259
.يهَتمون لما يحدَثُ لكمّ،هذا فقط

356
00:22:29,393 --> 00:22:31,194
.أجل

357
00:22:31,327 --> 00:22:34,365
،لديّ...،لديّ مشُكلة صغيرة واحدة

358
00:22:34,498 --> 00:22:37,201
."ويمُكنني حقًا الإستعانة بمسُاعدتك"

359
00:22:37,335 --> 00:22:39,370
أيّ نوع من المشاكل؟ -
..."إذاً" -

360
00:22:39,502 --> 00:22:41,538
،أعتقد إنّه بسبب الضغوط

361
00:22:42,539 --> 00:22:47,443
،لقد توقفت الأمهات اللاّتي يرُضعن...عنّ
.إنتاج الحليب للأطفال

362
00:22:47,577 --> 00:22:51,014
.لذلك...،نحنُ بحاّجةً إلى الحليب

363
00:22:51,147 --> 00:22:53,916
"للأطفال الرضع،هلّ يمُكن إرسال البعض؟"

364
00:22:54,684 --> 00:22:58,154
.دعَنّي أتحدث إلى رؤسائي -
."حسنًا،شكراً لك،غاري" -

365
00:22:58,288 --> 00:22:59,590
.لكَ هذا

366
00:23:02,826 --> 00:23:06,530
،كلّا،أنا لن أرسل لهم الطعام
.على التلفاز الوطني

367
00:23:06,663 --> 00:23:08,965
.إنّهم يرَديدونَ الحليب،يمُكنّهم الخرَوُجّ
.والحصّول علّيه

368
00:23:09,098 --> 00:23:13,570
،انظُر،عادةً مايتم دعمّ الأشخاص الذينَ
.أتفّاوض معهم في النواحي الإنسانية

369
00:23:13,704 --> 00:23:17,040
،أنّهم بحاّجةً إلى شيء
.وهذا مايعُطيني النفَوذ

370
00:23:17,174 --> 00:23:20,711
،ولكن هؤلاء الناس
.يرُيدونَ فقط لناّ أنّ نرَحل

371
00:23:20,845 --> 00:23:23,547
،الطريقة الوحيدة التي كنتُ قادراً على 
.تحفيزهم،هيَ مع حسٌن النيّة

372
00:23:23,681 --> 00:23:27,351
،ولكن الآن،يحتَاج أطفالهم إلى الحليب
.ويمُكننا إعّطائه لهم

373
00:23:28,519 --> 00:23:31,455
،هذا شيء يمُكننا أن نُبني علّيه
.يمُكننا اسّتخدام ذلك

374
00:23:33,023 --> 00:23:35,925
.حسنًا،"ستيف"،تحَدثتُ إلى رؤسائي

375
00:23:36,059 --> 00:23:37,561
.وأنّهم سوفَ يعَطونك الحليب

376
00:23:37,694 --> 00:23:39,496
."غاري"

377
00:23:39,631 --> 00:23:42,033
.شكراً لك،أنا حقًا أقدُر هذا

378
00:23:42,932 --> 00:23:46,471
،ولكن هنُاك شرطً واحد
.سيَكوّن عليك إرسال بعض الأطفال للخارج

379
00:23:49,173 --> 00:23:53,310
،مهلاً،انتظر،اسمح ليّ فقط التأكد
.من أنّني سمَعتُ هذا بشكلٍ صحيح

380
00:23:54,111 --> 00:23:56,514
...ترَيدُ مناّ أنّ نبُادل

381
00:23:57,815 --> 00:23:58,982
أطفالنا،من أجل الحليب؟

382
00:23:59,750 --> 00:24:01,918
،كلّا،أنا أقول هذا بالطريقة
...أنا فقط أقول أنّ

383
00:24:02,052 --> 00:24:03,768
،أسمع،أنا لا أريُد أنّ
.أشُير إلى ذلك بشيءً واضح

384
00:24:03,792 --> 00:24:06,292
،ولكن إذا كُناّ سنَرسُل أطفالنا،ثُمَ نحن
لن تحتاج إلى الحليب،أليسَ كذلك؟

385
00:24:06,390 --> 00:24:07,291
"ستيف؟"

386
00:24:07,423 --> 00:24:09,961
أجل؟ -
هلّ ليّ؟ -

387
00:24:10,994 --> 00:24:13,430
.أجل،يرَيُد"ديفيد،التحَدث معكّ

388
00:24:14,198 --> 00:24:16,000
،"أجل،كم من الحليب
"هلّ نتحَدثُ هنُا،يا"غاري؟"

389
00:24:16,133 --> 00:24:17,735
..."ديفيد" -
"2كيلو لكُلّ طفل؟،ثلاثة؟" -

390
00:24:17,868 --> 00:24:20,771
،"أعني،بعض الأطفال يجب أنّ
."يكَونوا يستَحقونَ أكثر من غيرّهم

391
00:24:20,904 --> 00:24:22,589
،"سايروس"
.ابني،أنّه بالثامنة

392
00:24:22,613 --> 00:24:25,534
،لكن يمُكنّه إصّلاح أيّ محُركّ 
.سيارة،إذا أضعته أمامها

393
00:24:25,642 --> 00:24:29,346
،هذا يجب أنّ يكَوّن يستّحق،ماذا...على الأقل
ثلاثة كيلو،ومخفوق حليب؟

394
00:24:30,114 --> 00:24:31,281
.أنتم أيّها الناس

395
00:24:35,819 --> 00:24:37,821
.لم ينبغي عليك أنّ تفعل ذلك

396
00:24:37,954 --> 00:24:39,456
.تعلم،أنّ علّينا أنّ نعمّل معهّم

397
00:24:40,404 --> 00:24:41,458
...أجل،حسنًا

398
00:24:41,592 --> 00:24:43,995
،حظًا سعيداً مع ذلك،يا
."ستيف"

399
00:24:59,992 --> 00:25:03,697
،"راشيل"
هذهِ هي الطريقة التي أود أخصص الغذاء والماء

400
00:25:04,261 --> 00:25:05,495
يمُكنكِ أنّ تتوليّ ذلك؟

401
00:25:05,629 --> 00:25:07,167
لا أحد سيكون سعيد بهذا

402
00:25:07,245 --> 00:25:10,335
،حسنًا،إذا كانوا لايحَبون ذلك
.أنّهم موضع ترحيّب للمغُادرة

403
00:25:12,027 --> 00:25:15,231
،"ستيف،ستيف"
هلّ حصَلّتَ على أية أخّبار عنّ الحليب؟

404
00:25:15,365 --> 00:25:19,769
...أجل،أنا،أنا
.أنا أعّمل على ذلك،أعدُكِ

405
00:25:19,902 --> 00:25:21,946
مهلاً،"ستيف""،هلّ كانَ لدَيكِ فرُصة للتحَدث
إلى مكتب التحقيقات الفيدرالي؟

406
00:25:22,009 --> 00:25:25,542
،انظُر،يا"تيبس"،أدفُن الجثُة كمّا أخبرتك
فحسب،حسنًا؟

407
00:25:31,413 --> 00:25:33,349
لديك لحم الخنزيز المقُدد؟ -
.أجل -

408
00:25:33,482 --> 00:25:37,220
،كان يجب أنّ أحصل على لحم الخنزير
.المقُدد على شطيرتي

409
00:25:38,889 --> 00:25:42,158
،تعلم،هذهِ هيَ الطريقة التي أوقفنا بها
."أعّمال شغب"كلاركسفيل

410
00:25:42,292 --> 00:25:44,127
مع لحم الخنزير المقُدد؟ -
.أجل -

411
00:25:45,194 --> 00:25:48,364
،كانَ بعد اليوم الثامن،وأخذّنا حفُنة
،لحم الخنزير المقُدد

412
00:25:48,498 --> 00:25:50,668
.وألّقوا عبى بعض الفحم

413
00:25:50,800 --> 00:25:53,703
،كانَ السجُناء يَشمونه
.ويتجَاوزون الجوع على الفوَر

414
00:25:53,836 --> 00:25:55,044
...وقَلتُ لهم

415
00:25:55,083 --> 00:25:57,232
،إذا خرجوا،فإنهم يمُكنهم
.أنّ يأكلوا منهّ بقدّر مايرَيدون

416
00:25:58,342 --> 00:26:01,711
،لاتقلّل من شأن ما يمُكنه أنّ يفعله رجَلُ
.جائع للحصّول على لحم الخنزير المقُدد

417
00:26:01,844 --> 00:26:03,579
،عارٍ على "الـديفيناس"،فإنهم
.لايأكلون لحم الخنزير

418
00:26:03,712 --> 00:26:05,281


419
00:26:07,517 --> 00:26:09,518
،"لدينّا حركة خارج المجُمع"

420
00:26:09,652 --> 00:26:11,454
،"إلى جميع العُملاء إلى مواقعهم" -
.تبـًا -

421
00:26:11,587 --> 00:26:13,324
."واستعدوا لإطّلاق النار على الفور"

422
00:26:16,559 --> 00:26:18,494
."إنّه"ستيف -
ماذا يحَدث هنُا،يا"ستيف"؟ -

423
00:26:18,628 --> 00:26:20,672
،يقَول المذياع أنّ شخصًا خرَج من المجُمع

424
00:26:21,680 --> 00:26:22,700
!تـبًا

425
00:26:29,105 --> 00:26:31,007
!إنّه"ثيبودياو"،إنّه غيّر مسُلح

426
00:26:31,141 --> 00:26:33,844
،إنّه يحُاوّل أنّ يدُفن جثُة فقط
!أرجوكم لاتطلقوا النار علّيه

427
00:26:33,977 --> 00:26:35,078
،حسنًا،مهلاً،يا
."ستيف"

428
00:26:35,210 --> 00:26:37,046
أيّنَ"ديكر"؟ -
.أنا لا أعرف -

429
00:26:38,382 --> 00:26:40,750
،"تلقَيتُ القناص،واحد
."قناص واحد،لديكَ الأمر

430
00:26:46,722 --> 00:26:49,526
!"ستيف" -
.ابتعد عنّ طريقي -

431
00:26:50,760 --> 00:26:52,962
،"تيبس"
!عليكَ العوَدةَ إلى هنُا

432
00:27:00,603 --> 00:27:02,104
!أخّبر رجُلك أنّ ألّا يطُلق

433
00:27:02,238 --> 00:27:04,575
،هذا قرار تكتيكي،هذا ليسَ قرارك
."غاري"

434
00:27:04,708 --> 00:27:06,610
.لا،لا،إنّه فقط يحُاوّل دفن جثة

435
00:27:06,742 --> 00:27:08,443
.وأنا أقول لك،أنتَ لاتعرف ماذا يدُفن

436
00:27:08,577 --> 00:27:09,913
.يمُكن أنّ تكون قنُبلة،هذا كُلّ مانعرّفه

437
00:27:10,046 --> 00:27:11,681
،تبًا،أنا أقول لك،الفتى غيّر مسُلح

438
00:27:11,815 --> 00:27:13,315
،وأنا أقول لك،أنتَ لاتعرف ذلك،يا
."غاري"

439
00:27:13,450 --> 00:27:15,751
،الآن،لا أستطيع أنّ أسمح للناس
،بأن يمَشوا للخارج

440
00:27:15,884 --> 00:27:18,087
.ويتَجولون ينظَرون إلى مواقفنا على الأرض

441
00:27:18,220 --> 00:27:20,390
،الطفل يحُاوّل دفن أحد موتاه
."ميتش"

442
00:27:20,524 --> 00:27:24,561
،لقد سمحَوا لشرطُة"مكُافحة الإرهاب"،بأخذ
.مصُابهم وأظهر لهم نفس الإحترام

443
00:27:24,694 --> 00:27:28,163
،فقدَوا إحترامي عنّدما بدأو في قتل
."عُملاء فيدراليين،يا"غاري

444
00:27:28,297 --> 00:27:30,599
،حسنًا،حسنًا،ترَيُد"روبي ريد"آخر
على يدَيك؟

445
00:27:30,734 --> 00:27:32,436
.أجل -
.أمضي قدمًا،وأطّلق النار على هذا الفتى -

446
00:27:32,568 --> 00:27:34,103
،ولكن تذَكر فقط"مكُافحة الإرهاب"،لن 
.تكون حولنا

447
00:27:34,237 --> 00:27:36,473
!لتتلقى اللوم هذهِ المرةّ -
.أنا لا أكّترث -

448
00:27:39,875 --> 00:27:43,012
.أطّلب الإذن لإطلاق النار،حولّ

449
00:27:44,381 --> 00:27:46,682
."لديّ هدف أمّامي"

450
00:27:50,353 --> 00:27:54,691
.أكرُر،أطلب الإذن لإطلاق النار،حولّ

451
00:28:00,497 --> 00:28:01,832
.توقف

452
00:28:25,710 --> 00:28:27,556
.شكراً لكم،صباح الخير جمَعيًا

453
00:28:28,324 --> 00:28:30,524
،قبل بضعة أيام،علَمُ مكتب
.التحقيقات الفيدرالي

454
00:28:30,572 --> 00:28:33,103
.أنّ مجُمع الـ"ديفيديانس"،نفذ الحليب منهّ

455
00:28:33,830 --> 00:28:35,733
."ولم يعُدَ بإمكانهم إطعام أطفالهم"

456
00:28:35,865 --> 00:28:37,533
.لطفٍ منهم أنّ يقَولوا الحقيقة لمرةً واحدة

457
00:28:37,667 --> 00:28:39,402
،"وقد بذلت محُاولات عديدة من
."قبل مكتب التحقيقات"

458
00:28:39,536 --> 00:28:41,772
،"لتقديم الحليب لأطفالهم"

459
00:28:41,904 --> 00:28:43,373
."ولكن تمَ رفض جميعُهم"

460
00:28:44,207 --> 00:28:48,579
،"يبدَو أنهم يسَتخدمون أطفالهم كـ بيادق
."في هذا الشيء

461
00:28:49,379 --> 00:28:51,481
..."ديفيد كوريش"

462
00:28:52,282 --> 00:28:54,484
."دَعوّنا نجَلب الحليب لهؤلاء الأطفال"

463
00:28:54,616 --> 00:28:57,820
البيادق،يا"غاري"،نحنُ نستخدم
أطفالنا كـ بيدادق؟

464
00:28:57,955 --> 00:29:00,290
هلّ هذا ماتعتقده؟ -
."كّلا،ليسَ كذلك" -

465
00:29:00,423 --> 00:29:02,124
وثُمَ لماذا يقَولون ذلك على شاشة التلفاز؟

466
00:29:02,892 --> 00:29:04,695
.لا أدري -
..."رئيسك قال" -

467
00:29:04,827 --> 00:29:06,863
.أنّهم بذَلوا محُاولات لتقديم الحليب

468
00:29:06,996 --> 00:29:09,466
،والآن،متى حدث ذلك؟لأنّنا كُنّا
.هنُا طوال الوقت

469
00:29:09,600 --> 00:29:11,769
!وأنا لا أتذكر أيّ شخص قد طرقض بابنا

470
00:29:12,769 --> 00:29:15,937
ستيف،أسمع،أريُدك أنّ تحُصّل على هذا الحليب
.هذهِ هي الحقيقة بحقّ الرب

471
00:29:16,072 --> 00:29:18,708
،لكنّك ستعّمل على تركّ
.بعض الأطفال في المقُابل

472
00:29:18,842 --> 00:29:21,143
."أنا آسف،يا"غاري"،هذا لن يحدَث"

473
00:29:27,851 --> 00:29:30,152
،"مع زعيم عبادة ديفيد كوريش"

474
00:29:30,286 --> 00:29:32,288
،"أصبح أقل مشُاركة في المُفاوضات المباشرة"

475
00:29:32,421 --> 00:29:35,793
،"السلطاُت تشّك في أنّ
."جروحه قد تزداد سوءً

476
00:29:35,925 --> 00:29:40,028
،"وقال وكلاء لجماعة أعضاء أنّ أولئك
."الذينَ لايهَتمون بجرائم خطيرة

477
00:29:40,162 --> 00:29:42,798
،"في نهاية المطاف،سيمُسح للعودة
."إلى المجمع

478
00:29:42,931 --> 00:29:45,267
."بمُجرّد أنّ يتم مسح من مسرح الجريمة"

479
00:29:45,401 --> 00:29:48,438
المأمور"هارويل"؟ -
أجل؟ -

480
00:29:48,571 --> 00:29:51,442
،أنا"غاري نويسنر"،رئيس التفاوض
.مكتب التحقيقات الفيدرالي

481
00:29:52,308 --> 00:29:54,710
أيمُكنني مسُاعدتك؟

482
00:29:55,879 --> 00:29:58,015
أتمُانع؟

483
00:30:00,350 --> 00:30:01,751
...حسنًا

484
00:30:02,616 --> 00:30:04,397
،عنّدما لا أستطيع الحصَوّل على رَجُل يثق بي

485
00:30:04,436 --> 00:30:06,577
.أحاُول أنّ أجدّ شخصًا يثق به

486
00:30:08,290 --> 00:30:10,460
.و"ديفيد كوريش"،يثق بك

487
00:30:11,228 --> 00:30:12,129


488
00:30:14,363 --> 00:30:15,833
.أنا أستطيع حقًا الإستفادة من مسُاعدتك

489
00:30:28,879 --> 00:30:33,183
."هنُا"ديفيد -
."ديفيد،أنا المأمور هارويل" -

490
00:30:35,652 --> 00:30:36,953
،مرحبًا،يا
."جاك"

491
00:30:38,188 --> 00:30:40,523
.بالتأكيد،من الجميّل أنّ نسَمع صوتك

492
00:30:40,655 --> 00:30:43,960
."ديفيد،جئت إلى هنُا اليوم"

493
00:30:44,094 --> 00:30:46,696
،لأنني،أريُد التأكد من أنّ هؤلاء الأطفال
.يحَصلون على الحليب الذيّ يحَتاجونه

494
00:30:47,463 --> 00:30:49,046
،"حسنًا،لقد قالوا على الأخبار"

495
00:30:49,070 --> 00:30:51,640
،"كانَ ذلك هو رفضّنا،لجعّل هذا يحَدث"
."يا جاك"

496
00:30:52,453 --> 00:30:53,937
..."إنّها مُجرّد"

497
00:30:55,505 --> 00:30:58,274
،هؤلاء هُم أطفالنا من
.يطَلبون منّا التخّلي عنهم

498
00:30:58,408 --> 00:30:59,976
..."أفهم،ولكن"

499
00:31:00,110 --> 00:31:03,413
،فإنه قد لايكَوّن أسوا شيء للحصَوّل
.على تغذية للرضع

500
00:31:03,546 --> 00:31:07,316
،"وفي الوقت نفسه،إفساح الطريق لبعض
."من أطفالك الآخرين من طريق الأذى

501
00:31:08,084 --> 00:31:11,220
"أتعرف،ما أقوله؟" -
.أجل،أعرف -

502
00:31:11,354 --> 00:31:15,258
،جيدّ،الآن،يا"ديفيد"،كمّ من الحليب
تعتقد أنّكَ بحاّجةً إلّيه؟

503
00:31:17,326 --> 00:31:19,997
.ستةّ علّب ستكفي -
."حسنًا" -

504
00:31:20,764 --> 00:31:22,799
،الآن،يا"ديفيد"،سأعمل على توفير
.الست غالونات

505
00:31:22,932 --> 00:31:24,711
،ولكن يجب عليك الحفاظ على سجَيتك

506
00:31:24,735 --> 00:31:26,570
.بينّما نحُاّول حلّ هذا الشيء

507
00:31:27,069 --> 00:31:29,939
،"شكراً لك،يا"جاك"،أنتَ رجَلُاً طيب"

508
00:31:31,574 --> 00:31:34,544
،انظُر،أنا افقط لا أعتقد أنّنا يجب أن نجّعل
.الأمر سهلاً علّيهم

509
00:31:34,677 --> 00:31:36,613
بحق الرب،هلّ تعتقد أنّنا جعّلنا 
الأمر سهلاً علّيهم؟

510
00:31:36,746 --> 00:31:39,349
،وافقوا على إرسال أطفالهم بحق الرب

511
00:31:39,481 --> 00:31:42,418
،الآن،البطاقة الوحيَدة التي يجب أنّ
.نلَعبها هيَ إبّداء حسٌن النيّة

512
00:31:42,552 --> 00:31:46,122
،كلّا،ليسَ كذلك،بطاقتك أنت فقط يا
."غاري"

513
00:31:48,357 --> 00:31:50,661
،انظُر،الناس الذينَ يرَسلونهمّ لن يتَحدثون

514
00:31:50,794 --> 00:31:53,229
...وليسَ لدينّا فكرّة عمّ يجَرّي هنُاك

515
00:31:53,363 --> 00:31:54,663
.مايخَططون للقيّام به

516
00:31:54,797 --> 00:31:56,632
حسنًا،ماهيَ وجهَة نظَرك،يا"نويسنر"؟

517
00:31:56,767 --> 00:31:59,902
،إذا أرّسلنا الحليب،وبه جهاز تنصَتُ
...بأي طريقة

518
00:32:00,036 --> 00:32:01,770
.سيَكوّن لدينّا آذانٍ بالداخّل

519
00:32:03,238 --> 00:32:07,810
،هذا سوفَ يسُاعدني في المفُاوضات
.ومع"ميتش"،تكتيكيًا

520
00:32:18,130 --> 00:32:19,189
.أفعل ذلك

521
00:32:33,596 --> 00:32:37,902
<font color="#ff8080">."ساعدنا يا الله نحنُ نرَيُد الصحافة"</font>

522
00:32:38,863 --> 00:32:40,732
...جودي"، تحتاجين" -
.صـه -

523
00:32:40,867 --> 00:32:42,468
.فقط جعّلتها تنام للتوّ

524
00:32:42,600 --> 00:32:43,902
ما الذيّ يحدَث؟

525
00:32:44,837 --> 00:32:46,899
هلّ هنُاك المزيّد من الناس سيَذهبون؟ -
.أجل -

526
00:32:47,532 --> 00:32:49,267
،وأريُد منكِ،و"ماينا"،أن تكونَ منهّم

527
00:32:49,401 --> 00:32:51,436
،كلّا،لقد قلَتُ لك،يا"ستيف"،لا
...أستطيع الذهاب

528
00:32:51,569 --> 00:32:53,966
،حسنًا،هذا ليسَ بشأنكِ بعدَ الآن
."هذا بشأن"ماينا

529
00:32:54,673 --> 00:32:57,896
،طَلبتِ منيّ أنّ أعّتني بهاّ كمّا
.لو إنّها كانت ابنتي

530
00:32:58,004 --> 00:33:00,746
،حسنًا،هذا ما أقوم به
.هذا هوَ مايبدو

531
00:33:00,794 --> 00:33:02,429
،أنا لا أثق بالناس هنُاك يا
."ستيف"

532
00:33:02,563 --> 00:33:04,065
.أنا لا أثق بهم

533
00:33:06,400 --> 00:33:07,368
.أعرف ذلك

534
00:33:08,336 --> 00:33:11,974
وماذا عنّك؟
.أنا لا أستطيع أنّ أترُكك

535
00:33:13,742 --> 00:33:14,976
.يجب أنّ أبقَ هنُا

536
00:33:20,380 --> 00:33:23,151
.إنّه الشيء الصحيح الذيّ ينبغي القياّم به

537
00:33:23,985 --> 00:33:27,487
،مهلاً،يا"لوك"،سوفَ أفتقد
.هذا العقّل الفضَولي

538
00:33:27,621 --> 00:33:31,192
،أريُدكَ أنّ تعتّني بأمك
.حسنًا،عانقني

539
00:33:32,260 --> 00:33:34,029
.حسنًا

540
00:33:46,342 --> 00:33:47,575
.حسنًا

541
00:33:48,577 --> 00:33:51,279
ما الذيّ تفَعلّه"جودي"،و"ماينا"في الردهة؟

542
00:33:51,413 --> 00:33:52,815
.إنّهم سيَرحلون

543
00:33:54,782 --> 00:33:56,851
.ستةّ علّب،جهاز التنَصُت في القفص

544
00:33:56,984 --> 00:33:58,887
هلّ تحتاّج إلى ستُرة؟

545
00:34:00,088 --> 00:34:02,057
.إنّهم لايرَيدونَ إطّلاق النار عليّ

546
00:34:03,490 --> 00:34:05,193
.حسنًا

547
00:34:09,030 --> 00:34:10,999
كُلّ هؤلاء؟

548
00:34:14,836 --> 00:34:18,173
،"ديف"
...أودّ منّك أنّ ترُسل

549
00:34:18,939 --> 00:34:20,742
."جودي"،و"ماينا"

550
00:34:22,611 --> 00:34:23,846
.كلّا

551
00:34:24,611 --> 00:34:26,013
.لا أستطيع أنّ أفّعل ذلك

552
00:34:28,416 --> 00:34:30,051
.حسنًا

553
00:34:32,988 --> 00:34:35,323
.أتعلم،أنا لم أطّلب منّك أيّ شيء

554
00:34:38,410 --> 00:34:39,754
،خلال معرّفتي لك كُلّ تلكَ السنوات

555
00:34:39,801 --> 00:34:42,051
.كُلّ ما فعَلتّه كانَ بالنسبة لك

556
00:34:43,497 --> 00:34:47,935
،من فضلك،يا"ديفيد"،أنا
...أسألك هذا الشيء الواحد

557
00:34:49,437 --> 00:34:51,272
،وسأتحدث مع
."جودي"

558
00:34:51,405 --> 00:34:54,208
،يمُكن أنّ تقول لهم فقط
.أنّ"ماينا"،ابنتي

559
00:34:58,946 --> 00:35:00,515
..."ولكن،يا"ستيف

560
00:35:01,615 --> 00:35:04,151
.إنّها ليست ابنتك

561
00:35:04,285 --> 00:35:06,021
.إنّها ابنتي

562
00:35:12,292 --> 00:35:14,195
.صحيح

563
00:35:14,995 --> 00:35:16,164
.صحيح

564
00:35:20,968 --> 00:35:22,169
.أريُد البقاء معكِ

565
00:35:22,303 --> 00:35:24,204
.وأنا أريُد البقاء معكّ أيضاً،ياصغيري

566
00:35:24,338 --> 00:35:26,206
.ولكن الرب يرَيُد منيّ البقاء هنُا -
...أمي -

567
00:35:26,341 --> 00:35:30,112
وأنا بحاّجةً إلى أنّ تبقَ آمنًا،حسنًا؟

568
00:35:39,187 --> 00:35:41,490
.أنتَ أعظم هدية أعطاني إياه الرب

569
00:36:04,079 --> 00:36:05,580
.لنذهب

570
00:36:15,122 --> 00:36:18,292
.مرحبًا،يارفاق،لهنُاك

571
00:36:19,060 --> 00:36:20,894
هلّ ترَيُد أنّ تمَسكه؟،تعال إلى هنُا

572
00:36:21,028 --> 00:36:25,033
،تعال إلى هنُا،ياصديقي،تعال إلى هنُا
.لنذهب،تعال معيّ

573
00:36:25,800 --> 00:36:28,269
كمّ عددّ البنادق التي تعتقد
إنّها تشُير إلّينا الآن؟

574
00:36:29,070 --> 00:36:31,872
.أراهن أنّ هنُاك الكثّير

575
00:36:49,024 --> 00:36:53,661
."مرحبًا،"ستيف"،"واين"،"غاري نويسنر -
.مرحبًا -

576
00:36:54,461 --> 00:36:56,897
.مرحبًا -
.أجل،لقد رأيّت الفيديو الخاص بك -

577
00:36:57,932 --> 00:37:00,301
،ولكن أنا متُأكد من أنّني أفضل
شخصًيا،أليسَ كذلك؟

578
00:37:00,434 --> 00:37:03,670
،دعنّا نقول فقط...،أنّ لدَيك وجه أفضل
.من التحدث على راديو

579
00:37:03,803 --> 00:37:06,807
هلّ يمُكن أنّ ننتهيّ من هذا الأمر؟

580
00:37:06,941 --> 00:37:08,576
.أجل،بالتأكيد،أنا آسف

581
00:37:08,709 --> 00:37:10,979
،ستيف"،هلّ يمُكنني التحدث معكّ"
لمدُة دقيقة،فقط أنتَ وأنا؟

582
00:37:11,812 --> 00:37:13,649
.أجل،لابأس

583
00:37:19,553 --> 00:37:22,657
،تحتّاج إلى معرّفة الناس في خطَر
.أكّبر بكثّير مما كَنت أعتقد

584
00:37:25,258 --> 00:37:27,861
،ومن خلال تجربُتي،كلّما استمرت هذهِ الأوضاع

585
00:37:27,995 --> 00:37:30,231
.كلّما يُصبح سلوك الناس أكّثر انتظامًا

586
00:37:31,198 --> 00:37:32,966
،أجل،نحنُ نرَ ذلك من جانبنا أيضًا

587
00:37:33,100 --> 00:37:34,635


588
00:37:36,671 --> 00:37:39,274
هلّ يمُكنني أنّ أسالك سؤال،يا"ستيف"؟ -
.أجل -

589
00:37:40,207 --> 00:37:41,976
من هوَ والد"ماينا"؟

590
00:37:45,579 --> 00:37:47,681
،لقد قدّمنا جمَعيًا الكثّير
...من التضحيات هنُا

591
00:37:47,814 --> 00:37:51,751
إنّها طفلة"ديفيد"،أليسَ كذلك؟ -
.لقد أتخذَتُ خيارًا -

592
00:37:51,885 --> 00:37:53,554
.قامت"جودي"،بإختيار ذلك

593
00:37:56,256 --> 00:37:58,659
،كيفَ حال"جودي"،سمَعتُ إنّها
.أصيُبت بطلقٍ ناري

594
00:38:00,193 --> 00:38:01,929
.إنّها بخير-
بخير؟ -

595
00:38:02,062 --> 00:38:04,932
،لديهّا رصاصة في جسَدها،وطفلتها
تحتّاج إلى الحليب،ولكنّها بخير؟

596
00:38:05,066 --> 00:38:07,635
إنّها لاتزال هنُاك،لماذا هذا؟

597
00:38:08,602 --> 00:38:12,240
...لأنّنا أتخّذنا قراراً معًا -
.كلّا،لا أعتقد -

598
00:38:12,372 --> 00:38:14,307
"ديفيد"
.هوَ الذيّ أتّخذ هذا القرار،وليسَ أنت

599
00:38:14,441 --> 00:38:16,378
،أعتقد،إذا كانَ الأمر متَروك لكمّ

600
00:38:16,510 --> 00:38:19,547
"جودي"
."ستَكوّن في تلكَ السيارة الآن مع"ماينا

601
00:38:21,983 --> 00:38:23,251
هلّ أنا مخُطئ؟

602
00:38:25,887 --> 00:38:27,722
،الآن،أسمع،يا"ستيف"،الشيء الذيّ
...يجب أنّ نُدركّه

603
00:38:27,854 --> 00:38:31,191
،هوَ أنّ لدَيك القدُرة على
.إتّخاذ القرارت الخاصة بك

604
00:38:32,158 --> 00:38:36,263
،قرارت لك،لـ"جودي"،ولـ"ماينا"،للجميع هنُاك

605
00:38:36,397 --> 00:38:40,001
،الذيّ ينتظرون شخصًا ما لديه
.الشجاعة لقياّدتهم

606
00:38:44,104 --> 00:38:45,807
...أتعلم،هذا مضُحك،لا أستطيع أنّ أقول لك

607
00:38:45,941 --> 00:38:47,975
.كمّ مرةّ أرّدت أنّ أغاُدر هذا المكان

608
00:38:48,742 --> 00:38:52,480
...مع هذا النمل الناري،والعواصف الرمَلية

609
00:38:53,548 --> 00:38:55,383
..."و"ديفيد

610
00:38:56,184 --> 00:38:59,321
.أنتَ على حق"ديفيد"،رهَيب

611
00:39:00,321 --> 00:39:02,524
.متُمركز ذاتيًا،أحمق

612
00:39:03,490 --> 00:39:07,594
،أتمنى أنّ يكَوّن الرب قد إخّتار

613
00:39:07,727 --> 00:39:13,001
،أيّ شخض آخر على الأرض ليتكلّم بدلاً منّه

614
00:39:14,234 --> 00:39:15,903
ولكن،أتعلم أمراً؟

615
00:39:16,671 --> 00:39:18,272
،على الرغُم،من كُلّ ما تقوله

616
00:39:19,039 --> 00:39:22,543
،لم يشَرح ليّ أحد ما فعَلناه
.لاستحقاق كُلّ هذا

617
00:39:24,745 --> 00:39:27,682
،كمّا تعلم،لديكمّ القدّرُة على
.إنّها هذا أيضًا

618
00:39:28,649 --> 00:39:30,318
كيفَ ذلك؟

619
00:39:32,419 --> 00:39:34,188
.يمُكنكَ أنّ ترحّل فقط

620
00:39:37,925 --> 00:39:39,693
.لم نُكنّ لنزُعج أحد

621
00:39:48,102 --> 00:39:49,470
.أجل،أعرف

622
00:39:53,475 --> 00:39:55,043
.شكراً على الحليب

623
00:40:07,122 --> 00:40:09,592
،حسنًا،نحنُ نصُور

624
00:40:10,686 --> 00:40:11,887
.حسنًا

625
00:40:13,662 --> 00:40:16,032
،"قولي أيّ ما ترُيدينَ قوله"

626
00:40:18,635 --> 00:40:20,137
..."حسنًا"

627
00:40:22,905 --> 00:40:26,376
،"أنا فقط أريُد أنّ أقول شكراً جزيلاً
."لقتل والدي

628
00:40:28,510 --> 00:40:30,480
."اسم والدي كان،بيري جونز"

629
00:40:31,548 --> 00:40:33,550
."كانَ رجلاً غيّر مسُلح"

630
00:40:34,850 --> 00:40:36,220
..."و"

631
00:40:38,388 --> 00:40:41,224
،"أتتم أطّلتقم النار علّيه من خلال
..."الباب،لذلك

632
00:40:43,727 --> 00:40:44,762
."شكراً جزيلاً"

633
00:40:51,667 --> 00:40:54,805
."وشكراً على الحليب" -
."أجل،شكراً على الحليب" -

634
00:41:10,888 --> 00:41:12,389
!"عجبًا" -

635
00:41:13,155 --> 00:41:14,623
"هل ينزَف ذلك مرةّ أخرى؟" -

636
00:41:14,756 --> 00:41:18,093
.إنّها في جميع أنّحاء الوسادة -
..."حسنًا" -

637
00:41:18,227 --> 00:41:21,164
،فإنه ليسَ شيءً لرجَلُ قوي مثَلي

638
00:41:24,409 --> 00:41:27,261
،هنُاك الكثّير من المعتُقدات
.تراَها الناس غيّر طبيعية

639
00:41:27,285 --> 00:41:28,589
،أو...غريبة لأشخاص آخرين

640
00:41:28,628 --> 00:41:30,874
،ولكن هذا لايعني إنّها ليست صحيحة
...على الرغُم من

641
00:41:31,874 --> 00:41:35,911
.الرب تكلم معي،لديّ رسالة لأنقّلُها

642
00:41:36,680 --> 00:41:38,415
.وقد لاتصدَقوا ذلك

643
00:41:39,483 --> 00:41:41,618
،إذا كنّتم لاتصدَقوا ذلك،بعدها صدَقوا ذلك

644
00:41:41,751 --> 00:41:44,455
.بغض النظر عنّ الرب يتحَدثُ ليّ

645
00:41:47,858 --> 00:41:49,559
انظُروا لهذا هنُا؟

646
00:41:50,526 --> 00:41:54,798
."هذهِ هيَ عائلتي،قد لاتكون مثل عائلتك"

647
00:41:55,631 --> 00:41:57,667
،"ولكنّكم أتّيتم مصُوبين أسّلحتكم"

648
00:41:57,801 --> 00:42:01,204
"في إتّجاه زوجاتي،وأطفالي؟"

649
00:42:01,972 --> 00:42:07,211
."تبًا،سألتقي بكمّ على الباب في أيّ وقت"

650
00:42:09,812 --> 00:42:12,383
،"أنا آسف،أنّ بعضكم،يارفاق تلقَ طلقٍ ناري"

651
00:42:13,450 --> 00:42:15,185
..."ولكن،مهلاً"

652
00:42:17,452 --> 00:42:20,356
"على القدير أنّ يرَتُب هذا،أليسَ كذلك؟"

653
00:42:25,595 --> 00:42:27,698
لاتزال تعقتد أنّكَ يمُكن
أنّ تتفق مع هذا الرجَلُ؟

654
00:42:39,108 --> 00:42:40,611
ماذا ستفعل مع هذا؟

655
00:42:43,914 --> 00:42:47,718
،لايمُكن السماح لهذا بالخَرُوّج
.يجَعلّه هذا أنّ يبدَو طبيعيًا جداً

656
00:43:01,933 --> 00:43:03,182
<font color="#ff8080">."أسمحوا ليّ بالحديث مع ابني"</font>

657
00:43:11,508 --> 00:43:13,510
.أنّ ولَدكِ على قيّد الحياة

658
00:43:16,211 --> 00:43:19,416
.شكراً لك،شكراً لك

659
00:43:26,990 --> 00:43:28,425
.حسنًا

660
00:43:31,961 --> 00:43:34,825
،أرّدتُ أنّ أشكُرك،يا
."ستيف"

661
00:43:37,325 --> 00:43:38,723
لماذا؟

662
00:43:38,834 --> 00:43:41,437
.لرعاية الجميع عنّدما كَنتُ بالأسفل

663
00:43:43,240 --> 00:43:44,741
.وعدّم ترَكي

664
00:43:45,609 --> 00:43:48,278
.وأنا أعلم أنّكَ ترَاودكَ الشكوّك

665
00:43:49,046 --> 00:43:50,347
.أفهم ذلك

666
00:43:51,381 --> 00:43:55,551
.تبًا...،لقد كانَ ليّ بعض الشكوّك أيضًا

667
00:44:05,627 --> 00:44:08,432
أتحتاّج شيء؟ -
.أجل -

668
00:44:10,166 --> 00:44:12,635
.كوبًا من الحليب سيَكوّن لطيًفا

669
00:44:15,004 --> 00:44:18,908
."كلّا،هذا للأطفال،يا"ديفيد -
.أنا أعلم ذلك -

670
00:44:19,041 --> 00:44:21,611
،"ولكن فقط أنا نجَوت من الموت بفضل الرب"

671
00:44:21,745 --> 00:44:25,147
،"ولأكونَ صرَيحًا معك الحليب
."سيضعُنا على وفَاق

672
00:44:25,281 --> 00:44:26,649
."لا أحد سيعَرف هذا،ياستيف"

673
00:44:26,783 --> 00:44:28,318
،"كوبًا من الحليب،يجب أنّ أعترف"

674
00:44:28,450 --> 00:44:30,627
."سيَكوّن جيَدّاً جداً الآن"

675
00:44:30,682 --> 00:44:32,564
."هذا هو"

676
00:44:32,622 --> 00:44:34,925
."سيَكوّن أفضل كوب حليب حظَينا به"

677
00:44:43,166 --> 00:44:47,771
أنّهم لايهتمون بهؤلاء الأطفال،متى سترَ ذلك؟

678
00:44:48,738 --> 00:44:50,205
.أرَ ذلك

679
00:44:50,339 --> 00:44:53,075
،الشيء الوحيَد الذيّ يعُجب
.الناس بهذا هوَ الضغط

680
00:44:53,209 --> 00:44:55,912
هلّ تشُعّر أنّ لديهم أيّ ضغط عليهم؟

681
00:44:56,678 --> 00:45:00,215
.أنّهم بالتأكيد،ليسَ عليهم -
كُنّا هنُا،ماذا؟ثمانية أيام؟ -

682
00:45:00,349 --> 00:45:03,653
الشيء الوحيَد الذيّ يجب أنّ نخرَجهم همُ
ماذا؟،19 شخص؟

683
00:45:04,687 --> 00:45:07,023
،نستَمر في هذا المعُدل
.سنَكوّن هنُا حتىّ عيّد الميلاد

684
00:45:09,591 --> 00:45:11,294
.كنت لأسمح لـ"غاري"،بأن يفعل أموره

685
00:45:12,062 --> 00:45:14,565
ماذا لو كنتُ تترَكنُي أفعل بعض الأمور؟

686
00:45:16,625 --> 00:45:18,271
<font color="#ff8000">."وقد يقَول بوبا"</font>

687
00:45:18,295 --> 00:45:20,646
<font color="#ff8000">.ألّا يقومون بالقُبل مع الفتيات الصغار"
"هنُاك؟</font>

688
00:45:20,702 --> 00:45:22,705
<font color="#ff8000">."وعليّ أنّ أقولها لـ"بوبا"</font>

689
00:45:24,006 --> 00:45:27,977
<font color="#ff8000">،"لايوَجد في اختصاص شرُطة م
."مكُافحة الإرهاب شؤون الفتيات</font>

690
00:45:28,111 --> 00:45:32,397
<font color="#ff8000">،"أو الجنس،أو تعَدُد الزوجات
."أو أيّ شيءً آخر يتَحدثون عنّه</font>

691
00:45:32,475 --> 00:45:34,417
<font color="#ff8000">."هذا ليسَ من شأنهم"</font>

692
00:45:34,551 --> 00:45:36,119
...شأنهم هوَ

693
00:45:36,251 --> 00:45:40,689
،هو الكحول،والتبغ،والأسلحة النارية

694
00:45:42,210 --> 00:45:46,213
،وأجل،تزوج"ديفيد كوريش"،زوجته عنّدما
.كانت في عمُر الرابعة عشر

695
00:45:46,316 --> 00:45:47,763
،وربما يكَوّن لديكمّ مشاعر حوّل ذلك

696
00:45:47,896 --> 00:45:49,798
،تماماً مثَلما لديّ مشاعر عنّ نفسي

697
00:45:49,932 --> 00:45:52,868
،لدي ابنة،وأرَ أنّ الفكرة تستحقّ الشغب

698
00:45:53,002 --> 00:45:55,437
<font color="#ff8000">."ولكن وفقًا لقانون ولاية تكساس"</font>

699
00:45:55,571 --> 00:46:00,343
،"إنّه لأمر قانوني أنّ تتزوج فتاة في ال14
."من عمُرها مع إذن والديها

700
00:46:01,109 --> 00:46:03,945
<font color="#ff8000">."مرةً أخرى،أنا لا أقول أنّ هذا صحيح"</font>

701
00:46:04,713 --> 00:46:06,582
<font color="#ff8000">."ولكن أنا أقول،إذا كان لديك مشُكلة مع هذا"</font>

702
00:46:06,716 --> 00:46:09,553
<font color="#ff8000">."مشُكلتك هيَ في الواقع مع قانون تكساس"</font>

703
00:46:10,452 --> 00:46:11,521
<font color="#ff8000">."لا ديفيد كوريش"</font>

704
00:46:13,856 --> 00:46:16,192
<font color="#ff8000">،"قامت عشيرة الـ"ديفيدناس"بتعليق
."لافتة خارج النافذة</font>

705
00:46:16,325 --> 00:46:17,827
<font color="#ff8000">."يقَولون إنّهم يرَيدونَ الصحافة"</font>

706
00:46:17,961 --> 00:46:20,597
<font color="#ff8000">."والمراسلون قاموا بردهم الخاص"</font>

707
00:46:20,729 --> 00:46:23,233
<font color="#ff8000">."ساعدنا يا الله"</font>

708
00:46:23,365 --> 00:46:26,479
<font color="#ff8000">."في حصار ضد الـ"ديفيديانس"،في واكو تكساس"</font>

709
00:46:26,542 --> 00:46:28,412
<font color="#ff8000">..."ونطرح أسئلة ممُاثلة حول"</font>

710
00:46:28,537 --> 00:46:31,306
<font color="#ff8000">،"أنا فقط لا أفهم لماذا لا يسمَحون
."لنا بالتحدَث معهّم</font>

711
00:46:31,441 --> 00:46:33,109
<font color="#ff8000">..."سيدتي،إذا كان ابنكِ هنُاك"</font>

712
00:46:33,242 --> 00:46:34,678
.لا،لا،ارجعي

713
00:46:34,810 --> 00:46:36,711
<font color="#ff8000">..."الشبكة حول المنزل"</font>

714
00:46:36,845 --> 00:46:38,249
<font color="#ff8000">"ماذا ترَيُدين أنّ تقولي؟"</font>

715
00:46:38,327 --> 00:46:39,475
<font color="#ff8000">،"إذا كنُتِ تريَديُن النظر للكاميرا"</font>

716
00:46:39,536 --> 00:46:40,702
<font color="#ff8000">"ماذا ترَيُدين أنّ تقَولي له؟"</font>

717
00:46:40,759 --> 00:46:41,928
هلّ تعرفَها؟

718
00:46:43,220 --> 00:46:44,921
.هذهِ أمي

719
00:46:45,053 --> 00:46:47,490


720
00:46:49,254 --> 00:46:53,479
<font color="#ff8000">..."ديف،عزيزي"</font>

721
00:46:53,562 --> 00:46:57,066
<font color="#ff8000">،"أنا أعرف،آخر مرةّ كنت بالمنزل
."لم أستمع جيَدّاً</font>

722
00:46:57,834 --> 00:47:00,303
<font color="#ff8000">."ولديّ مشَاكلي مع الكتاب المقدس وماشابه"</font>

723
00:47:00,437 --> 00:47:03,540
<font color="#ff8000">،"وأنا أعلم،أنّكَ حصَلّتَ على مجموعة هنُاك"</font>
<font color="#ff8000">."أنتَ تهتم لهم حقًا،وأنّهم مثل العائلة"</font>

724
00:47:05,408 --> 00:47:09,154
<font color="#ff8000">،ولكن،أنا عائلتك،وأنتَ عائلتي الوحيدة
."التي لديّ</font>

725
00:47:10,249 --> 00:47:13,264
<font color="#ff8000">،"وإذا حَدثَ أيّ شيءً لك
."لا أعرف ما الذيّ سأفعله"</font>

726
00:47:14,783 --> 00:47:16,752
<font color="#ff8000">."شكراً لك"</font>

727
00:47:16,887 --> 00:47:19,822
<font color="#ff8000">."ديف،أرجوك،أخرج"</font>

728
00:47:19,899 --> 00:47:23,500
<font color="#ff8000">،"وأعدك،بأنني سأكون مسُتمعة إليك جيَدّاً
"حسنًا؟</font>

729
00:47:24,993 --> 00:47:27,497
<font color="#ff8000">."أعدك،بأنني سأكون أماً أفضل"</font>

730
00:47:29,671 --> 00:47:32,052
<font color="#ff8000">."لذا...،أرجوك،أخرج فقط"</font>

731
00:47:33,171 --> 00:47:35,474
<font color="#ff8000">."شكراً لك،شكراً جزيلاً لك"</font>

732
00:47:37,372 --> 00:47:40,510
.ليبقَ الجميع هادئًا -
ما الذيّ حدَث؟ -

733
00:47:041,186 --> 00:48:11,186
<font color=#FF0000> Translated By :Salman__Rin </font>
<font color=#00FFFF> Twitter@Salman__Rin </font>

