﻿1
00:00:06,500 --> 00:00:08,753
‫- "في الحلقات السابقة"
‫- عملة (جين)، أتحدث عن عملة جديدة

2
00:00:09,097 --> 00:00:11,580
‫هل تعرف كم عدد الزنوج المفلسين
‫الذين يأتون للتسول عند بابي؟

3
00:00:11,694 --> 00:00:15,972
‫تخيل أنك تملك كسراً من كل دولار
‫يتم إنفاقه في (الولايات المتحدة)

4
00:00:16,087 --> 00:00:19,524
‫"مليون ونصف؟ ماذا عن (روني)؟
‫هل ما زلنا بحاجة إليه؟"

5
00:00:19,639 --> 00:00:21,740
‫"لدينا رأس المال وهو خطر"

6
00:00:21,854 --> 00:00:25,559
‫حسناً، مهمة واحدة وتستعيد استقرارك
‫وأتوقف عن مطاردتك، ما رأيك؟

7
00:00:26,017 --> 00:00:27,660
‫"أعتقد أن هذا يجيز الأمر"

8
00:00:28,500 --> 00:00:29,906
‫- من هذا؟
‫- سأرحل

9
00:00:30,034 --> 00:00:31,441
‫لا

10
00:01:11,333 --> 00:01:15,431
‫مهلاً، انتظري، لا، هيا

11
00:01:15,600 --> 00:01:18,219
‫لا تفعلي هذا، لا تفعلي هذا

12
00:01:19,824 --> 00:01:23,035
‫- رأسي
‫- أجل، أعرف، لقد سقطت

13
00:01:23,162 --> 00:01:24,936
‫لنحضر بعض الثلج، اتفقنا؟
‫لقد سقطت، تماسكي

14
00:01:25,401 --> 00:01:28,823
‫- عليّ الذهاب إلى طبيب
‫- أعرف، (مادي)، (مادي)

15
00:01:28,949 --> 00:01:31,907
‫(مادي)، (مادي)، آسف

16
00:01:32,076 --> 00:01:34,695
‫عليك أن ترقدي بلا حراك، ارقدي

17
00:01:34,822 --> 00:01:36,849
‫سأحضر لك ثلجاً لنضع على رأسك
‫وأعود على الفور

18
00:01:36,976 --> 00:01:41,454
‫سأعود على الفور، اتفقنا؟
‫سأعود يا (مادي)، سأعود على الفور

19
00:01:59,155 --> 00:02:03,971
‫- توقفي، لنعدك إلى هنا
‫- يجب أن أذهب إلى مشفى

20
00:02:04,098 --> 00:02:05,492
‫- (مادي)، (مادي)
‫- لا

21
00:02:05,830 --> 00:02:07,224
‫- هناك طبيب قادم في الطريق، أريد...
‫- لا

22
00:02:07,351 --> 00:02:10,604
‫(مادي)، (مادي)

23
00:02:10,730 --> 00:02:12,251
‫ارقدي فحسب

24
00:02:13,054 --> 00:02:16,898
‫حسناً، ها هو الثلج، ضعيه على...

25
00:02:17,025 --> 00:02:21,672
‫(مادي)، كفي عن المقاومة، اتفقنا؟
‫كفي، اتفقنا؟ لا يمكنك...

26
00:02:21,799 --> 00:02:24,629
‫- أريد أن أرحل، دعني
‫- تباً!

27
00:02:25,601 --> 00:02:28,305
‫- (مادي)
‫- ماذا تفعل؟ ماذا تفعل؟

28
00:02:28,431 --> 00:02:29,825
‫- لا يا (مادي)
‫- ماذا تفعل؟ لا

29
00:02:29,952 --> 00:02:31,346
‫- (مادي)، (مادي)
‫- لا

30
00:02:31,473 --> 00:02:32,909
‫- (مادي)
‫- لا يا (فيل)، ماذا تفعل؟

31
00:02:33,036 --> 00:02:35,740
‫- لا، لا
‫- حسناً، توقفي

32
00:02:36,543 --> 00:02:40,218
‫لا تفعلي هذا ثانية، اتفقنا؟
‫إياك أن تفعلي هذا ثانية

33
00:02:41,063 --> 00:02:43,175
‫إياك أن تفعلي هذا ثانية

34
00:02:44,949 --> 00:02:46,977
‫- (مادي)، تعالي هنا رجاء
‫- لا

35
00:02:47,273 --> 00:02:48,667
‫تعالي هنا

36
00:02:48,878 --> 00:02:51,624
‫(مادي)، إن لم تعطيني ذراعك
‫فستشجين رأسك

37
00:02:52,173 --> 00:02:54,075
‫هيا، هيا

38
00:02:54,201 --> 00:02:57,834
‫عزيزتي... (مادي)، انظري إليّ

39
00:02:58,003 --> 00:03:00,834
‫انظري إليّ، لن ألمسك

40
00:03:01,721 --> 00:03:07,297
‫(مادي)، كلما قاومت...
‫كلما قاومت فستؤذين نفسك

41
00:03:07,424 --> 00:03:11,564
‫لا أريد أن تؤذي نفسك، لا أريد هذا
‫(مادي)، أعطيني ذراعك فحسب رجاء

42
00:03:11,691 --> 00:03:14,775
‫أعطيني ذراعك، لا أريد أن أؤذيك

43
00:03:15,197 --> 00:03:18,028
‫- رجاء، دعني أرحل، لن أقول شيئاً
‫- (مادي)

44
00:03:18,155 --> 00:03:20,267
‫دعني أرحل فقط رجاء
‫أنت لست مضطراً إلى فعل هذا

45
00:03:20,394 --> 00:03:21,788
‫عزيزتي، اجلسي

46
00:03:21,914 --> 00:03:24,534
‫عزيزتي، اجلسي، عزيزتي، اجلسي

47
00:03:25,336 --> 00:03:29,983
‫- (فيل)، (فيل)
‫- أنا في الجحيم، توقفي

48
00:03:35,475 --> 00:03:38,010
‫(فيل)، (فيل)، لا ترحل

49
00:03:38,137 --> 00:03:40,122
‫(فيل)... (فيل)

50
00:03:40,249 --> 00:03:41,643
‫(فيل)

51
00:03:41,770 --> 00:03:43,164
‫(فيل)

52
00:03:43,333 --> 00:03:44,632
‫(فيل)

53
00:04:10,292 --> 00:04:15,397
‫"لا، لا، (آلى)"

54
00:04:15,523 --> 00:04:19,708
‫"لماذا؟ لماذا؟"

55
00:04:19,959 --> 00:04:22,972
‫لماذا؟

56
00:04:23,097 --> 00:04:25,817
‫لا

57
00:04:25,985 --> 00:04:29,374
‫لماذا؟ لا

58
00:04:29,500 --> 00:04:34,095
‫"لماذا؟ لماذا؟"

59
00:04:34,261 --> 00:04:36,000
‫"لماذا؟"

60
00:04:37,904 --> 00:04:39,850
‫"لماذا؟"

61
00:05:01,667 --> 00:05:05,815
‫"هل حصلت على ذلك؟"

62
00:05:07,167 --> 00:05:08,974
‫"ماذا سنفعل؟"

63
00:06:24,333 --> 00:06:26,657
‫- هل يمكنني إلقاء نظرة سريعة؟
‫- لا، لا

64
00:06:26,782 --> 00:06:28,733
‫- أريد فقط أن...
‫- أنت...

65
00:06:28,857 --> 00:06:31,721
‫تعرف ماذا ستقول، أعطني هذا، توقف

66
00:06:32,884 --> 00:06:34,253
‫إذن...

67
00:06:35,789 --> 00:06:37,159
‫- ستقوم...
‫- ستخبرينه بالأمر

68
00:06:37,283 --> 00:06:38,653
‫- لا، أنت ستخبره به
‫- حسناً

69
00:06:38,778 --> 00:06:40,230
‫- ستقول ما قررناه وينتهي الأمر
‫- إذن... حسناً

70
00:06:40,355 --> 00:06:42,513
‫- سأكون هنا إن احتجت إليّ، اتفقنا؟
‫- أنا سأتحدث

71
00:06:43,385 --> 00:06:45,875
‫- وإن... إذا احتجت إليك فسأنظر إليك
‫- حسناً

72
00:06:46,000 --> 00:06:49,736
‫- سأنظر في صمت
‫- ليس عليك النظر إليّ، سأعرف

73
00:06:50,026 --> 00:06:51,936
‫- سأعرف إن كنت بحاجة إليّ
‫- حسناً

74
00:06:52,060 --> 00:06:54,426
‫لكن على الأرجح لن يحدث هذا
‫لن أحتاج إليك

75
00:06:54,551 --> 00:06:55,920
‫- هلا تتوقف
‫- ماذا؟

76
00:06:56,045 --> 00:06:57,954
‫- أنت توترني
‫- لم؟

77
00:06:58,203 --> 00:07:01,358
‫لأنك لا تتوقف، استرخ
‫لن يفعل أي شيء هنا

78
00:07:01,482 --> 00:07:03,973
‫أجل، لن يفعل شيئاً هنا لكن لاحقاً...

79
00:07:04,097 --> 00:07:07,376
‫لن يفعل شيئاً لاحقاً
‫هذا عمل وسيتفهم الأمر

80
00:07:07,833 --> 00:07:12,364
‫عليّ... أشعر بأن عليّ... التبول أولاً

81
00:07:12,489 --> 00:07:14,587
‫أسرع

82
00:08:09,792 --> 00:08:11,146
‫إذن...

83
00:08:12,542 --> 00:08:17,919
‫أحضرناك في البداية... كشريك

84
00:08:19,294 --> 00:08:21,503
‫وكان ذلك جيداً ورائعاً جداً

85
00:08:23,087 --> 00:08:26,880
‫ثم اتفقنا على أننا سنعمل ونبحث
‫عن المزيد من المستثمرين

86
00:08:27,505 --> 00:08:32,048
‫وهذا هو ما فعلناه، قمنا...

87
00:08:32,215 --> 00:08:34,632
‫علينا المضي قدماً بدونك يا صاح

88
00:08:36,883 --> 00:08:38,258
‫هذا هو...

89
00:08:39,342 --> 00:08:44,093
‫هذا هو عرضنا، ناوليه هذا
‫هذا هو عرضنا وهو...

90
00:08:45,344 --> 00:08:49,762
‫وهو يعرض عليك رسمياً نسبة
‫2 في المئة بشكل دائم

91
00:08:49,929 --> 00:08:53,096
‫أو بالأحرى 2 في المئة بدون عمل بالإضافة
‫إلى الـ300 التي دفعتها في البداية

92
00:08:53,221 --> 00:08:55,139
‫لن يكون عليك فعل شيء فعلياً

93
00:08:55,347 --> 00:08:57,848
‫أعني أنك ستكسب مالا وأنت جالس
‫في مكانك فحسب

94
00:08:58,181 --> 00:09:01,349
‫- إنها صفقة رائعة في رأيي
‫- ومنصفة جداً

95
00:09:08,726 --> 00:09:10,727
‫لا

96
00:09:14,811 --> 00:09:17,562
‫- لا إذن؟
‫- أرفض عرضكما

97
00:09:17,937 --> 00:09:20,230
‫- حسناً
‫- أجل، لا

98
00:09:20,355 --> 00:09:24,398
‫هذا ليس خياراً مطروحاً

99
00:09:26,898 --> 00:09:30,191
‫- ولم لا؟
‫- لأننا صوتنا، صوتان مقابل صوت

100
00:09:31,150 --> 00:09:33,150
‫حسناً، حسناً

101
00:09:33,525 --> 00:09:37,110
‫صوتما والنتيجة صوتان لصوت؟

102
00:09:38,152 --> 00:09:40,986
‫هذا صحيح

103
00:09:45,446 --> 00:09:48,655
‫أو... هل يمكنني أن أضيف؟
‫انس هذا العرض

104
00:09:48,780 --> 00:09:53,198
‫لأنني أرى تخيلا لشراكة
‫رائعة مكونة من ثلاثة أشخاص

105
00:09:53,365 --> 00:09:56,574
‫لننس العرض ولنطلب الفطور
‫لا بأس

106
00:09:56,741 --> 00:10:00,242
‫- لا، هذا ليس مطروحاً للنقاش
‫- ولم لا؟ إنه مطروح للنقاش

107
00:10:00,367 --> 00:10:03,951
‫- (روني)، آسفة، لكننا اتخذنا قراراً
‫- لم؟

108
00:10:04,077 --> 00:10:06,619
‫- ماذا تعني؟
‫- هل تلعثمت؟

109
00:10:09,453 --> 00:10:12,788
‫- لا، لم تتلعثم
‫- لم اتخذتما القرار

110
00:10:14,413 --> 00:10:16,372
‫- حسناً...
‫- لأننا أحضرنا (بينديكت بلاش)

111
00:10:16,539 --> 00:10:18,331
‫- أجل
‫- مقابل مليون ونصف، (نيك) فعل ذلك

112
00:10:18,581 --> 00:10:21,874
‫- نحن نعمل بطريقة مشروعة الآن
‫- (نيك) المهم

113
00:10:23,666 --> 00:10:27,459
‫لقد تحليت بالشجاعة أخيراً يا صاح
‫هذا جيد، لقد عدنا إلى العمل الآن

114
00:10:27,584 --> 00:10:29,709
‫- الأمور تبدو مبشرة
‫- لا تتحدث بصيغة الجمع

115
00:10:31,043 --> 00:10:34,002
‫ولم لا يا (إيزابيل)؟ رجاء

116
00:10:34,503 --> 00:10:36,837
‫اشرحي لي هذا الأمر رجاء

117
00:10:37,128 --> 00:10:41,797
‫لأنني كشخص هايتي غبي لا أفهم غالباً
‫ما يقوله شخصان أبيضان جامعيان، صحيح؟

118
00:10:41,922 --> 00:10:43,922
‫- لا، الأمر ليس كذلك
‫- ما هو الأمر إذا؟

119
00:10:44,047 --> 00:10:48,757
‫لا علاقة للأمر بمسقط رأسك
‫ولا علاقة له بمسقط رأسنا أيضاً

120
00:10:48,882 --> 00:10:50,591
‫- أنت تخيف الناس
‫- الأمر وما فيه... لا

121
00:10:50,716 --> 00:10:55,968
‫لنقل نقداً بنّاءً، لا... هذا صحيح
‫لكن بيت القصيد هو أنك في عصابة

122
00:10:56,134 --> 00:10:59,302
‫- وهذا عنصر خطر علينا
‫- أنا هنا الآن...

123
00:10:59,427 --> 00:11:03,470
‫لأنني كنت أعمل مع أبيك الضعيف
‫في (ساوث بيتش)

124
00:11:03,845 --> 00:11:10,305
‫أنا أجلس هنا الآن بسبب هذا
‫أليس هذا أمراً مميزاً؟

125
00:11:10,430 --> 00:11:15,974
‫هل تريد معرفة الفرق الوحيد
‫بين مجرم ثري ومجرم فقير؟

126
00:11:20,767 --> 00:11:24,810
‫أنت هنا لأن أباك أدخلك
‫في هذا الأمر

127
00:11:26,185 --> 00:11:29,270
‫- هذا هو ما أحاول تصحيحه
‫- عليك البدء بتصحيح هذا الأمر الآن

128
00:11:30,687 --> 00:11:32,979
‫هل تعتقد أن شخصاً من (هايتي)
‫لا يمكنه جمع مليون ونصف؟

129
00:11:33,187 --> 00:11:35,480
‫هذا هو الأمر؟ حسناً

130
00:11:35,980 --> 00:11:37,897
‫تماسكا

131
00:11:39,481 --> 00:11:41,982
‫لحظة واحدة وسأريكما ما الأمر

132
00:11:46,025 --> 00:11:48,817
‫- هل تعتقدين أنه سيعود؟ لندفع الحساب
‫- الحساب من فضلك

133
00:11:48,942 --> 00:11:50,693
‫هلا تحضر لنا الحساب رجاء

134
00:11:56,820 --> 00:11:58,820
‫"(فيل)، انظر إليّ"

135
00:11:59,654 --> 00:12:01,029
‫"رجاء"

136
00:12:02,655 --> 00:12:04,072
‫"دعني أرحل رجاء"

137
00:12:04,906 --> 00:12:07,448
‫"انظر إليّ... انظر إليّ"

138
00:12:08,157 --> 00:12:09,574
‫"رجاء"

139
00:12:11,199 --> 00:12:12,700
‫(فيل)، انظر إليّ

140
00:12:22,453 --> 00:12:24,370
‫انظر إليّ رجاء

141
00:12:29,121 --> 00:12:34,040
‫"لم يفت الأوان، لم يفت الأوان
‫دعني أرحل رجاء"

142
00:12:35,957 --> 00:12:37,582
‫"رجاء"

143
00:12:39,583 --> 00:12:41,170
‫"(فيل)"

144
00:13:16,250 --> 00:13:19,440
‫- سيد (راسك)
‫- هل يعمل؟

145
00:13:20,186 --> 00:13:23,459
‫لا يوجد 2.2 مليون هنا، بل 1.8 فقط

146
00:13:23,584 --> 00:13:25,821
‫ماذا تعني؟

147
00:13:26,277 --> 00:13:30,462
‫لا يوجد سوى 1.8
‫لكن ما زال أجري 10 في المئة من 2.2

148
00:13:32,036 --> 00:13:35,310
‫هذا ليس اتفاقنا يا رجل
‫لا، انتظر

149
00:13:38,127 --> 00:13:40,447
‫اجلس رجاء

150
00:13:45,088 --> 00:13:46,870
‫اتفقنا

151
00:13:51,925 --> 00:13:53,499
‫أما قتلت الفتاة بعد؟

152
00:13:59,466 --> 00:14:00,833
‫ماذا؟

153
00:14:03,402 --> 00:14:05,763
‫أما قتلت الفتاة بعد؟

154
00:14:06,882 --> 00:14:10,487
‫إن طرحت عليّ هذا السؤال ثانية
‫فسأصيبك بطلقة في رأسك

155
00:14:10,943 --> 00:14:12,973
‫لا تطرح عليّ هذا السؤال ثانية

156
00:14:15,418 --> 00:14:16,785
‫- لقد رأتني
‫- أجل

157
00:14:17,282 --> 00:14:20,804
‫- ورأت هذا ورأتك
‫- أجل، أعرف، أنت عبقري

158
00:14:21,011 --> 00:14:25,155
‫اترك لي تولي هذا الأمر
‫وأنت تول أمر إحضار نقودي لي

159
00:14:30,292 --> 00:14:35,347
‫- 10 في المئة من 2.2
‫- أعرف، أفهم الاتفاق، أفهمه

160
00:14:42,557 --> 00:14:43,924
‫بالتأكيد

161
00:14:55,070 --> 00:14:56,520
‫أعتقد أن هذا سار على ما يرام

162
00:14:59,710 --> 00:15:01,078
‫حسناً

163
00:15:01,989 --> 00:15:03,357
‫حياة قاسية

164
00:15:05,843 --> 00:15:07,376
‫انتبهي للطريق

165
00:15:08,950 --> 00:15:10,897
‫هيا، انتبهي للطريق رجاء

166
00:15:12,638 --> 00:15:15,497
‫- لعل الأمر يستحق قتلنا
‫- شخص ما يخترق حساباتي

167
00:15:16,077 --> 00:15:17,858
‫ويسرق كل نقودنا

168
00:15:18,148 --> 00:15:19,557
‫- نقودنا؟
‫- أجل، نقودنا

169
00:15:19,681 --> 00:15:21,215
‫- الآن؟
‫- أجل، الآن

170
00:15:21,339 --> 00:15:23,825
‫أوقفى هذا، هاك، سأوجه السيارة

171
00:15:23,949 --> 00:15:25,316
‫- عليّ العودة إلى المنزل
‫- حسناً

172
00:15:25,441 --> 00:15:27,057
‫ابتعد عن الحارة السريعة

173
00:15:36,504 --> 00:15:37,954
‫- تباً!
‫- ما الذي...

174
00:15:38,244 --> 00:15:39,943
‫- لا، لا
‫- هل هذا حسابنا؟

175
00:15:40,108 --> 00:15:42,346
‫- سيطر أحد على نظامي كله
‫- قلت إن حدوث هذا مستحيل

176
00:15:42,470 --> 00:15:44,252
‫- من يفعل هذا؟
‫- لا أعرف يا (نيك) لكن عليّ إيقافه

177
00:15:44,417 --> 00:15:46,696
‫تباً! هل يمكننا أن ننزع القابس فحسب؟
‫هل يمكننا أن نعيد بدء...

178
00:15:46,821 --> 00:15:50,260
‫- لا، هذا سيخرجني عن النظام كلياً
‫- تباً!

179
00:15:50,384 --> 00:15:51,793
‫- كيف غيروا مفتاح تشفيري؟
‫- حسناً

180
00:15:51,917 --> 00:15:54,005
‫- كيف غيروا مفتاح تشفيري؟
‫- ماذا يعني هذا؟ ماذا؟ ماذا نفعل؟

181
00:15:54,172 --> 00:15:55,718
‫- (نيك)، اخرس لدقيقة...
‫- حسناً

182
00:15:55,885 --> 00:15:58,600
‫- لأوقف سحب نقودنا
‫- حسناً، آسف

183
00:16:09,167 --> 00:16:11,267
‫تباً! انظري إلى هذا، انظري

184
00:16:34,958 --> 00:16:37,165
‫تباً! انظري إلى هذا

185
00:16:38,373 --> 00:16:39,872
‫- هذه برمجيات روبوتات
‫- ماذا؟ ما معنى هذا؟

186
00:16:40,038 --> 00:16:41,454
‫- استخدموا برمجيات روبوتات لاختراقنا
‫- ما هذا؟

187
00:16:41,579 --> 00:16:43,245
‫السيطرة على أجهزة كمبيوتر أخرى
‫واستخدامها في مهاجمة هذا الجهاز

188
00:16:43,412 --> 00:16:44,786
‫- مثل أجهزة الكمبيوتر هذه؟
‫- لا

189
00:16:44,911 --> 00:16:46,535
‫- هل يستخدمونها؟
‫- يجب أن تكون من مُسير مختلف

190
00:16:46,660 --> 00:16:48,908
‫- حسناً
‫- قد تكون في أي مكان في العالم

191
00:16:49,450 --> 00:16:53,031
‫- أوقفي هذا، انظري
‫- توقف يا (نيك)، إنني أحاول

192
00:16:53,156 --> 00:16:54,530
‫- تباً!
‫- غيّروا مفتاح تشفيري

193
00:16:54,655 --> 00:16:56,779
‫هذا يعني أن عليهم فعل ذلك محلياً
‫هذه هي الطريقة الوحيدة

194
00:16:56,904 --> 00:16:58,486
‫- حسناً
‫- أي يستخدمون خدمة (واي فاي) خاصتي

195
00:16:58,611 --> 00:17:01,526
‫- هل يمكننا نزع قابس الـ(واي فاي)؟
‫- هذا سيخرجني من النظام إلى الأبد

196
00:17:01,651 --> 00:17:03,067
‫قلت لك ذلك لتوي

197
00:17:10,646 --> 00:17:12,020
‫"(ستار آيلاند)... الإشارة التالية"

198
00:17:18,850 --> 00:17:20,224
‫- اذهب إلى الجيران
‫- حسناً

199
00:17:20,349 --> 00:17:22,223
‫اذهب إلى الجيران
‫في محيط ثلاثة منازل في كل اتجاه

200
00:17:22,348 --> 00:17:24,596
‫- حسناً، ماذا أفعل؟
‫- أطلب منهم قطع الكهرباء لديهم

201
00:17:24,721 --> 00:17:26,096
‫- وإطفاء أجهزة الكمبيوتر وكل شيء
‫- ماذا؟

202
00:17:26,262 --> 00:17:27,678
‫- أجل
‫- لن ينفذوا كلامي

203
00:17:27,803 --> 00:17:29,177
‫- اختلق أمراً يا (نيك)، لا أعرف
‫- ماذا أقول؟

204
00:17:29,302 --> 00:17:30,718
‫- اختلق شيئاً
‫- ماذا أقول؟

205
00:17:30,843 --> 00:17:32,217
‫- اختلق شيئاً ما، تباً!
‫- كيف أفعل هذا؟

206
00:17:32,384 --> 00:17:33,758
‫اذهب

207
00:17:50,415 --> 00:17:51,789
‫أين (لانس)؟

208
00:17:51,914 --> 00:17:55,870
‫معذرة يا سيدي، آسف على تخويفك
‫هل هذا منزلك؟

209
00:17:55,995 --> 00:18:00,409
‫هل هناك طريقة ما...
‫لدينا حالة طارئة طبية في آخر الشارع

210
00:18:01,034 --> 00:18:02,658
‫"انضم إلى شبكات أخرى"

211
00:18:04,116 --> 00:18:07,655
‫تباً لك واذهب إلى الجحيم!

212
00:18:25,978 --> 00:18:28,060
‫(نيك)، هيا، تحرك أسرع

213
00:18:28,185 --> 00:18:31,892
‫مرحباً يا سيدي، لديّ حالة طارئة
‫كبرى وآسف على إزعاجك

214
00:18:36,222 --> 00:18:38,346
‫هل يمكنني أن أعطيك عشرة دولارات
‫لفصل الكهرباء عن جهاز الكمبيوتر...

215
00:18:38,471 --> 00:18:41,011
‫ومُسيرك لعشر دقائق فقط؟

216
00:18:42,011 --> 00:18:43,385
‫لا، لا

217
00:18:43,510 --> 00:18:47,549
‫لا، تباً!

218
00:18:52,380 --> 00:18:54,004
‫مرحباً، آسف، لا أقصد تخويفك

219
00:18:54,129 --> 00:18:56,003
‫هل تتحدثين الإنكليزية؟

220
00:18:57,585 --> 00:19:00,875
‫هل لديك جهاز كمبيوتر؟
‫هذه حالة طارئة؟

221
00:19:01,000 --> 00:19:02,372
‫حالة طارئة...

222
00:19:02,497 --> 00:19:05,282
‫نريد إغلاق جهاز الكمبيوتر

223
00:19:09,979 --> 00:19:11,559
‫لا، لا، لا

224
00:19:12,058 --> 00:19:14,885
‫لا، لا

225
00:19:26,941 --> 00:19:29,851
‫من فضلك... افصلي الكهرباء
‫عن الكمبيوتر

226
00:19:30,932 --> 00:19:34,881
‫افصلي الكمبيوتر، اتفقنا؟

227
00:19:37,500 --> 00:19:40,294
‫أجل يا (نيك)، أجل

228
00:19:50,792 --> 00:19:52,712
‫هذا يدفعني إلى الجنون، اتفقنا؟

229
00:19:52,837 --> 00:19:57,511
‫لا يمكنني سماع أفكاري هناك منك
‫وأحتاج إلى التفكير

230
00:20:15,917 --> 00:20:17,410
‫هيا، هيا

231
00:20:17,542 --> 00:20:19,701
‫هيا يا عزيزتي، هيا

232
00:20:20,394 --> 00:20:23,735
‫أؤكد لك أن هذه الحشائش
‫تم التلاعب بها يا صاح

233
00:20:26,302 --> 00:20:29,235
‫"كنت أضرب الكرة من بعيد جداً"

234
00:20:42,396 --> 00:20:45,655
‫- "لا توجد شبكات متاحة"
‫- أجل يا (نيك)، أجل

235
00:20:52,500 --> 00:20:54,375
‫هل يمكنك التحدث للحظة؟

236
00:20:56,250 --> 00:20:58,966
‫- أنا في وسط مباراة يا (روني)
‫- أرى هذا يا صاح

237
00:21:04,603 --> 00:21:08,389
‫تركتك لفترة طويلة تتهرب
‫من دفع ضرائبك

238
00:21:09,048 --> 00:21:10,858
‫أين نقودنا؟

239
00:21:11,064 --> 00:21:13,368
‫تبني هذه المباني المترفة في المنطقة

240
00:21:13,492 --> 00:21:16,701
‫لا يستطيع السود دفع نفقاتها
‫بدون أن تدفع ضرائبك حتى!

241
00:21:17,113 --> 00:21:19,911
‫- أنا المسؤول عن هذا الأمر
‫- ابتعد يا (روني)

242
00:21:20,034 --> 00:21:22,174
‫حسناً، حسناً

243
00:21:24,849 --> 00:21:28,882
‫حاولت أن أعرض عليك عملاً مشروعاً
‫بطريقة صحيحة

244
00:21:29,005 --> 00:21:31,268
‫بشيء يمكنه أن يخرجنا جميعاً
‫من المنطقة السكنية الفقيرة

245
00:21:31,474 --> 00:21:33,655
‫فماذا فعلت يا أخي؟
‫سخرت مني في وجهي

246
00:21:33,778 --> 00:21:37,688
‫- لم أقصد أن أسخر منك
‫- لا، سخرت مني في وجهي

247
00:21:37,852 --> 00:21:40,239
‫الآن عليّ القيام بالعمل
‫بالطريقة التي أعرفها

248
00:21:40,362 --> 00:21:41,967
‫- لذا أين نقودي يا صاح؟
‫- تنح جانباً

249
00:21:42,091 --> 00:21:43,490
‫أتعرف؟ ابتعد

250
00:21:43,613 --> 00:21:44,971
‫- هل أفلح الأمر؟
‫- لا

251
00:21:45,136 --> 00:21:46,576
‫لقد فصلت كل الأجهزة، بربك!

252
00:21:46,699 --> 00:21:49,086
‫أتصل بالشرطة، لقد وصلوا

253
00:21:49,580 --> 00:21:51,761
‫أحياناً تحترق المباني يا صديقي

254
00:21:52,625 --> 00:21:55,929
‫- ماذا قلت لي؟
‫- قلت إن أحياناً...

255
00:21:56,067 --> 00:21:59,646
‫تحترق المباني يا صديقي

256
00:22:06,208 --> 00:22:08,810
‫- ماذا يحدث؟
‫- الشبكة لا تظهر أجهزة كمبيوتر أخرى

257
00:22:08,930 --> 00:22:11,132
‫متصلة بخدمة الـ(واي فاي)
‫ما لم يكن لدى أحد خط...

258
00:22:11,292 --> 00:22:13,513
‫تباً! هل تمزح معي؟

259
00:22:13,637 --> 00:22:15,282
‫- أين أموالي يا صاح؟
‫- تنح عن طريقي يا (روني)

260
00:22:15,406 --> 00:22:17,298
‫أين نقود ضرائبي؟

261
00:22:17,421 --> 00:22:19,108
‫- ابتعد يا (روني)
‫- أين نقود ضرائبي؟

262
00:22:19,231 --> 00:22:20,836
‫لا تفعل هذا اليوم

263
00:22:20,959 --> 00:22:22,317
‫- أين نقود ضرائبي؟
‫- عد إلى منزلك يا (روني)

264
00:22:22,440 --> 00:22:24,332
‫- أين نقود ضرائبي يا صاح؟
‫- عد إلى منزلك

265
00:22:24,538 --> 00:22:28,117
‫- أين نقود ضرائبي؟ أين نقودي؟
‫- عد إلى منزلك

266
00:22:30,873 --> 00:22:32,395
‫ماذا تفعلين؟

267
00:22:36,015 --> 00:22:37,619
‫- قف مكانك
‫- أمامك 24 ساعة

268
00:22:37,743 --> 00:22:41,733
‫مليون ونصف، أعطني نقود ضرائبي

269
00:22:44,407 --> 00:22:46,752
‫"المبلغ المحول مليون و 800 ألف
‫الرصيد الحالي، صفر"

270
00:22:46,875 --> 00:22:49,203
‫اخرسي بحق الجحيم، اخرسي

271
00:23:09,810 --> 00:23:12,827
‫"اكتمل التحويل"

272
00:24:00,292 --> 00:24:01,664
‫رجاء

273
00:24:03,036 --> 00:24:05,614
‫دعني أرحل رجاء

274
00:24:06,363 --> 00:24:08,359
‫لن أقول شيئاً

275
00:24:16,509 --> 00:24:18,588
‫يمكنني مساعدتك

276
00:24:20,667 --> 00:24:22,871
‫لا يجب أن يعرف (فيل)

277
00:24:24,451 --> 00:24:26,821
‫أطلق سراحي فحسب

278
00:24:34,472 --> 00:24:36,717
‫ماذا؟ ماذا؟

279
00:24:36,842 --> 00:24:39,253
‫انظري بعيداً

280
00:24:40,792 --> 00:24:43,360
‫أشيحي بنظرك

281
00:25:08,208 --> 00:25:09,601
‫الكمبيوتر المحمول

282
00:25:36,750 --> 00:25:38,100
‫إنه يخصك

283
00:25:39,328 --> 00:25:44,320
‫- أجرك عندما أحصل...
‫- لقد أخذتها بالفعل من حسابك

284
00:25:46,406 --> 00:25:49,352
‫أعتقد أن عملنا انتهى
‫يمكنك الرحيل الآن

285
00:25:52,585 --> 00:25:54,999
‫قلت لك إنني سأتولى هذا الأمر

286
00:25:57,085 --> 00:25:58,558
‫هذه مشكلتك

287
00:25:59,581 --> 00:26:03,673
‫أنت السبب فيها والآن سأحلها لك

288
00:26:04,450 --> 00:26:07,110
‫لذا على الرحب، ارحل

289
00:26:08,583 --> 00:26:10,347
‫سأنتظر

290
00:26:23,125 --> 00:26:25,304
‫(دايوان)... (دا)...

291
00:26:27,147 --> 00:26:28,781
‫(دايوان)

292
00:26:28,906 --> 00:26:30,540
‫تباً!

293
00:26:35,400 --> 00:26:40,595
‫- لا
‫- توقف، لا تتحرك

294
00:26:43,402 --> 00:26:44,785
‫سأقتلك

295
00:26:45,287 --> 00:26:48,974
‫أجل، أقسم إنني سأقتلك

296
00:26:49,142 --> 00:26:50,817
‫استدر

297
00:26:51,362 --> 00:26:52,996
‫استدر

298
00:26:56,306 --> 00:27:00,160
‫المسدس صوته عالٍ
‫وكلنا سندخل السجن

299
00:27:00,286 --> 00:27:04,433
‫لا، أنت ستموت يا صديقي
‫وأنا سأدخل السجن، ألق السكين

300
00:27:09,754 --> 00:27:11,555
‫ليس تصرفاً ذكياً

301
00:27:18,971 --> 00:27:21,107
‫اذهب إلى هناك، سر

302
00:27:22,113 --> 00:27:23,789
‫سر

303
00:27:25,255 --> 00:27:28,690
‫خذ أغراضك وارحل عن هنا

304
00:27:30,115 --> 00:27:33,508
‫برفق وترو، والآن اخرج

305
00:27:33,885 --> 00:27:36,106
‫اخرج من منزلي، ارحل فحسب

306
00:27:36,399 --> 00:27:40,421
‫اخرج بحق الجحيم... هيا

307
00:27:41,301 --> 00:27:46,747
‫- تعرف أنها يجب أن تموت
‫- ماذا قلت لتوك؟ يجب ماذا؟

308
00:27:47,292 --> 00:27:51,020
‫يجب ماذا؟ هل يجعلك هذا
‫تشعر بالقوة؟

309
00:27:51,565 --> 00:27:53,115
‫وأنت تمسك بالسكين؟
‫هل تشعر بأنك قوي الآن؟

310
00:27:53,241 --> 00:27:54,623
‫- لا
‫- هل تشعر بأنك قوي الآن؟

311
00:27:54,749 --> 00:27:56,173
‫- هل تشعر بأنك قوي الآن؟
‫- لا

312
00:27:56,299 --> 00:27:58,603
‫لا، لا تشعر بهذا
‫إليك ما سيحدث، سترحل

313
00:27:58,938 --> 00:28:02,122
‫وإن نظرت إليّ فسأصيبك
‫بطلقة في رأسك، هل تفهمني؟

314
00:28:02,667 --> 00:28:03,513
‫ماذا؟

315
00:28:03,667 --> 00:28:05,067
‫- أجل
‫- حسناً

316
00:29:11,908 --> 00:29:13,952
‫- كيف الحال يا (جاي)؟
‫- (روني) المهم، ما الأمر؟

317
00:29:14,080 --> 00:29:15,954
‫أين (تام) يا رجل؟

318
00:29:16,167 --> 00:29:18,680
‫قلت لـ(تام) إنني سأخرجك هذه المرة

319
00:29:29,115 --> 00:29:31,968
‫- اضطر (لانس) إلى إسقاط التهم؟
‫- أجل

320
00:29:33,288 --> 00:29:34,694
‫تباً!

321
00:29:35,333 --> 00:29:38,570
‫ماذا فعل ذلك الرجل لكي تفقد
‫أعصابك معه هكذا؟

322
00:29:39,379 --> 00:29:42,147
‫لا بد من أنه شيء خطر، صحيح؟

323
00:29:42,275 --> 00:29:44,404
‫لكي يغضب (روني) المهم

324
00:29:48,176 --> 00:29:50,008
‫لا بأس

325
00:29:50,178 --> 00:29:52,776
‫تعرف شعوري تجاه ذلك الأسود
‫الحقير على أية حال

326
00:29:53,585 --> 00:29:55,928
‫لهذا يؤلمني أنك فعلت ذلك بدوني

327
00:29:56,056 --> 00:29:58,568
‫لأنني أرى أن علينا القيام
‫بمثل هذه الأمور معاً، هل تفهمني؟

328
00:29:58,696 --> 00:30:02,231
‫- إنه موقف مختلف يا صاح
‫- موقف مختلف؟

329
00:30:04,361 --> 00:30:07,214
‫حسناً، الـ300

330
00:30:09,727 --> 00:30:11,772
‫- حقاً؟
‫- أجل، أين هي؟

331
00:30:11,899 --> 00:30:14,071
‫في منزلك؟ أحتاج إليها

332
00:30:27,147 --> 00:30:30,426
‫- لم تحتاج إليها؟
‫- لم أحتاج إليها؟

333
00:30:32,045 --> 00:30:33,961
‫هل هذا سؤال ستطرحه عليّ حقاً؟

334
00:30:34,472 --> 00:30:36,005
‫هذه نقود المنطقة يا صاح

335
00:30:36,474 --> 00:30:37,965
‫هذا يعنى أن المال ملكي

336
00:30:38,390 --> 00:30:40,861
‫أحتاج إليه لأنني طلبته يا صاح

337
00:30:45,588 --> 00:30:48,953
‫النقود ليست مخفية تحت ألواح أرضية
‫يا (جاي)، إحضارها يستغرق وقتاً

338
00:30:51,125 --> 00:30:52,824
‫سأمهلك ثلاثة أيام

339
00:31:44,581 --> 00:31:47,689
‫"الرصيد صفر"

340
00:31:54,900 --> 00:31:56,267
‫تباً!

341
00:31:56,765 --> 00:31:59,376
‫تباً! (إيزي)، (إيزي)

342
00:31:59,500 --> 00:32:01,564
‫تباً! توقفي، انتظري

343
00:32:01,691 --> 00:32:03,545
‫- إليك عني
‫- حسناً

344
00:32:03,671 --> 00:32:05,735
‫- إليك عني
‫- حسناً، توقفي فحسب

345
00:32:05,862 --> 00:32:07,421
‫- (نيك)، إليك عني
‫- حسناً

346
00:32:07,631 --> 00:32:10,285
‫- إليك عني
‫- سأتركك ما أن تتوقفي عن كسر الأشياء

347
00:32:10,454 --> 00:32:15,172
‫سوف... توقفي وسأتركك، توقفي

348
00:32:15,299 --> 00:32:17,448
‫لا بأس، لا بأس

349
00:32:17,574 --> 00:32:22,208
‫- لا بأس
‫- أنا فاشلة

350
00:32:22,335 --> 00:32:23,725
‫- لا، لست كذلك
‫- بلى

351
00:32:23,851 --> 00:32:27,095
‫لا، لست كذلك، لست كذلك

352
00:32:27,896 --> 00:32:30,213
‫لست فاشلة

353
00:32:30,592 --> 00:32:34,805
‫لا بأس، هيا، يمكننا استعادتها
‫يمكننا أن نستعيد النقود

354
00:32:34,932 --> 00:32:37,291
‫- لا يمكننا
‫- بلى، يمكنك هذا، صحيح؟

355
00:32:37,417 --> 00:32:39,945
‫- لا يمكننا
‫- بلى، لا تقولي هذا

356
00:32:40,072 --> 00:32:42,136
‫لا تقولي هذا

357
00:32:42,304 --> 00:32:44,116
‫لا بأس

358
00:32:44,579 --> 00:32:48,750
‫- سأتركك الآن، هل أنت بخير؟
‫- أجل

359
00:32:52,500 --> 00:32:54,327
‫يمكننا أن نستعيدها

360
00:33:06,667 --> 00:33:09,820
‫هل لديك فكرة عمن قد يكون الفاعل؟

361
00:33:12,678 --> 00:33:18,185
‫أعني أن بوسعك اكتشاف هذا
‫وتتبع الخطوات ثانية، صحيح؟

362
00:33:18,437 --> 00:33:23,314
‫(نيك)، أياً كان الفاعل
‫فهو أذكى وأفضل مني وتفوق عليّ

363
00:33:23,440 --> 00:33:27,055
‫- فكيف يمكنني أن أجده؟
‫- لأن هذه طبيعتك

364
00:33:29,577 --> 00:33:32,184
‫لقد هزموك الآن لكن لا بأس

365
00:33:32,352 --> 00:33:34,832
‫لا بد من أن هناك طريقة
‫يمكنك المحاولة، صحيح؟

366
00:33:34,958 --> 00:33:39,582
‫- (نيك)، أنا متعبة
‫- لا بأس، لكن يمكنك المحاولة، صحيح؟

367
00:33:40,675 --> 00:33:42,651
‫- أنا متعبة
‫- انظري إليّ

368
00:33:42,819 --> 00:33:44,837
‫أؤمن بك، أؤمن بك

369
00:33:44,963 --> 00:33:48,242
‫هل تقولين إن هذا مستحيل
‫أم إنك لا تعرفين الطريقة؟

370
00:33:48,746 --> 00:33:50,806
‫- مستحيل أم لا تعرفين الطريقة؟
‫- لا أعرف الطريقة

371
00:33:50,932 --> 00:33:54,589
‫لا بأس، هذا جيد
‫لأنك ستجدين طريقة لفعل هذا

372
00:33:54,758 --> 00:33:57,532
‫سأساعدك بكل ما بوسعي

373
00:33:58,667 --> 00:34:00,411
‫دعيني أساعدك

374
00:34:14,000 --> 00:34:16,083
‫من أين نبدأ؟

375
00:34:16,292 --> 00:34:18,333
‫- أحضر لي جعة
‫- حسناً

376
00:34:20,542 --> 00:34:22,000
‫حسناً

377
00:34:38,833 --> 00:34:41,667
‫- أبي
‫- كيف حالك يا صغيرتي؟

378
00:34:41,833 --> 00:34:44,167
‫- بخير
‫- ماذا تشاهدان؟

379
00:34:44,333 --> 00:34:46,417
‫- الرسوم المتحركة
‫- هل يمكنني المشاهدة معكما؟

380
00:34:46,542 --> 00:34:48,542
‫- أجل
‫- حسناً

381
00:34:58,375 --> 00:35:00,280
‫تباً! هل رأيت هذا؟

382
00:35:00,860 --> 00:35:03,469
‫لقد كان ذلك مذهلاً

383
00:35:05,043 --> 00:35:08,605
‫تباً! هذا مضحك جداً

384
00:35:41,779 --> 00:35:45,672
‫"مليون و580 ألفاً"

385
00:36:34,792 --> 00:36:36,875
‫هاك، اشربي هذا

386
00:36:38,250 --> 00:36:39,603
‫هيا

387
00:36:58,333 --> 00:37:00,047
‫أحتاج إلى طبيب

388
00:37:02,640 --> 00:37:04,020
‫- (فيل)
‫- أجل، أعرف

389
00:37:07,574 --> 00:37:09,791
‫- لن أقول شيئاً
‫- أعرف

390
00:37:14,349 --> 00:37:16,272
‫(دايوان) فعل ذلك

391
00:37:17,610 --> 00:37:21,792
‫- سأقول لهم إن (دايوان) فعل ذلك وهرب
‫- أجل

392
00:37:27,897 --> 00:37:29,611
‫سأذهب معك

393
00:37:30,824 --> 00:37:33,208
‫سأذهب معك إلى حيثما ستذهب

394
00:37:34,504 --> 00:37:36,553
‫حيثما ستذهب بهذا المال

395
00:37:37,975 --> 00:37:39,856
‫- أريد أن أكون معك
‫- (مادي)

396
00:37:40,274 --> 00:37:41,905
‫- هذا هو كل ما يهم
‫- (مادي)

397
00:37:42,031 --> 00:37:44,582
‫- لا شيء آخر يهم
‫- لا يمكننا فعل هذا

398
00:37:45,543 --> 00:37:48,721
‫بل يمكننا
‫ويمكننا أن ننسى حدوث كل هذا

399
00:37:48,847 --> 00:37:50,645
‫- توقفي
‫- لم يفت الأوان يا (فيل)

400
00:37:50,770 --> 00:37:53,279
‫- أرجوك
‫- لم يفت الأوان

401
00:37:53,488 --> 00:37:55,705
‫يمكننا أخذ المال

402
00:37:55,872 --> 00:37:58,924
‫وسنذهب إلى حيثما تريد
‫سنجد شاطئاً في مكان ما

403
00:37:59,050 --> 00:38:01,935
‫سأعد لك القهوة
‫وسنرقد على الفراش معاً

404
00:38:02,061 --> 00:38:05,866
‫توقفي، أتفهمين؟ توقفي

405
00:38:05,991 --> 00:38:07,873
‫تباً!

406
00:38:16,069 --> 00:38:18,996
‫- (فيل)
‫- أمهليني لحظة رجاء

407
00:38:20,418 --> 00:38:23,930
‫- (فيل)
‫- اصمتي رجاء

408
00:38:26,941 --> 00:38:29,534
‫- (فيل)
‫- أخفضي صوتك

409
00:38:30,119 --> 00:38:32,252
‫- (فيل)
‫- أخفضي صوتك

410
00:38:32,377 --> 00:38:35,723
‫(فيل راسك)، (فيل راسك)

411
00:38:36,141 --> 00:38:38,775
‫النجدة، النجدة!

412
00:38:39,151 --> 00:38:42,329
‫(مادي)، (مادي)، أغلقي فمك

413
00:38:43,793 --> 00:38:46,804
‫لا يمكنني أن أبعد يدي ما دمت تصرخين

414
00:38:47,389 --> 00:38:49,313
‫لا يمكنني أن أبعد يدي ما دمت تصرخين

415
00:38:49,438 --> 00:38:52,282
‫توقفي عن الصراخ وسأتوقف عن هذا

416
00:38:52,407 --> 00:38:53,787
‫هيا

417
00:38:54,163 --> 00:38:55,543
‫(مادي)

418
00:38:55,920 --> 00:38:57,383
‫(مادي)

419
00:39:01,398 --> 00:39:02,777
‫اخرسي

420
00:39:03,237 --> 00:39:05,328
‫اخرسي

421
00:39:09,552 --> 00:39:13,064
‫هل هذا هو ما تريدينه؟
‫هذا هو ما تريدينه؟

422
00:39:14,695 --> 00:39:18,124
‫اخرسي يا (مادي)، اخرسي

423
00:39:18,291 --> 00:39:23,476
‫اخرسي... اخرسي

424
00:39:24,145 --> 00:39:29,038
‫تباً! تباً!

425
00:39:31,171 --> 00:39:36,356
‫حسناً، آسف... (مادي)

426
00:39:41,750 --> 00:39:43,948
‫حسناً، لحظة

427
00:40:50,875 --> 00:40:52,893
‫آسف

428
00:40:57,307 --> 00:40:59,115
‫آسف

429
00:41:07,901 --> 00:41:11,516
‫لم أكن أتصرف بطبيعتي
‫كان هناك شخص آخر يحركني

430
00:41:12,567 --> 00:41:14,837
‫كان ذلك... لا

431
00:41:15,762 --> 00:41:18,326
‫لا، لا

432
00:41:18,999 --> 00:41:20,596
‫توقفي (مادي)

433
00:41:21,521 --> 00:41:24,380
‫ألقى السكين، ألقى السكين، ألقيه

434
00:41:25,052 --> 00:41:26,440
‫تباً!

435
00:41:28,037 --> 00:41:29,424
‫لا

436
00:41:30,265 --> 00:41:32,535
‫أعطيني هذا، أعطيني إياه

437
00:41:43,970 --> 00:41:45,988
‫مهلاً

438
00:41:54,059 --> 00:41:55,783
‫(مادي)

439
00:41:57,170 --> 00:41:58,725
‫(مادي)

440
00:42:01,500 --> 00:42:03,392
‫(مادي)

441
00:42:21,931 --> 00:42:25,084
‫ترجمة سكرينز إنترناشونال - لبنان

