1
00:00:00,010 --> 00:00:01,750
سابقا في "مهنه خاصه"

2
00:00:01,800 --> 00:00:02,750
جميعنا سنصوت

3
00:00:02,800 --> 00:00:04,750
أنتم تختارون من منا
سيدير المؤسسه

4
00:00:04,950 --> 00:00:06,250
مبروك, رئيستي

5
00:00:06,350 --> 00:00:07,750
اهلا بيتر
ماغ

6
00:00:07,800 --> 00:00:09,900
اذا كيف تعرفين بيت؟
كنا متدربن مع بعض

7
00:00:10,010 --> 00:00:11,500
ثانيه مع التحدث؟

8
00:00:11,550 --> 00:00:13,010
أنا جاد يجب أن نعرف بعض

9
00:00:14,250 --> 00:00:17,500
برايفت براكتيس,الموسم الثاني
الحلقه الخامسه

10
00:00:20,250 --> 00:00:20,800
حللتها

11
00:00:22,010 --> 00:00:23,450


12
00:00:23,500 --> 00:00:24,500
عرفتها

13
00:00:24,550 --> 00:00:26,250
آسفه

14
00:00:27,010 --> 00:00:28,250
مازلت تعملين؟

15
00:00:28,500 --> 00:00:29,500
ععرفته

16
00:00:30,010 --> 00:00:31,250
العدد السحري

17
00:00:31,500 --> 00:00:35,450
487,000 دولار

18
00:00:35,500 --> 00:00:39,750
إذا أستطعت إيجاد487.000 دولار
هو كافي لإرجاع المؤسسه كما كانت

19
00:00:42,300 --> 00:00:46,500
لاأعلم كيف,لكني سأجد ذلك المال
أنا رئيسه جيده

20
00:00:46,550 --> 00:00:48,500
أريد أن أكون متحمس معك

21
00:00:48,550 --> 00:00:51,500
مضى علي أسبوعين وانا أنام
تحت العمل الكتابي

22
00:00:51,550 --> 00:00:54,990
لذا أدعي أن هذا محمس
لأني متعب جدا

23
00:00:55,010 --> 00:00:57,990
نام معي

24
00:01:00,010 --> 00:01:00,990
نام معي

25
00:01:15,010 --> 00:01:16,990
تقريبا ظهر ضوء الشمس

26
00:01:19,010 --> 00:01:22,990
أنت ذات تأثير مفسد ومروع

27
00:01:27,010 --> 00:01:28,990
أنه شيئ مؤسف
ماذا,كل هذه المداعبه؟

28
00:01:29,500 --> 00:01:30,990
لا

29
00:01:31,010 --> 00:01:33,500
كل هذه السجائر وماتفعله
في هذا الجسم الرائع

30
00:01:33,550 --> 00:01:36,600
هل لي أن أذكرك أن أن دخاني
الفرنسي يحمسك

31
00:01:36,650 --> 00:01:39,500
لسنا بالثانيه والعشرون بعد الان
نحن أطباء

32
00:01:39,550 --> 00:01:41,990
تعرفين ماذا تفعل
السجائر بالجسم الرئع

33
00:01:42,010 --> 00:01:42,990
السرطان,النوبات القلبيه

34
00:01:43,010 --> 00:01:44,500
أعرف ماأتمتع به

35
00:01:44,550 --> 00:01:47,990
مثلك,على سبيل المثال
عندما لاتتحدث عن هذا

36
00:01:48,500 --> 00:01:49,990
إجعليني أتوقف عن الكلام

37
00:01:54,010 --> 00:01:56,990
مع السلامه الاصق المطاطي

38
00:01:57,010 --> 00:02:00,500
مع السلامه شباك أماني الصغير

39
00:02:00,550 --> 00:02:03,990
جنس بلا واقي
بالغون,نحن نقوم بفحوصات دوريه

40
00:02:04,010 --> 00:02:05,500
نستعمل فقط الحبه

41
00:02:05,550 --> 00:02:07,990
هي الخطوه الكبيره
القادمه في علاقتنا

42
00:02:08,010 --> 00:02:13,990
نحن مراهقان,بنفس الهرمونات

43
00:02:14,010 --> 00:02:21,990
موجودين في الصيفيه ملتصقين بأرجلنا
في بلده محافظه

44
00:02:22,010 --> 00:02:26,990
حيث أبي يحمل بندقيته المحشوه
تحت المنبر

45
00:02:27,010 --> 00:02:29,990
ثم في إحدى اليالي في حقل الذره

46
00:02:32,010 --> 00:02:34,990
ماذا حدث في حقل الذره؟

47
00:02:35,010 --> 00:02:37,990
بعد أن نأخذ نتائج فوحصاتنا
سأدعك تشاهده

48
00:02:38,010 --> 00:02:39,990
أريني الان
لاأستطيع

49
00:02:40,010 --> 00:02:44,990
عندي مقابلة عمل,والتي اذا
نجحت سنحتفل بها

50
00:02:45,010 --> 00:02:46,800
في حقل الذره

51
00:02:46,900 --> 00:02:48,100
مقابلة عمل؟

52
00:02:51,100 --> 00:02:53,600
نسيت كيف مرح عدم الشعور بالمسؤليه

53
00:02:53,600 --> 00:02:54,800
صحيح؟

54
00:02:54,800 --> 00:02:56,900
أحب عدم الشعور بالمسؤليه

55
00:02:56,900 --> 00:02:57,800
أمي

56
00:02:59,100 --> 00:02:59,900
أبي؟

57
00:03:00,600 --> 00:03:02,000
هل رجعتم لبعض؟

58
00:03:04,100 --> 00:03:04,900
نعم

59
00:03:04,900 --> 00:03:06,200
بالتأكيد

60
00:03:06,200 --> 00:03:07,000
نعم

61
00:03:07,000 --> 00:03:08,300
نحن نعم

62
00:03:10,600 --> 00:03:12,400
كان يجب أن ترى وجه
مايا يارجل

63
00:03:12,400 --> 00:03:15,900
كان مثل عيد الميلاد
جرو جديد,أول سياره

64
00:03:15,900 --> 00:03:18,000
كلكم ملفوفون على بعض
ماذا مفترض أن تقول؟

65
00:03:18,100 --> 00:03:20,300
هل أنت وناعومي مستعدين
للرجوع الى بعض؟

66
00:03:20,300 --> 00:03:23,900
أعني,أنا فقط صرت أعزب لفتره قصيره
لم أبذر اي حب شوفان

67
00:03:23,900 --> 00:03:26,900
أنا لاأستطيع التغلب على
شعور أني فاقد شيئ,,,مثل؟

68
00:03:26,900 --> 00:03:28,800
مثل يكون عندي حبيبه سابقه

69
00:03:28,800 --> 00:03:32,000
وتجعلني أبدو مثل هذا
لا, الحب, والرفقه

70
00:03:32,000 --> 00:03:34,400
هذه ليست خطوة متراجعه
هذه خطوة متقدمه

71
00:03:34,400 --> 00:03:35,400
هو مثل
ترك الواقيات الجنسيه

72
00:03:35,400 --> 00:03:37,500
وترك الواقيات الجنسيه جيد

73
00:03:39,700 --> 00:03:40,800
مجازيا

74
00:03:42,400 --> 00:03:44,500
اذا تستطيعن فعل ذلك
مثل الخيانه تنسينها

75
00:03:44,600 --> 00:03:45,400
كل شيئ
كل شيئ فعله لك؟

76
00:03:45,400 --> 00:03:47,700
نعم ,حسنا, تعرفين
كلانا لعبنا لعبتنا

77
00:03:47,700 --> 00:03:51,600
لكني لا أعلم
لكن الان يبدو صحيح

78
00:03:51,700 --> 00:03:53,200
نحن سام وناعومي

79
00:03:53,200 --> 00:03:55,800
سام وناعومي مع بعض ثانيه
نعم

80
00:03:56,000 --> 00:03:58,500
أنت وسام,ستعودان لبعض؟

81
00:03:58,600 --> 00:04:02,200
ناي هذا رائع
هذا مدهش

82
00:04:02,600 --> 00:04:03,800
شكرا

83
00:04:06,100 --> 00:04:07,700
اذا سمعت

84
00:04:08,600 --> 00:04:11,100
أن المدير الجديد يدعو اللى
أجتماع صباحي

85
00:04:11,300 --> 00:04:14,900
الان ,هي ليست بذلك السوء
عندما تتعرف على المهام

86
00:04:18,000 --> 00:04:20,200
487,000دولار

87
00:04:21,000 --> 00:04:21,800
ماذا يعني هذا؟

88
00:04:21,800 --> 00:04:24,700
هذا كل مانحتاجه لإبقاء أبوبنا مفتوحه
ولديك خطة؟

89
00:04:24,700 --> 00:04:27,000
خطه لاتغير

90
00:04:27,000 --> 00:04:29,200
بما يفترض بالمهنه أن تكون
في الحقيقه لدي

91
00:04:29,400 --> 00:04:33,000
إبتداء من الاثنين,أبوابنا ستفتح
ساعه قبل الوقت السابق

92
00:04:33,000 --> 00:04:35,800
وسنغلق متأخرين ساعه عن الوقت السابق

93
00:04:36,200 --> 00:04:38,500
وايضا سنعمل في عطلة
نهاية الاسبوع

94
00:04:38,500 --> 00:04:41,500
أيام السبت من الساعه التاسعه
الى الواحده,,عندي 

95
00:04:42,600 --> 00:04:43,500
حسنا

96
00:04:43,500 --> 00:04:46,000
وبالإضافه أنا سأطلب كل منكم

97
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
لعمل مسؤليات إضافيه

98
00:04:48,000 --> 00:04:50,300
للمساعدة على زيادة الدخل
ماذا عني؟

99
00:04:50,400 --> 00:04:54,200
أنت ستعمل معي لإيجاد المال الإضافي

100
00:04:54,300 --> 00:04:56,500
بيت,يجب ان نذهب أنه يوم جينا

101
00:04:56,900 --> 00:04:58,300
يوم جينا
أنه اليوم؟

102
00:04:58,300 --> 00:05:01,100
يالهي انه يوم جينا
جينا

103
00:05:01,100 --> 00:05:01,900
جينا؟

104
00:05:01,900 --> 00:05:02,900
أوصل لها تحياتي

105
00:05:04,300 --> 00:05:05,700
من هي جينا؟

106
00:05:09,200 --> 00:05:10,800
أنقذي المهنه

107
00:05:10,800 --> 00:05:11,700
أنتم مرحب بكم

108
00:05:14,000 --> 00:05:15,500
أيمكن ان تسحب مني
علبتا دم

109
00:05:15,500 --> 00:05:17,200
هذا الظهر؟
أكيد

110
00:05:17,900 --> 00:05:19,000
هذا كثير من الواقيات الجنسيه

111
00:05:19,000 --> 00:05:20,100
الأبوه المخططه

112
00:05:20,300 --> 00:05:22,200
تساعدهم اديسون
لينمو المجتمع

113
00:05:22,200 --> 00:05:24,700
وهي مجانيه,,هيا كوبر
إملأ جيوبك

114
00:05:24,700 --> 00:05:27,000
لا,أنا جيد
أنت جيد بالواقيات الجنسي؟

115
00:05:27,000 --> 00:05:27,800
نعم

116
00:05:30,300 --> 00:05:33,100
لقد أنتهى
مابينك ومابين شارلوت؟

117
00:05:33,100 --> 00:05:34,400
آسفه
ماذا؟لا

118
00:05:34,400 --> 00:05:35,200
ماذا؟

119
00:05:35,700 --> 00:05:38,800
أنت,,,

120
00:05:39,400 --> 00:05:40,300
أحادي الزواج؟

121
00:05:40,300 --> 00:05:43,300
أنت جدي مع شارلوت؟حقا؟

122
00:05:43,300 --> 00:05:44,800
شارلوت؟
نعم

123
00:05:46,500 --> 00:05:47,400
هذا الجزء حيث تقولين

124
00:05:47,400 --> 00:05:49,100
مبروك كوبر
أنا سعيده من أجلك

125
00:05:51,400 --> 00:05:53,500
يجب ان اذهب

126
00:05:53,500 --> 00:05:55,500
لصديق قديم من خارج البلده

127
00:05:55,700 --> 00:05:58,000
فعلا صديق جيد فعلا

128
00:06:00,600 --> 00:06:04,200
حسنا,جينا انا أدخل سائل الفلكلبور

129
00:06:04,400 --> 00:06:06,100
أخبرينا عن الزواج

130
00:06:06,100 --> 00:06:08,800
لبست لباس أبيض وكعكه كبيره؟
نعم, بالتوت

131
00:06:08,800 --> 00:06:11,600
أنظر الى خاتم زواجي
ألماس

132
00:06:11,900 --> 00:06:13,100
قيراط كامل

133
00:06:13,200 --> 00:06:14,500
كان لجدتها

134
00:06:14,500 --> 00:06:16,400
أرجوكم أخبروني أنكم جلبتم الصور

135
00:06:16,400 --> 00:06:19,000
الآن نحتاج لرؤية الصور
الألبوم بالسياره

136
00:06:19,000 --> 00:06:22,400
سأجلبه لفوق
كان أجمل يوم في حياتي

137
00:06:23,100 --> 00:06:24,300
حتى الان

138
00:06:24,300 --> 00:06:28,000
أنتهيت ,أنتهيتي؟
أخذت بويضاتي؟

139
00:06:28,200 --> 00:06:29,200
اهلا نيك

140
00:06:29,200 --> 00:06:30,200
(اهلا شباب
اهلا نيك

141
00:06:30,200 --> 00:06:31,400
اهلا حبيبي

142
00:06:32,800 --> 00:06:34,700
أنا آسف
التدريب تأخر

143
00:06:34,700 --> 00:06:36,200
مرحبا,
حصلت على بويضاتي نيك

144
00:06:36,200 --> 00:06:38,900
أنه يحدث فعلا

145
00:06:43,800 --> 00:06:45,600
كيف حالها؟
أنها قويه

146
00:06:45,600 --> 00:06:47,000
رائع

147
00:06:48,000 --> 00:06:49,600
ماذا يجري؟
إستزراع بويضات

148
00:06:50,100 --> 00:06:53,000
أهناك بركة مكتب على كم بويضه سنحصل؟

149
00:06:53,300 --> 00:06:54,600
لا,أنها جينا

150
00:06:54,800 --> 00:06:57,300
تلك جينا؟
نعم نعرفها وعائلتها منذ زمن

151
00:06:57,800 --> 00:06:59,900
كم عمرها؟
17

152
00:07:00,400 --> 00:07:03,100
لماذ نقوم بعملية أستزراع
بويضات

153
00:07:03,100 --> 00:07:04,100
في فتاه عمرها 17 عام؟

154
00:07:04,600 --> 00:07:05,800
لأنها تحتضر

155
00:07:06,400 --> 00:07:08,700
ونحن نعطيها أمنيتها الوحيده
طفل

156
00:07:24,400 --> 00:07:27,800
أنظري الى نفسك

157
00:07:27,800 --> 00:07:30,300
انظر اليك مساعدة قاضي
ألم يكن رائع بما فيه الكفايه؟

158
00:07:30,300 --> 00:07:32,700
كان لابد لك أن تترشحي للكونجرس
وعرضك الكبير

159
00:07:33,600 --> 00:07:35,900
سعيده برؤيتك

160
00:07:36,300 --> 00:07:39,300
هل كل شيئ بخير؟
نعم, الحمله ناجحه

161
00:07:39,400 --> 00:07:40,700
أنا تصويتي أعلى في الأنتخابات

162
00:07:41,000 --> 00:07:43,900
المنافسين الاخريين يريدون
أسقاطي,تعرفين؟

163
00:07:45,500 --> 00:07:48,700
أنهم يتصلون بأساتذتي في القانون؟

164
00:07:48,700 --> 00:07:50,800
وأخلاء سابقون

165
00:07:52,800 --> 00:07:54,300
لم يتصل بك أحد
هل فعلو؟

166
00:07:54,300 --> 00:07:57,300
لا,وحتى لو أتصلو
أنتي بمأمن معي

167
00:07:57,300 --> 00:07:59,000
كنا دائما نحمي بعض,أليس كذلك؟

168
00:07:59,200 --> 00:08:00,900
خلال الجيد والسيئ

169
00:08:04,000 --> 00:08:05,400
أريد مساعدتك فايلوت

170
00:08:05,400 --> 00:08:07,300
حسنا, اذا سائت الامور
مره ثانيه

171
00:08:07,300 --> 00:08:10,600
سأوصي لك بشخص ما
أي معالج نفسي,محترم

172
00:08:10,600 --> 00:08:12,900
ليس هذا
اذا,أخبريني بأي شيئ

173
00:08:15,100 --> 00:08:17,600
أحتاج منك أن تتلفي
سجلاتي الطبيه

174
00:08:18,000 --> 00:08:25,000
برايفت براكتيس2

175
00:08:25,000 --> 00:08:29,000
ترجمة الفيلسوفه

176
00:08:29,000 --> 00:08:32,300


177
00:08:32,400 --> 00:08:34,900
تتذكرين سنتي الأولى؟
تمزحين؟

178
00:08:34,900 --> 00:08:37,300
تعرفين, امي ماتت,وانت
نعم

179
00:08:37,300 --> 00:08:40,100
حسنا, أنا لم أخبرك من قبل
لكن

180
00:08:41,500 --> 00:08:42,700
إستراحة عيد الميلاد

181
00:08:43,400 --> 00:08:45,600
أدخلت نفسي في
مستشفى سات أمبروز

182
00:08:45,800 --> 00:08:47,200
عالجوني بالصدمات

183
00:08:49,100 --> 00:08:50,600
لماذا لم تخبريني؟

184
00:08:50,600 --> 00:08:53,400
نحن نفصح لبعض كل شيئ
حسنا, كنت محرجه

185
00:08:53,400 --> 00:08:54,600
وأنا لم أستطع

186
00:08:54,600 --> 00:08:58,000
والان انت ترين مشكلتي

187
00:08:58,300 --> 00:08:59,700
علاج الصدمات ليس
مشكله كبيره

188
00:08:59,700 --> 00:09:01,500
ربما ليس عندك

189
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
لكن الناخبين لن يروه
بتلك الطريقه

190
00:09:04,400 --> 00:09:06,200
كل شخص يريد
رؤية عش الوقواق

191
00:09:06,200 --> 00:09:09,400
علاج الصدمه ستكون ضربه قويه لي
لا,الأمر مختلف الان

192
00:09:09,500 --> 00:09:11,500
حتى الجمعيه الامريكيه النفسيه

193
00:09:11,600 --> 00:09:14,300
ترى ذلك
الناخبون لن يقرأو سجلات
الجمعيه الأمريكيه النفسيه

194
00:09:14,300 --> 00:09:15,300
حسنا,هم لن يقرأو

195
00:09:15,300 --> 00:09:17,500
سجلك الطبي ايضا
كل مايحتاج فقط تقرير واحد

196
00:09:17,500 --> 00:09:19,200
من مغازلة ممرضة
في سات أمبروز

197
00:09:19,200 --> 00:09:20,900
هذا هم السياسيون
يخربون

198
00:09:20,900 --> 00:09:24,900
لكن لو هذه الملفات تختفي
هذا كيف الأطباء يخربون

199
00:09:25,500 --> 00:09:28,600
أنا يمكن أن أفقد رخصتي
فايلوت تعرفين أني لن أطلب منك شيئ لو

200
00:09:29,100 --> 00:09:31,800
أرجوك,سأفعل اي شيئ
من أجلك, انا فقط

201
00:09:33,400 --> 00:09:36,600
أحتاجك ان تفعلي هذا الشيئ من أجلي

202
00:09:40,000 --> 00:09:42,100
أتزرعين طفل في طفله

203
00:09:42,100 --> 00:09:45,600
جينا امرأه متزوجه
هي مراهقه, وهي ستموت

204
00:09:45,900 --> 00:09:48,100
كم لديها لتعيش؟
سنه أو سنتين

205
00:09:48,100 --> 00:09:51,900
وعندها ماذا؟
أديسون انت لا تعرفين الفتاه
ولا العائله نحن نعرفهم

206
00:09:52,500 --> 00:09:54,000
جينا كانت واحده
من أوئل مرضاي

207
00:09:54,000 --> 00:09:56,200
طفله رائعه,في كل فحص
تجلب دميتها معها

208
00:09:56,400 --> 00:09:58,200
ومهما سيحصل معها هي 
تضعه مع هذه الدميه

209
00:09:58,200 --> 00:10:01,300
هي تريد أن تكون أم
هي ليست بحاجه لدميه حيه

210
00:10:01,400 --> 00:10:03,900
هي من الضروري أن تعيش
الحياه المتبقيه

211
00:10:03,900 --> 00:10:06,600
تستفيد من معضمها
حسنا, بالنسبه ها ولعائلتها

212
00:10:06,600 --> 00:10:08,300
معضمه هو الحصول على طفل

213
00:10:08,300 --> 00:10:11,300
فايلوت قابلت أبوين جينا
خلال كامل العمليه

214
00:10:11,800 --> 00:10:15,200
وهم يريدون لطفلتهم الوحيده
أن تتمنى اي شيئ

215
00:10:15,200 --> 00:10:18,300
أليس نحن,في الواقع
نحن نكون يتيم؟

216
00:10:18,300 --> 00:10:20,800
جينا لديها أبوين
وزوج يحبها

217
00:10:20,800 --> 00:10:22,800
ربما هو حب شباب
لكنه حقيقي

218
00:10:22,800 --> 00:10:25,000
أهي قويه كفايه لحمل الطفل؟

219
00:10:25,000 --> 00:10:28,800
تعتقدين حقا انا نحن سنعمل هذا
أن لم تكن قويه لتحمل؟أعتقد أنكم جميعا تحبون الفتاه؟

220
00:10:28,800 --> 00:10:31,200
أنا فقط لست متأكده
بأنه الشيئ الصحيح

221
00:10:31,200 --> 00:10:33,300
أهذا سيكون الوضع وأنت مسؤله؟

222
00:10:33,300 --> 00:10:35,000
تستجوبينا عن قرارات
سبق واتخذناها؟

223
00:10:35,000 --> 00:10:37,800
لأننا كلنا تناقشنا عن
هذه الحاله السنه الماضيه

224
00:10:38,000 --> 00:10:40,500
ونحن قررنا أنها اذا
أجتازت العلاج الكيميائي

225
00:10:40,500 --> 00:10:44,500
وإذا هي كانت قويه بما فيه الكفايه
لحظه, هناك بيض صحي

226
00:10:44,800 --> 00:10:46,200
سأمسك بأكثر

227
00:10:46,200 --> 00:10:47,800
سأجلب نيك الى
غرفه التبرع

228
00:10:50,100 --> 00:10:53,400
حسنا في 24ساعه
ستكون حامل

229
00:10:55,000 --> 00:10:55,800
أديسون

230
00:10:55,800 --> 00:10:57,100
أديسون

231
00:10:58,100 --> 00:10:59,600
ناعومي كانت تضغط علي

232
00:10:59,600 --> 00:11:00,900
أعني ,فقط لأني

233
00:11:00,900 --> 00:11:02,800
لاني لم أكن هنا أطول منكم

234
00:11:02,800 --> 00:11:06,000
ناعومي فقط تحمي جينا
جميعنا كذلك

235
00:11:06,400 --> 00:11:08,800
أنظري,ربما هو من الخارج
يبدو جنون

236
00:11:08,800 --> 00:11:11,600
لكن ماعايشناه مع هذه الفتاه

237
00:11:11,600 --> 00:11:13,000
ورغم الغدد اللمفاويه المصابه

238
00:11:13,000 --> 00:11:14,900
سام وكوبر جلبو لها
أفضل أطباء الأورام

239
00:11:14,900 --> 00:11:16,800
هي عملت إشعاعات,وكيماوي
وسحب من نخاع العظم

240
00:11:16,800 --> 00:11:19,500
رميت مغسلة المطبخ
لمعالجة البديله لها

241
00:11:21,900 --> 00:11:23,000
أنها تحتضر

242
00:11:23,500 --> 00:11:25,900
لكنها تصمد
من أجل هذا

243
00:11:27,900 --> 00:11:29,400
ناعومي لم تحفر فيك حفره

244
00:11:29,400 --> 00:11:30,200
أشعر بأنه حفر

245
00:11:30,200 --> 00:11:32,200
أنها تحاول

246
00:11:32,900 --> 00:11:36,000
فقط
فقط أتركي جينا

247
00:11:39,400 --> 00:11:40,200
هل تملكين أي فكره

248
00:11:40,200 --> 00:11:42,800
كم مال مدينون في الحسابات المتأخره؟
كم؟

249
00:11:42,800 --> 00:11:44,300
142,000دولار

250
00:11:45,400 --> 00:11:46,800
هذا رائع

251
00:11:47,100 --> 00:11:49,400
هذا مال حقيقي

252
00:11:49,400 --> 00:11:51,300
تريديني أن أجلب وكالة
لتحصيل الديون؟

253
00:11:51,300 --> 00:11:52,700
ماذا,ونعطيهم مبلغ ضخم
لا

254
00:11:52,700 --> 00:11:54,600
لديك سجل الحسابات
أنت أتصل؟

255
00:11:54,800 --> 00:11:57,400
أحتاج لمنفذ ,ديل

256
00:11:57,800 --> 00:12:00,900
شخص ما للأتصال بالمرضى
وتحفيزهم للدفع

257
00:12:01,600 --> 00:12:02,600
منفذ؟

258
00:12:02,600 --> 00:12:03,700
منفذ

259
00:12:08,000 --> 00:12:10,800
هل أنت مشغول؟
في الحقيقه أنتظر شخص

260
00:12:10,800 --> 00:12:12,600
اذا صديقه لي طلبت مني
لعمل شيئ فظيع

261
00:12:12,600 --> 00:12:14,300
ولاأدري أن كان سأفعل

262
00:12:14,300 --> 00:12:15,700
في الحقيقه أعرف
اني يجب ألا أعملها

263
00:12:15,800 --> 00:12:18,300
لكنه صديق
لحظه من قبل صديق,هل تعنين رجل؟

264
00:12:18,300 --> 00:12:23,400
يطلب منك شيئ فظيع
هل تعنين شيئ شرجي؟
كوبر أنها كاراوي

265
00:12:23,400 --> 00:12:26,200
طلبت مني أتلاف سجلاتها الطبيه
كارأوي؟

266
00:12:26,200 --> 00:12:27,600
هذه الصديق الذي ذهبتي
 لرؤيته هذا الصباح؟

267
00:12:27,600 --> 00:12:31,100
نعم,من الكليه,هي أعز صديقاتي
أنا أعز أصدقائك

268
00:12:31,300 --> 00:12:33,100
أنظري,هي ليست أعز صديقاتك
إذ طلبت منك إتلاف

269
00:12:33,100 --> 00:12:34,300
سجلاتها الطبيه
حسناوكان هناك وقت

270
00:12:34,300 --> 00:12:35,700
كنا نعمل اي شيئ لبعض

271
00:12:35,700 --> 00:12:38,200
تعرف,مررت بأوقات صعبه
وهي كانت هناك من اجلي

272
00:12:38,200 --> 00:12:40,800
وهي كانت هناك من اجلي
لذا يجب أن تضعي مهنتك في خطر؟

273
00:12:40,800 --> 00:12:43,800
أنا مدينه لها
هي ليست أعز أصدقائك بل أنا

274
00:12:43,800 --> 00:12:47,800
أنت كنت
أنا مع شارلوت لايعني بأني لست معك

275
00:12:48,400 --> 00:12:49,600
ولا يجب أن تفعلي ذلك

276
00:12:49,600 --> 00:12:53,000
يجب أن تخبريها ماأخبرتني مليون مره
توقف عن النوم مع الفضلات؟

277
00:12:53,000 --> 00:12:54,700
سأعدي هذا لك
أنا لم أعني

278
00:12:54,700 --> 00:12:58,300
لدي فقط نصف ساعه,دعنا نعمل هذا
نحن سنتكلم لاحقا

279
00:13:01,300 --> 00:13:04,000
نعم,حسنا

280
00:13:04,000 --> 00:13:05,200
أنظري لتقويمك

281
00:13:05,200 --> 00:13:06,000
حسنا

282
00:13:07,100 --> 00:13:08,500
اهلا
اهلا

283
00:13:08,500 --> 00:13:10,100
تعرف, حول ماحصل هذا الصباح

284
00:13:10,100 --> 00:13:12,200
يجب
يجب أن نتحدث

285
00:13:12,200 --> 00:13:14,000
يجب ,بالتأكيد

286
00:13:17,200 --> 00:13:18,000
لاحقا

287
00:13:18,000 --> 00:13:19,500
صح

288
00:13:22,200 --> 00:13:23,000
اهلا

289
00:13:23,000 --> 00:13:26,100
اهلا
سأضع المولود في يوليو

290
00:13:26,400 --> 00:13:28,400
هذا شهر جيد
لديك أبنه؟صحيح؟

291
00:13:28,400 --> 00:13:30,700
مايا,هي أصغر منك بكم سنه

292
00:13:30,700 --> 00:13:34,700
أليس أفضل شيئ أن تكون والد؟
نعم

293
00:13:34,700 --> 00:13:37,900
أشعر بأنه الشيئ الوحيد الذي
أريد ان أكون,أم

294
00:13:39,300 --> 00:13:41,000
أنت مازلت في بداية اللعبه

295
00:13:41,000 --> 00:13:44,100
لتعرفي ماتريدينه بشكل
واضح وتختارينه 

296
00:13:44,200 --> 00:13:48,200
معضم الناس يتركوه
أو يعطو أعذار

297
00:13:48,300 --> 00:13:51,300
ربما أنت لاتنظر له
بمنظور جيد

298
00:13:51,300 --> 00:13:53,300
كم حياه ثمينه حتى
تتأخر جدا

299
00:13:53,300 --> 00:13:57,200
لكن هذه الحياه الوحيده
التي لديك,صح؟

300
00:13:57,700 --> 00:13:58,600
نعم

301
00:14:08,800 --> 00:14:10,500
يألهي,آسفه

302
00:14:10,700 --> 00:14:11,800
لا,أنا بخير

303
00:14:11,800 --> 00:14:15,500
السلة هناك على العربه
لكأسك,شكرا

304
00:14:15,500 --> 00:14:18,700
هل أنت زوج جينا؟
نعم,نيك

305
00:14:18,700 --> 00:14:20,600
أنا الدكتوره,مونتغمري,أديسون
سررت بمعرفتك

306
00:14:20,900 --> 00:14:24,900
أنا لم أعرف كيف إطفائه

307
00:14:25,000 --> 00:14:26,200
لاتقلق,سأطفئه

308
00:14:36,200 --> 00:14:37,100
هل أنت بخير؟

309
00:14:37,100 --> 00:14:40,600
نعم,أنا آسف
أنه فقط غريب

310
00:14:40,800 --> 00:14:43,100
أعني,أغلب الفريق ذهب
للخارج لأكل البيتزا بعد التمرين

311
00:14:43,100 --> 00:14:45,200
وأنا جئت الى هنا لجعل جينا حامل

312
00:14:45,300 --> 00:14:47,000
نعم يجب ان

313
00:14:47,200 --> 00:14:49,500
أن تتعامل مع متطلبات الكليه

314
00:14:49,500 --> 00:14:52,100
وجعل أبويك يخافون
على أولادك

315
00:14:52,100 --> 00:14:54,600
حسنا,أعني أبوي
ليسو في الصوره

316
00:14:54,700 --> 00:14:57,000
لين وغاري,والدي جينا

317
00:14:57,000 --> 00:14:57,900
هم ضموني إليهم

318
00:14:58,300 --> 00:15:00,200
كنا نتواعد منذ مده طويله
وأنا كنت جزء من العائله

319
00:15:00,200 --> 00:15:01,400
لذا أنه يمشي

320
00:15:04,200 --> 00:15:05,500
أيمكن أن أسألك

321
00:15:08,100 --> 00:15:09,700
ماذا سيحدث لاحقا؟

322
00:15:09,900 --> 00:15:13,200
لاحقا؟
عندما انا كنت في السابعه عشره
لن أستطيع عمل ماتعمله

323
00:15:13,200 --> 00:15:16,000
هل فكرت في هذا؟
هل ستذهب الى الجامعه؟

324
00:15:16,000 --> 00:15:17,500
حسنا,أريد الذهاب الى جامعة يوبن

325
00:15:17,500 --> 00:15:19,300
ومستشاري التوجيهي يعتقد
أني يمكن أن أحصل على بعثه

326
00:15:19,300 --> 00:15:21,800
ذلك عظيم؟
إذا ستأخذ الطفل معك

327
00:15:21,800 --> 00:15:24,400
أو أباء جينا سيربون الطفل؟

328
00:15:24,400 --> 00:15:25,500
أعني
كيف ستكون في حياة الطفل؟

329
00:15:25,500 --> 00:15:28,300
هل ستطير الى البلد عطل نهاية
الأسبوع,او العطل؟

330
00:15:28,400 --> 00:15:30,400
ماذا سيحدث عندما ستكون
في عمر10و15  

331
00:15:30,400 --> 00:15:32,300
وهي تسأل لماذا أبيها
لم يربيها؟

332
00:15:34,100 --> 00:15:36,600
حسنا,غاري ولين يريدون
أن يكونو أباء مره ثانيه

333
00:15:36,600 --> 00:15:38,500
وجينا تريد طفل,لذا

334
00:15:38,500 --> 00:15:40,300
أنت ستكون الأب نيك

335
00:15:41,000 --> 00:15:42,300
مالذي تريده؟

336
00:15:45,700 --> 00:15:47,200
لا, لن أتصل مره ثانيه

337
00:15:47,600 --> 00:15:49,000
أرسلنا لك الفواتير
ثلاث مرات

338
00:15:49,000 --> 00:15:50,300
ونحن نحتاجلك لتدفعي

339
00:15:51,100 --> 00:15:53,400
لم يكن سيؤذيك كثيرا
اذا لم تكوني متنرفزه

340
00:15:54,700 --> 00:15:56,600
لم أكن أعرف انك تخافين
من الابر

341
00:15:56,700 --> 00:15:58,100
أغلق فمك

342
00:15:58,100 --> 00:16:01,300
اذا أخبرت اي احد,لن يكون هناك
حقل ذره,سيكون هناك حقل ذره

343
00:16:02,100 --> 00:16:04,200
كيف سارت مقابلة العمل؟
جيده

344
00:16:04,200 --> 00:16:05,500
هي ليست خارج الولايه
أو أي شيئ,صح؟

345
00:16:05,500 --> 00:16:06,400
أنت لن تذهبي أي مكان؟

346
00:16:06,700 --> 00:16:10,700
أنا فقط أخذت أختبار فحص فقط
من أجلك,لما سأذهب الى اي مكان؟

347
00:16:10,800 --> 00:16:11,600
اذا

348
00:16:12,900 --> 00:16:14,200
هو عمل كوبر

349
00:16:14,200 --> 00:16:15,600
دعنا نفكر في المتعه

350
00:16:16,700 --> 00:16:18,400
حقل الذره

351
00:16:20,500 --> 00:16:24,900
سأحقن سائل واحد في بويضتك

352
00:16:24,900 --> 00:16:26,700
هي تصنع طفلك حبيبتي

353
00:16:27,000 --> 00:16:29,200
أنظري الى هذا حفيدنا

354
00:16:29,300 --> 00:16:31,300
الآن على الساعات الـ48 التاليه

355
00:16:31,300 --> 00:16:34,700
الخلايا ستقسم وتضاعف
لتشكيل الجنين

356
00:16:35,400 --> 00:16:38,200
هذا طفلي
ألتقط صوره

357
00:16:38,300 --> 00:16:39,800
ألتقط صوره لنا للألبوم

358
00:16:40,000 --> 00:16:43,200
أكيد,حسنا
نيك أدخل هنا ستكون أب

359
00:16:45,900 --> 00:16:46,700
نيك؟

360
00:16:49,200 --> 00:16:50,300
أنا آسف

361
00:16:50,800 --> 00:16:53,200
أنت كنت جيده معي,جميعكم
نيكي

362
00:16:53,200 --> 00:16:54,800
لا أريد
لا أريد فعل هذا

363
00:16:55,800 --> 00:16:57,100
لاأريد طفل

364
00:17:05,000 --> 00:17:08,200
ماالأشياء التي ستضعها في
قائمتك لتعملها قبل أن تموت,كوب؟

365
00:17:08,200 --> 00:17:11,600
هل سأموت؟هل رأيت
نتائج تحليلي من ديل؟لا

366
00:17:11,600 --> 00:17:14,800
نيك أرجوك أخرج
أريد حقا هذا الطفل

367
00:17:15,000 --> 00:17:16,700
نيك
نحن بالكاد نمنا مع بعض

368
00:17:16,800 --> 00:17:19,100
الأطفال يفترض أن يأتو
من الجنس

369
00:17:19,100 --> 00:17:21,600
أبوي يستطيعون سماعك
لابأس حبيبتي

370
00:17:21,600 --> 00:17:23,900
نيك أنا أعني
أنت وعدتني

371
00:17:23,900 --> 00:17:26,000
هذا طبيعي جدا
هو إجهاد بعد الخصوبه

372
00:17:26,000 --> 00:17:27,800
لم أقول أي شيئ
جلبت المفتاح

373
00:17:27,900 --> 00:17:29,600
نيك, أنا سأدخل

374
00:17:30,400 --> 00:17:31,300
حسنا

375
00:17:34,900 --> 00:17:37,900
ماذا تفعل؟
أنت أردت ذلك

376
00:17:38,100 --> 00:17:41,200
أنت أردتي ذلك
هم أرادو ذلك

377
00:17:41,900 --> 00:17:43,000
لكن مثل ماقالت

378
00:17:44,600 --> 00:17:45,900
ماذا عن ماأريد أنا؟

379
00:17:49,300 --> 00:17:50,500
حسنا,أذهب

380
00:17:51,900 --> 00:17:53,100
لابأس عزيزتي

381
00:17:53,100 --> 00:17:54,700
لا, سأقوم بها بدونه

382
00:17:56,300 --> 00:17:57,200
آسفه

383
00:17:57,200 --> 00:18:00,400
لكننا لانستطيع أستخدام
سائله بدون موافقته

384
00:18:00,500 --> 00:18:02,600
ذلك البيض المخصب
لايمكن أن نزرعه

385
00:18:02,600 --> 00:18:04,000
هذا ليس عدل

386
00:18:04,400 --> 00:18:06,200
لا, أحتاج هذا الطفل

387
00:18:06,200 --> 00:18:07,800
لابأس,عزيزتي

388
00:18:07,800 --> 00:18:09,100
هيا لنذهب,أجلسي

389
00:18:13,600 --> 00:18:17,000
هو خائف,نحن كنا نتكلم
كان عنده تحفظات

390
00:18:17,000 --> 00:18:18,600
لا,أنت لم توافقي
على مافعلناه

391
00:18:18,600 --> 00:18:22,200
لذا خربته,هو أحتاج الى شخص ليتكلم معه
وأنا كنت أتصرف كطبيبه جيده

392
00:18:22,200 --> 00:18:24,300
أتريدين إلتقاط قطع تلك الفتاه هناك؟

393
00:18:28,100 --> 00:18:29,200
أخبرتك أن تتراجعي

394
00:18:32,900 --> 00:18:35,100
يمكنني أن أستخدمك
مع حملتي

395
00:18:35,400 --> 00:18:37,800
المستشاره لسياسة
رعايتي الصحيه

396
00:18:37,800 --> 00:18:39,400
لتغطيه الرخيصه لكل شخص

397
00:18:39,900 --> 00:18:42,100
تتضمن الصحه العقليه
سمعت خطاب حملتك

398
00:18:42,100 --> 00:18:43,600
لم أطلبك لهذا

399
00:18:43,600 --> 00:18:45,800
حسنا,ربما هو خطاب متأرجح
لكني أؤمن به

400
00:18:45,800 --> 00:18:49,800
أنا يمكن أن أجعل الأشياء أفضل
لهذا السبب انا لاأعتقد أنك يجب أن تختبئي من ماضيك

401
00:18:51,300 --> 00:18:54,700
لا أختبئمن شيئا
لديك فرصه هنا لفعل شيئ جيد

402
00:18:55,100 --> 00:18:57,300
لتقبل ماحدث لك
والظهور علانيه

403
00:18:58,200 --> 00:18:59,300
أهذا ماستفعلينه؟

404
00:19:00,100 --> 00:19:01,100
حسنا,هذا مختلف

405
00:19:01,100 --> 00:19:05,100
أيس كذلك؟هذا الشيئ من
ماضي أريد أن أبقيه شخصي

406
00:19:05,300 --> 00:19:07,200
المرض العقلي لايجب
أن تخجلي منه

407
00:19:07,200 --> 00:19:08,700
ولا الأغتصاب

408
00:19:09,700 --> 00:19:11,800
لكنك أخترتي دفنه

409
00:19:11,800 --> 00:19:14,900
وأنا أمسكت يدك في
كل خطوة في الطريق

410
00:19:17,300 --> 00:19:18,200
أعرف

411
00:19:20,000 --> 00:19:21,400
أعرف بأنك كنت هناك من أجلي

412
00:19:21,800 --> 00:19:25,800
لكن دفن هذا
ليس مفيدا لك

413
00:19:26,300 --> 00:19:29,000
إخفاء سر,والتجول
والقلق بشأن

414
00:19:29,000 --> 00:19:31,300
عندما أحد آخر سيقوم
بإسقاطك,سيأكلك القلق

415
00:19:31,300 --> 00:19:33,400
وأنا لاأتكلم عن كاروي

416
00:19:33,400 --> 00:19:35,200
المرشحه للكونجرس

417
00:19:35,200 --> 00:19:37,700
أتحدث عن كارا,صديقتي
يمكن أن تتوقفي الان ,فايلوت

418
00:19:37,700 --> 00:19:40,600
عندما قابلتك أول مره
وأمك توفت

419
00:19:41,000 --> 00:19:43,200
أنت لم تتكلمي عنه ودفنته

420
00:19:43,500 --> 00:19:44,700
هو تقريبا كان سياكلك

421
00:19:45,300 --> 00:19:47,500
حتى أنفتحتي لي

422
00:19:47,500 --> 00:19:48,600
وبعد ذلك حصلت على المساعده

423
00:19:49,200 --> 00:19:52,000
وبعدها أنا أنفتحت إليك
وتعلمت نفس الدرس

424
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
هذا مختلف
لا,لا ليس مختلف

425
00:19:54,800 --> 00:19:57,000
أنت على وشك أن
تكوني في موقع قوه

426
00:19:57,000 --> 00:19:58,500
فكري كم عدد الناس
الذين ستساعدينهم

427
00:19:58,500 --> 00:20:00,500
إذا عرفوا أنه عادي
التحدث عنه

428
00:20:00,500 --> 00:20:02,800
عندي الكثير من الناس ساعدتهم

429
00:20:02,800 --> 00:20:05,600
تبا,أنا محاطه بناس
يريدون مساعدتي

430
00:20:05,600 --> 00:20:09,000
جئت الى هنا لأني اعتقدت
أنك ستساعديني

431
00:20:11,700 --> 00:20:14,000
أعتقدت أنا نفعل هذا
لبعضنا البعض

432
00:20:20,300 --> 00:20:22,000
هل حصلت على نتائج فوحصات
الدم لمرضاي من المختبر؟

433
00:20:22,000 --> 00:20:25,000
ليس حتى غدا
هذه فحوص دم سريعه

434
00:20:27,000 --> 00:20:28,600
أتعرف مأود به قبل ان
أموت سام؟

435
00:20:28,600 --> 00:20:31,300
أريد مختبر يسلم نتائج
الفحوصات في الوقت المناسب

436
00:20:31,300 --> 00:20:33,000
أنتظر,هذا ليس الهدف من سؤالي

437
00:20:34,100 --> 00:20:36,300
هو حول الحياه
هو حول المعيشه

438
00:20:36,400 --> 00:20:38,100
جلست اليوم مع
الفتاه التي ستموت

439
00:20:38,100 --> 00:20:41,000
التي لاتخشى العيش,وأنا
هذا حول ناعومي

440
00:20:41,000 --> 00:20:43,700
نعم
غيرت عالمي كله

441
00:20:43,800 --> 00:20:45,700
لأني شعرت أني لم أعيش,حسنا

442
00:20:45,700 --> 00:20:47,400
ماذا أفعل؟لاشيئ

443
00:20:47,400 --> 00:20:49,600
الآن أتحدث عن
العوده الى ناعومي

444
00:20:49,600 --> 00:20:53,300
بدون أبدا,تعرف
واقف على منحدر

445
00:20:53,300 --> 00:20:54,800
تريد النزول من على المنحدر؟

446
00:20:55,000 --> 00:20:58,300
أريد أن أعمل شيئ كبير
مالذي يدور في رأسك؟

447
00:20:59,700 --> 00:21:02,600
إستعد للخطوه الى المنحدر
صديقي

448
00:21:04,400 --> 00:21:05,500
حسنا

449
00:21:08,200 --> 00:21:09,400
حسنا

450
00:21:17,000 --> 00:21:18,400
هذا عمل جنوني
أليس كذلك؟

451
00:21:18,400 --> 00:21:19,400
نعم, مبروك

452
00:21:19,400 --> 00:21:20,500
عبرت نفس العتبه

453
00:21:20,500 --> 00:21:21,800
ككل فتاه بعمر10 سنوات
في أمريكا

454
00:21:23,500 --> 00:21:24,500
مالذي يحدث؟

455
00:21:28,600 --> 00:21:29,800
ذلك سيئ

456
00:21:31,600 --> 00:21:32,800
متى تركك؟

457
00:21:33,600 --> 00:21:36,000
لابأس
فقط خذي وقتك

458
00:21:36,000 --> 00:21:36,800
حسنا

459
00:21:38,400 --> 00:21:40,900
أنا سأتوقف,تعرفين
الأقتصاد سيئ جدا,حقا؟

460
00:21:40,900 --> 00:21:42,000
الناس يتألمون

461
00:21:42,000 --> 00:21:44,300
رجعت لكي أكون دكتور توليد
وليس لعمل أقل شيئ في الإداره

462
00:21:44,300 --> 00:21:46,600
 وعندما سنخرج من الحفره أنت

463
00:21:46,600 --> 00:21:49,700
الآن كل شخص يؤدي واجب إضافي
هم يعملون شيئا طبيا

464
00:21:49,700 --> 00:21:51,000
وأنا جامع فواتير

465
00:21:51,000 --> 00:21:54,300
نحتاج الى جامع فواتير
أو بقية المال

466
00:21:57,200 --> 00:21:58,000
ماذا؟

467
00:21:59,700 --> 00:22:01,300
تعرف شيئا
ديل؟

468
00:22:01,300 --> 00:22:02,300
لا ,لا أعرف
ديل

469
00:22:02,300 --> 00:22:03,200
لاأعرف أي شيئ

470
00:22:03,200 --> 00:22:04,900
وليام ديل باركر

471
00:22:07,400 --> 00:22:08,200
مالذي تعرفه؟

472
00:22:09,400 --> 00:22:12,400
نحن كنا نقتل أنفسنا
لمحاولة حماية المهنه

473
00:22:12,400 --> 00:22:15,400
وأنت عندك عشرة الآف قدم مربع

474
00:22:15,400 --> 00:22:18,200
مكتب أساسي في
الطابق الرابع؟

475
00:22:18,200 --> 00:22:20,300
هو ليس بسيط
كما يبدو

476
00:22:20,300 --> 00:22:22,300
اذا أجعليني أفهم ,ناي

477
00:22:22,700 --> 00:22:24,700
المهنه مهدده بالضياع

478
00:22:24,700 --> 00:22:27,200
هذا هي المؤسسه
هذا كان مكاننا الاول

479
00:22:27,200 --> 00:22:28,100
لنا أنا وسام

480
00:22:28,800 --> 00:22:30,900
مايا تعلمت المشي هنا

481
00:22:31,200 --> 00:22:34,400
ونحن كان عندنا فرصه
لخلق ملجأ طبي

482
00:22:34,400 --> 00:22:38,400
أديسون أنظري,قسم الأشعه,والأجنحه
الجراحيه وأجنحة التصوير المغناطيسي

483
00:22:38,900 --> 00:22:40,400
مختبر خاص

484
00:22:40,600 --> 00:22:44,600
هذه المهنه التي طالما حلمنا بها
المهنه

485
00:22:44,800 --> 00:22:46,500
أنظري,الطريقه الوحيده
هي تأجير المكان

486
00:22:46,500 --> 00:22:48,700
مع إلتزام لمدة5 الى10سنوات

487
00:22:48,700 --> 00:22:51,300
وهذا يعني التخلي
عن مستقبلنا

488
00:22:51,300 --> 00:22:53,200
إذا أجرناه
يمكننا دفع ديوننا

489
00:22:53,200 --> 00:22:55,100
سيولتنا ستصعد

490
00:22:55,100 --> 00:22:58,300
هذا سيسمح لنا بالصعود فوق
لا هذه مشكله

491
00:22:58,300 --> 00:23:01,400
هذا مانتفق عليه في الرأي
نحن لن نأجره خارجا
أديسون

492
00:23:01,600 --> 00:23:05,100
أنتم تتمسكون بشيئ
لايمكنا تحمل نفقاته

493
00:23:05,100 --> 00:23:07,900
ومره أخرى أنت تحاولين
السيطره على كل شيئ

494
00:23:08,200 --> 00:23:09,700
أهو لايكفي بأنك خربت

495
00:23:09,700 --> 00:23:12,100
الأمنيه الأخيره لفتاه تحتظر
أتعرفين ماذا ناعومي,أبقيه كما هو

496
00:23:12,100 --> 00:23:13,600
'لأنه في النهايه
سأتوقف عن الأهتمام

497
00:23:13,600 --> 00:23:14,600
سواء سامحتيني أو لا

498
00:23:14,600 --> 00:23:17,500
وسام,أنت عرفت عن هذا
المكان واخفيته عني

499
00:23:17,700 --> 00:23:19,800
جميل, رائع

500
00:23:24,000 --> 00:23:25,700
شكرا لك
شكرا لمساعدتي

501
00:23:25,700 --> 00:23:28,600
حسنا,هذا مستقبلنا
اذا

502
00:23:30,800 --> 00:23:32,100
بحق الجحيم مالذي في أذنك؟

503
00:23:32,400 --> 00:23:35,200
أنه زر

504
00:23:35,300 --> 00:23:38,100
تعرفين مثل,هاريسن فورد
ومايكل جوردن,أعجبك؟

505
00:23:38,400 --> 00:23:41,200
حسنا,ربما مايا
ستعتقد أنه موضه

506
00:23:41,200 --> 00:23:42,800
نهم ,موضه

507
00:23:42,800 --> 00:23:44,900
بمناسية الحديث
ربما يمكن أن تأتي

508
00:23:45,000 --> 00:23:46,300
للعشاء الليله تعرف

509
00:23:46,300 --> 00:23:49,100
وبعد ذلك
يمكن انا وأنت نتحدث عنا

510
00:23:49,600 --> 00:23:50,600
حسنا,نعم

511
00:23:50,600 --> 00:23:51,400
نعم؟

512
00:23:51,400 --> 00:23:53,500
أكيد
حسنا

513
00:23:57,000 --> 00:23:59,700
ولد بعمر17 سنه,وهم يريدون
أستعماله كمصنع للطفل

514
00:24:00,200 --> 00:24:01,800
لو كنت أنا
سأهرب

515
00:24:03,900 --> 00:24:05,900
لماذا يريد ذلك الولد
أن يربط؟

516
00:24:06,700 --> 00:24:09,700
عظيم,أنا أتعامل مع
فتاه واحده التي ستموت

517
00:24:09,800 --> 00:24:11,700
ذلك غير ملحوظ
أنا أريدك فقط ان تكوني بصحة جيده

518
00:24:11,700 --> 00:24:14,100
أنا مدخنه بيت
وافق أو لاتوافق

519
00:24:18,600 --> 00:24:21,400
المختبر سريع عادة

520
00:24:21,900 --> 00:24:24,700
لا واعظ, ولا حقل ذره

521
00:24:24,700 --> 00:24:26,300
أحتاج للمداعبه اليوم

522
00:24:26,300 --> 00:24:27,200
وانا ايضا

523
00:24:28,500 --> 00:24:30,300
وجود فايلوت
وكل السلبيه والعدوانيه

524
00:24:30,300 --> 00:24:31,800
وأديسون في حالة حرب
مع سام وناعومي

525
00:24:31,800 --> 00:24:34,000
على تأجير الدور في البنايه

526
00:24:35,000 --> 00:24:38,300
نحن أطباء
نتقاتل على عقود إيجار

527
00:24:38,300 --> 00:24:39,500
الى هذا الحد أنكسرنا

528
00:24:39,900 --> 00:24:40,700
نعم؟

529
00:24:40,800 --> 00:24:44,300
أتريدين أخباري لما
تبحثين عن وظيفه؟

530
00:24:44,700 --> 00:24:47,200
لست دكتوره بعد الآن

531
00:24:47,900 --> 00:24:49,100
أنا مديره

532
00:24:49,100 --> 00:24:52,200
أحتاج المزيد,أحتاج

533
00:24:53,000 --> 00:24:55,000
المقابلة اليوم كانت مثيره

534
00:24:55,000 --> 00:24:55,900
كانت

535
00:24:58,200 --> 00:24:59,200
ماذا؟

536
00:25:00,000 --> 00:25:01,000
لاتهتم

537
00:25:03,200 --> 00:25:04,900
نحن يمكن لانرال
في حقل الذره

538
00:25:04,900 --> 00:25:06,100
هيا أكملي
مأردت قوله

539
00:25:06,100 --> 00:25:08,300
أنا صديقك
من المحتمل أعز أصدقائك

540
00:25:08,300 --> 00:25:11,600
ومازال لايوجد لدينا
أي واقيات جنسيه,لا نحتاج

541
00:25:13,500 --> 00:25:15,200
(أنا صافيه كجرف الثلج

542
00:25:15,900 --> 00:25:17,700
أنا كل شيئ ماعدا البنت

543
00:25:18,900 --> 00:25:20,400
التي تنتظر الزواج

544
00:25:20,400 --> 00:25:25,000
وأنت
صاحب الحقل المثير

545
00:25:25,000 --> 00:25:29,800
ونحن يمكن فقط
أن نستعمل ألسنتنا

546
00:25:33,900 --> 00:25:37,200
لإذن لو أجرت الطابق الرابع
ثم سام وناعومي سيكرهوني

547
00:25:37,600 --> 00:25:40,100
لكن أن لم أفعل
المهنه قد تسقط أكثر

548
00:25:40,400 --> 00:25:42,600
اذا أجريه,صحيح؟
أنت تجعله يبدو سهلا

549
00:25:42,600 --> 00:25:45,300
أقود الرجال كل يوم
الزعيم دائما يتخذ القرارات الصعبه

550
00:25:46,000 --> 00:25:47,000
أحيانا هذا يعني

551
00:25:47,000 --> 00:25:48,900
أغضاب بعض الأصدقاء
لكن لمصلحة الجماعه

552
00:25:48,900 --> 00:25:52,600
أريد ان يتوقف
الناس عن الغضب

553
00:25:52,600 --> 00:25:54,200
حسنا,يجب أن تقرري
أي جانب ستختارين

554
00:25:54,200 --> 00:25:55,900
صديقه جيده
أو قائده جيده

555
00:25:56,700 --> 00:25:59,700
أنت ذكي
هذا لايعجبني

556
00:25:59,700 --> 00:26:00,900
نعم, يعجبك

557
00:26:02,000 --> 00:26:03,700
تريديني أن أكل
المكرونه من على ظهرك؟

558
00:26:04,700 --> 00:26:05,900
نعم

559
00:26:06,200 --> 00:26:07,000
أرجوك

560
00:26:08,800 --> 00:26:10,300
هل سترجع للعيش معنا هنا

561
00:26:10,300 --> 00:26:11,800
أو سننتقل لبيت الشاطيئ

562
00:26:11,800 --> 00:26:15,800
أنا أحب الشاطئ
أنا لاأعرف حبيبتي

563
00:26:17,000 --> 00:26:18,700
هل سيكون هناك عرس آخر؟

564
00:26:19,300 --> 00:26:20,600
هذا سيكون رائع

565
00:26:21,600 --> 00:26:24,100
حسنا

566
00:26:25,300 --> 00:26:26,500
تعرفين ,انه

567
00:26:26,500 --> 00:26:28,500
أبوك وأنا عندنا
الكثير لنناقشه

568
00:26:28,500 --> 00:26:31,100
أعرف
أنا فقط متحمسه

569
00:26:31,100 --> 00:26:32,000
نعم

570
00:26:33,800 --> 00:26:34,800
كلي

571
00:26:43,000 --> 00:26:43,900
الى اين ستذهبين؟

572
00:26:44,100 --> 00:26:45,200
لاتريد أن تعرف

573
00:26:45,200 --> 00:26:48,800
لا, فايلوت لاتفعلي هذا

574
00:26:48,800 --> 00:26:50,300
لو كانت صديقتك
لم تكن لتطلب

575
00:26:50,300 --> 00:26:52,100
ليلة أمس بقيت
وحدي أشاهد

576
00:26:52,100 --> 00:26:54,800
فتيات مراهقات جائعات يتنافسن
من ستكون أفضل عارضة أزياء

577
00:26:55,900 --> 00:26:56,700
مالذي فعلته كوب؟

578
00:26:58,200 --> 00:26:59,600
أفضل صديق حمار

579
00:26:59,600 --> 00:27:01,100
اهلا
اهلا سام

580
00:27:07,600 --> 00:27:08,900
اهلا

581
00:27:08,900 --> 00:27:10,400
أتريد أن تعرف
كيف قضيت بقية الليله امس

582
00:27:10,400 --> 00:27:12,100
بعد أن أسرعت
خارجا الى الباب؟

583
00:27:12,700 --> 00:27:15,100
إجابة أسئله تجاهلتها
طوال الليل,لقد تحدثنا

584
00:27:15,100 --> 00:27:17,800
نعم,حول إختبارات الجبر
ودروس البيانو

585
00:27:17,800 --> 00:27:20,800
كان يفترض أن نتكلم عنا
أعرف أنا آسف

586
00:27:20,800 --> 00:27:22,600
أريد فهم بعض الاشياء
في الخارج

587
00:27:22,600 --> 00:27:25,700
كتبت قائمه
ماهذا؟

588
00:27:25,700 --> 00:27:29,200
الأشياء التي أريد عملها
تسلق جبل كيلمنجارو؟

589
00:27:29,200 --> 00:27:31,200
نعم
مع أو بدون مستنشقك؟

590
00:27:31,200 --> 00:27:33,700
لاتهزأي بقائمتي

591
00:27:33,700 --> 00:27:36,600
تعلم كيف تبحر؟قد السياره
عبر الأراضي السيئه؟نعم

592
00:27:36,600 --> 00:27:39,100
ماهذا أهذه
أزمة منتصف العمر؟

593
00:27:39,300 --> 00:27:41,300
أو فرصة الرجوع لبعض

594
00:27:41,400 --> 00:27:42,500
جعلتك تريد القفز الى السياره؟

595
00:27:42,500 --> 00:27:46,200
والقياده بعيدا بما أستطعت؟
هذا لا يتعلق بك

596
00:27:46,200 --> 00:27:48,500
وماذا عن التوقيت
هل تلك صدفه؟

597
00:27:48,600 --> 00:27:50,700
لأننا كنا منفصلين
لمدة سنة سام

598
00:27:51,000 --> 00:27:52,600
دكتوره بينت
نعم

599
00:27:52,600 --> 00:27:54,800
لدينا بضعة ساعات
على البيض

600
00:27:55,200 --> 00:27:58,700
مازلت أريد الطفل
ماذاعن نيك؟

601
00:27:58,700 --> 00:28:01,200
لم يأتي أمس البيت
نحن فعلا قلقون عليه

602
00:28:01,200 --> 00:28:03,000
هو من المحتمل
في محله الغبي

603
00:28:03,900 --> 00:28:05,800
أريد الطفل

604
00:28:06,200 --> 00:28:07,900
اذا لم أستطع أستعمال
سائل نيك

605
00:28:08,500 --> 00:28:09,900
أنا سأستعمل
أي متبرع بالسائل

606
00:28:14,200 --> 00:28:18,000
متبرع سائل ليس هذا
ماتحدثنا معهم,نعم لكننا وافقنا

607
00:28:18,000 --> 00:28:20,100
وافقنا على جعلهم
تحمل

608
00:28:20,100 --> 00:28:23,700
أي متبرع بالسائل؟
تعرفين أديسون هي مازالت ستموت

609
00:28:24,200 --> 00:28:26,200
هذا لايغير أي شيئ
بل يغير بالنسبه لنيك

610
00:28:26,200 --> 00:28:29,900
أو نسمح لزوجات لإختيار
المتبرعون بالسائل

611
00:28:29,900 --> 00:28:31,600
بينما أزواجهم لا
يريدون أطفال؟

612
00:28:31,600 --> 00:28:36,300
أنظري,كل ماتريد ناعومي قوله
هو تلبية أحتياجات عائلتها,زوجها عائلتها ايضا

613
00:28:36,300 --> 00:28:37,600
لايستحق على الأقل

614
00:28:37,600 --> 00:28:39,700
أن يكون هنا
ليكون جزء من هذا القرار؟

615
00:28:39,700 --> 00:28:42,000
أديسون,أيمكن أن
تنشغلي بعملك؟

616
00:28:42,000 --> 00:28:43,700
لا,لا
هذا هو عملي

617
00:28:51,400 --> 00:28:52,800
يألهي,أكره هذا

618
00:28:53,500 --> 00:28:54,500
منذ أن أصبحت المسيطره

619
00:28:54,500 --> 00:28:56,500
ولذا تعتقد أنها محقه
بشأن كل شيئ؟

620
00:28:56,500 --> 00:28:58,300
أعتقد
أن المشكله الحقيقيه هي

621
00:29:00,100 --> 00:29:01,600
أنها محقه في هذا

622
00:29:10,200 --> 00:29:11,800
أحتاج لملف
مريض لي

623
00:29:11,800 --> 00:29:13,700
كاراويواو ياء

624
00:29:15,400 --> 00:29:17,800
أستفعلين هذا حقا؟
تسرقين الملفات؟تتبعتني

625
00:29:18,500 --> 00:29:19,600
الأصدقاء لايتركون
الأصدقاء يسرقون

626
00:29:19,600 --> 00:29:21,400
لاتفكر بقول هذا

627
00:29:21,400 --> 00:29:23,700
حسنا,لاتأخذيه
خارج المستشفى

628
00:29:23,700 --> 00:29:26,100
لاتتركيه مع أي أحد
ضعيه في يدي

629
00:29:26,100 --> 00:29:29,200
عندما تنتهين,بطاقة هويتك؟
أنظري الي وقولي أنك لن تفعلي هذا

630
00:29:29,200 --> 00:29:32,100
ليس عندي بطاقه
لكن لدي أمتيازات هنا

631
00:29:32,100 --> 00:29:35,600
حسنا,لايمكنك أخذ الملف بدون هويه
ولا يمكنك فعل ذلك

632
00:29:35,600 --> 00:29:37,700
أتملكي هويه؟
أنا يمكني كفلها

633
00:29:38,800 --> 00:29:40,900
دكتوره ملكة
هذه لديها قواعد

634
00:29:41,700 --> 00:29:43,200
دكتور فريدمان
أفترض بأن عندك النتائج

635
00:29:43,200 --> 00:29:45,000
لفحوصات الدم لمريضنا
لا,ليس عندي

636
00:29:45,000 --> 00:29:47,000
حسنا,لما لانذهب الى
مكتبي ويمكن أن نتصل

637
00:29:47,000 --> 00:29:50,100
ونعرف لما أخذ كل هذا
الوقت الطويل؟مريضي متلهف

638
00:29:50,100 --> 00:29:53,400
أنا أستشير دكتوره ترنر
عل مسائله,لا لا لا 

639
00:29:53,400 --> 00:29:55,300
فايلوت
أذهب

640
00:29:55,300 --> 00:29:57,300
تعال دكتور فريدمان
أريد أجوبه

641
00:30:14,700 --> 00:30:16,400
أنا لن أتحدث عن
هذا بعد الآن

642
00:30:16,600 --> 00:30:17,900
جينا مازالت تريد الطفل

643
00:30:18,100 --> 00:30:21,800
هي تختار من المتبرعون بالسائل
اذا هذا ماتريد

644
00:30:23,100 --> 00:30:24,300
أهذا ماتريده أنت؟

645
00:30:24,300 --> 00:30:25,500
ليس من هذا ماأريد

646
00:30:28,000 --> 00:30:29,100
قلت أني سأفعل هذا

647
00:30:30,200 --> 00:30:33,100
أردتها أن تكون سعيده

648
00:30:34,400 --> 00:30:35,700
أنها تحتضر

649
00:30:36,900 --> 00:30:39,300
حبيبتي
زوجتي

650
00:30:39,300 --> 00:30:41,000
أنا مازلت ولد
لا أعرف

651
00:30:42,000 --> 00:30:43,800
أنها كل مالدي

652
00:30:44,300 --> 00:30:45,900
أنا فقط أريد أن نكون سعداء

653
00:30:46,200 --> 00:30:47,700
ليس مع طفل, فقط

654
00:30:49,000 --> 00:30:52,600
فقط مع بعض
بالوقت المتبقي

655
00:30:52,600 --> 00:30:54,100
اذا أذهب وقل هذا لها

656
00:30:54,100 --> 00:30:56,100
أترك ماتعتقد أنها
تريد أن تسمع

657
00:30:56,100 --> 00:30:58,500
وفقط
قول لها الحقيقه

658
00:31:13,000 --> 00:31:14,000
أخبرتك بكل شيئ

659
00:31:15,000 --> 00:31:16,200
فتحت قلبي لك

660
00:31:16,400 --> 00:31:19,100
عن كل شيئ هو فعله بي

661
00:31:19,100 --> 00:31:20,800
لكن أنتي

662
00:31:21,700 --> 00:31:23,000
لم تخبريني بشيئ

663
00:31:32,800 --> 00:31:34,900
أنها تحتضر ناي
أعرف هذا

664
00:31:34,900 --> 00:31:37,100
لاتستطيعين السيطره عليه
ولاتستطيعين إيقافه

665
00:31:37,100 --> 00:31:39,000
وحتى الفكره عن الطفل

666
00:31:39,000 --> 00:31:42,000
يجعلك تنسينه,هو لن يبتعد
هذه ليست حول السيطره

667
00:31:42,400 --> 00:31:44,300
لأن اذا كنا سنتكلم
عن السيطره

668
00:31:44,500 --> 00:31:47,600
ربما سنتحدث عنك
أتعرفين ماذا ناعومي؟ أنه طريق ذو أتجاهين

669
00:31:47,600 --> 00:31:50,800
وأنا أريد إجتيازه
حاولت إجتياز هذا

670
00:31:50,800 --> 00:31:54,200
تحتاجين أن تقررين
أسنجتاز هذا أم لا؟

671
00:31:54,300 --> 00:31:55,600
لأنك تتمسكين بغضبك

672
00:31:55,600 --> 00:31:58,900
تقريبا بقدر ماتتمسكين بتلك
الفتاه المحتضره, لاأتمسك بها

673
00:31:59,000 --> 00:32:02,900
هذا هو حلمها
وزوجها لايريد أخذ حلمها بعيدا عنها

674
00:32:02,900 --> 00:32:05,100
وأبويها لايريدون
أخذ ذلك الحلم

675
00:32:05,100 --> 00:32:07,600
لكن أنت طبيبتها

676
00:32:07,900 --> 00:32:10,500
أنت يجب أن تتوقفي عن الصمود
كلكم تتمسكون

677
00:32:10,500 --> 00:32:13,000
إليها,الى فكرة الطفل
الى الطابق الرابع

678
00:32:13,000 --> 00:32:14,800
هذا ليس له دخل بذلك

679
00:32:14,900 --> 00:32:17,300
ذلك مختلف
ذلك هو مستقبلنا

680
00:32:17,300 --> 00:32:18,700
ذلك مستقبل واحد

681
00:32:19,300 --> 00:32:23,000
مثل نيك وجينا
والطفل ,مستقبل واحد

682
00:32:23,000 --> 00:32:26,000
والآن يحتاجون لإيجاد
طريق جديد

683
00:32:26,200 --> 00:32:27,400
بعض الأحلام

684
00:32:29,600 --> 00:32:31,500
يجب أن تتخلي عنها

685
00:32:41,900 --> 00:32:43,200
كانت دائما تستعمل الحزام

686
00:32:45,200 --> 00:32:46,700
أبزيم الحزام ضرب بأسناني مره

687
00:32:47,100 --> 00:32:48,300
خرجت من الضربه

688
00:32:48,900 --> 00:32:51,100
كنت بالسادسه عشر
لم أستطع الدفاع عن نفسي

689
00:32:51,400 --> 00:32:53,000
لكن أخي روبي كان بالتاسعه

690
00:32:53,300 --> 00:32:56,600
هي وضعت يده على المقلاه

691
00:32:57,400 --> 00:32:59,100
لأنها قالت أنه لسانه طويل

692
00:33:00,000 --> 00:33:01,600
لم أقدر على مشاهدتها
وهي تفعل هذا له

693
00:33:01,600 --> 00:33:03,200
القاضي قال أنه كان دفاع
عن النفس

694
00:33:03,200 --> 00:33:04,600
وهو ختم السجل

695
00:33:06,100 --> 00:33:07,500
أنا آسفه أن هذا حدث لك

696
00:33:07,800 --> 00:33:09,000
لهذا السبب أنا كنت مضغوطه نفسيا

697
00:33:09,000 --> 00:33:11,400
ولهذا أحتجت علاج الصدمه

698
00:33:12,200 --> 00:33:13,000
ولهذا أنا

699
00:33:13,000 --> 00:33:16,100
أحتاجك لتدمير تلك
السجلات الطبيه

700
00:33:16,100 --> 00:33:20,000
تحطيم هذه الملفات
لن يغير ماقد حدث

701
00:33:20,000 --> 00:33:22,700
لايهم كيف دافعت عنه فايلوت

702
00:33:23,100 --> 00:33:24,000
العنوان البارز سيقرأ

703
00:33:24,000 --> 00:33:26,700
"المرشحه للكونجرس
الأم المقتوله,وأنا سأنتهي

704
00:33:26,700 --> 00:33:28,300
أنت لا تستطيعين جعل
هذا يختفي

705
00:33:28,400 --> 00:33:29,800
حتى لو السجلات الطبيه أتلفت

706
00:33:29,800 --> 00:33:33,800
مازال هناك سجلات قانونيه
أنا مدعيه عامه هذه كانت سهله

707
00:33:34,200 --> 00:33:36,300
كارا
لماذا علي أن أتوقع أن الناخبون سيفهمون

708
00:33:36,300 --> 00:33:38,500
بينما أقدم صديقاتي
تحاكمني؟

709
00:33:39,600 --> 00:33:42,100
حسنا

710
00:33:42,400 --> 00:33:44,200
تريدين أن تكوني سياسيه؟

711
00:33:45,000 --> 00:33:46,000
لم لا يكون النوع الصحيح

712
00:33:46,000 --> 00:33:47,800
النوع الذي يتخذ
الخيارات الصحيحه؟

713
00:33:48,000 --> 00:33:50,000
لأنه ذلك الشخص الذي عرفته

714
00:33:52,800 --> 00:33:54,800
أنا أعطيك أختيار

715
00:33:56,200 --> 00:33:57,900
بين الشخص الذي
تريدين أن تكوني

716
00:33:58,200 --> 00:34:00,000
وبين الشخص الذي كنتي

717
00:34:00,800 --> 00:34:02,700
بين صداقتنا و

718
00:34:39,600 --> 00:34:40,400
دكتور بينت

719
00:34:40,400 --> 00:34:41,200
نعم

720
00:34:41,200 --> 00:34:43,100
أعتقد أنا وجدنا المتبرع الذي أعجبنا

721
00:34:43,100 --> 00:34:46,800
أتعرف اين ناعومي؟
نحن جاهزون

722
00:34:47,500 --> 00:34:48,800
وجدت شخص

723
00:34:49,200 --> 00:34:50,300
أيمكن أن نقوم بها الآن

724
00:34:51,200 --> 00:34:52,200
جينا

725
00:34:53,700 --> 00:34:56,400
لاأستطيع
ماذا؟

726
00:34:56,700 --> 00:34:59,600
أعرف بأن هذا ماتريدين
لايمكن ان تقولي لا

727
00:35:00,000 --> 00:35:02,100
هذه المشكله
لاأقدر

728
00:35:03,000 --> 00:35:04,300
لاأحد يستطيع

729
00:35:04,500 --> 00:35:06,700
لأن كل شخص في هذه الغرفه يحبك

730
00:35:06,700 --> 00:35:08,300
ويريدون إعطائك كل شيئ

731
00:35:08,300 --> 00:35:11,300
لا أريد كل شيئ
فقط أريد هذا الطفل

732
00:35:11,300 --> 00:35:12,400
أتعرفين مأريد؟

733
00:35:13,300 --> 00:35:15,000
أتعرفين مايريد كل من
في هذه الغرفه؟

734
00:35:16,100 --> 00:35:19,500
لا نريدك أن تموتي

735
00:35:20,800 --> 00:35:22,100
لكنك ستموتين

736
00:35:23,700 --> 00:35:27,200
وعندما نتكلم عن الطفل,ننسى

737
00:35:27,300 --> 00:35:28,600
ونرجع لنسيطر

738
00:35:28,800 --> 00:35:30,600
على هذا الشيئ
القبيح والكبير

739
00:35:31,500 --> 00:35:33,600
الحصول على طفل
لن يغير ماسيحدث

740
00:35:35,100 --> 00:35:36,600
وكلما تمسكت بهذا أكثر

741
00:35:37,400 --> 00:35:38,500
ستقل قدرتك على

742
00:35:38,500 --> 00:35:41,600
لعيش حقا حياتك المتبقيه

743
00:35:41,600 --> 00:35:43,800
مع الناس الذين يحبونك

744
00:35:45,500 --> 00:35:46,600
لاأريد طفل

745
00:35:48,200 --> 00:35:49,700
لكن أريدك أنت

746
00:36:00,200 --> 00:36:01,600
أنا لاأريد أن أموت

747
00:36:10,400 --> 00:36:13,200
ماذا؟كان يجب أن تمسحها بالمعقم

748
00:36:14,900 --> 00:36:17,500
لم أعرف بماذا كنت أفكر

749
00:36:17,500 --> 00:36:21,000
نعم

750
00:36:21,000 --> 00:36:22,200
لان أنت وصلتي الى النقطه

751
00:36:22,200 --> 00:36:23,200
حيث تبدأين التسائل

752
00:36:24,800 --> 00:36:26,500
تتسائلين عن الأشياء
التي لم تعمليها

753
00:36:28,300 --> 00:36:29,500
لكن الحقيقه هي

754
00:36:30,800 --> 00:36:32,000
يعجبني ماقد فعلته

755
00:36:32,700 --> 00:36:36,100
تعرفين,المهنه,مايا وأنت

756
00:36:37,900 --> 00:36:39,000
أريد قضاء حياتي 

757
00:36:39,000 --> 00:36:40,500
مع الناس الذين أحبهم أكثر

758
00:36:43,600 --> 00:36:44,800
لنفعل هذا ناي

759
00:36:44,800 --> 00:36:45,900
لنرجع لبعض

760
00:36:48,900 --> 00:36:49,800
ماذا؟

761
00:36:52,600 --> 00:36:55,700
لو سألتني هذا بالأمس

762
00:36:55,700 --> 00:36:58,000
أو اليوم الذي قبله

763
00:36:58,500 --> 00:37:00,000
أو الذي قبله

764
00:37:01,300 --> 00:37:03,600
لكان هذا بالضبط مأريد

765
00:37:05,100 --> 00:37:06,700
لانعرف أي شيئ آخر سام

766
00:37:07,600 --> 00:37:10,100
أخشى أن نستمر بالرجوع لبعض

767
00:37:10,400 --> 00:37:12,400
ليس لأنه صح,لكن

768
00:37:15,400 --> 00:37:16,600
لانه

769
00:37:18,400 --> 00:37:20,300
نريد التمسك بما نعرف

770
00:37:21,700 --> 00:37:23,100
ولو رجعنا لبعض

771
00:37:23,600 --> 00:37:25,500
لن يغير حقيقة أننا لم ننجح مع بعض

772
00:37:29,900 --> 00:37:31,600
نحن لم ننسى أبدا سام

773
00:37:39,000 --> 00:37:40,100
يجب أن نترك ماذهب

774
00:37:48,400 --> 00:37:49,400
مع السلامه سام

775
00:37:58,200 --> 00:37:59,400
مع السلامه ناعومي

776
00:38:07,200 --> 00:38:09,700
كيف حال عضوة الكونجرس
المستقبليه من كاليفورنيا؟

777
00:38:10,600 --> 00:38:11,800
ستكون جيده بعملها

778
00:38:12,500 --> 00:38:14,600
تركتها تأخذ الملفات
لقد أخفقت

779
00:38:15,900 --> 00:38:17,300
أخفقت بشكل سيئ

780
00:38:17,900 --> 00:38:19,700
لاأعتقد أني فعلتها
للأسباب الصحيحه

781
00:38:19,800 --> 00:38:20,800
أنا فقط

782
00:38:22,200 --> 00:38:24,600
أردت فقط صديق

783
00:38:25,600 --> 00:38:30,300
كلن يعيش وقته
وأنا هنا لوحدي

784
00:38:30,500 --> 00:38:31,300
وهو

785
00:38:31,300 --> 00:38:33,000
هو لايضايقني بأن
لديك شارلوت

786
00:38:33,000 --> 00:38:35,900
أنا سعيده من أجلك,نعم
لكن فقط

787
00:38:38,500 --> 00:38:39,700
حسنا,أنت لديك شارلوت

788
00:38:42,300 --> 00:38:43,300
هذا جاء لك

789
00:38:43,300 --> 00:38:45,000
نتائج فحوصات الدم من المعمل

790
00:38:45,000 --> 00:38:48,600
شكرا

791
00:38:48,600 --> 00:38:51,700
حسنا,أفتحه وتأكد أن كل شيئ جيد

792
00:38:52,500 --> 00:38:53,400
لا حقا

793
00:38:56,700 --> 00:38:58,800
الآن أعتقد أعز صديقاتي
بحاجتي

794
00:39:18,200 --> 00:39:19,300
أنظري حول الطابق الرابع

795
00:39:19,300 --> 00:39:21,600
أتعرفين ماذا؟
كنت محقه

796
00:39:21,600 --> 00:39:23,100
أحتاج لنسيانه

797
00:39:24,400 --> 00:39:26,300
أمضي وأجريه

798
00:39:26,300 --> 00:39:29,200
بالفعل أجرته
السمسار وجد مستأجر

799
00:39:37,400 --> 00:39:38,600
ستكونين زعيمه جيده

800
00:39:40,600 --> 00:39:41,600
شكرا

801
00:39:42,400 --> 00:39:43,200
اهلا وسهلا

802
00:39:53,500 --> 00:39:54,300
سترحلين

803
00:39:54,300 --> 00:39:56,400
نعم,يحتاجوني في غانا

804
00:39:56,900 --> 00:39:58,200
فقط رحله واحده
مباشره في الاسبوع

805
00:39:59,600 --> 00:40:01,600
ربما كنت قاسي عليك حول التدخين

806
00:40:01,600 --> 00:40:03,900
لا,أنه ليس عن التدخين

807
00:40:04,100 --> 00:40:05,100
هذا ماأنا عليه

808
00:40:05,100 --> 00:40:07,900
أتي, وأقضي وقت ممتع ثم أرحل

809
00:40:08,100 --> 00:40:10,900
طوال الطريق أدخن
توقف عن مسايستي

810
00:40:10,900 --> 00:40:13,800
انا لا احاول مسايستك
بل أنت, انا لست زوجتك

811
00:40:14,100 --> 00:40:15,900
التي ماتت قبل ان
تقلع عن التدخين

812
00:40:23,800 --> 00:40:25,200
ربما كان يجب ان اخبرك ذلك

813
00:40:26,200 --> 00:40:28,800
اذهبي ,اذهبي الى غانا

814
00:40:29,400 --> 00:40:30,300
لكن

815
00:40:31,300 --> 00:40:32,200
أرجعي

816
00:40:33,800 --> 00:40:35,300
انا اسعد 
عندما تكونين هنا

817
00:40:36,300 --> 00:40:37,800
سأفكر في التدخين

818
00:40:40,800 --> 00:40:43,700
وشكرا لأنك تكون أسعد
وأنا هنا

819
00:40:49,300 --> 00:40:50,400
حوض الحمام يجري

820
00:40:50,400 --> 00:40:52,100
والشموع مضيئه

821
00:40:52,400 --> 00:40:54,500
فعلت الأفضل للتمتع بالعالم

822
00:40:54,500 --> 00:40:56,200
وواقيان ومراهقين

823
00:40:56,200 --> 00:40:57,900
في القدم الضائعه
والبلدة المحافظه

824
00:40:59,400 --> 00:41:00,500
الناقص أنت فقط

825
00:41:00,500 --> 00:41:01,900
سأكون هناك

826
00:41:03,900 --> 00:41:06,300
يجب أن أعترف
في أول لقائنا

827
00:41:06,300 --> 00:41:07,800
لم أكن متأكد عنك

828
00:41:07,800 --> 00:41:10,100
لكن عندما كلمتني
عن هذا المكتب

829
00:41:10,900 --> 00:41:12,800
عرفت بأنك الشخص المناسب
للوظيفه

830
00:41:13,500 --> 00:41:14,400
شكرا

831
00:41:18,100 --> 00:41:20,200
رفعنا آمالك
أعرف

832
00:41:21,200 --> 00:41:22,500
آسفه

833
00:41:24,000 --> 00:41:26,100
آسفه جدا

834
00:41:28,000 --> 00:41:29,300
لكن سنكون بخير

835
00:41:30,100 --> 00:41:30,900
حسنا

836
00:41:34,000 --> 00:41:35,300
سنكون بخير

837
00:41:36,010 --> 00:41:38,990
تحياتي الفيلسوفه

838
00:41:39,010 --> 00:41:41,990

