﻿1
00:00:02,080 --> 00:00:04,600
،"بالنهار، أنا "مارينات

2
00:00:04,720 --> 00:00:07,000
.فتاة عادية تعيش حياة طبيعية

3
00:00:08,080 --> 00:00:10,800
.لكن ثمة أمر بشأني لا يعرفه أحد

4
00:00:10,920 --> 00:00:12,720
.لأن لدي سر

5
00:00:13,440 --> 00:00:15,760
!ميراكيلوس)! الأفضل ببساطة)"

6
00:00:16,240 --> 00:00:18,760
!مستعدة للقتال عندما تسوء الأمور

7
00:00:18,920 --> 00:00:21,400
!ميراكيلوس)! يرعاها الحظ)

8
00:00:21,560 --> 00:00:24,320
!قوة الحب، دائماً قوية

9
00:00:24,480 --> 00:00:27,600
"!(ميراكيلوس)

10
00:00:29,920 --> 00:00:31,640
"محركة الدمى"

11
00:00:31,760 --> 00:00:33,000
.ها أنا يا سيدتي

12
00:00:33,280 --> 00:00:35,120
."سعدت برؤيتك أيها "القط الأسود

13
00:00:35,280 --> 00:00:38,280
.بالطبع سعدت، فأنا القط الرائع

14
00:00:40,200 --> 00:00:42,480
.يفترض ألا يرى ذلك -
حقاً؟ -

15
00:00:45,360 --> 00:00:47,800
هذا ليس وقتاً مناسباً للمزاح
."أيها "القط الأسود

16
00:00:47,960 --> 00:00:50,840
علينا أن نقبض
...على الأكوما الشريرة قبل أن

17
00:00:51,200 --> 00:00:53,200
في الحقيقة، ماذا يريد الأشرار؟

18
00:00:54,360 --> 00:00:55,680
.نريد أن نفوز

19
00:00:55,760 --> 00:00:57,520
أجل، لكن بماذا نفوز؟

20
00:00:57,680 --> 00:01:00,200
لا أعرف. ماذا يريدون عادةً؟

21
00:01:00,280 --> 00:01:01,280
.هذا أمر مشروط

22
00:01:01,440 --> 00:01:03,840
أرادت "ليدي وايفاي" أن تكشف
.عن هوية "الدعسوقة" الحقيقية

23
00:01:04,000 --> 00:01:07,200
و"إيفيلستراتر" أراد أن ينتقم
.من فتاة استهزأت به

24
00:01:07,360 --> 00:01:08,960
."ثم كان هناك "روجركوب

25
00:01:09,120 --> 00:01:11,960
"لكن الشرير "هوك موث
،هو من يجعلهم أشرار

26
00:01:12,120 --> 00:01:15,200
"يريد أن يأخذ حلى "الدعسوقة
.و"القط الأسود" منهما

27
00:01:15,280 --> 00:01:16,600
.الميراكيلوس

28
00:01:16,760 --> 00:01:19,560
وماذا سيحدث إن أخذهما؟

29
00:01:19,720 --> 00:01:21,800
.سيفوز الأشرار

30
00:01:21,960 --> 00:01:24,200
.أعرف. أعرف ما يريده الأشرار

31
00:01:24,480 --> 00:01:25,960
.نريد الميراكيلوس

32
00:01:26,120 --> 00:01:29,200
!ثم سنفوز للأبد

33
00:01:29,360 --> 00:01:32,760
سأحصل على الميراكيلوس
."أيتها "الدعسوقة" و"القط الأسود

34
00:01:32,920 --> 00:01:35,000
!يا محبي الخير

35
00:01:35,160 --> 00:01:37,360
.وإلا ستكونان آسفان جداً

36
00:01:39,040 --> 00:01:41,240
.لن تحصلوا على الميراكيلوس

37
00:01:41,440 --> 00:01:42,480
حقاً؟

38
00:01:46,200 --> 00:01:49,000
!فازت "الدعسوقة" و"القط الأسود" مجدداً

39
00:01:49,280 --> 00:01:51,880
!هذا ظلم! أنت تربحين دوماً

40
00:01:54,400 --> 00:01:56,600
.الدعسوقة" و"القط الأسود" يربحان دوماً"

41
00:01:56,760 --> 00:01:58,960
.والأشرار يخسرون دائماً

42
00:01:59,120 --> 00:02:02,640
لكنك لم تسمحي لي أن ألعب
!"بـ"الدعسوقة" و"القط الأسود

43
00:02:04,640 --> 00:02:05,640
.لا تبكي

44
00:02:05,720 --> 00:02:08,200
"بالطبع يمكنك اللعب بـ"الدعسوقة
."و"القط الأسود

45
00:02:08,360 --> 00:02:10,800
.حتى أني سأدعك تستعيرين أحدهما إن أردت

46
00:02:11,640 --> 00:02:13,800
."عدت يا "مانون
هل كنت فتاة مطيعة؟

47
00:02:14,000 --> 00:02:16,760
.أمي! "مارينات" لم تدعني أفوز

48
00:02:17,040 --> 00:02:19,640
.لم تلعب بعدل

49
00:02:20,160 --> 00:02:23,080
.مانون"، لا يمكنك الفوز في كل مرة"

50
00:02:23,160 --> 00:02:27,080
"بلى، يمكنني! "الدعسوقة
.و"القط الأسود" يفوزان في كل مرة

51
00:02:27,240 --> 00:02:30,920
.هذا لأنهما بطلان خارقان

52
00:02:31,080 --> 00:02:32,560
."ستفوزين في المرة المقبلة، "مانون

53
00:02:32,640 --> 00:02:34,880
."حسناً، الآن أعيدي الدمية إلى "مارينات

54
00:02:34,960 --> 00:02:37,200
!كلا! أريد الاحتفاظ بها

55
00:02:37,360 --> 00:02:40,160
.يمكنها الاحتفاظ بها
.أخبرتها أنني سأعيرها إياها

56
00:02:40,240 --> 00:02:44,120
وهذا رائع منك يا "مارينات"، لكن
.مانون" لديها الكثير من الألعاب بالبيت"

57
00:02:44,200 --> 00:02:46,280
.لا أعرف أين سأضعها حتى

58
00:02:47,160 --> 00:02:48,440
!لا

59
00:02:49,880 --> 00:02:51,480
."انظري لما فعلت يا "مانون

60
00:02:51,640 --> 00:02:52,640
.أعطيني إياها

61
00:02:54,840 --> 00:02:56,720
."أنا آسفة يا "مارينات

62
00:02:57,040 --> 00:03:00,800
.لا بأس. يمكنني أن أخيطها
.هذه ليست مشكلة حقاً

63
00:03:00,960 --> 00:03:02,120
.حمداً لله

64
00:03:02,560 --> 00:03:04,680
.هيا يا "مانون"، سنغادر. ودعيها

65
00:03:04,760 --> 00:03:07,520
!أريد تلك الدمية

66
00:03:07,680 --> 00:03:10,360
،كلا. يمكنك اللعب بها هنا
.عندما تأتين المرة المقبلة

67
00:03:10,520 --> 00:03:13,000
،"هيا يا "مانون
.كوني فتاة مطيعة وودعيها

68
00:03:18,160 --> 00:03:19,280
.إلى اللقاء

69
00:03:24,440 --> 00:03:25,480
."مرحباً، "آليك

70
00:03:26,640 --> 00:03:29,400
ألم أتركه لك
على مكتبي في المحطة؟

71
00:03:30,000 --> 00:03:32,400
.تركت حقيبتي بالأعلى يا أمي

72
00:03:32,560 --> 00:03:33,760
.اذهبي بسرعة واجلبيها

73
00:03:33,920 --> 00:03:35,280
ليس هناك؟

74
00:03:41,800 --> 00:03:45,080
أظن أن أبطالنا بحاجة
.إلى قليل من الحب والرعاية

75
00:03:48,800 --> 00:03:51,440
...مانون"، ماذا" -
.تركت حقيبتي هنا -

76
00:03:57,120 --> 00:03:58,400
أيمكنني أخذ "الدعسوقة"؟

77
00:03:59,560 --> 00:04:03,120
.سمعت ما قالته أمك -
.لن تعرف لو أخفيتها -

78
00:04:03,560 --> 00:04:06,160
.آسفة، لكن علي أن أخيطها

79
00:04:06,880 --> 00:04:08,800
.أرجوك

80
00:04:09,560 --> 00:04:12,960
أرجوك، لا تنظري لي بعيون
.دمية الأطفال هذه

81
00:04:21,120 --> 00:04:23,400
."حسناً، بوسعك استعارة "ليدي وايفاي

82
00:04:25,120 --> 00:04:27,080
أيمكنني أخذ دمية "الدعسوقة"؟

83
00:04:27,320 --> 00:04:28,360
."مهلاً يا "آليك

84
00:04:28,600 --> 00:04:29,680
!"أسرعي يا "مانون

85
00:04:29,760 --> 00:04:31,520
!علينا المرور على المحطة

86
00:04:32,800 --> 00:04:34,280
!قادمة يا أمي

87
00:04:37,080 --> 00:04:40,440
.عجباً! لقد سيطرت عليك

88
00:04:40,520 --> 00:04:41,640
...ماذا؟ لم تفعل

89
00:04:43,240 --> 00:04:45,800
،"تعرفين يا "تيكي
...لا يمكنني رفض أي شيء لتلك

90
00:04:45,880 --> 00:04:47,680
عيون دمى الأطفال؟

91
00:04:48,080 --> 00:04:50,840
"ابتهجي لأن أشرار "الدعسوقة
.لا يملكان هذين العينين

92
00:04:51,000 --> 00:04:52,720
.ستكونين بلا قوة

93
00:04:53,360 --> 00:04:55,680
"(تي في آي)"

94
00:04:55,880 --> 00:04:56,960
.ها أنا أيتها الشريرة

95
00:04:57,040 --> 00:04:58,080
"(الدعسوقة)"

96
00:05:04,320 --> 00:05:06,720
!أنقذت "باريس" مجدداً

97
00:05:06,880 --> 00:05:08,800
!كلا! هذا ظلم

98
00:05:08,880 --> 00:05:10,080
!أنت تربحين دائماً

99
00:05:10,960 --> 00:05:14,080
.آسفة يا "آليك". ظننت أني أعطيتك إياه
.لا بد أنه في الاستوديو

100
00:05:14,200 --> 00:05:15,200
.لا مشكلة

101
00:05:15,280 --> 00:05:16,880
أيمكنك أن تراقبي "مانون" لأجلي؟

102
00:05:16,960 --> 00:05:18,040
...لن أغيب طويلاً

103
00:05:18,480 --> 00:05:20,640
،أين تختبئين

104
00:05:21,160 --> 00:05:22,560
أيتها "الدعسوقة"؟

105
00:05:24,880 --> 00:05:26,760
."هذه واحدة من دمى "مارينات

106
00:05:26,920 --> 00:05:29,840
.أخذتها بعدما قلت لك ألا تأخذينها

107
00:05:30,000 --> 00:05:33,880
.لكن "مارينات" أرادت أن آخذها -
.لقد عصيت أوامري -

108
00:05:34,040 --> 00:05:36,800
.قلت لك إن الدمى يجب أن تبقى في بيتها

109
00:05:37,160 --> 00:05:38,920
.لن تحتاجين إلى هذه فيما بعد

110
00:05:39,080 --> 00:05:42,520
!لا! أرجوك يا أمي

111
00:05:42,720 --> 00:05:44,360
.لست راضية عن هذا

112
00:05:44,520 --> 00:05:46,160
.انتظريني هنا

113
00:05:59,680 --> 00:06:04,440
!لم أسرق تلك الدمية
!أحتاج إلى تلك الدمية

114
00:06:07,680 --> 00:06:11,600
ماذا يمكن أن يكون أكثر نقاءً
من مشاعر طفل برئ؟

115
00:06:11,880 --> 00:06:13,720
.ولا سيما الغضب

116
00:06:13,880 --> 00:06:15,240
!أحب هذا

117
00:06:19,640 --> 00:06:21,920
.حلقي أيتها الأكوما

118
00:06:22,080 --> 00:06:25,000
.وتعاطفي مع تلك الطفلة المحبطة

119
00:06:30,640 --> 00:06:33,840
"(مترو)"

120
00:06:35,960 --> 00:06:37,560
.سيبدأ الفيلم بعد نصف ساعة

121
00:06:37,720 --> 00:06:40,280
أو يمكننا شراء كتابك أولاً
.ثم نحضر العرض التالي

122
00:06:40,440 --> 00:06:41,440
.أي شيء يا فتاة

123
00:06:42,200 --> 00:06:45,200
.مارينات"، الساعة الـ9" -
.كلا، لا يوجد عرض في الـ9 -

124
00:06:45,360 --> 00:06:47,480
،لا أقصد الساعة الـ9
.بل انظري ناحية اليسار

125
00:06:47,680 --> 00:06:49,040
"خروج"

126
00:06:51,680 --> 00:06:53,320
."إدريان" -
!هيا -

127
00:06:57,480 --> 00:06:58,520
.آسفة

128
00:07:07,160 --> 00:07:09,880
."يا "محركة الدمى"، أنا "هوك موث

129
00:07:10,040 --> 00:07:12,960
.من الآن فصاعداً، يمكنك التحكم في أي شخص

130
00:07:13,480 --> 00:07:16,240
حتى "الدعسوقة" و"القط الأسود"؟

131
00:07:16,400 --> 00:07:20,080
.نعم، طالما تملكين الدمى الخاصة بهما

132
00:07:20,240 --> 00:07:22,160
ويمكنني الفوز؟

133
00:07:22,560 --> 00:07:25,120
.نعم، ستتمكنين من الفوز

134
00:07:25,280 --> 00:07:28,600
،لكن في المقابل
.عليك أن تفعلي لي شيئاً

135
00:07:29,320 --> 00:07:33,040
!أجلب لك الميراكيلوس. أعرف

136
00:07:34,240 --> 00:07:37,360
!يا لك من طفلة ذكية

137
00:07:42,920 --> 00:07:44,240
أتريدين اللعب؟

138
00:07:44,600 --> 00:07:46,000
!النجدة

139
00:07:46,480 --> 00:07:49,280
."يجب أن أجلب دمى "الدعسوقة" و"القط الأسود

140
00:07:49,800 --> 00:07:52,920
!أريد تلك الدمى

141
00:07:59,200 --> 00:08:00,560
.أنا متأكدة أني تركته هنا

142
00:08:00,880 --> 00:08:01,960
أين هو؟

143
00:08:05,240 --> 00:08:06,240
.ها هو

144
00:08:08,080 --> 00:08:10,240
."آسفة يا "آليك
.إليك الملف الذي تريده

145
00:08:15,560 --> 00:08:17,160
.أتساءل في أي محطة سينزل

146
00:08:17,560 --> 00:08:21,280
.ربما سيحضر الفيلم الذي سنحضره
!كم سيكون ذلك رائعاً؟ لكن مهلاً

147
00:08:21,520 --> 00:08:25,360
،لكن عندها، قد يظن أني أتبعه
.مثل المطاردين

148
00:08:25,520 --> 00:08:28,520
أنا؟ مطاردة؟
.بالرغم أني قد أتبعه

149
00:08:28,600 --> 00:08:30,560
.وبالطبع، لن أطارده

150
00:08:31,800 --> 00:08:33,160
مع من أمزح؟

151
00:08:35,080 --> 00:08:36,240
مع من تتكلمين؟

152
00:08:45,760 --> 00:08:47,640
.إنه يلوح

153
00:08:48,360 --> 00:08:50,400
لا، ماذا سنفعل؟

154
00:08:50,560 --> 00:08:51,760
.لوحي له

155
00:08:57,440 --> 00:08:59,280
."حسناً يا "ليدي وايفاي

156
00:09:01,200 --> 00:09:02,320
!عودي إلى الحياة

157
00:09:06,520 --> 00:09:08,800
ماذا يجري؟ -
!"آليا" -

158
00:09:12,800 --> 00:09:14,080
،"مارينات"

159
00:09:14,360 --> 00:09:17,040
!"أعطيني دمى "الدعسوقة" و"القط الأسود

160
00:09:17,480 --> 00:09:18,640
ليدي وايفاي"؟"

161
00:09:18,720 --> 00:09:21,000
."كلا! أنا "محركة الدمى

162
00:09:21,120 --> 00:09:24,280
!وأريد تلك الدمى الآن

163
00:09:24,640 --> 00:09:26,360
محركة الدمى"؟ الدمى؟"

164
00:09:26,520 --> 00:09:29,040
.لا أملكهما، إنهما في البيت

165
00:09:29,440 --> 00:09:31,720
لماذا تحتاجين إليهما يا "محركة الدمى"؟

166
00:09:31,840 --> 00:09:34,200
.لأنك قلت إنه يمكنني الحصول عليهما

167
00:09:34,360 --> 00:09:36,000
!ثم رفضت أمي

168
00:09:36,160 --> 00:09:37,720
!فأعطيني إياهما الآن

169
00:09:37,880 --> 00:09:40,160
.وإلا ستكونين آسفة

170
00:09:40,960 --> 00:09:41,960
."مانون"

171
00:09:45,800 --> 00:09:48,800
."أريد ميراكيلوس "الدعسوقة" و"القط الأسود

172
00:09:48,880 --> 00:09:51,280
.لأفوز إلى الأبد

173
00:09:56,680 --> 00:09:58,680
!مانون"، هذه ليست لعبة"

174
00:09:59,360 --> 00:10:00,440
.معذرة يا سيدي

175
00:10:00,600 --> 00:10:02,720
.يوجد قط طليق في القطار

176
00:10:02,880 --> 00:10:04,440
.ماذا؟ شكراً يا بني

177
00:10:05,160 --> 00:10:06,280
قط؟

178
00:10:06,440 --> 00:10:07,960
.بلاغ"، علينا أن نتحول"

179
00:10:08,040 --> 00:10:10,120
.فقط عندما نتخلص من حارسك الشخصي

180
00:10:10,200 --> 00:10:12,400
!بلاغ"، المخالب"

181
00:10:12,560 --> 00:10:15,520
!ماذا عن الفيلم؟ الفشار المُزبد

182
00:10:29,520 --> 00:10:31,880
.تيكي"، يجب أن أجد مكاناً للتحول"

183
00:10:32,240 --> 00:10:35,600
."مرحباً، تلك كانت "ليدي وايفاي
هل قالت لك تلك الشريرة أي شيء؟

184
00:10:35,680 --> 00:10:39,800
لست متأكدة، لكن صوتها
.كان صوت طفلة صغيرة أجالسها

185
00:10:40,280 --> 00:10:43,120
كما لو أنها كانت تتحكم
."في صديقتي "آليا

186
00:10:43,200 --> 00:10:45,440
.أعني "ليدي وايفاي"، من على بعد

187
00:10:45,720 --> 00:10:46,920
.هذا غريب جداً

188
00:10:47,000 --> 00:10:48,640
وما حكاية الدمى تلك؟

189
00:10:49,080 --> 00:10:51,520
لدي بعض الدمى في البيت
.تحب أن تلعب بهم

190
00:10:51,880 --> 00:10:54,000
الدمى الخاصة بك؟
حسناً، أين تعيشين؟

191
00:10:54,120 --> 00:10:56,480
."12، "رو غوتليب -
.سأعتني بهذا -

192
00:11:00,760 --> 00:11:04,400
"لا تعجبني فكرة أن "القط الأسود
.يفتش في غرفتي

193
00:11:04,720 --> 00:11:06,160
.قولي الكلمات وحسب

194
00:11:07,560 --> 00:11:09,360
!تيكي"، وقت النقاط"

195
00:11:38,400 --> 00:11:39,480
!مهلاً أيها القط

196
00:11:39,560 --> 00:11:40,600
!هنا

197
00:11:44,960 --> 00:11:47,000
!يا "محركة الدمى"! يا للأسف

198
00:11:47,160 --> 00:11:50,080
.ليس من اللطيف أن تسرقي من جليستك

199
00:11:50,240 --> 00:11:53,160
.الدخول عنوة هو أساس لاستراحة قصيرة

200
00:11:53,600 --> 00:11:56,840
عن قريب، سأحصل على الميراكيلوس
.الخاص بكما يا محبي الخير

201
00:11:57,080 --> 00:12:00,760
،لا يوجد سوى محبة خير واحدة هنا
.وبالتأكيد لست أنا

202
00:12:01,480 --> 00:12:02,600
!تجمد

203
00:12:02,760 --> 00:12:03,800
"فينزويل .51"

204
00:12:04,520 --> 00:12:07,080
أتذكر كيف هزمنا "ليدي وايفاي" أول مرة؟

205
00:12:07,160 --> 00:12:09,080
!بتعطيل إشارة الواي فاي. سأفعلها

206
00:12:19,360 --> 00:12:22,360
."حركة رائعة يا "محركة الدمى
.فتاة مطيعة

207
00:12:22,520 --> 00:12:24,640
!الآن خذي الميراكيلوس

208
00:12:27,760 --> 00:12:29,440
!"حركة "القططية

209
00:12:43,880 --> 00:12:46,240
!يبدو أنك فقدت إشارتك الواي فاي

210
00:12:48,920 --> 00:12:50,040
أين الأكوما؟

211
00:12:50,840 --> 00:12:53,720
!"أريد تلك الدمى يا "ليدي وايفاي

212
00:13:04,120 --> 00:13:06,480
هل أمسكت بالأكوما؟ -
.لم تملك واحدة -

213
00:13:06,560 --> 00:13:07,760
كيف يمكن هذا؟

214
00:13:08,000 --> 00:13:10,520
،إن "محركة الدمى" تسيطر عليها
.لا بد أنها تملك الأكوما

215
00:13:10,800 --> 00:13:12,760
.صحيح. "ليدي وايفاي" ليست سوى دمية

216
00:13:13,480 --> 00:13:15,320
أرجوك قولي لي إنك جلبت
."دمية "القط الأسود

217
00:13:15,720 --> 00:13:17,520
.آسفة، جلبت هذه فقط

218
00:13:17,680 --> 00:13:21,240
يجب أن نجد "محركة الدمى" بسرعة
.قبل أن تسيطر على الدمى الأخرى وعلي

219
00:13:21,440 --> 00:13:22,600
!أيها "القط الأسود"، خاتمك

220
00:13:22,680 --> 00:13:24,160
.أنت على وشك العودة لطبيعتك

221
00:13:24,320 --> 00:13:27,480
.لا تجعليها تحولني إلى دمية
.تعرفين أني أحب تولى القيادة

222
00:13:27,960 --> 00:13:31,000
.تعني الثاني في القيادة
.اتصل بي عندما تعود

223
00:13:34,360 --> 00:13:36,560
نعم؟ ماذا؟ "الدعسوقة"؟

224
00:13:37,080 --> 00:13:39,240
أين أنت؟ -
.في محطة التلفاز -

225
00:13:39,440 --> 00:13:40,520
هل ابنتك معك؟

226
00:13:40,840 --> 00:13:42,640
.نعم، إنها تلعب في الأسفل

227
00:13:42,800 --> 00:13:44,600
لماذا؟ هل كل شيء على ما يرام؟

228
00:13:44,760 --> 00:13:47,240
.نعم، لا تتحركي وحسب
.سآتي على الفور

229
00:13:55,560 --> 00:13:59,400
سأستخدم هذه الدمى في هزيمة
.الدعسوقة" أشد هزيمة"

230
00:14:04,720 --> 00:14:06,440
.ماذا؟ إني أتمتع بطعم الجبن

231
00:14:06,600 --> 00:14:08,440
أتمانع أن تتمتع بها أسرع؟

232
00:14:09,080 --> 00:14:10,600
!بلاغ"، المخالب"

233
00:14:29,800 --> 00:14:32,760
.ما زالت هنا في المبنى
.أحتاج منكم جميعاً الخروج

234
00:14:32,840 --> 00:14:34,680
.كلا، أريد أن أجد ابنتي

235
00:14:35,440 --> 00:14:39,320
."سأعيدها لك يا سيدة "شاماك
.معرفة أنكم في أمان ستساعدني أكثر

236
00:14:41,440 --> 00:14:43,320
،"إيفيلستراتر"

237
00:14:43,880 --> 00:14:45,080
!عد إلى الحياة

238
00:14:51,760 --> 00:14:54,240
!روجركوب"، عد إلى الحياة"

239
00:15:04,240 --> 00:15:05,560
هل حددت موقعها؟

240
00:15:05,640 --> 00:15:07,840
."بداخل مبنى "كيدز بلص تي في -
!عُلم -

241
00:15:17,240 --> 00:15:18,960
.أنا بخير. لست دمية بعد

242
00:15:19,040 --> 00:15:21,080
لكني أود إيجاد الأكوما
.قبل أن يتغير ذلك

243
00:15:21,240 --> 00:15:22,280
.آسفة

244
00:15:22,680 --> 00:15:23,840
.عند العد إلى 3

245
00:15:24,120 --> 00:15:25,760
...1... 2

246
00:15:26,200 --> 00:15:27,480
!3

247
00:15:28,040 --> 00:15:30,240
!أيها "القط الأسود"، عد إلى الحياة

248
00:15:30,760 --> 00:15:32,400
!لا

249
00:15:37,400 --> 00:15:38,880
!القط الأسود"، لا"

250
00:15:39,080 --> 00:15:41,880
"استغلي "القط الأسود
."في الحصول على دمية "الدعسوقة

251
00:15:42,080 --> 00:15:44,840
،عندما تسيطرين على تلك
ستفوزين بكل شيء

252
00:15:44,960 --> 00:15:46,720
."وستُهزم "الدعسوقة

253
00:15:46,960 --> 00:15:49,040
!أعطيني دمية "الدعسوقة" تلك -
!أعطيني دمية "الدعسوقة" تلك -

254
00:15:49,120 --> 00:15:51,160
!سأحصل على الميراكيلوس -
!سأحصل على الميراكيلوس -

255
00:15:51,280 --> 00:15:52,800
.ليس بتلك السرعة أيتها الطفلة

256
00:15:56,320 --> 00:15:58,120
.لا بد أن الأكوما هناك

257
00:16:01,040 --> 00:16:02,080
!أوقفها

258
00:16:05,400 --> 00:16:06,680
."آسفة أيها "القط الأسود

259
00:16:08,680 --> 00:16:11,760
.5 ضد 1. هذا ليس عدلاً

260
00:16:11,960 --> 00:16:14,520
.هذه هي اللحظة التي كنت أنتظرها

261
00:16:14,960 --> 00:16:17,240
."انتهى وقتك أيتها "الدعسوقة

262
00:16:17,400 --> 00:16:19,160
!أتت نهايتك

263
00:16:19,640 --> 00:16:20,960
!"دمية "الدعسوقة

264
00:16:21,440 --> 00:16:22,480
!اجلبوها

265
00:16:25,800 --> 00:16:28,160
.شكراً يا "إيفيلستراتر". والآن، الدمية

266
00:16:29,920 --> 00:16:32,720
هل ذلك ما تريدونه؟
.قولوا من فضلك

267
00:16:40,040 --> 00:16:42,760
!الدمية. إنها تهرب بها. اجلبوها

268
00:16:52,440 --> 00:16:53,680
أين ذهبت؟

269
00:16:53,800 --> 00:16:56,080
."أولاً علي التخلص منهم، ثم "محركة الدمى

270
00:17:12,000 --> 00:17:14,720
،إن أردتم هذه الدمية بشدة
.تعالوا واحصلوا عليها

271
00:17:21,600 --> 00:17:25,080
.أنا أسرع منك
."ستخسرين أيتها "الدعسوقة

272
00:17:28,840 --> 00:17:31,600
!أعطيني تلك الدمية. إنها ملكي

273
00:17:33,280 --> 00:17:34,680
."سأحصل عليك أيتها "الدعسوقة

274
00:17:34,920 --> 00:17:36,480
.ستكونين آسفة

275
00:17:36,960 --> 00:17:38,600
...والآن بما أنك بمفردك، سوف

276
00:17:40,680 --> 00:17:42,160
أين هي؟

277
00:17:48,400 --> 00:17:49,960
.الآن، أنا الفائزة

278
00:17:50,880 --> 00:17:52,280
!"ارمي تلك الدمية يا "مانون

279
00:17:52,800 --> 00:17:55,000
."لست "مانون"، أنا "محركة الدمى

280
00:18:01,720 --> 00:18:03,040
!تعويذة الحظ

281
00:18:08,240 --> 00:18:09,800
موصل للكهرباء؟

282
00:18:10,840 --> 00:18:12,960
!"لقد خسرت أيتها "الدعسوقة

283
00:18:23,920 --> 00:18:26,120
.قد تكونون 4، لكني خطيرة جداً

284
00:18:58,800 --> 00:19:00,200
!أيتها "الدعسوقة"، اثبتي

285
00:19:00,440 --> 00:19:01,480
...عودي إلى

286
00:19:14,960 --> 00:19:17,320
.لا مزيد من الشر أيتها الأكوما

287
00:19:20,960 --> 00:19:23,120
!حان وقت إزالة الشر

288
00:19:26,800 --> 00:19:27,800
!أمسكتك

289
00:19:28,760 --> 00:19:30,240
.الوداع أيتها الفراشة

290
00:19:31,000 --> 00:19:33,320
!"الدعسوقة ميراكيلوس"

291
00:19:41,120 --> 00:19:42,240
ماذا حدث؟

292
00:19:42,480 --> 00:19:45,360
،لقد كنت دمية. لكن لا تقلق
.لم تفعل أي شيء أحمق

293
00:19:45,640 --> 00:19:50,120
،"جيد. ولمعلوماتك أيتها "الدعسوقة
.بوسعك التحكم في قلبي بأي وقت

294
00:19:51,040 --> 00:19:53,600
أظن أني أحببتك أكثر عندما كنت
.كطفلة ذات 5 أعوام

295
00:19:53,960 --> 00:19:55,120
!لا

296
00:19:55,280 --> 00:19:57,760
!لا يمكن أن يحدث هذا

297
00:20:02,200 --> 00:20:03,280
!"مانون"

298
00:20:05,800 --> 00:20:07,840
."أشكرك يا "دعسوقة

299
00:20:08,200 --> 00:20:09,400
.حان وقت ذهابي

300
00:20:12,240 --> 00:20:14,760
آسفة على ما حدث آخر
."مرة يا سيدة "شاماك

301
00:20:14,920 --> 00:20:17,520
.لم يفترض بي أن أعطيها الدمية بعدما رفضت

302
00:20:17,880 --> 00:20:20,200
يمكن لـ"مانون" أن تكون مقنعة
.جداً في بعض الأوقات

303
00:20:20,280 --> 00:20:24,040
...أجل، بـ -
.عيون دمى الأطفال؟ نعم، أعرف -

304
00:20:24,320 --> 00:20:26,440
.أراك لاحقاً إذاً
."أعطيني قبلة يا "مانون

305
00:20:29,760 --> 00:20:30,880
.إلى اللقاء يا أمي

306
00:20:31,040 --> 00:20:32,480
."أراك لاحقاً يا سيدة "شاماك

307
00:20:32,720 --> 00:20:33,840
.إلى اللقاء

308
00:20:34,000 --> 00:20:35,920
."أريد أن ألعب بـ"الدعسوقة" و"القط الأسود

309
00:20:39,800 --> 00:20:42,680
.لدي فكرة أفضل
لم لا نذهب إلى حديقة الحيوان اليوم؟

310
00:20:43,080 --> 00:20:46,760
.لكني أريد أن ألعب بالدمى
.أرجوك

311
00:20:48,000 --> 00:20:49,800
."لا تحاولي حتى يا "مانون

312
00:20:51,880 --> 00:20:53,520
.أحب حديقة الحيوان

313
00:20:56,920 --> 00:20:57,920
.أنا مستعدة

314
00:21:33,080 --> 00:21:35,080
ترجمة: أنطونيوس خلف

