1
00:00:16,122 --> 00:00:19,052
.(ديان) -
.سأهتم بها -

2
00:00:27,150 --> 00:00:28,884
.رمية رائعة

3
00:00:29,523 --> 00:00:32,512
.امتلكت أختي هذا الثوب -
.لا تفكري في ذلك -

4
00:00:48,905 --> 00:00:50,485
.بديع

5
00:00:52,981 --> 00:00:55,542
.تعاوننا صار منتظم الوتيرة

6
00:01:04,187 --> 00:01:07,432
الآن يا زعيم؟ -
.(أجل يا (جيري -

7
00:01:15,724 --> 00:01:17,492
.يبدو أقل من المطلوب

8
00:01:17,528 --> 00:01:22,485
،)ربما عليك أن تدقق ثانيةً يا (جافين
.إننا بررنا التزاماتنا

9
00:01:28,219 --> 00:01:30,005
.صدقت

10
00:01:30,688 --> 00:01:34,122
،لا تبدو حصة كبيرة
.لكن 8، 9، 10

11
00:01:34,124 --> 00:01:35,216
.صدقت

12
00:01:36,371 --> 00:01:38,571
.أريد سلاحه

13
00:01:40,246 --> 00:01:45,325
بالواقع، لا أستصوب حمل
.هذا السافل سلاح أبدًا

14
00:01:46,293 --> 00:01:51,803
.لا أسلحة للأشقياء -
.ضربتني أولًا أيها الوقح -

15
00:01:54,468 --> 00:01:56,755
ماذا قلت؟

16
00:01:59,781 --> 00:02:01,438
.حسنٌ

17
00:02:01,439 --> 00:02:04,157
كيف نتصرف بعد هذا الموقف؟

18
00:02:04,193 --> 00:02:09,806
،صحيح يا مولاي
كيف نتصرف بعد هذا الموقف؟

19
00:02:14,390 --> 00:02:17,835
.(سلّم سلاحك إليه يا (ريتشارد

20
00:02:28,492 --> 00:02:30,890
.تراجع يا أبله

21
00:02:35,302 --> 00:02:37,477
.خسئت أيها الوغد -
!(ريتشارد) -

22
00:02:47,522 --> 00:02:49,890
!توقفوا

23
00:02:53,477 --> 00:02:56,170
إيزيكل)، تعلم أنّي)
.لا يمكنني السماح بهذا

24
00:02:56,205 --> 00:02:57,960
.لا يمكننا السماح بهذا

25
00:02:58,886 --> 00:03:01,698
ريتشارد) سيُحرم من حضور)
.مبادلاتنا المستقبلية

26
00:03:01,735 --> 00:03:07,545
،كلّا يا (إيزيكيل)، ستتابع إحضاره
لأنه ما لم يتوقف هذا النزاع

27
00:03:07,548 --> 00:03:12,657
،إن بدأ يشكّل مشكلة حقيقيّة
.فاذكر ما قلتُه

28
00:03:12,660 --> 00:03:17,358
إنه ما زال الأول في صفّ من
.سيُقتلون، كدت أقتله بنفسيّ للتوّ

29
00:03:21,142 --> 00:03:28,627
،أنصت، أعلم أن هذا ليس ذنبه
.لكن يجب توقف هذا النزاع

30
00:03:28,728 --> 00:03:36,808
لذا ربما يحتاج الوضع إلى أن يكون
.أكثر "حزمًا = بقرًا للأحشاء" قليلًا

31
00:03:37,626 --> 00:03:42,381
،جيريد)، انهض بحق السماء)
.دعنا نرحل من هنا

32
00:03:46,935 --> 00:03:48,637
...هل بوسعي

33
00:03:49,649 --> 00:03:51,475
هل بوسعي استعادة عصاي، رجاء؟

34
00:03:52,853 --> 00:03:58,448
،أعطانيها شخص
.شخص فارق الحياة

35
00:03:59,337 --> 00:04:03,097
.جافين)، دعني أبقر أحشاء هذا اللعين) -
!كلّا -

36
00:04:04,141 --> 00:04:09,283
.قيّم الموقف بتعقُّل فحسب يا أستاذ

37
00:04:10,461 --> 00:04:11,657
.لنذهب

38
00:04:41,048 --> 00:04:42,381
.أجل

39
00:04:43,895 --> 00:04:45,793
.أحبت أختي ذلك الثوب

40
00:04:53,380 --> 00:04:55,738
.كانت ضربتك بالعصا سريعة اليوم

41
00:04:55,773 --> 00:04:59,294
.(مذهل يا (بينجامين -
.قلت لك إنّي أتحسن -

42
00:04:59,824 --> 00:05:02,310
انخرطت في قتال لا طائل
.منه في تهوُّر

43
00:05:02,509 --> 00:05:05,582
،كونك تجيد القتال
.لا يعني أن عليك السعي لقتال

44
00:05:05,584 --> 00:05:07,790
،أجل، كانت استجابة لا إرادية
.لم أفكّر

45
00:05:07,826 --> 00:05:09,363
.يتحتّم أن تفكّر

46
00:05:09,738 --> 00:05:14,137
من الآن فصاعدًا
عليك التفكير، مفهوم؟

47
00:05:16,588 --> 00:05:17,704
.أجل

48
00:05:20,038 --> 00:05:21,453
.(ريتشارد)

49
00:05:23,433 --> 00:05:25,764
.علينا التحدث لاحقًا

50
00:05:26,246 --> 00:05:27,349
.(جيري)

51
00:05:30,666 --> 00:05:33,873
.كنت بارعًا بهذه العصا يا صاح -
!(جيري) -

52
00:05:36,220 --> 00:05:40,554
أتود الذهاب للمشفى؟ -
.كلّا، إنّي بخير -

53
00:05:40,865 --> 00:05:43,851
مرحبًا، لأين ذهبتم بالشاحنتين؟

54
00:05:45,371 --> 00:05:48,541
،أودّ مخاطبة (داريل) على انفراد
هل تسمح لي؟

55
00:05:48,982 --> 00:05:51,655
.أجل، سأجلب علاجًا لجرحك -
.اتفقنا -

56
00:05:54,066 --> 00:05:57,556
ذهبت للقائهم، صحيح؟ -
.أجل -

57
00:05:58,142 --> 00:06:00,663
أهذا الجرح جزء من اتفاقكم؟

58
00:06:04,189 --> 00:06:08,997
ماذا دهاك بحق السماء؟
.إنّك تنزف

59
00:06:11,440 --> 00:06:15,613
،هم من فعلوا هذا بك
.تعرف من يكونون

60
00:06:15,615 --> 00:06:17,782
.أعرف

61
00:06:20,894 --> 00:06:25,700
...لو (كارول) كانت هنا ورأت كل ذلك

62
00:06:26,403 --> 00:06:31,165
(لو علمت بمصاب (إبراهام) و(غلين

63
00:06:32,800 --> 00:06:36,977
،لكانت تقودنا إليهم مباشرةً
.مستعدةً لقتلهم أجمعين

64
00:06:37,512 --> 00:06:41,836
،كانت ستفعل ذلك
.ولهذا غادرَت يا صاح

65
00:07:15,749 --> 00:07:17,250
.إنّي أتدرّب

66
00:07:18,900 --> 00:07:21,317
.عليّ بدء استخدام القوس والسهم أكثر

67
00:07:22,312 --> 00:07:26,604
المنقذون) أذكياء كفاية ليحرصوا على)
.عدم حملي سلاح في حضرتهم

68
00:07:32,787 --> 00:07:34,552
.مورغان) قال إنّك نشاب)

69
00:07:47,813 --> 00:07:49,220
لمَ؟

70
00:07:51,628 --> 00:07:54,131
.لأننا نصبو للغايات عينها

71
00:07:55,054 --> 00:07:56,721
.أحتاج إلى مساعدتك

72
00:08:02,232 --> 00:08:07,969
<FONT FACE="">تعديل التوقيت
<FONT FACE="Monotype Corsiva"><font size=18>عبدالرحمن العامري</font>

73
00:08:08,970 --> 00:08:14,323
|| ترجمة (Copyright) وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

74
00:08:14,678 --> 00:08:16,199
"ارحل ولا تقلق عليّ"

75
00:08:42,480 --> 00:08:47,293
<font color="#d7ba83" face="Traditional Arabic" size="48">"الموتى السائرون) - الموســم السابع)"
"(( الحلـقة 10 - (( أصدقاء جُدد</font>

76
00:08:53,236 --> 00:08:56,498
.(نحتاج إلى شيء لتحفيز (إيزيكيل

77
00:08:56,796 --> 00:08:58,127
.هذا هو

78
00:08:59,343 --> 00:09:03,552
،)ألكساندريا) و(هيلتوب) و(المملكة)"
"إن ضربنا أولًا وبقوّة

79
00:09:03,588 --> 00:09:06,129
"فسنمحو (المنقذين) من الوجود"

80
00:09:08,036 --> 00:09:12,778
،سنبقي الناس"
"مئات من الناس الطيبين

81
00:09:14,289 --> 00:09:15,560
"سنبقيهم بأمان"

82
00:09:27,450 --> 00:09:30,779
"المقابر"

83
00:09:53,069 --> 00:09:54,571
.يرتادون هذا الطريق

84
00:09:55,400 --> 00:09:57,864
،إن رأينا سيارات
.(فإنها لـ (المنقذين

85
00:09:58,809 --> 00:10:01,354
إنهم يجيئون في مجموعات
.من سيارتين أو ثلاثة مؤخرًا

86
00:10:02,055 --> 00:10:04,835
،لهذا أحتاج إليك
.أعجز عن مهاجمتهم بمفردي

87
00:10:05,530 --> 00:10:09,353
،سنضربهم بالرصاص أولًا
.ثم بالقنابل الحارقة

88
00:10:09,388 --> 00:10:12,192
ثم سنعاود ضربهم
.بالرصاص حتّى يموتون

89
00:10:12,194 --> 00:10:15,491
ما الحكمة من حرقهم بالنار؟ -
.يتعيّن أن يبدو هلاكهم شنيعًا -

90
00:10:16,309 --> 00:10:20,928
،المنقذون) الذين سيكتشفون بقاياهم)
.نودّهم أن يغضبوا

91
00:10:22,870 --> 00:10:26,204
تركت أثرًا من هنا لمخبأ
الأسلحة الذي دبرتُه

92
00:10:26,240 --> 00:10:30,525
.(لجوار كوخ شخص يكترث به (إيزيكيل -
من ذاك الشخص؟ -

93
00:10:31,061 --> 00:10:34,626
،شخص مستوحد التقاه
.أحيانًا يذهب له بالطعام

94
00:10:34,662 --> 00:10:37,457
ولمَ ذاك الشخص لا يقطن (المملكة)؟ -
.لا أدري -

95
00:10:37,493 --> 00:10:39,854
،إنها تعيش في الخارج
.وستموت في الخارج

96
00:10:42,449 --> 00:10:44,350
أهي امرأة؟ -
وما أهمية ذلك؟ -

97
00:10:44,385 --> 00:10:46,935
.إنها أجسر منك ومنّي

98
00:10:49,189 --> 00:10:51,245
.إنها ستموت في مطلق الأحوال

99
00:10:51,281 --> 00:10:54,394
(حين يجيء (المنقذون
ويكتشفون موت رفاقهم

100
00:10:54,429 --> 00:10:58,501
،فإن كانت فيهم ذرة عقل
فسيمكنهم اتباع أثر واضح

101
00:10:58,537 --> 00:11:04,359
،وسيذهبون لمخبأ الأسلحة ثم للكوخ
.وسيهاجمون تلك المرأة

102
00:11:04,959 --> 00:11:08,423
ما اسمها؟ -
.ربما يقتلونها، وربما لا يفعلون -

103
00:11:08,425 --> 00:11:11,746
لكن هذا سيبيّن
.لـ (إيزيكيل) ما عليه فعله

104
00:11:11,781 --> 00:11:16,400
اسمها، ما هو؟ -
.إنها قوية، وربما تنجو -

105
00:11:16,436 --> 00:11:18,159
!انطق باسمها اللعين

106
00:11:26,698 --> 00:11:28,079
.(كارول)

107
00:11:28,687 --> 00:11:32,331
،أملت أنك لا تعرفها
لكنّي ظننتك لن تبالي

108
00:11:32,367 --> 00:11:35,166
.لأنك تعلم ما يتعيّن حدوثه

109
00:11:35,202 --> 00:11:36,969
.كلّا -
.لعلّها تنجو -

110
00:11:37,587 --> 00:11:42,805
،هكذا يمكن إشعال فتيل الحرب
(هكذا يمكننا التخلُّص من (المنقذين

111
00:11:42,841 --> 00:11:45,256
.هكذا يمكننا جميعًا أن ننعم بمستقبل

112
00:11:45,983 --> 00:11:49,079
إنها تعيش في الخارج
.منتظرة الموت فحسب

113
00:11:49,114 --> 00:11:49,680
!كلّا

114
00:11:49,716 --> 00:11:53,467
ما لم نتصرّف، سيموت أناس
!أكثر بكثير، أناس يودّون العيش

115
00:11:53,468 --> 00:11:55,887
ابتعد عن (كارول)، أتسمعني؟

116
00:12:06,125 --> 00:12:07,617
.هؤلاء هم

117
00:12:10,575 --> 00:12:15,888
أنصت، بوسعنا انتظار الوضع
ليتفاقم، حيث سنخسر أناسًا

118
00:12:17,102 --> 00:12:21,077
...أو يمكننا إنجاز العمل الصعب

119
00:12:21,212 --> 00:12:24,053
.واختيار مصيرنا بأنفسنا

120
00:12:24,199 --> 00:12:26,676
.كلّا -
.آسف -

121
00:12:55,464 --> 00:12:57,461
.سيمر المزيد

122
00:12:58,285 --> 00:13:02,248
أو أن من مرّوا للتوّ
.سيعودون من هنا لاحقًا

123
00:13:03,731 --> 00:13:07,714
،ستسنح لنا فرصة أخرى
.لكن الوقت يداهمنا

124
00:13:08,764 --> 00:13:12,671
(إن شئت وقومك مهاجمة (المنقذين

125
00:13:12,673 --> 00:13:16,111
،فستحتاجون إلى مهاجمتهم قريبًا
.(وستحتاجون إلى (المملكة

126
00:13:19,488 --> 00:13:23,851
ما علينا فعله يتطلّب
.تضحية بطريقة أو بأخرى

127
00:13:26,264 --> 00:13:31,438
...إن رجالًا مثلنا
.لقد فقدنا الكثير فعليًا

128
00:13:31,473 --> 00:13:33,384
.لا تعرفني

129
00:13:33,903 --> 00:13:40,318
(أعرف أن في ظلّ عيش (كارول
بمفردها هكذا

130
00:13:42,157 --> 00:13:44,570
.فإنها قد تكون ميتة الآن

131
00:13:46,748 --> 00:13:51,935
،إن تأذت، إن ماتت
إن أصابتها حمى

132
00:13:51,970 --> 00:14:01,740
،إن قتلها سائر، إن ضربها البرق
.لئِن مسّها أي مكروه، لأقتلنَّك

133
00:14:09,801 --> 00:14:14,989
.(إنّي مستعد للموت فداء لـ (المملكة -
ولمَ لا تفعل؟ -

134
00:16:53,118 --> 00:16:56,896
،أأنتم مجموعة رفقاء
أم أن لديكم قائدًا؟

135
00:16:57,679 --> 00:16:58,912
.هذا قائدهم

136
00:17:06,934 --> 00:17:09,465
.(مرحبًا، أنا (ريك

137
00:17:12,078 --> 00:17:17,103
نملك حيواتكم، أتودون شرائها؟

138
00:17:19,094 --> 00:17:20,977
هل لديكم أي شيء؟

139
00:17:21,013 --> 00:17:25,675
.(أسرتم واحدًا من قومي، (غابريال

140
00:17:26,269 --> 00:17:28,974
.أودّ رؤيته أولًا، ثم يمكننا التحدُّث

141
00:18:03,808 --> 00:18:06,972
المؤن التي أخذتموها
.من ذلك القارب، أخذناها

142
00:18:07,247 --> 00:18:10,114
.رأيناها، فأخذنا البقية

143
00:18:11,237 --> 00:18:13,338
.وأسرناه

144
00:18:14,356 --> 00:18:18,373
إذن تعلمي أننا لا نملك شيئًا
.لشراء حيواتنا به

145
00:18:19,105 --> 00:18:23,227
،وهذا سيكون حالكم قريبًا
.لن تملكوا شيئًا

146
00:18:23,263 --> 00:18:29,007
لأنّي وقومي فعليًا مِلك للجماعة
.التي أخذت مؤن ذلك القارب

147
00:18:29,136 --> 00:18:33,709
،)يُدعَون (المنقذون
.وإنهم يملكون حيواتنا

148
00:18:34,253 --> 00:18:39,053
،وإنّك إن قتلتنا
.فسوف تسلبينهم شيئًا يملكونه

149
00:18:42,092 --> 00:18:45,624
.وسيجيئون بحثًا

150
00:18:47,307 --> 00:18:50,682
ما لديك إلّا خياران
(في مواجهة (المنقذين

151
00:18:50,773 --> 00:18:54,847
.إما يقتلونك، أو يملكونك

152
00:18:55,763 --> 00:19:00,420
.لكن ثمّة مناصًا، انضمّي إلينا

153
00:19:01,354 --> 00:19:04,947
.انضمي إلينا لمحاربتهم

154
00:19:13,829 --> 00:19:15,396
.كلّا

155
00:19:31,547 --> 00:19:33,527
!روزيتا)، لا تفعلي)

156
00:19:35,587 --> 00:19:37,453
!ليتوقف الجميع

157
00:19:37,488 --> 00:19:38,997
!انتظروا فحسب

158
00:19:41,820 --> 00:19:45,520
!اتركونا نذهب، وإلّا قتلتها

159
00:19:48,446 --> 00:19:51,552
.ابتعد عن (تاميل) فورًا

160
00:19:52,118 --> 00:19:57,876
...(إن (المنقذين
.يملكون أماكن أخرى، مجتمعات أخرى

161
00:19:58,475 --> 00:20:04,712
،يملكون أشياء
.طعام وأسلحة وشاحنات ووقود

162
00:20:04,747 --> 00:20:07,100
.(أيما تشتهون، يملكه (المنقذون

163
00:20:22,107 --> 00:20:24,148
.(ابتعد عن (تاميل

164
00:20:39,050 --> 00:20:41,581
.أدل بدلوك الآن

165
00:20:44,125 --> 00:20:51,218
،إن اضممت إلينا وهزمناهم معًا
.يمكنك اغتنام الكثير مما يملكون

166
00:20:51,902 --> 00:20:56,616
قتالك معنا سيُكافأ
.بشكل يفوق تصورك

167
00:20:57,380 --> 00:21:00,025
.أريد دليلًا الآن

168
00:21:01,715 --> 00:21:05,286
.ريك) بوسعه فعل أي شيء)

169
00:21:07,175 --> 00:21:08,638
هذه المجموعة؟

170
00:21:08,674 --> 00:21:13,605
.وجدوني هنا بعيدًا جدًا عن ديارنا

171
00:21:14,407 --> 00:21:18,241
إلامَ تحتاجين؟
.أخبرينا فحسب وسنحضره لك

172
00:21:18,450 --> 00:21:21,050
.سنريك ما بوسعنا فعله

173
00:21:21,656 --> 00:21:23,056
.الآن

174
00:21:33,477 --> 00:21:39,095
،)تاميل)، (بريون)
.اذهبا بـ (ريك) للأعلى

175
00:21:47,175 --> 00:21:48,902
.هوني عليك

176
00:22:08,105 --> 00:22:11,331
.اجلس هنا -
.شكرًا، إنّي بخير -

177
00:22:15,953 --> 00:22:18,955
من أولئك القوم؟

178
00:22:20,527 --> 00:22:23,218
أصدقاء صدوقون جُدد، حسبما أحزر؟

179
00:22:26,605 --> 00:22:29,165
لأين يأخذونه؟

180
00:23:12,285 --> 00:23:15,688
.كلّنا هنا منذ التغيير

181
00:23:16,182 --> 00:23:18,984
.نأخذ ولا نبالي

182
00:23:20,312 --> 00:23:22,061
.الوضع يزداد صعوبة

183
00:23:23,951 --> 00:23:27,221
،نفتح علب الطعام لنقتات
.وأحيانًا نجد محتواها متعفنًا

184
00:23:28,988 --> 00:23:34,204
.مرّ الوقت، والوضع يتغيّر ثانيةً

185
00:23:35,227 --> 00:23:37,799
.لذا ربّما نتغيّر

186
00:23:39,861 --> 00:23:41,260
.أقول ربّما

187
00:23:43,103 --> 00:23:48,506
أحتاج إلى أن أوقن بجدية عرضك
.وأنك جدير به

188
00:23:57,398 --> 00:23:59,608
!ماذا فعلتِ؟

189
00:24:15,533 --> 00:24:16,877
!(ريك)

190
00:24:22,129 --> 00:24:25,437
.إنّي بخير

191
00:24:53,238 --> 00:24:54,366
!(ريك)

192
00:25:56,497 --> 00:25:59,762
!الجدران، استخدمها

193
00:26:43,165 --> 00:26:45,715
!أتصدقيننا الآن؟

194
00:26:47,677 --> 00:26:51,824
.أخبرينا بمرادك فحسب، وسنجلبه

195
00:27:53,797 --> 00:27:55,495
.أسلحة نارية

196
00:27:56,087 --> 00:27:59,719
.الكثير منها

197
00:28:00,449 --> 00:28:03,003
.وعندئذٍ سنخوض قتالك

198
00:28:21,087 --> 00:28:24,985
أأنت موقن من فوزنا؟ -
.أوقن تمامًا -

199
00:28:26,156 --> 00:28:30,364
.بعد الفوز، ننال نصف الغنائم -
.ستنالون الثلث -

200
00:28:30,400 --> 00:28:33,356
.وسنسترد ما سرقتموه منّا توًّا

201
00:28:35,992 --> 00:28:38,334
.النصف -
.الثلث -

202
00:28:38,369 --> 00:28:40,193
.النصف

203
00:28:41,624 --> 00:28:43,525
.الثلث

204
00:28:45,642 --> 00:28:48,084
الثلث شريطة احتفاظنا
.بما سرقناه منكم

205
00:28:53,177 --> 00:28:56,258
.نصف الجِرار التي أخذناها

206
00:28:56,294 --> 00:28:59,862
مرة واحدة، هذه المرة، اتفقنا؟

207
00:29:02,836 --> 00:29:04,397
.قل أجل

208
00:29:06,304 --> 00:29:07,367
.أجل

209
00:29:09,927 --> 00:29:14,426
.والمسدسان -
.لكِ المسدسان -

210
00:29:23,892 --> 00:29:27,939
،انتظرت لدى القارب طويلًا
.أودّ شيئًا مقابل ذلك

211
00:29:28,754 --> 00:29:33,782
،لذا هذا هو المقابل
.الجرار والمسدسان

212
00:29:35,271 --> 00:29:38,935
انتظرتِ أن يجلب أحد المؤن
من ذلك القارب لأجلك؟

213
00:29:38,971 --> 00:29:42,963
،انتظرت طويلًا
.نأخذ ولا نبالي

214
00:29:46,962 --> 00:29:52,017
أجعلت ذلك الميت الذي بالأسفل
يثبت نفسه حيال شيء؟

215
00:29:52,619 --> 00:29:55,491
.(كلّا، كان اسمه (وينزلو

216
00:30:01,214 --> 00:30:03,887
ماذا كنت ستفعلين بـ (غابريال)؟

217
00:30:03,922 --> 00:30:07,736
.اذهب، ستنتهي صلاحية الاتفاق

218
00:30:08,750 --> 00:30:11,041
.قريبًا

219
00:30:13,993 --> 00:30:16,181
ما اسمك؟

220
00:30:17,444 --> 00:30:19,059
.(جايدس)

221
00:30:58,791 --> 00:31:01,124
.لقد اتفقنا

222
00:31:37,648 --> 00:31:41,280
.قلت لـ (ريتشارد) لا زيارات بعد الآن -
.أعلم -

223
00:31:41,991 --> 00:31:45,974
،ترغبين العزلة
.لهذا أمرت بتيسيرها

224
00:31:46,769 --> 00:31:48,657
.رجالي هنا لتطهير المكان من الموتى

225
00:31:48,693 --> 00:31:52,393
وجود الموتى غير لائق كليًا
.حول مَن يبتغون العزلة

226
00:31:52,428 --> 00:31:57,220
خلت جهودنا ستكون هادئة كفاية
.بحيث لا تلاحظينها

227
00:31:57,222 --> 00:32:01,566
.أنت من فتحت الباب -
.لامستم سلكي التحذيريّ -

228
00:32:01,757 --> 00:32:04,477
ظننتني أوقفته
.في الوقت المناسب، آسف

229
00:32:04,558 --> 00:32:07,190
.سمعتِهم بوضوح يا امرأة -
."لا تناديها بـ "امرأة -

230
00:32:07,193 --> 00:32:10,926
.سيدتي، آنسة، سيدة -
.يمكنك أن تصمت الآن -

231
00:32:10,928 --> 00:32:12,106
.عُلم

232
00:32:12,828 --> 00:32:15,151
.وداعًا يا صاحب السموّ

233
00:32:15,629 --> 00:32:17,660
.انتظري

234
00:32:21,569 --> 00:32:22,814
.فطيرة فاكهة

235
00:32:26,031 --> 00:32:29,275
،قال (كيفين) إنك تحبّينه
.جلبته تحسبًا لفتحك الباب

236
00:32:37,094 --> 00:32:38,737
.انصرفوا

237
00:33:36,261 --> 00:33:38,960
.حسنٌ

238
00:33:43,897 --> 00:33:46,946
.(يسوع) أخذنا لـ (المملكة)

239
00:33:48,162 --> 00:33:50,364
.مورغان) قال إنك غادرت فحسب)

240
00:33:51,112 --> 00:33:55,358
.كنت بالخارج هنا، ورأيتك

241
00:34:00,504 --> 00:34:03,486
لمَ رحلت؟

242
00:34:11,474 --> 00:34:14,345
.اضطررت لذلك

243
00:34:29,682 --> 00:34:33,790
سمعت صوتًا
.أثناء حراستي من داخل السور

244
00:34:33,826 --> 00:34:36,662
.ذهبت لمخزن الطعام، فهاجمني أحدهم

245
00:34:36,698 --> 00:34:41,944
كانت غاضبة لعدم حصولها على
.مؤن القارب بعد كل هذا الانتظار

246
00:34:41,979 --> 00:34:44,319
.لذا جعلوني أحزم كل شيء

247
00:34:45,174 --> 00:34:48,297
...لكنها قالت إنهم عند القارب، فأملتُ

248
00:34:48,298 --> 00:34:53,669
،كلّا، لم تأمل فحسب
.إنك قدتنا لهنا

249
00:34:57,893 --> 00:35:01,336
.كنت قد بدأت أفقد إيماني

250
00:35:04,662 --> 00:35:07,795
.لكنّي عندئذٍ رأيتك وأومأت إليّ

251
00:35:07,798 --> 00:35:12,331
،مجرد كونك أدركت أنّي لم أغادر
كونك بحثت ووجدتني

252
00:35:12,333 --> 00:35:16,145
،رؤيتك هذه الأعداد الغفيرة
...فبدوت لحد كبير

253
00:35:17,261 --> 00:35:18,995
.سعيدًا

254
00:35:21,704 --> 00:35:24,216
.سنصوّب الوضع

255
00:35:24,370 --> 00:35:27,883
.لكن الوضع سيتعسّر جدًا قبلئذٍ

256
00:35:29,139 --> 00:35:31,563
.يتحتّم أن نصمد

257
00:35:31,707 --> 00:35:35,329
.سأصمد، شكرًا لك

258
00:35:43,660 --> 00:35:45,905
ماذا جعلك تتبسَّم؟

259
00:35:47,446 --> 00:35:50,617
ماذا جعلك واثقًا جدًا؟

260
00:35:53,124 --> 00:35:58,831
أحدهم بين لي أن بوسع
.الأعداء أن ينقلبوا أصدقاء

261
00:36:10,098 --> 00:36:11,754
.(لا يتعين أن نعود لـ (ألكساندريا

262
00:36:12,329 --> 00:36:15,089
علينا البقاء في الخارج للبحث
.عن أسلحة نارية لهذا الاتفاق

263
00:36:15,557 --> 00:36:17,726
.(ريك) مصاب، وكذلك (أرون)

264
00:36:18,709 --> 00:36:22,745
(إنّي قلق أكثر مما سيقوله (إيريك
.إن رأى وجهي بهذا الشكل ثانيةً

265
00:36:22,960 --> 00:36:25,497
.الناس في مستعمرتنا بحاجة إلى الطعام

266
00:36:25,532 --> 00:36:29,158
ريك) يودنا أن نعود بالمؤن)
.ثم نتجمع ثانيةً، لذا هذا ما سنفعله

267
00:36:30,230 --> 00:36:33,196
.إذًا سأذهب بمفردي

268
00:36:36,499 --> 00:36:39,925
.سنبقى معًا، وهذا أمر لا جدال فيه

269
00:36:42,153 --> 00:36:46,583
ما مشكلتك؟ -
.(لا أسعى لقتال معك الآن يا (روزيتا -

270
00:36:46,584 --> 00:36:51,559
.إننا نستعد لقتال -
.(القتال سنة الحياة يا (تارا -

271
00:36:51,880 --> 00:36:54,938
.لن أدع أحدًا يعترضنا أو يبطئنا

272
00:36:54,940 --> 00:36:58,888
إن كنا سنمنع قومًا من أخذ ممتلكاتنا
أو نأخذ ممتلكات قوم آخرين

273
00:36:59,413 --> 00:37:01,299
.لا أبالي

274
00:37:01,821 --> 00:37:03,066
.سنفوز

275
00:37:04,020 --> 00:37:05,466
.انضجي

276
00:37:08,993 --> 00:37:10,448
.أسلحة نارية

277
00:37:10,479 --> 00:37:15,121
.قريبًا -
.قريبًا وإلّا يُلغى الاتفاق -

278
00:37:21,610 --> 00:37:24,948
حالما نقطب جراحك، سنعود للخارج
ونجد الأسلحة النارية، صحيح؟

279
00:37:24,951 --> 00:37:26,348
.صحيح

280
00:37:26,351 --> 00:37:32,103
ألديك فكرة أين سنبحث؟ -
.كلّا، لكن هذا لم يوقفنا قبلًا -

281
00:37:32,809 --> 00:37:38,319
،تارا)، إنّك خرجت أبعد من أيّ منّا)
.أقلّه بوسعك إخبارنا أين لا نبحث

282
00:37:39,491 --> 00:37:41,931
.أجل، طبعًا

283
00:37:42,659 --> 00:37:44,652
.لنذهب فورًا

284
00:37:45,559 --> 00:37:47,358
.مهلًا

285
00:37:55,797 --> 00:37:58,462
...لمَ أنت

286
00:37:59,285 --> 00:38:01,138
.لأننا فزنا

287
00:38:02,999 --> 00:38:05,508
.وليحل محل الذي خسرتِه

288
00:38:08,567 --> 00:38:11,667
أمن شيء آخر؟
.لنرحل

289
00:38:24,129 --> 00:38:26,061
.لم أطِق أن أخسر أحدًا

290
00:38:28,465 --> 00:38:30,662
.لم أطِق خسارة أحد منهم

291
00:38:34,078 --> 00:38:36,831
.لم أطِق أن أخسرك

292
00:38:43,613 --> 00:38:45,670
.لم أقوَ على قتلهم

293
00:38:50,308 --> 00:38:52,301
.كان بوسعي قتلهم

294
00:38:53,069 --> 00:38:54,650
.وكنت لأقتلهم

295
00:38:56,676 --> 00:39:02,268
،إن أذوا أحدًا من قومنا
.أي أحد آخر منهم، فهذا ما سأفعله

296
00:39:07,513 --> 00:39:10,561
.وما كان سيبقى منّي أي شيء بعدئذٍ

297
00:39:21,585 --> 00:39:23,918
المنقذون)، هل جاؤوا؟)

298
00:39:25,986 --> 00:39:27,767
.أجل

299
00:39:46,729 --> 00:39:48,893
هل أذوا أي أحد؟

300
00:39:52,898 --> 00:39:54,930
هل الجميع كما يرام؟

301
00:39:59,701 --> 00:40:01,888
...(هل (المنقذون

302
00:40:11,705 --> 00:40:15,145
هل الجميع في مستعمرتنا كما يرام؟

303
00:40:21,609 --> 00:40:25,075
...(داريل)

304
00:40:30,346 --> 00:40:34,596
،لقد جاؤوا
.وقضينا عليهم أجمعين

305
00:40:36,268 --> 00:40:41,483
أبرمنا اتفاقًا
.(مع بقيتهم مثل (إيزيكيل

306
00:40:42,143 --> 00:40:43,797
.الجميع كما يرام

307
00:40:46,248 --> 00:40:48,321
.الجميع كما يرام

308
00:40:55,867 --> 00:41:00,494
هل سنأكل أم يتحتم أن أكون ملكًا
أو ما شابه لأنال الطعام هنا؟

309
00:41:04,059 --> 00:41:05,558
.اصمت

310
00:41:20,734 --> 00:41:24,298
إيزيكيل)، أهو شخص صالح؟)

311
00:41:26,935 --> 00:41:29,485
.أجل، أظنه كذلك

312
00:42:17,168 --> 00:42:19,298
انتبهي لنفسك، اتفقنا؟

313
00:42:56,501 --> 00:42:58,985
.إنّك منسجم معها

314
00:43:01,256 --> 00:43:03,838
.إيزيكل) سينبهر)

315
00:43:05,140 --> 00:43:09,501
يتراءى لي أن رجلًا يستأنس نمرًا
.لا يمكن أن يكون سيئًا

316
00:43:11,576 --> 00:43:13,972
.كارول) تراه صالحًا)

317
00:43:13,977 --> 00:43:16,350
أجل، وجدتها بالخارج
.في بيت صغير

318
00:43:17,412 --> 00:43:23,347
...أنصت، ما قلتُه
...حين قلت أنها

319
00:43:24,574 --> 00:43:30,072
...رحلت
.فإن هذا ما طلبَت منّي قوله

320
00:43:30,107 --> 00:43:31,515
.كلّا، أتفهّم موقفك

321
00:43:35,157 --> 00:43:40,388
،)نحتاج إلى (المملكة
.عليك ضمها للقتال

322
00:43:43,789 --> 00:43:50,062
،آسف
...حقًّا آسف، لكن

323
00:43:53,084 --> 00:43:55,291
.لا يمكن أن أفعل ذلك

324
00:43:56,694 --> 00:44:01,382
...أنصت، أيًّا يكُن ما تتشبث به

325
00:44:03,518 --> 00:44:05,964
.لقد زال فعليًا يا صاح

326
00:44:07,443 --> 00:44:09,568
.أفق بحق السماء

327
00:44:15,602 --> 00:44:18,789
.(إنّك مثلي يا (داريل -
.لا تعرف عني شيئًا -

328
00:44:18,790 --> 00:44:20,108
.كلّا، إنّي أعلم

329
00:44:20,771 --> 00:44:24,656
.لأنك لم تخبر (كارول) بما حدث

330
00:44:25,473 --> 00:44:29,727
.لم تفعل، وإلّا لكانت هنا الآن

331
00:44:31,175 --> 00:44:33,332
.وإنّي سعيد بذلك

332
00:44:36,611 --> 00:44:39,541
.جميعنا نتشبث بشيء

333
00:44:46,601 --> 00:44:50,549
(سأذهب لـ (هيلتوب
.في الصباح وأستعد

