1
00:00:16,440 --> 00:00:20,050
لقد قبلتيني وبعدها ذهبتي

2
00:00:21,490 --> 00:00:23,620
اذاً ، كانت قبلة انتقام

3
00:00:23,700 --> 00:00:30,040
لا ، لا ، ليست بالضرورة ، لكن رؤيتك تقوم بالدوران

4
00:00:30,120 --> 00:00:32,410
إنه نوع من الارتياح

5
00:00:48,590 --> 00:00:50,820
إعتقد بإنه يجب علينا التوقف عن التقبيل

6
00:00:55,700 --> 00:00:56,960
إنني اعني كذلك ، هيا

7
00:00:57,060 --> 00:00:58,370
ماذا ، هل نحن في الثانيه عشر ؟

8
00:00:58,450 --> 00:01:02,480
لا ، نحن بالتأكيد لسنا كذلك

9
00:01:02,870 --> 00:01:05,270
وهذا هو سبب

10
00:01:05,650 --> 00:01:13,360
لا أريد ان اكون فقط شي اخر
على الجدول الخاص بك للوخز بالابر

11
00:01:13,670 --> 00:01:15,170
أريد المزيد

12
00:01:15,230 --> 00:01:19,870
ماذا لو قلنا .. نحن فقط سنرى كيف ستسير الامور

13
00:01:19,980 --> 00:01:22,070
الليلة ؟

14
00:01:29,390 --> 00:01:31,780
أستطيع التعامل مع ذلك

15
00:01:36,090 --> 00:01:37,620
نحن

16
00:01:37,700 --> 00:01:41,270
نحن فقط نتكلم عن حالة -
أجل , ارادة استشارة لـ -

17
00:01:42,480 --> 00:01:45,740
تتشاوران  في "قبو" .. (ديل) ، حسناً

18
00:01:45,800 --> 00:01:47,910
مريضتك هنا .

19
00:01:54,000 --> 00:01:55,110
(نحن في قبو (ديل

20
00:01:55,210 --> 00:01:59,060
(نستشير في قبو (ديل

21
00:02:01,080 --> 00:02:03,480
من يبقي موزه "عفنه" في الثلاجة ؟

22
00:02:03,560 --> 00:02:05,710
هذا ، هذا سيكون انا

23
00:02:05,740 --> 00:02:10,820
الموز بحاجة الى المناخ الاستوائي
لايجب عليكِ ابداً وضع موز في الثلاجة

24
00:02:13,780 --> 00:02:15,270
سوزان مكولوغ) في طريقها الى هنا)

25
00:02:15,350 --> 00:02:16,380
إيه ، كيف كان صوتها ؟

26
00:02:16,480 --> 00:02:20,700
"أعتقد ان كلمات بالضبط كانت " من الافضل لكم الا تفشلوا في ذلك

27
00:02:20,800 --> 00:02:22,300
!عرقلة المحمصة ، مرحباً

28
00:02:22,390 --> 00:02:24,410
حسناً ، هذا التوست يجب عليه الانتهاء الان

29
00:02:24,420 --> 00:02:25,670
شخص ما يحتاج فعلا للحصول

30
00:02:25,750 --> 00:02:26,720
لاتقوله -
لم اكن ساقوله -

31
00:02:26,730 --> 00:02:29,270
"لم أكن ساقول "موعد

32
00:02:29,630 --> 00:02:31,780
اذاً ، سنقوم بتوليد (سوزان) اليوم ، صحيح ؟

33
00:02:31,890 --> 00:02:35,330
أجل ، من المهم جداً لها إن نتبع خطة ولادتها

34
00:02:35,340 --> 00:02:38,430
وهذا يعني طريقة "بيت"  للاسترخاء والولادة في الحوض

35
00:02:38,510 --> 00:02:40,240
صدقاً ، لست معجبة كبيره بالحوض

36
00:02:40,300 --> 00:02:42,360
حيث  تطفو الاشياء هناك

37
00:02:42,460 --> 00:02:45,880
الدماء ، انسجة الرحم ، وبعض الاحيان البراز

38
00:02:45,940 --> 00:02:49,120
حسناً ، لقد اجبرتني على التفكير بذلك

39
00:02:49,200 --> 00:02:51,940
حسناً ، انت تعلم ، اعني انه فقط كبير ورطب و
صعب التعامل معه

40
00:02:52,020 --> 00:02:54,160
أعني ، لهذه الاسباب لايستخدمون هذه الاشياء في المستشفيات

41
00:02:54,250 --> 00:02:56,430
إنها مريضتي ، وسوف نقوم بهذا بالطريقة التي تريدها

42
00:02:56,480 --> 00:03:00,920
حسنا، انا حقاً لست مرتاحة لكِ تكون مدرب ولادة

43
00:03:01,000 --> 00:03:01,960
هذا ليس ما أفعله

44
00:03:02,040 --> 00:03:03,620
حقاً ؟ لان ..

45
00:03:03,620 --> 00:03:06,880
أديسون) ، (سوزان) أرملة منذ بضع اشهر)
في بداية شهور حملها

46
00:03:06,960 --> 00:03:10,180
زوجها ( جيسون) كان شرطياً وقد قتل وهو يؤدي الواجب

47
00:03:10,180 --> 00:03:11,650
هذا ..

48
00:03:11,750 --> 00:03:15,600
تنتابها نوبات فزع .. وهذا قد يكون مشكلة في ولادتها

49
00:03:15,670 --> 00:03:18,040
 ليس لديها عائله  ، لذا هي وحدها هنا

50
00:03:18,120 --> 00:03:19,670
لقد وعدتها بالاهتمام بها ..

51
00:03:19,750 --> 00:03:20,860
حسناً

52
00:03:20,940 --> 00:03:24,060
حسناً، سأذهب لاخبار (ديل) لتحضير حوض

53
00:03:40,390 --> 00:03:41,310
أجل

54
00:03:41,320 --> 00:03:43,240
(مرحبا ايها الطبيب (بينيت) ، إنها (ساره هيل

55
00:03:43,250 --> 00:03:45,120
مرحباً ساره ، كيف حالكِ ؟

56
00:03:45,180 --> 00:03:47,720
اهناك اية فرصه لقيامك بالمعالجة في المنزل الآن؟

57
00:03:47,820 --> 00:03:49,380
لقد جرحت رجلي نوعاً ما

58
00:03:49,470 --> 00:03:52,090
انني خائفه من ان يسوء ، يسوء كثيراً

59
00:03:52,170 --> 00:03:55,310
حسناً ، اعتقد بإنه بإمكاني المجيء اليكِ وفحصكِ

60
00:03:55,380 --> 00:03:58,760
العنوان هو"5600 - الفيرسون"  و هل بإمكانك الاسراع

61
00:03:58,770 --> 00:04:01,900
اذا إنتقلتِ من المارينا ، هه ؟

62
00:04:02,400 --> 00:04:05,160
اليفرسون" ، إلو؟"

63
00:04:17,120 --> 00:04:19,100
أين الموسيقى الذي طلبتها ؟ أحتاج للأسطوانه

64
00:04:19,110 --> 00:04:20,960
إنها لدي ، لما لا تسترخين فقط

65
00:04:20,970 --> 00:04:22,440
سوف نقوم بالاعتناء بكل شي

66
00:04:22,550 --> 00:04:24,900
أنا أعلم ، لدينا خطة وسوف نتبعها

67
00:04:24,940 --> 00:04:27,830
ولكن كم تناقشنا ، ليس كل شي تحت السيطرة

68
00:04:27,940 --> 00:04:29,500
الاطفال وغالباً مايكون لديهم خططهم الخاصه

69
00:04:29,600 --> 00:04:32,930
استعدت لهذا ايضا ، لقد كتبت بالاسفل جميع الاحتمالات

70
00:04:32,940 --> 00:04:34,860
الطبيبة ( مونتغمري ) ، إنه يوم الطفل

71
00:04:34,970 --> 00:04:40,700
مرحبا ، (سوزان) ، حالما يفعل (بيت) علاج الاسترخاء
عندها سوف آتي

72
00:04:40,750 --> 00:04:44,320
سوف تقومين بتحريض الولادة واثارة الطلق الصناعي

73
00:04:44,400 --> 00:04:45,370
هذا بالضبط صحيح

74
00:04:45,470 --> 00:04:48,080
حسناً، اذا لنفعل ذلك

75
00:04:49,860 --> 00:04:51,550
(كوبر)

76
00:04:51,560 --> 00:04:53,260
مرحبا، (مالكوم) لديك مباراة اليوم ؟

77
00:04:53,340 --> 00:04:55,260
استطعت الامساك بذبابه  في الحمام

78
00:04:55,520 --> 00:04:56,190
هل فعلت ذلك ؟ ، لامجال

79
00:04:56,220 --> 00:04:57,740
حقاً ، عمل جيد

80
00:04:57,780 --> 00:04:59,590
باتريك) هل تستطيع ابقاءهم)

81
00:04:59,680 --> 00:05:02,060
شباك العنكبوت ، 00:03

82
00:05:03,320 --> 00:05:04,920
كيف تتماسكين ؟ -
إنني متمسكة -

83
00:05:04,920 --> 00:05:08,360
 إنه الوقت لتوقف للفحص

84
00:05:08,460 --> 00:05:09,140
سوف تنجبين فتاة

85
00:05:09,230 --> 00:05:11,270
إنها مسألة وقت ، إنني متحمسه كثيراً

86
00:05:11,840 --> 00:05:15,090
داني) ارجع لـ ( مال) قفازه)

87
00:05:16,080 --> 00:05:17,560
تفضلِ من هنا

88
00:05:18,260 --> 00:05:20,860
حسنا إيها الفريق لنذهب هيا

89
00:05:21,670 --> 00:05:24,680
حسناً، دقات قلب الطفل تبدو جيدة

90
00:05:24,780 --> 00:05:26,510
جيد

91
00:05:26,620 --> 00:05:29,070
هذا هو طفلي الرابع ، اذا أعتقد علي ان اعرف الاجراءت الان

92
00:05:29,170 --> 00:05:32,450
هيا يا أمي ، اسرعي ، علي الذهاب الى المباراة

93
00:05:33,240 --> 00:05:36,070
تود) عزيزي ، ليس هنا )

94
00:05:36,170 --> 00:05:38,150
فقط دقائق ثم سوف نذهب

95
00:05:38,370 --> 00:05:41,610
أشلي) اعتقد انكِِ سوف تبقين هنا لوقت اطول مما تعتقدين )

96
00:05:41,690 --> 00:05:43,000
انتي في المخاض

97
00:05:43,100 --> 00:05:45,450
سوف تلدين الطفل الآن

98
00:05:50,680 --> 00:05:51,350
انت ذاهب ؟

99
00:05:51,450 --> 00:05:54,970
أجل ، (ساره هيل) تريدينِ إن امر عليها في منزلها
اصابة في الرجل

100
00:05:55,070 --> 00:05:56,910
ماذا عن مواعيد المرضى ؟

101
00:05:56,980 --> 00:05:59,780
غيرت بعضهم ، أحب الحصول على الهواء

102
00:05:59,810 --> 00:06:02,930
أعلم أن تغير الجدول شيء فعله صعب عليكِ

103
00:06:02,990 --> 00:06:05,950
أستطيع تغيره ، شكراً لك

104
00:06:06,030 --> 00:06:07,430
حقاً ؟ -
حقاً -

105
00:06:07,490 --> 00:06:09,520
اذهب واستمتع

106
00:06:11,640 --> 00:06:13,590
إلى اين هو ذاهب ؟ -
للمعالجة في المنزل -

107
00:06:14,510 --> 00:06:16,150
اي كان

108
00:06:16,270 --> 00:06:19,050
(إيه ، عليك فعل شي بشأن (بيت.

109
00:06:19,130 --> 00:06:20,720
 (هل تعلمين ما الذي يجري بينه وبين (أديسون

110
00:06:20,810 --> 00:06:22,310
(ما الذي يجري بينه  و (اديسون

111
00:06:22,390 --> 00:06:24,320
لا ، هل هما كذلك ؟

112
00:06:24,370 --> 00:06:25,960
إنه وشيك

113
00:06:26,060 --> 00:06:27,710
ليس من شأني

114
00:06:27,770 --> 00:06:29,960
حسناً، ليس من شأني انا ايضاً

115
00:06:29,970 --> 00:06:32,360
بإستثناء (بيت) اثبت إنه لايجب عليه المواعدة
في العمل

116
00:06:32,450 --> 00:06:35,990
ربما ، (أديسون) قررت الترويح عن نفسها

117
00:06:36,090 --> 00:06:36,890
الرجال يفعلونها طوال الوقت

118
00:06:36,970 --> 00:06:38,230
حسناً، هذا جيد

119
00:06:38,590 --> 00:06:40,370
هذا تمكين للمرأة في الواقع

120
00:06:40,430 --> 00:06:45,070
الجنس العابر، يمكن ان يكون طالما هو مع حدود وواضح

121
00:06:45,970 --> 00:06:49,450
وانا جيده مع الحدود ، إليس كذلك ؟

122
00:06:49,530 --> 00:06:52,250
لا ، ليس حقاً

123
00:06:52,350 --> 00:06:57,760
لكنكِ تنظرين حولي ، لذلك اعتقد انكِ لم
تسمعي كلمه مما قلته ، اذاً

124
00:07:12,240 --> 00:07:15,480
5600 - اليفرسون

125
00:07:16,190 --> 00:07:18,770
هذا لايمكن إن يكون صحيحاً

126
00:07:21,550 --> 00:07:23,500
(ساره)

127
00:07:31,340 --> 00:07:32,550
(المتجر مقفل)

128
00:07:37,570 --> 00:07:38,940
إنه هو

129
00:07:39,020 --> 00:07:40,010
شكراً لقدومك

130
00:07:40,090 --> 00:07:41,070
أجل

131
00:07:41,150 --> 00:07:42,420
أنا اسفه جداً

132
00:07:42,500 --> 00:07:45,520
هل انتِ بخير ؟ رجلكِ

133
00:07:46,270 --> 00:07:50,140
لم اتصل بك من أجلي ، لقد اتصلت من أجله

134
00:07:56,750 --> 00:07:58,440
ساره)، ما الذي يجري ؟)

135
00:07:58,530 --> 00:08:00,970
إنها رجلي

136
00:08:04,700 --> 00:08:05,580
ما الذي حدث لك ؟

137
00:08:05,680 --> 00:08:06,690
هي أطلقت النار علي

138
00:08:06,770 --> 00:08:09,470
هي ، انتي اطلقتِ عليه النار ؟

139
00:08:09,560 --> 00:08:11,690
ليست هي ، انا

140
00:08:11,790 --> 00:08:14,030
أنا اطلقت عليه

141
00:08:14,400 --> 00:08:16,740
حسناً

142
00:08:16,770 --> 00:08:18,840
<font color=#38B0DE>-= MR.COPA
uaeo0o02@hotmail.com=-
Proudly Presents</font>

143
00:08:19,190 --> 00:08:21,510
<font color=#38B0DE>-=www.dvd4arab.com=-
مشاهدة ممتعة</font>

144
00:08:21,880 --> 00:08:23,930
<font color=#38B0DE>Private
Practice  Season 1 Episode 7</font>

145
00:08:23,940 --> 00:08:25,380
عالجه . انت طبيب صحيح ؟

146
00:08:25,440 --> 00:08:28,170
هي قالت إنك طبيب ، سوف تعالجه

147
00:08:28,180 --> 00:08:30,920
هل الاخرون جميعاً هنا بخير ؟

148
00:08:31,020 --> 00:08:33,060
الجميع بخير ، بإستثناء هي

149
00:08:33,120 --> 00:08:34,570
إنها مجنونة ، لقد اطلقت علي

150
00:08:34,580 --> 00:08:37,150
لقد كان حادثاً ، انا اسفه ، لقد قلت إنني اسفه

151
00:08:37,150 --> 00:08:39,910
حسناً ، جميعاً ، لنهدء

152
00:08:39,990 --> 00:08:41,820
(ساره) -
لقد ارادت طبيب -

153
00:08:41,870 --> 00:08:44,980
انت الوحيد الذي اعرفه يعالج في المنزل ، لذلك اتصلت بك

154
00:08:45,080 --> 00:08:46,780
بعد  اتصلكِ بالشرطة ؟

155
00:08:46,850 --> 00:08:48,130
إنها لاتريد الشرطة

156
00:08:48,230 --> 00:08:51,650
! بالطبع لاتريد ، لانها مجنونة

157
00:08:56,120 --> 00:09:00,000
(مرحباَ انا الضابط ( كيفن نيسلون ) انا هنا لولادة (سوزان مكولوغ

158
00:09:00,080 --> 00:09:00,760
هل هي تتوقع مجيئك

159
00:09:00,840 --> 00:09:03,050
(لا انا فقط هنا لدعم (سوزان

160
00:09:03,170 --> 00:09:08,610
هي قالت لاتريد احداً ، لكن اردت المجيء في حال غيرت
رأيها

161
00:09:08,710 --> 00:09:10,660
سأقوم بإخبارها-
شكراَ لك -

162
00:09:10,730 --> 00:09:12,110
أنت في انتظار رؤيه طبيب ؟

163
00:09:12,190 --> 00:09:14,910
لا أنا فقط هنا لدعم صديق ، انا ضابط شرطة

164
00:09:14,950 --> 00:09:17,220
(كيفن نيلسون) ، الضابط ( كيفن نيلسون)

165
00:09:17,230 --> 00:09:19,440
(أديسون مونتغمري)

166
00:09:19,670 --> 00:09:22,350
(الطبيبة ( أديسون مونتغمري

167
00:09:22,370 --> 00:09:24,110
تشرفت بلقائكِ أيتها الطبيبة

168
00:09:28,820 --> 00:09:30,770
حسناً

169
00:09:39,190 --> 00:09:42,060
سيدة ( مكولوغ)  الضابط ( كيفن ويلسون ) هنا من اجلكِِ

170
00:09:42,090 --> 00:09:44,030
هل أنت جاد ؟

171
00:09:46,250 --> 00:09:48,960
(لقد كان شريك ( جيسون

172
00:09:49,520 --> 00:09:51,600
حسناً ، من الجميع إن يأتي لاطمئنن عليكِ ، إليس كذلك

173
00:09:51,680 --> 00:09:53,410
أجل ، لكن

174
00:09:53,510 --> 00:09:57,000
(سيصبح الامر عاطفياً ، سيتحول هذا الى نصب تذكاري لـ(جيسون

175
00:09:57,080 --> 00:10:00,130
لا أريد ذلك ، لم يكن (جيسون) ليريد ذلك

176
00:10:00,180 --> 00:10:02,470
هذا يجب ان يكون عن  الطفل

177
00:10:02,790 --> 00:10:04,850
هل بامكانك اقول له فقط إنني بخير

178
00:10:04,850 --> 00:10:07,760
يمكنه العودة للعمل

179
00:10:12,310 --> 00:10:13,860
أنتي بخير ؟

180
00:10:14,720 --> 00:10:16,260
اجل ، فقط

181
00:10:16,570 --> 00:10:18,120
احس ببعض التشوش

182
00:10:18,220 --> 00:10:20,570
لايجب عليه ان يكون هنا

183
00:10:20,750 --> 00:10:23,140
لا أريد التفكير بذلك

184
00:10:23,220 --> 00:10:23,810
ياإلهي

185
00:10:23,950 --> 00:10:28,140
أتذكرين ، تلك الرؤيا التي كنا نعمل عليها ؟
ركزي عليها

186
00:10:28,440 --> 00:10:30,490
حسناً

187
00:10:30,610 --> 00:10:32,890
نحن نتبع الخطة

188
00:10:32,960 --> 00:10:35,890
كل شي في الجدول  كما يجب

189
00:10:40,440 --> 00:10:42,050
أنا بخير

190
00:10:42,130 --> 00:10:44,140
أنا تماماً بخير

191
00:10:46,030 --> 00:10:47,100
عندما تمارس الجنس

192
00:10:47,200 --> 00:10:50,360
أعني ، عندما لايكون هناك اي عاطفه ، الذي هو أبداً

193
00:10:50,460 --> 00:10:51,810
أجل شكراً لكِ

194
00:10:51,910 --> 00:10:54,830
فقط أردت تفاحة ، لكن الإن سنتحدث عن حقيقة
إنني "قزم" في العاطفة

195
00:10:54,910 --> 00:10:55,500
لا ، ليس هذا ما أتحدث عنه

196
00:10:55,580 --> 00:10:59,770
هذا عن قولي إنكِ تحتاجين "المواعده" والذي
لم أقله حرفياً

197
00:10:59,780 --> 00:11:03,240
لا ، اسمع لقد كنت افكر بهذا الموضوع

198
00:11:03,900 --> 00:11:08,310
عندما تفعل ذلك ، إنه مجرد جنس بدون تعقيد أو هراء صحيح ؟

199
00:11:08,400 --> 00:11:11,990
فقط طرق بسيطة للمرح

200
00:11:12,070 --> 00:11:13,740
هذه هي الفكرة

201
00:11:14,800 --> 00:11:16,220
ماذا ، هل تطلبين مني إن امارس الجنس معاكِ ؟

202
00:11:16,290 --> 00:11:18,030
اجل ، لما لا ؟

203
00:11:18,050 --> 00:11:21,780
أنت وأنا ، اصدقاء مع فوائد ، الليلة

204
00:11:21,790 --> 00:11:22,850
أعني ، إنك محق

205
00:11:22,930 --> 00:11:24,460
أنا افقد السيطرة  , وفقط

206
00:11:24,480 --> 00:11:27,900
فقد احتاج لبعض اللمس

207
00:11:28,000 --> 00:11:31,140
وأنت المناسب الوحيد

208
00:11:31,140 --> 00:11:32,920
و ......

209
00:11:33,500 --> 00:11:34,900
ما الوقت الذي آتي فيه ؟

210
00:11:35,010 --> 00:11:37,850
حقاً؟-
حقاً -

211
00:11:45,110 --> 00:11:47,260
مرحباً ، (كوبر) هل يمكنك اصطحاب (سام) الساعه الحادية والنصف
علي إن اساعد ...

212
00:11:47,310 --> 00:11:48,960
لدي موعد الليلة

213
00:11:49,040 --> 00:11:50,690
ما لقبها في النت ؟

214
00:11:50,730 --> 00:11:51,810
لا

215
00:11:51,890 --> 00:11:54,090
(انا و (فليوت

216
00:11:54,190 --> 00:11:54,840
ماذا ؟

217
00:11:54,950 --> 00:11:56,960
اصدقاء مع فؤائد .. إنها فكرتها

218
00:11:56,990 --> 00:11:59,220
لاشروط أو قيود أو توقعات

219
00:11:59,300 --> 00:12:00,650
هل حقا تعتقد بإن هذا ذكي ؟

220
00:12:00,750 --> 00:12:01,770
بيت الزجاج ، قاذف الحجاره

221
00:12:01,850 --> 00:12:03,840
هل تذكر اخر مره واعدة طبيبة هنا ؟

222
00:12:03,900 --> 00:12:05,510
هذا كان مضحك للجميع -
لاأعتقد ، لقد كان -

223
00:12:05,620 --> 00:12:08,190
والإن انت و ( أديسون) لديكما هذا الشيء الغريب

224
00:12:08,270 --> 00:12:09,360
أستطيع النجاح مع ( أديسون )

225
00:12:09,460 --> 00:12:11,920
"يعتمد على ماذا ( أديسون) "   أنتي انتقلتي هنا لآنني قبلتكِ

226
00:12:11,930 --> 00:12:15,120
"بيت) انت طبيب مزيف" ، لمستك تشفي )

227
00:12:15,190 --> 00:12:16,720
لقد كنت انت و(فايلوت) اصدقاء لعوام

228
00:12:16,820 --> 00:12:19,160
هل تعتقد حقاً بإن هذا سيكون نفسه بعد
إن تراها عاريه ؟

229
00:12:19,240 --> 00:12:22,400
لا ، أعتقد ان هذا سيكون افضل ، لانني سإراها
عاريه

230
00:12:22,480 --> 00:12:24,750
سأخرج في موعد

231
00:12:30,060 --> 00:12:31,520
(آشلي) هذه الطبيبة ( بينيت)

232
00:12:31,610 --> 00:12:33,880
الامور قليلا هناً مزدحمه ، لذلك ستتولى هي حالتكِ

233
00:12:33,970 --> 00:12:35,250
مرحباً-
مرحباً-

234
00:12:35,270 --> 00:12:38,700
ربما امكم بحاجة بعض الوقت لوحدها ؟

235
00:12:38,890 --> 00:12:42,210
بإمكاننا الحصول على شخص ما لمجالسة اولادكم
اذا اردت الجلوس معها ..

236
00:12:42,210 --> 00:12:43,700
لا ، لا اعرف التصرف مع هذه الاشياء

237
00:12:43,790 --> 00:12:46,110
ثقي بي سيكون عبئاً لا مفيد

238
00:12:46,210 --> 00:12:48,340
هل بإمكانك اصطحاب الاولاد الى الممر ؟

239
00:12:48,420 --> 00:12:49,850
ما الفروض مني فعله معهم ؟

240
00:12:49,950 --> 00:12:52,950
حسناً، لا اعلم عزيزي فقط خذهم

241
00:12:54,680 --> 00:12:56,430
هيا بنا يا اولاد -
الى اللقاء اعزائي -

242
00:12:57,660 --> 00:13:01,690
نعومي) ، (اديسون) .. لدينا مشكلة)

243
00:13:01,900 --> 00:13:07,470
لقد اخبرتهم بإن (سوزان) قلت لا ,, لكن بعدها المزيد حضروا

244
00:13:09,930 --> 00:13:11,390
ما الذي يجري هنا ؟

245
00:13:11,510 --> 00:13:13,320
اعلم إن (سوزان) لاتريد احد هناك

246
00:13:13,420 --> 00:13:17,180
لكنهم جزء من عائلتنا و نحن لن نتركها وحيده

247
00:13:17,280 --> 00:13:20,860
الرفاق آتو من دوريتهم ، ويريدون التواجد هنا

248
00:13:20,960 --> 00:13:24,220
الإن لست مرتاح مع كل هذه الولاده

249
00:13:24,330 --> 00:13:28,760
لكن (كيث) لديه طفلين واخر في الطريق لذلك
هو يستطيع الدخول

250
00:13:28,800 --> 00:13:29,950


251
00:13:30,050 --> 00:13:32,970
لا أعتقد بإن (سوزان) سوف تغير من رأيها

252
00:13:33,040 --> 00:13:34,460
لكن (سوزان) إنها فقط صغيره

253
00:13:34,630 --> 00:13:37,820
أجل ، لكنها بحاجه لفعل ذلك بطريقتها

254
00:13:39,840 --> 00:13:42,720
حسناً، سوف ننتظرها هنا

255
00:13:42,720 --> 00:13:44,560
سوف نبقى

256
00:13:45,950 --> 00:13:47,260
كيف تشعر ؟

257
00:13:47,340 --> 00:13:48,510
كيف تعتقد بإنني اشعر ؟

258
00:13:48,600 --> 00:13:50,460
اشعر كإنني اصبت بطلقه

259
00:13:51,490 --> 00:13:53,560
نحن مقفلين

260
00:13:59,200 --> 00:14:01,350
آسف ، انا اسف

261
00:14:02,120 --> 00:14:02,630
انا اسف لكن ذلك

262
00:14:02,710 --> 00:14:06,880
مرت فتره طويله منذ تعاملي مع جرح رصاصه

263
00:14:06,960 --> 00:14:10,670
إنه اكثر طبيب للغه الجسد

264
00:14:10,740 --> 00:14:12,000
"الطبيب" فيل قود

265
00:14:12,080 --> 00:14:13,950
أجل ، مرحباً

266
00:14:14,220 --> 00:14:15,730
طبيب لغة الجسد !

267
00:14:15,860 --> 00:14:16,900
أحتاج لطبيب

268
00:14:16,980 --> 00:14:17,780
هل انت تعلم حتى ما الذي تفعله ؟

269
00:14:17,860 --> 00:14:20,040
أجل ، اعلم بالضبط ما أفعله

270
00:14:20,120 --> 00:14:22,390
حسناً، لون جيد ، اشعر بقوه العظلات

271
00:14:22,410 --> 00:14:23,170
أحتاج للطبيب !

272
00:14:23,270 --> 00:14:25,080
انا هو الطبيب

273
00:14:25,180 --> 00:14:26,810
حسناً، يبدو ان الرصاصه لم تصب الشرايين

274
00:14:26,880 --> 00:14:28,960
من المحتمل إنها اصابة العضله فقط ، إنه محظوظ

275
00:14:28,980 --> 00:14:31,630
احتاج الطبيب لي

276
00:14:34,080 --> 00:14:36,710
لقد انسكب مائي الان

277
00:14:41,340 --> 00:14:42,600
لما كل هذا تأخير

278
00:14:42,680 --> 00:14:46,930
حسناً، امسك بهذا وضعه هناك واستمر بالضغط عليه

279
00:14:46,940 --> 00:14:47,760
أنتظر .. ستساعدها ؟

280
00:14:47,860 --> 00:14:48,910
هل بإمكانك السكوت ؟ إنه جرح سطحي

281
00:14:48,920 --> 00:14:50,530
سوف تصبح بخير

282
00:14:50,550 --> 00:14:52,350
حسناً، انتي في المخاض

283
00:14:52,460 --> 00:14:54,670
حسناً، وعلينا حقاً المحاولة لنقلكِ للمستشفى

284
00:14:54,730 --> 00:14:56,020
لا -
حسناً.. حسناً -

285
00:14:56,040 --> 00:14:57,550
حسناً، دعيني اذا اتصل لـ911

286
00:14:57,630 --> 00:15:00,830
لالا ، لا 911 ولا شرطه

287
00:15:00,910 --> 00:15:04,350
! سوف تقوم بتوليد هذا الطفل وسوف تقوم به الإن

288
00:15:05,660 --> 00:15:07,570
حسناً

289
00:15:07,630 --> 00:15:08,780
حسناً

290
00:15:08,860 --> 00:15:11,440
حسناً، اذا كنتي لاتمانعين سوف اقوم باتصال واحد سريع

291
00:15:11,540 --> 00:15:12,470
لقد قلت لا شرطه

292
00:15:12,560 --> 00:15:14,000
لاتحاول إي شيء .. لقد قلت لاشرطة

293
00:15:14,090 --> 00:15:18,220
فقط اريد الاتصال بزميل لاستطيع تقديم المساعدة
التي تحتاجينها

294
00:15:18,270 --> 00:15:20,720
أرجوكِ

295
00:15:23,080 --> 00:15:25,190
اطلب الرقم ، وناولني الهاتف ، حسناً؟

296
00:15:25,270 --> 00:15:27,430
حسناً , انا اطلب .. انظري

297
00:15:30,110 --> 00:15:31,640
حسناً

298
00:15:32,220 --> 00:15:35,340
لاتحاول اخذ المسدس ، هكذا اصبتني

299
00:15:35,580 --> 00:15:37,430
حسناً-
حسناً-

300
00:15:37,820 --> 00:15:39,350
(مرحباً (نعومي) , إنه (سام

301
00:15:39,430 --> 00:15:41,230
أحتاج لمساعدتكِ

302
00:15:41,340 --> 00:15:43,630
انا على وشك ان اقوم بتوليد

303
00:15:43,730 --> 00:15:45,160
أعتقدت إنك تعالج في المنزل

304
00:15:45,260 --> 00:15:46,310
اجل انا كذلك ،، كنت

305
00:15:46,370 --> 00:15:50,630
لكن بعدها التقيت بإمرأة طيبة ، وهي في المخاض

306
00:15:50,710 --> 00:15:53,170
(انتظر (سام

307
00:15:53,250 --> 00:15:56,300
(ديل) اريد منك متابعة تقبضات (آشلي)

308
00:15:56,370 --> 00:15:58,530
وتخبرني عندما يتوسع 4 سم

309
00:15:58,640 --> 00:15:59,720
حقاً؟ ولاده ؟

310
00:15:59,750 --> 00:16:01,960
انت ، تجلبني حالما تكون مستعده

311
00:16:01,970 --> 00:16:03,190
حسناً، شكراً

312
00:16:03,200 --> 00:16:04,490
أتفهم

313
00:16:04,580 --> 00:16:06,490
حسناً، الإن .. (سام) ,اين انت ؟

314
00:16:06,580 --> 00:16:09,890
حسناً، انا حقاً ليس لدي الوقت الان ، اذا لو
تقولين لي ما الذي افعله

315
00:16:09,970 --> 00:16:13,340
حسناً، هل هو متوسع تماماً؟

316
00:16:13,360 --> 00:16:14,910
فقط دقيقة

317
00:16:18,700 --> 00:16:20,770
انا هنا لمتابعة تقباضاتكِ

318
00:16:20,820 --> 00:16:22,720
حسناً

319
00:16:22,900 --> 00:16:25,620
هل هناك أي اسئلة أو استفسارات ؟
أي شي ، يمكنني القيام به لمساعدة

320
00:16:25,630 --> 00:16:27,740
لالا . لقد فعلت ثلاثة منها

321
00:16:27,740 --> 00:16:35,020
فقط اقوم بقليل من الصلاه والدفع ، وانت فقط تجلس على ذاك الكرسي
وتمسك بالطفل كالكره .. حسناً

322
00:16:44,000 --> 00:16:48,730
هل بإمكاني القول فقط ، إنه من الشي الجيد
حصول (بيت) علي الإن ، لانني مثيره

323
00:16:48,820 --> 00:16:50,820
انا على فوهه البركان

324
00:16:50,920 --> 00:16:53,310
هذا المكان يعج بالشرطين

325
00:16:53,390 --> 00:16:56,270
وهذا الوسيم الذي هناك إنه تماماً

326
00:16:56,350 --> 00:16:57,570
ماذا؟

327
00:16:57,670 --> 00:17:00,570
سام) اتصل توه .. سيقوم بتوليد)

328
00:17:00,590 --> 00:17:02,740
حقاً ؟ ماذا مع كل هذه الولادات اليوم

329
00:17:02,770 --> 00:17:04,870
إنه كعرض الاطفال

330
00:17:04,970 --> 00:17:07,260
ياإلهي ، كيف يقوم بإدخال نفسه بهذه الاشياء

331
00:17:07,340 --> 00:17:10,310
علي فقط الاهتمام بشؤوني صحيح -
 (بشان (سام -

332
00:17:10,560 --> 00:17:16,130
(أجل بشأن (سام) وبشانكِ انتي فوق فوهه البركان ، و(بيت

333
00:17:16,210 --> 00:17:17,510
انتم جميعاً فقط

334
00:17:21,680 --> 00:17:23,270
إذاً

335
00:17:23,390 --> 00:17:24,960
ما الذي تعتقدينه

336
00:17:25,060 --> 00:17:27,180
(بشإني انا و (بيت

337
00:17:27,260 --> 00:17:29,470
(هيا ( ني

338
00:17:29,700 --> 00:17:32,340
انتي صديقتي

339
00:17:32,430 --> 00:17:34,310
حسناً

340
00:17:35,390 --> 00:17:38,430
لقد قلتِ تريدين التغير واختارتِ (بيت) ؟

341
00:17:38,510 --> 00:17:41,980
ماذا .. طبيب وسيم وعينيه جميله ؟ هذا ليس تغير

342
00:17:42,020 --> 00:17:43,300
هذه انتي .. فقط

343
00:17:43,300 --> 00:17:45,760
تتورطين في شي جديد

344
00:17:45,850 --> 00:17:48,130
لست كذلك .  انا

345
00:17:48,450 --> 00:17:52,830
اقوم بقرار للمخاطره بشيء اشعره انه صحيح

346
00:17:52,910 --> 00:17:54,280
لانكِ تخافين البقاء وحيده

347
00:17:54,360 --> 00:17:56,840
(اذا وماذا اذا كنت كذلك ؟ .. مفأجاه (نعومي

348
00:17:56,840 --> 00:17:59,660
انا عرضه لحالة انسانيه

349
00:17:59,750 --> 00:18:01,630
أعني ، انظري هناك رجال اخرين

350
00:18:01,690 --> 00:18:05,230
اعني هناك رجال بإزياءهم ، استطيع الا اكون وحيده الان

351
00:18:05,310 --> 00:18:08,340
لم اختار (بيت) لانني يائسه ووحيده

352
00:18:08,430 --> 00:18:11,220
بيت) هو اختياري)

353
00:18:15,930 --> 00:18:17,750
انتِ سإلتي

354
00:18:20,110 --> 00:18:21,490
هل انتِ بخير

355
00:18:21,560 --> 00:18:23,350
الطفل سيخرج الان

356
00:18:23,470 --> 00:18:25,020
ماذا ؟ لا

357
00:18:25,030 --> 00:18:25,710
هل انتي واثقه ؟

358
00:18:25,790 --> 00:18:27,220
سيخرج

359
00:18:27,320 --> 00:18:29,390
عليك الامساك بالطفل

360
00:18:31,530 --> 00:18:33,450
حسناً

361
00:18:34,710 --> 00:18:36,620
(لا ، لا استطيع القيام بذلك علي الاتصال بـ ( نعومي

362
00:18:36,680 --> 00:18:39,090
الان سيكون الوقت المناسب

363
00:18:40,700 --> 00:18:41,970
!(نعومي)

364
00:18:42,090 --> 00:18:44,450
سوزان)، انقباضاتكِ يفصل بينهما 5 دقائق ، لذلك)

365
00:18:46,150 --> 00:18:47,640
سيطول الامر

366
00:18:47,740 --> 00:18:48,690
انا مستعده

367
00:18:48,810 --> 00:18:52,110
انتي حقاً كذلك (سوزان) ، انتي مستعده لذلك تماماً

368
00:18:52,120 --> 00:18:53,820
ياإلهي

369
00:18:55,970 --> 00:19:00,270
اليوم .. هو موعد ولادة إبني

370
00:19:05,740 --> 00:19:06,760
ما الذي تفعله ؟

371
00:19:06,860 --> 00:19:08,770
الوقت بين انقباضاتكِ

372
00:19:08,850 --> 00:19:09,740
هل تتالمين منذ فتره طويله ؟

373
00:19:09,820 --> 00:19:10,930
اجل ، منذ استيقاظي هذا الصباح

374
00:19:10,980 --> 00:19:11,910
ما الذي كنتِ تفكرين به ؟

375
00:19:11,970 --> 00:19:18,800
كنت افكر لسرقه متجر ، لانه ليس لدي مال
للحفاضات أو الاكل أو لتأمين سقف فوق راس طفلي

376
00:19:18,890 --> 00:19:20,100
 حسناً -
هذا ليس سبباً -

377
00:19:20,180 --> 00:19:23,050
(الناس العادين لايسرقون المتاجر ، (كيلي

378
00:19:23,130 --> 00:19:24,640
(كيلي)

379
00:19:24,730 --> 00:19:28,260
اذا انتما الاثنان لم تلتقيا هذا اليوم فقط ، اليس كذلك ؟

380
00:19:28,340 --> 00:19:29,710
هذا طفلي الذي ستولده

381
00:19:30,080 --> 00:19:32,600
حسناً، حسناً ، حسناً

382
00:19:34,450 --> 00:19:35,320
( ديل )

383
00:19:35,420 --> 00:19:36,390
فقط حدث

384
00:19:36,410 --> 00:19:37,960
اقسم

385
00:19:38,040 --> 00:19:39,740
هذه اسرع ولاده شاهدتها قط

386
00:19:39,820 --> 00:19:40,830
(حسناً ، هذا جيد كل شي بخير (ديل

387
00:19:40,830 --> 00:19:44,390
حسناً اول شي نفعله هو قطع الحبل السري

388
00:19:44,550 --> 00:19:45,510
حسناًَ؟ هل ترى

389
00:19:45,720 --> 00:19:47,420
هنا تماماً ، هل ترى

390
00:19:47,590 --> 00:19:49,170
حاولِ نصف انش -
هل قطعتيه -

391
00:19:49,180 --> 00:19:50,750
ها نحن ، اجل

392
00:19:50,760 --> 00:19:52,270
ابقيء هذا الطفل منخفض لي

393
00:19:52,370 --> 00:19:54,400
ها نحن ، حسناً

394
00:19:54,410 --> 00:19:55,540
ها نحن ..

395
00:19:55,650 --> 00:19:57,480
 كيف هي -
إنها رائعه -

396
00:19:57,740 --> 00:19:59,610
إنها رائعه .. إنها ..

397
00:20:00,430 --> 00:20:02,660
هي ، هي صبي .

398
00:20:02,780 --> 00:20:06,570
تهانياً إنه صبي

399
00:20:07,590 --> 00:20:08,830
! لا

400
00:20:08,940 --> 00:20:12,880
! ارجع هذا الصبي الى الداخل واسحب الفتاه

401
00:20:16,270 --> 00:20:17,390
فتاة واحده

402
00:20:17,490 --> 00:20:18,990
هل هذا الكثير لطلبه

403
00:20:19,080 --> 00:20:21,780
حسناً ، صورتكِ الصوتيه لقد كانت منذ فتره

404
00:20:21,780 --> 00:20:24,690
والخطا التشخيصِي يمكن ان يحدث في بداية الحمل

405
00:20:24,790 --> 00:20:29,840
اشتريت فستان وردي صغير مع حذاء وردي صغير لفتاه ورديه صغيره

406
00:20:29,920 --> 00:20:33,580
وانا لن ارحل حتى احصل على بعض من الوردي

407
00:20:37,060 --> 00:20:39,880
حسناً ، (كيلي) احتاج منكِ لاخذ نفس بطيئ وعميق

408
00:20:39,960 --> 00:20:41,150
الاطفال بحاجة الى المال

409
00:20:41,230 --> 00:20:43,910
ماذا . هل اعتقدتِ انني لن اسلمكِ الى الشرطه

410
00:20:43,990 --> 00:20:47,080
ماذا ، فكرتِ ساجعلكِ تسرقين المتجر وانا اعمل به ولن اسلمكِ

411
00:20:47,150 --> 00:20:48,160
انت تدين لي

412
00:20:48,170 --> 00:20:49,080
انتِ مجنونه

413
00:20:49,160 --> 00:20:51,780
انا لست مجنونه ، انا هرمونيه

414
00:20:51,780 --> 00:20:53,080
اخبرهم بإني هرمونيه

415
00:20:53,160 --> 00:20:57,470
اعتقد إنه ربما هناك كلمه جديدة لما أنتي فيه

416
00:21:00,460 --> 00:21:02,960
لا استطيع تربية الطفل لوحدي

417
00:21:03,040 --> 00:21:05,960
لم تكن ستعطيني اي مال ، لذلك جئت لاخذه

418
00:21:06,040 --> 00:21:07,330
لقد تركتني بدون اي شيء

419
00:21:07,410 --> 00:21:09,880
لماذا تعتقدين انني اخذت هذا العمل في المقام الاول ؟

420
00:21:09,960 --> 00:21:13,420
لقد اخبرتكِ سوف اقوم برعايه هذا الطفل

421
00:21:14,870 --> 00:21:16,080
لكنك تركتني

422
00:21:16,180 --> 00:21:18,410
اجل تركتكِ

423
00:21:18,480 --> 00:21:21,890
لكن لن اترك طفلنا ، دعيني اساعد

424
00:21:24,990 --> 00:21:25,820
يجب علي .

425
00:21:28,680 --> 00:21:29,630
اذا ، انتي تعلمين ربما يجب عليكِ ترك ..

426
00:21:29,690 --> 00:21:31,320
ابقي في مكانكِ ، ابقي في مكانكِ

427
00:21:31,370 --> 00:21:33,310
حسناً ليتوقف الجميع

428
00:21:33,830 --> 00:21:35,450
فقط توقفوا

429
00:21:35,530 --> 00:21:39,830
سوف نسمع ماتقوله السيده التي تحمل المسدس

430
00:21:39,930 --> 00:21:41,870
لا أستطيع  التحمل

431
00:21:41,920 --> 00:21:43,760
هل الجميع يفهم ؟

432
00:21:43,840 --> 00:21:47,590
ابقي التفكير بهذا طويل وبطيء وعميق حسناَ؟

433
00:21:49,090 --> 00:21:50,480
ها نحن

434
00:21:51,500 --> 00:21:54,330
آشلي مانهان) لن ترضى بهذا الطفل ، حتى إنها لم تنظر إليه)

435
00:21:54,370 --> 00:21:55,690
لقد كانت تتوقع فتاة

436
00:21:55,800 --> 00:21:58,470
إنها هرمونيه ، لذا هي معرضه لاكتئاب مابعد الولادة

437
00:21:58,550 --> 00:21:59,540
هل بامكانكِ التحدث إليها ؟ -
طبعاً -

438
00:21:59,550 --> 00:22:01,470
فقط دعيني اتاكد من أن (سوزان) مستعده لرحيلي

439
00:22:01,570 --> 00:22:02,870
حسناً

440
00:22:10,700 --> 00:22:13,110
منزلي الساعه الثامنة -
اتفقنا -

441
00:22:13,160 --> 00:22:16,070
لا أستطيع تربية 4 اولاد لوحدي .

442
00:22:16,190 --> 00:22:18,650
حسناً ، لديكِ زوجكِ

443
00:22:18,660 --> 00:22:19,530
يستطيع مساعدتكِ

444
00:22:19,620 --> 00:22:23,450
أجل طبعاً ، البارحه قام بتعليم الاولاد
 كيف يجشؤن النشيد الوطني

445
00:22:23,460 --> 00:22:24,520
ليس من النوع الذي يساعد

446
00:22:24,610 --> 00:22:32,140
انا الوحيده التي تضع البطاريات في انذار الدخان ، الوحيده التى
تضع غطاء البركة في الليل

447
00:22:32,230 --> 00:22:34,190
(هل جربتِ التحدث الى ( باتريك

448
00:22:34,290 --> 00:22:38,110
لقد قال اني بدوء سخيفه لان لاشي سيئ قد حدث

449
00:22:38,190 --> 00:22:42,120
لكن هذا فقط لانني احرص الا يحدث شي سيء

450
00:22:42,190 --> 00:22:45,180
آشلي) انتي أم رائعه) .

451
00:22:46,470 --> 00:22:50,850
الاولاد يفضلونه اكثر عني  لانني لا العب معهم

452
00:22:50,930 --> 00:22:56,930
اردت فقط فتاة واحده لتكون ملكي

453
00:22:57,010 --> 00:23:00,770
وعندها لن اكون مهتمه ان افعل كل ذلك لوحدي

454
00:23:00,870 --> 00:23:04,750
حسناً ، ربما لديكِ صبي اخر لسبب

455
00:23:04,830 --> 00:23:09,990
ربما لانكِ ام رائعه وسوف تربين اولادكِ ليكونوا رجالاً جيدين

456
00:23:10,080 --> 00:23:14,280
والعالم يحتاج لرجال الجيدين

457
00:23:16,210 --> 00:23:19,080
أريد فتاة

458
00:23:23,530 --> 00:23:25,240
لدي نوعا من الام في المؤخره

459
00:23:25,320 --> 00:23:26,730
لا ليس لديكِ

460
00:23:26,830 --> 00:23:29,120
أجل لدي ، مع كل قواعدي

461
00:23:29,150 --> 00:23:32,190
لكن اعتقد ان الامر يكون افضل عندما اكون مركزه
لا تدع عقلي يتسأل

462
00:23:32,270 --> 00:23:34,840
ليس هناك داع للاعتذار

463
00:23:37,270 --> 00:23:39,280
لا تستطيع حقاً ،اعني

464
00:23:42,940 --> 00:23:46,570
ليس هناك من خطه لعمل ذلك وحدك ، اليس كذلك

465
00:23:47,980 --> 00:23:52,510
هناك غرفة مليئه برفاق (جيسون) من اجلكِ

466
00:23:52,600 --> 00:23:54,740
يمكنكِ احضار احدهم هنا

467
00:23:54,820 --> 00:23:58,400
إنهم لايفهمون كيف إني وحيده منذ وفاته

468
00:23:58,480 --> 00:24:01,110
ربماً لا

469
00:24:03,050 --> 00:24:06,730
لقد فقدت زوجتي منذ فترة

470
00:24:06,810 --> 00:24:08,600
انا آسفه

471
00:24:08,710 --> 00:24:10,990
الامور تتحسن

472
00:24:12,360 --> 00:24:14,660
هل حقاً تتحسن ؟

473
00:24:14,800 --> 00:24:17,640
او تقوم فقط بإخفاءه عميقاً

474
00:24:18,200 --> 00:24:19,910
لا أعلم

475
00:24:20,010 --> 00:24:23,140
ربما يعتمد على طريقة ترككِ للإمر

476
00:24:23,690 --> 00:24:26,080
لقد كان جيداً

477
00:24:26,600 --> 00:24:29,970
لقد كان متحمساً جداً للطفل

478
00:24:31,450 --> 00:24:33,490
تماسكِ اذاً

479
00:24:36,900 --> 00:24:39,930
لقد إتت واحده اخرى

480
00:24:40,230 --> 00:24:41,750
قفي

481
00:24:42,610 --> 00:24:44,510
حسناً

482
00:24:44,610 --> 00:24:46,200
انت تعملين بشكل جيد -
تنفسي -

483
00:24:48,950 --> 00:24:49,580
هذا هو

484
00:24:49,680 --> 00:24:51,750
(هذا جيد فقط هكذا ( كيلي

485
00:24:52,570 --> 00:24:53,490
يا إلهي

486
00:24:53,580 --> 00:24:55,320
ربما قد توسع بالكامل ،

487
00:24:55,640 --> 00:24:56,800
هل الطفل بخير

488
00:24:56,890 --> 00:24:59,170
(ارجوك اوقفه ، اوقفه إيها الطبيب ( فيل

489
00:24:59,170 --> 00:25:00,770
(حسناً ، لست (فيل

490
00:25:00,770 --> 00:25:02,910
"إنه (فييل) مثل"  شعور جيد

491
00:25:03,000 --> 00:25:03,750
حسناً، لاعليكِ

492
00:25:08,350 --> 00:25:09,320
ياإلهي

493
00:25:09,330 --> 00:25:11,700
إنها تتألم ، افعل شيئاً

494
00:25:13,990 --> 00:25:16,170
حسناً، حسناً (كيلي) استمعِِ إلي

495
00:25:16,290 --> 00:25:20,110
عقلكِ لديه القوه للشفاء

496
00:25:20,190 --> 00:25:25,160
اذا استرخ عقلكِ ستسطيعين استرخاء جسمكِ

497
00:25:25,260 --> 00:25:27,900
حسناً ، هل فهمتِ ما أقوله ؟ اذا حاولِ استرخاء عقلكِ

498
00:25:27,900 --> 00:25:33,840
فقط أريد بيت لتربية والآن خربت كل شي
وانت تقول لي ان اريح عقلي

499
00:25:39,670 --> 00:25:41,300
حسناً، جيد

500
00:25:41,400 --> 00:25:42,590
انتي مستعده للدفع

501
00:25:42,700 --> 00:25:44,730
بلطف وبطىء

502
00:25:47,170 --> 00:25:48,330
لقد اسقطتها

503
00:25:48,420 --> 00:25:49,690
لقد اسقطت القائمه

504
00:25:49,770 --> 00:25:50,890
حسناً، لاباس نحن نعلم مايجب فعله

505
00:25:50,980 --> 00:25:53,830
لا ، انت تعلم كان يجب علي تدوينه ، لما لم افكر بذلك

506
00:25:53,880 --> 00:25:54,700
(لا نحتاجها (سوزان

507
00:25:54,800 --> 00:25:56,930
انا احتاجها ، يجب علي الخروج من هنا

508
00:25:57,030 --> 00:25:58,340
سوزان) ابقي مكانكِ)

509
00:25:58,420 --> 00:26:00,390
اضغطي على ايدينا إذا اردتِ الدعم

510
00:26:00,470 --> 00:26:01,900
حاولي الاسترخاء ، استرخي

511
00:26:01,910 --> 00:26:03,040
لا لا أستطيع

512
00:26:03,130 --> 00:26:04,760
لا استطيع الدفع -
بلا يمكنكِ ذلك -

513
00:26:04,770 --> 00:26:06,310
سوزان) هذا الطفل سيخرج)

514
00:26:06,410 --> 00:26:08,550
لا شيء ما خاطىء ، استطيع الاحساس بذلك

515
00:26:08,560 --> 00:26:10,800
لا شي خاطىء ( سوزان) انتِ تؤدين عملاً جيداً

516
00:26:10,810 --> 00:26:13,060
أين ( جيسون) بحق الجحيم ؟

517
00:26:13,490 --> 00:26:14,630
انتي مسيطره -
لا -

518
00:26:14,810 --> 00:26:15,540
فقط ابقي معنا

519
00:26:15,640 --> 00:26:17,050
يجب عليه إن يكون هنا ، إنه

520
00:26:17,150 --> 00:26:18,980
أين هو ؟

521
00:26:19,960 --> 00:26:21,990
(حسناً، (سوزان

522
00:26:22,620 --> 00:26:25,750
سوزان) هذا الطفل الصغير جاهز للخروج الإن)

523
00:26:25,830 --> 00:26:28,860
نحن جاهزين ، كما خططتي

524
00:26:28,940 --> 00:26:29,940
لا، لا ، إنه

525
00:26:34,420 --> 00:26:36,330
يا إلهي

526
00:26:37,610 --> 00:26:39,060
حاولِ التنفس -
(حبيبي ( جيسون -

527
00:26:39,130 --> 00:26:40,520
حبيبي

528
00:26:40,840 --> 00:26:42,650
إنه ميت

529
00:26:42,770 --> 00:26:44,440
إنه ميت

530
00:26:44,520 --> 00:26:45,610
إنه ميت

531
00:26:45,690 --> 00:26:47,880
إنه حقاً ميت

532
00:26:50,350 --> 00:26:55,810
حسناً، (سوزان) عندما تنفعلين دقات قلب الطفل تنخفض

533
00:26:55,890 --> 00:26:59,720
حسناً ، الان اذا لم نبدء بالدفع ربما نخسر الطفل

534
00:26:59,790 --> 00:27:00,970
هل تفهمين ؟

535
00:27:01,050 --> 00:27:02,950
لا أستطيع . لا أستطيع

536
00:27:04,990 --> 00:27:07,240
لا أريد ان اكون لوحدي

537
00:27:07,280 --> 00:27:10,770
لم يكن هذا اختياري

538
00:27:10,880 --> 00:27:12,650
(لا ، لقد اختارت (جيسون

539
00:27:12,660 --> 00:27:15,280
لم ارد هذا

540
00:27:29,100 --> 00:27:31,540
سوزان) عزيزتي استمعي إلي)

541
00:27:31,940 --> 00:27:33,780
انتي لستِ وحيده

542
00:27:33,860 --> 00:27:37,120
حسناً، انا هنا تماماً معكِ

543
00:27:37,790 --> 00:27:39,570
حسناً

544
00:27:40,120 --> 00:27:41,810
الإن

545
00:27:41,890 --> 00:27:44,270
انتِي لستِ وحيده وسوف تقومين بالدفع

546
00:27:44,370 --> 00:27:45,920
تابعي التنفس

547
00:27:47,490 --> 00:27:49,720
قومي بالدفعِ

548
00:27:55,430 --> 00:27:57,830
فتاة جيدة ، جيد

549
00:27:57,960 --> 00:27:59,830
جيد ، جيد

550
00:27:59,880 --> 00:28:01,240
إنكِ تقومين بعمل جيد

551
00:28:01,350 --> 00:28:03,520
الان دعينا نجلب ابنكِ الى الخارج ، حسناً ؟

552
00:28:03,620 --> 00:28:05,210
حسناً ، مستعده ؟

553
00:28:05,860 --> 00:28:08,190
ياإلهي

554
00:28:08,270 --> 00:28:10,360
أرجوك  ، أرجوك ياإلهي

555
00:28:10,370 --> 00:28:11,960
يمكنني المساعدة -
ابق بعيداً -

556
00:28:11,970 --> 00:28:13,350
تريدين قتلي ، اذا اقتليني

557
00:28:13,440 --> 00:28:14,390
لا، لا ،لا ، لا

558
00:28:14,500 --> 00:28:16,210
لايجب علينا الوصول لذلك

559
00:28:16,220 --> 00:28:18,390
انا لن اترك طفلنا

560
00:28:18,510 --> 00:28:20,750
إيه ، يارجل ابقى جالساً

561
00:28:21,250 --> 00:28:23,100
(كيلي)

562
00:28:23,460 --> 00:28:25,110
لدي خبر لكِ

563
00:28:25,190 --> 00:28:27,730
حاولتِ سرقة متجر اليوم

564
00:28:27,810 --> 00:28:31,790
عندما ينتهي كل هذا ، سيكون عليكِ الاجابة على اسئلة الشرطه

565
00:28:31,870 --> 00:28:36,420
وعندها ربما تسجنين ويإخذون طفلكِ بعيداً عنكِ

566
00:28:36,520 --> 00:28:41,030
لكن فكرت انكِ ربما محظوظه لان

567
00:28:41,210 --> 00:28:46,900
أبو طفلكِ إنه فعلاً يريد الاهتمام بالطفل ورعايته

568
00:28:46,960 --> 00:28:49,400
لا ، هو تركني

569
00:28:50,420 --> 00:28:57,570
حسناً ، اذا اردتي الافضل لطفلكِ ، يجب عليكِ وضع المسدس ارضاً

570
00:28:58,070 --> 00:29:00,400
لا أستطيع ، سوف تتصل بالشرطه

571
00:29:00,710 --> 00:29:03,280
لا لن اتصل بالشرطة

572
00:29:04,410 --> 00:29:07,340
يجب عليكِ الوثوق بي

573
00:29:09,200 --> 00:29:12,080
هل بإمكانكِ الوثوق بي ؟

574
00:29:13,260 --> 00:29:16,200
حسناً ، اذا ضعي المسدس ارضاً

575
00:29:32,570 --> 00:29:36,810
حسناً ، الإن دعينا نخرج هذا الطفل

576
00:29:37,010 --> 00:29:39,400
لن تتصل بالشرطه -
لا -

577
00:29:39,980 --> 00:29:42,170
لن اتصل بالشرطه

578
00:29:45,140 --> 00:29:46,430
حسناً

579
00:29:49,550 --> 00:29:51,220
الوقت لمشاهده ابني الجديد

580
00:29:51,300 --> 00:29:52,770
ما أروع هذا ؟

581
00:29:52,850 --> 00:29:53,940
صاح صغير اخر

582
00:29:54,040 --> 00:29:57,460
إنه مع الممرضة الإن ، تقوم بتنظيفه

583
00:29:59,180 --> 00:30:02,050
هل هناك خطب ما ؟

584
00:30:05,170 --> 00:30:07,690
عليك النضج

585
00:30:07,740 --> 00:30:09,600
عذراً ؟

586
00:30:09,670 --> 00:30:12,170
إنت لا ... -
باتريك) إنه على حق) -

587
00:30:12,240 --> 00:30:14,650
عليك المساعدة في شؤون البيت

588
00:30:14,730 --> 00:30:16,800
أساعد ،  مع الاطفال

589
00:30:16,880 --> 00:30:19,680
رأساً على عقب ، خارج النوافذ ، هذه ليست مساعده

590
00:30:19,690 --> 00:30:21,470
عزيزتي

591
00:30:21,710 --> 00:30:28,040
آشلي) حقاً بحاجتك الا تلعب كثيراً ، تقوم بالتربية أكثر)

592
00:30:28,140 --> 00:30:30,190
هل تعلمين ايضاً ماذا  ، يجب عليكِ النضوج

593
00:30:30,930 --> 00:30:32,850
انا ؟

594
00:30:32,960 --> 00:30:34,320
ما الذي فعلته ؟

595
00:30:34,420 --> 00:30:37,710
انتي تعلمين ان نسبه الحصول على فتاه كان 50-50

596
00:30:37,780 --> 00:30:40,760
وهذا الصبي لكِ

597
00:30:40,840 --> 00:30:43,420
حصلتِ على ما حصلتِ ولا يجب عليكِ الحزن

598
00:30:43,500 --> 00:30:48,610
واذا اردتِ يمكنني أن اقدمه لكثير من العائلات
التي لايمكنها الانجاب

599
00:30:48,680 --> 00:30:50,820
حسناًَ؟

600
00:30:54,220 --> 00:30:56,860
حسناً

601
00:30:57,620 --> 00:31:00,340
انني آسف

602
00:31:04,320 --> 00:31:08,020
هل انتما الاثنان جاهزين لرؤيه الولد الجميل
الذي قمت بتوليده ؟

603
00:31:08,650 --> 00:31:10,070
نحن جاهزين

604
00:31:12,270 --> 00:31:14,540
هذا جيد ، هذا جيد حقاً (كيلي)

605
00:31:14,610 --> 00:31:15,990
هذا

606
00:31:17,280 --> 00:31:18,550
ماذا ؟ ما هو ؟

607
00:31:18,560 --> 00:31:21,860
(حسناً ، فقط تماسكِ (كيلي

608
00:31:22,710 --> 00:31:25,060
تماسكِ ، انتي تفعلين جيداً

609
00:31:25,420 --> 00:31:27,280
إيه ، (نعومي) هناك مشكله

610
00:31:27,280 --> 00:31:29,730
الرأس خرج لكن الطفل لم يولد

611
00:31:29,810 --> 00:31:31,340
إنه الكتف عالق.

612
00:31:31,450 --> 00:31:34,790
سام) سوف يكون عليك اخرج الكتف بسرعه أو ستخسر)
الطفل

613
00:31:34,860 --> 00:31:37,630
سوف تحتاج الى الكلاب وستحتاج الى المخدر وعليك
التأكد من ...

614
00:31:37,710 --> 00:31:39,770
لا ، لا ، ليس لدي اي معدات أو مخدر

615
00:31:39,850 --> 00:31:41,190
ليس لدي أي شيء

616
00:31:41,260 --> 00:31:42,270
سام) ، أين انت ؟)

617
00:31:42,350 --> 00:31:44,720
ارجوكِ لاتطرحين الاسئلة فقط اخبريني كيف اصلح الوضع
بسرعه

618
00:31:44,740 --> 00:31:45,680
(حسناً (سام

619
00:31:45,780 --> 00:31:50,350
عليك الوصول إلي الجنين و ادارته عكس عقارب الساعه

620
00:31:50,430 --> 00:31:52,400
حالياً هي قد تكون ..

621
00:31:52,480 --> 00:31:54,980
حسناً ، هذا كل الوقت الذي لدي ، يجب علي الاقفال

622
00:31:58,350 --> 00:31:59,970
حسناً ، إصغي إلي

623
00:31:59,990 --> 00:32:02,180
سأقوم بلف الطفل بنفسي

624
00:32:02,260 --> 00:32:03,160
سوف تقوم بفعل ماذا ؟

625
00:32:03,270 --> 00:32:04,340
حسناً ، الان علينا القيام بذلك الان

626
00:32:04,410 --> 00:32:06,530
سأقوم بالعد الى الثلاثة وبعدها سأقوم بلفه

627
00:32:06,610 --> 00:32:08,060
حسناً ، هذا سوف يؤلم

628
00:32:08,120 --> 00:32:09,530
لا لا ، لاأستطيع -
اذهب خلفها وقم برفع رجلها -

629
00:32:09,700 --> 00:32:10,960
لا ، لا أستطيع ، لا أستطيع -
نعم ، تستطعين ذلك -

630
00:32:10,960 --> 00:32:11,840
أبقي معي

631
00:32:11,920 --> 00:32:12,730
حسناً ؟

632
00:32:12,820 --> 00:32:14,380
هيا بنا

633
00:32:14,400 --> 00:32:15,810
حسناً ، هل نحن ، انتي مستعده

634
00:32:15,840 --> 00:32:17,530
حسناً ، هيا

635
00:32:18,250 --> 00:32:20,700
أوشكنا على الانتهاء ( سوزان ) أوشكنا على الانتهاء

636
00:32:20,700 --> 00:32:21,900
ها نحن

637
00:32:21,980 --> 00:32:24,490
انتي قريبه جداً ، هيا

638
00:32:24,500 --> 00:32:27,380
حسناً ، حسناً ، اوشكت على الامساك به

639
00:32:27,430 --> 00:32:28,820
ياإلهي ، ياإلهي

640
00:32:28,890 --> 00:32:30,460
حسنا، ها نحن ، لقد امسكته

641
00:32:30,500 --> 00:32:31,800
حسناً ، الان الطفل في مكانه

642
00:32:31,830 --> 00:32:33,130
حسناً ، ادفعِ الان

643
00:32:33,210 --> 00:32:34,800
ياإلهي ، إنه يؤلم

644
00:32:34,860 --> 00:32:35,940
يمكنكِ القيام بذلك ، امسكِ بيدي

645
00:32:35,950 --> 00:32:37,400
هيا ، ها نحن ، يمكنني القيام بذلك

646
00:32:37,460 --> 00:32:39,110
ها نحن

647
00:32:39,190 --> 00:32:40,960
مره اخيره (سوزان) ادفعِ بقوه

648
00:32:41,040 --> 00:32:43,010
ادفعِ ادفعِ ، هيا ، لقد وصلنا

649
00:32:43,010 --> 00:32:45,020
إنها الاخيره ، هيا

650
00:32:45,300 --> 00:32:48,660
ادفعِ مره اخيره وسيكون لديكِ ابن جديد

651
00:32:49,040 --> 00:32:50,270
هيا ، ارجوكِ

652
00:32:50,280 --> 00:32:51,910
(لا تتخلي عني الان (كيلي

653
00:32:51,980 --> 00:32:53,150
ادفعِ

654
00:32:53,250 --> 00:32:54,650
ادفعِ ، أدفعِ إنه بالخارج الان

655
00:32:54,670 --> 00:32:55,830
حسناَ ، حسناَ-
مستعده -

656
00:33:18,040 --> 00:33:21,410
تعرفوا على الاضافه الجديده لقسم 422

657
00:33:21,520 --> 00:33:23,910
جيسون مكولوغ) الابن)

658
00:33:23,980 --> 00:33:27,230
8 باندوات 10اونصص

659
00:33:37,950 --> 00:33:38,990
هل هي بخير ؟

660
00:33:39,090 --> 00:33:41,190
أجل ، تبدو جيده

661
00:33:41,270 --> 00:33:43,500
تهنيئاً

662
00:33:48,900 --> 00:33:50,520
امسك بالراس يارجل

663
00:33:53,410 --> 00:33:54,700
حسناً

664
00:33:57,100 --> 00:33:59,370
يجب علي اجراء هذا الاتصال

665
00:33:59,980 --> 00:34:00,770
للشرطه ؟

666
00:34:00,850 --> 00:34:04,570
أجل ، للشرطه

667
00:34:08,090 --> 00:34:12,480
سيأتون ليخذونكِ  و ...

668
00:34:12,930 --> 00:34:14,750
حسناً

669
00:34:28,160 --> 00:34:30,940
هل الضابط (نيلسون) رأه وباقي الرفاق ؟

670
00:34:31,040 --> 00:34:32,990
أجل ، لقد رأوه جميعاً

671
00:34:33,230 --> 00:34:34,560
هذا جيد

672
00:34:34,640 --> 00:34:37,090
لقد ابليتِ جيداً

673
00:34:37,470 --> 00:34:38,980
شكراً لكِ

674
00:34:39,060 --> 00:34:41,210
لكل شيء

675
00:34:55,060 --> 00:34:56,710
وجهه كله مسحوق

676
00:34:56,790 --> 00:34:58,100
مسحوق الوجه

677
00:34:58,200 --> 00:35:01,580
إيه ، ابتعدوا عن امكم ، اعطوها وقت للراحه ، الإن

678
00:35:16,950 --> 00:35:18,380
اذاً ؟

679
00:35:18,460 --> 00:35:19,600
اي وقت الليلة ؟

680
00:35:19,720 --> 00:35:21,260
حسناً ، منزلي الساعه الثامنه

681
00:35:21,320 --> 00:35:23,890
رائع ، الموعد الساعه الثامنه

682
00:35:23,890 --> 00:35:26,990
(إنه ليس موعد ، الطبيب (سوس

683
00:35:27,080 --> 00:35:29,580
إنه جنس

684
00:35:39,660 --> 00:35:41,100
لقد ساعدتِ (سوزان) اذا

685
00:35:41,180 --> 00:35:42,250
إنه يعني الكثير لي

686
00:35:42,330 --> 00:35:43,450
حسناً ، إنه لنا كلنا كذلك

687
00:35:43,480 --> 00:35:45,400
انا ممتنه للمساعده

688
00:35:45,440 --> 00:35:47,070
(حسناً ، شكراً لك أيتها الطبيبه (مونتغمري

689
00:35:47,170 --> 00:35:48,940
( أديسون)

690
00:35:49,500 --> 00:35:56,220
أديسون) كنت اتسائل اذا كنتِ مهتمه بالخروج معي الليلة للشراب)

691
00:35:56,900 --> 00:35:58,550
انا

692
00:35:59,320 --> 00:36:01,340
هذا

693
00:36:01,410 --> 00:36:05,380
هذا جميل جداً ، لكن لدي خطط

694
00:36:07,680 --> 00:36:11,850
ربما ، في وقت اخر ، لكن شكرا لك مجدداً

695
00:36:13,030 --> 00:36:15,610
شكراً لك

696
00:36:27,130 --> 00:36:29,830
سأقوم بخلع ملابسي الإن

697
00:36:30,790 --> 00:36:33,030
لقد احبتت تلك العائله ، الستِ كذلك ؟

698
00:36:33,060 --> 00:36:35,130
(اخلع ملابسك يا (كوبر

699
00:36:39,460 --> 00:36:41,270
أريد عائلة كبيره مثلهم

700
00:36:41,370 --> 00:36:44,830
قليلاً من التوبيخ ،، انتي تعلمين ؟

701
00:36:44,910 --> 00:36:46,540
أريد ان اصبح أب .. أريد

702
00:36:46,560 --> 00:36:47,970
اريد ان اكون -
انا احاول الحصول على الجنس هنا -

703
00:36:48,000 --> 00:36:51,020
لا أريد حقاً التحدث عن العائلات الكبيرة أو الاطفال

704
00:36:51,110 --> 00:36:52,780
آسف

705
00:36:59,140 --> 00:37:01,190
انتِ

706
00:37:01,820 --> 00:37:02,430
انتِ عاريه

707
00:37:02,500 --> 00:37:03,460
أجل ، يجعل الجنس سهلاً

708
00:37:03,540 --> 00:37:05,140
إنه فقط ، لم يسبق إن رايتكِ عاريه

709
00:37:05,200 --> 00:37:06,820
في المكتب دائم مايكون عليكِ ملابس

710
00:37:06,880 --> 00:37:09,700
أجل ، احاول إن اكون محترفه

711
00:37:14,380 --> 00:37:17,770
اخلع "قرن الدجاج"  (كوبر) كما فعلت انا

712
00:37:26,980 --> 00:37:29,740
أجل ، لاأستطيع

713
00:37:31,180 --> 00:37:33,000
يجب عليك ، لقد سبق ورأيتني عاريه

714
00:37:33,030 --> 00:37:34,690
أعلم وانتِ

715
00:37:34,770 --> 00:37:37,470
جميله

716
00:37:37,610 --> 00:37:40,410
انا اسف ، اعتقدت بإني استطيع ، لكن

717
00:37:41,540 --> 00:37:43,310
لايمكنك رفضي ، انت لديك معاير سيئه

718
00:37:43,330 --> 00:37:44,310
لايوجد لديك معاير

719
00:37:44,410 --> 00:37:45,820
(إنه مختلف (فيوليت-
لا إنه ليس كذلك -

720
00:37:45,860 --> 00:37:49,000
انا اعرض عليك جنس بدون تعقيدات أو عاطفه

721
00:37:49,090 --> 00:37:51,450
لا أنتِ لست فتاة ما عابره من الانترنيت

722
00:37:51,510 --> 00:37:54,680
معكِ ، لايعني شيء ولايمكن ان يكون قط

723
00:37:58,250 --> 00:37:59,860
حسناً ، اخرج

724
00:38:20,840 --> 00:38:23,020
اللعنه

725
00:38:37,820 --> 00:38:39,290
مرحباً

726
00:38:40,070 --> 00:38:42,050
(حسناً ، مرحباً ( كوبر

727
00:38:42,800 --> 00:38:44,540
لقد اتيت لتكلم مع (سام) إنه ليس في المنزل

728
00:38:44,610 --> 00:38:47,030
فقط رأيت ، رأيتكِ من خلال النافذة وحيده

729
00:38:47,070 --> 00:38:50,880
لاباس ، تفضل

730
00:38:58,780 --> 00:38:59,760
بيت) قال لديكما موعد)

731
00:38:59,840 --> 00:39:01,330
أجل ، لدينا ، كان لدينا

732
00:39:02,600 --> 00:39:06,030
منذ ساعه مضت ، كان لدينا

733
00:39:06,720 --> 00:39:09,230
اللعنة

734
00:39:11,230 --> 00:39:13,020
لقد خذلنِي

735
00:39:13,100 --> 00:39:15,270
هو فعلاً

736
00:39:16,600 --> 00:39:18,820
خذلني

737
00:39:18,910 --> 00:39:22,010
لو كان يساعد ، لقد كنت اليوم مغفل تماماً

738
00:39:22,080 --> 00:39:24,670
(اعني بشكل هائل اليوم مع ( فيلويت

739
00:39:25,380 --> 00:39:27,820
اصدقاء مع فؤائد ،لقد ارادتنا إن

740
00:39:28,680 --> 00:39:30,060
تعلمين ، مع بعضاً

741
00:39:30,140 --> 00:39:31,310
و ؟ -
لم استطع -

742
00:39:31,380 --> 00:39:32,790
لا فؤائد

743
00:39:32,860 --> 00:39:36,770
فقط ، لم استطع العبث معها

744
00:39:36,770 --> 00:39:38,550
غبي

745
00:39:38,600 --> 00:39:40,420
اعتقد انني فزت بتلك الجائزه اليوم

746
00:39:40,500 --> 00:39:42,850
لا ، انا هو الغبي جداً

747
00:39:42,860 --> 00:39:44,490
أشد غباء

748
00:39:44,590 --> 00:39:45,450
أو الاكثر غباءاً

749
00:39:45,540 --> 00:39:48,010
اغبياء

750
00:39:49,320 --> 00:39:52,000
لنسميه العقده

751
00:39:55,840 --> 00:39:59,440
هل ترغب بطلب بعض من البيتزاوإن تسمن حقاً معي؟

752
00:39:59,510 --> 00:40:01,980
أجل أرجوكِ

753
00:40:04,080 --> 00:40:07,120
كوبر) ليس الإن)

754
00:40:07,520 --> 00:40:09,710
لا أستطيع

755
00:40:10,200 --> 00:40:11,180
(بيت)

756
00:40:11,260 --> 00:40:13,290
اسف إن الوقت متاخر كثيراً

757
00:40:13,770 --> 00:40:15,990
ما الخطاب ؟

758
00:40:18,000 --> 00:40:22,970
عندما ماتت (آنا) ، أنا وهي كنا نحاول

759
00:40:25,140 --> 00:40:27,840
الحصول على طفل ؟

760
00:40:27,980 --> 00:40:29,830
أجل

761
00:40:42,330 --> 00:40:44,950
انتي هنا لوقت متاخر

762
00:40:45,020 --> 00:40:47,890
ياإلهي ، (سام) هل انت بخير ؟ ، ما الذي حصل؟

763
00:40:47,950 --> 00:40:52,820
لقد انجبت طفلة معافه ، شكراً لكِ

764
00:40:52,900 --> 00:40:54,250
لا أفهم ، كيف فعلت

765
00:40:54,290 --> 00:40:56,810
كيف حصلت على هذه الكدمات من ولادة طفل

766
00:40:56,890 --> 00:40:59,050
اجل ،إنها الام

767
00:40:59,350 --> 00:41:00,650
لقد ضربتني

768
00:41:00,760 --> 00:41:02,140
هي ضربتك ؟

769
00:41:02,220 --> 00:41:04,440
بمسدسها -
بمسدسها ؟ -

770
00:41:05,080 --> 00:41:08,720
لقد كان مثل ، حالة حجز رهائن

771
00:41:09,390 --> 00:41:10,820
الم اذكر لكِ ذلك على الهاتف

772
00:41:10,920 --> 00:41:13,600
لا ، (سام) لم تذكر ذلك على الهاتف

773
00:41:13,680 --> 00:41:15,850
لم أكن اريد ان اقلقكِ

774
00:41:15,910 --> 00:41:19,330
ياإلهي (سام) كان بإمكانك الاصابه

775
00:41:19,430 --> 00:41:20,610
انت

776
00:41:20,690 --> 00:41:21,940
كان يمكن ان -
انا بخير -

777
00:41:21,960 --> 00:41:22,760
كل شي بخير

778
00:41:22,830 --> 00:41:24,640
(ليس كل شي بخير (سام

779
00:41:24,720 --> 00:41:26,990
كل شي ليس بخير تماماً

780
00:41:27,080 --> 00:41:29,640
لقد تم ضربك من قبل سيده حامل

781
00:41:29,880 --> 00:41:32,680
هذا مايحدث عندما تفعل شي من دون تفكير

782
00:41:32,770 --> 00:41:34,080
(انا ، (نعومي -
لقد مللت ذلك -

783
00:41:34,110 --> 00:41:38,230
لقد مللت وتعبت ان اكون الشخص الوحيد هنا الذي يفكر

784
00:41:38,310 --> 00:41:40,950
هو الذي يفكر ويفكر

785
00:41:41,040 --> 00:41:43,420
<font color=#38B0DE>Private
Practice  Season 1 Episode 7</font>

786
00:41:43,520 --> 00:41:45,980
<font color=#38B0DE>-==-
ارجو انكم قد استمتعتم بمشاهدة الترجمة  </font>

787
00:41:46,060 --> 00:41:48,400
<font color=#38B0DE>-= MR.COPA
uaeo0o02@hotmail.com=-
Proudly Presents</font>

788
00:00:03,500 --> 00:00:05,000
<font color="#ffff00" size=14>http://www.dvd4arab.com</font>
تعديل التوقيت Mohamed Yousri