[Script Info] ; Script generated by Aegisub master r8903+1 g1042226, line0 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [HorribleSubs] Kakuriyo no Yadomeshi - 03 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Kakuriyo no Yadomeshi - 03 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 284 Active Line: 290 Video Position: 28765 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Khalid Art bold,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,150,150,40,178 Style: OS,Arial,36,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,2,2,30,0 Style: On Top,Al-Jazeera-Arabic-Bold,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,40,40,44,178 Style: Italics,Arial,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,40,40,44,0 Style: Ep Title,Open Sans Semibold,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,3,343,140,41,0 Style: notes,Khalid Art bold,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H001C3003,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,8,150,150,20,178 Style: sings,Al-Jazeera-Arabic-Bold,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00300328,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,150,150,40,178 Style: title,Al-Jazeera-Arabic-Bold,88,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009C7E61,&H006E7273,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,36,178 Style: baby,Comic Sans MS,60,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H0073546E,0,0,0,0,100,120,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: ترجمة: عذب الخيال,Al-Jazeera-Arabic-Bold,50,&H00ECD5D9,&H000000FF,&H006D096C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,13,13,13,178 Style: songs,Al-Jazeera-Arabic-Bold,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,150,150,40,178 Style: romaji,JusticeSystem,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D096C,&HC42F100E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,8,150,150,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.10,0:00:05.37,Default,,0,0,0,,وهذا نزل في العالم الخفي\N.تينجين-يا Dialogue: 0,0:00:06.23,0:00:09.44,Default,,0,0,0,,.والآن، وافقي على أن تكوني عروسي Dialogue: 0,0:00:09.65,0:00:13.95,Default,,0,0,0,,!سأعمل لرد الدين عوضًا عن الزواج منك Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:16.20,Default,,0,0,0,,هل ترغبين في افتتاح مطعم هنا؟ Dialogue: 0,0:00:16.82,0:00:20.58,Default,,0,0,0,,.اسمي هو ماتسوبا. بإمكانك دعوتي بـ ماتسوبا-ساما Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:23.00,Default,,0,0,0,,.الطعام الذي حضرته لذيذ جدًا Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:24.37,Default,,0,0,0,,...لذا، آوي Dialogue: 0,0:00:25.21,0:00:27.17,Default,,0,0,0,,.أريد أن أقدم لك هذه Dialogue: 0,0:00:28.63,0:00:31.17,Default,,0,0,0,,...إنها ليست مهمة سهلة Dialogue: 0,0:00:31.46,0:00:35.18,Default,,0,0,0,,.أن تقوم بشرية بإدارة مطعم للأياكاشي في العالم الخفي Dialogue: 0,0:00:38.35,0:00:41.22,Default,,0,0,0,,.حسنًا... بإمكانك المحاولة Dialogue: 0,0:00:49.18,0:00:51.18,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:51.18,0:00:55.84,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(800,800)\pos(1104,54)}ترجمة: عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:51.18,0:00:55.84,title,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur0.75\fscx53\fscy85\pos(958,264)}كاكوريو: سرير وإفطار للأرواح Dialogue: 0,0:00:51.18,0:00:55.84,baby,,0,0,0,,{\fad(800,800)\an5\blur0.75\fscx53\fscy85\pos(202,684)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:00:42.70,0:00:47.41,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}sotto kokoro no oku hikari yadoshita Dialogue: 0,0:00:42.70,0:00:47.41,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أحمل النور خفية، في أعماق قلبي Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:51.79,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tomoshibi no manimani Dialogue: 0,0:00:47.41,0:00:51.79,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت رحمة النور Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:06.02,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tachikomeru yae ga sugi samayoi aruki Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:06.02,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أتجول، وطبقات الضباب تلفني Dialogue: 0,0:01:06.02,0:01:10.02,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}awaki yume kara same Dialogue: 0,0:01:06.02,0:01:10.02,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بعد استيقاظي من حلم عابر Dialogue: 0,0:01:12.40,0:01:17.86,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}hitosuji hoho tsutatta namida no ato Dialogue: 0,0:01:12.40,0:01:17.86,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}وقد تركت الدمعة أثرًا على خدي Dialogue: 0,0:01:17.86,0:01:24.03,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}nijinda sekai wo irodoru kage Dialogue: 0,0:01:17.86,0:01:24.03,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}في الظلال التي تغطي العالم المضطرب Dialogue: 0,0:01:24.03,0:01:36.42,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yoru no tobari yureru onibi tooi hi no kioku Dialogue: 0,0:01:24.03,0:01:36.42,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت ستار من الليل، وأضواء تخترق ظلمته\Nذكريات من يوم بعيد Dialogue: 0,0:01:36.42,0:01:42.43,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kakuriyo e izanae Dialogue: 0,0:01:36.42,0:01:42.43,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ادعني إلى العالم الخفي Dialogue: 0,0:01:42.43,0:01:45.39,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}yurari yurari maichiru sakura Dialogue: 0,0:01:42.43,0:01:45.39,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أزهار الكرز المترنحة، تتراقص أثناء سقوطها Dialogue: 0,0:01:45.39,0:01:48.81,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kokoro usubeni ni some yuku omoi Dialogue: 0,0:01:45.39,0:01:48.81,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بمشاعر تصبغ قلبي باللون الزهري Dialogue: 0,0:01:48.81,0:01:54.36,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}anata no yokogao tsukiyo ga terashidasu miagerba Dialogue: 0,0:01:48.81,0:01:54.36,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عندما أنظر نحوك، وقد انعكس نور القمر عليك Dialogue: 0,0:01:54.36,0:01:57.36,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kirari kirari negai no kakera Dialogue: 0,0:01:54.36,0:01:57.36,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تتلألأ شظايا أمنية Dialogue: 0,0:01:57.36,0:02:00.74,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ikusen no hoshi no you ni kirameite Dialogue: 0,0:01:57.36,0:02:00.74,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تشع كأنها آلاف النجوم Dialogue: 0,0:02:00.74,0:02:05.41,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}kokoro no yoiyami ni asahi ga noboru you Dialogue: 0,0:02:00.74,0:02:05.41,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}كأنها شروق الشمس في الصباح، على ظلمة قلبي Dialogue: 0,0:02:05.41,0:02:09.91,romaji,,0,0,0,,{\fad(250,250)}tomoshibi no manimani Dialogue: 0,0:02:05.41,0:02:09.91,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}تحت رحمة النور Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:21.53,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:21.53,0:02:23.24,Default,,0,0,0,,ما الذي تتمنينه؟ Dialogue: 0,0:02:27.41,0:02:31.08,Default,,0,0,0,,.اسمي... أن تنادي باسمي Dialogue: 0,0:02:32.50,0:02:33.50,Default,,0,0,0,,...آوي Dialogue: 0,0:02:36.84,0:02:38.84,Default,,0,0,0,,هل لديك أمنية أخرى؟ Dialogue: 0,0:02:41.68,0:02:43.78,Default,,0,0,0,,.أنا جائعة Dialogue: 0,0:02:44.47,0:02:48.56,Default,,0,0,0,,.أتمنى تناول الأرز بالكاري الخاص بأمي Dialogue: 0,0:02:48.56,0:02:50.60,Default,,0,0,0,,.يصعب تحقيق هذه الأمنية Dialogue: 0,0:02:52.27,0:02:53.31,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:03:27.51,0:03:29.31,Default,,0,0,0,,!...ما أجملها Dialogue: 0,0:03:29.31,0:03:31.89,Default,,0,0,0,,.الطبيعة أكثر جمالاً في العالم الخفي Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:36.23,Default,,0,0,0,,.لدينا من الطبيعة ما يوازي مدنًا كبيرة Dialogue: 0,0:03:36.23,0:03:37.52,Default,,0,0,0,,كبيرة جدًا إذن؟ Dialogue: 0,0:03:37.82,0:03:40.28,Default,,0,0,0,,.تينجين-يا يقع في الطرف الشمالي الشرقي Dialogue: 0,0:03:40.28,0:03:41.53,Default,,0,0,0,,.يسمى أيضًا بوابة الغول Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:43.01,Default,,0,0,0,,...بوابة الغول Dialogue: 0,0:03:43.45,0:03:47.37,Default,,0,0,0,,،تحيط بالعاصمة ثمان مناطق تسمى هاتشيو Dialogue: 0,0:03:47.37,0:03:51.83,Default,,0,0,0,,.والأياكاشي الذين يحكمون كل أرض يطلق عليهم هاتشيو أيضًا Dialogue: 0,0:03:52.08,0:03:53.96,Default,,0,0,0,,هل ماتسوبا-ساما أحدهم؟ Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:56.60,Default,,0,0,0,,.إنه الهاتشيو الذي يحكم جبل شومون Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:00.46,Default,,0,0,0,,.قمت بعمل جيد مع ماتسوبا-ساما Dialogue: 0,0:04:00.46,0:04:05.51,Default,,0,0,0,,،طبخك أنقذ تينجين-يا\N.لذا أريد أن أقدم لك مكافأة Dialogue: 0,0:04:05.68,0:04:06.35,Default,,0,0,0,,مكافأة؟ Dialogue: 0,0:04:06.35,0:04:08.26,Default,,0,0,0,,!رافقينا، آوي-ساما Dialogue: 0,0:04:08.26,0:04:10.27,Default,,0,0,0,,!أنتم هنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:04:12.06,0:04:13.60,Default,,0,0,0,,.لنقم بتصفيف شعرك Dialogue: 0,0:04:13.60,0:04:15.44,Default,,0,0,0,,.لنقم بتزيينك بالمساحيق Dialogue: 0,0:04:15.65,0:04:17.44,Default,,0,0,0,,.لنقم بتغيير لباسك Dialogue: 0,0:04:19.27,0:04:22.70,Default,,0,0,0,,...لم أكن لأختار مثل هذا الكيمونو، لكن Dialogue: 0,0:04:26.95,0:04:31.16,Default,,0,0,0,,!يا لجماله\N.قام السيد باختياره لك Dialogue: 0,0:04:31.70,0:04:34.12,Default,,0,0,0,,لـ-لماذا قام السيد بهذا؟ Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:37.92,Default,,0,0,0,,!لو رأت المضيفة الصغيرة هذا لأصيبت بالغيظ Dialogue: 0,0:04:37.92,0:04:39.25,Default,,0,0,0,,المضيفة الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:04:40.88,0:04:44.09,Default,,0,0,0,,...المضيفة الصغيرة واقعة في حب السيد، لذا Dialogue: 0,0:04:44.09,0:04:48.85,Default,,0,0,0,,.حتى أنها تقول للآخرين إنها عشيقة السيد Dialogue: 0,0:04:48.85,0:04:51.47,Default,,0,0,0,,.كفاكما. أنتما صريحتان أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:04:51.47,0:04:52.56,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:04:56.96,0:05:00.27,Default,,0,0,0,,.كما توقعت... تبدين جميلة في الكيمونو بالكاميليا الحمراء Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:03.86,Default,,0,0,0,,.يسعدني أنه حاز على إعجابك، آوي Dialogue: 0,0:05:03.86,0:05:07.28,Default,,0,0,0,,.أ-أعجبني بالطبع Dialogue: 0,0:05:08.07,0:05:09.20,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:11.16,0:05:12.70,Default,,0,0,0,,.ضعي هذا Dialogue: 0,0:05:19.21,0:05:21.49,Default,,0,0,0,,.يبدو جميلاً عليكِ Dialogue: 0,0:05:21.96,0:05:24.80,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ألا يبدو البرعم منتفخًا؟ Dialogue: 0,0:05:25.26,0:05:28.64,Default,,0,0,0,,.إنه مصنوع من كوارتز الورد، لذا فهو يتغير شيئًا فشيئًا Dialogue: 0,0:05:28.64,0:05:31.31,Default,,0,0,0,,.سيتحول في النهاية إلى كاميليا كبيرة Dialogue: 0,0:05:31.56,0:05:33.18,Default,,0,0,0,,!سيزهر؟ Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:36.64,Default,,0,0,0,,.نعم، وستسقط الزهرة في النهاية Dialogue: 0,0:05:36.64,0:05:40.94,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ستسقط؟ هل ستزول إذن؟ Dialogue: 0,0:05:43.94,0:05:47.54,Default,,0,0,0,,.قومي بقضاء دينك قبل سقوط الزهرة\N.هذا هو الحد الزمني Dialogue: 0,0:05:47.54,0:05:49.20,Default,,0,0,0,,.حظًا طيبًا Dialogue: 0,0:05:52.33,0:05:54.54,Default,,0,0,0,,.والآن، يفترض أن نصل قريبًا Dialogue: 0,0:05:54.54,0:05:55.62,Default,,0,0,0,,إلى أين؟ Dialogue: 0,0:06:04.92,0:06:08.09,Default,,0,0,0,,هذا رائع... أين نحن؟ Dialogue: 0,0:06:08.09,0:06:11.09,Default,,0,0,0,,.هذه عاصمة العالم الخفي، يوتو Dialogue: 0,0:06:11.80,0:06:12.76,Default,,0,0,0,,يوتو؟ Dialogue: 0,0:06:12.76,0:06:16.14,Default,,0,0,0,,."نعم. "يوتو" تعني "عاصمة الأياكاشي Dialogue: 0,0:06:16.14,0:06:18.56,Default,,0,0,0,,.إنها المدينة التي يعيش فيها ملك الأياكاشي Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:34.24,Default,,0,0,0,,!سيد نزل تينجين-يا Dialogue: 0,0:06:34.24,0:06:36.75,Default,,0,0,0,,!يا له من غول مهيب، كالعادة Dialogue: 0,0:06:37.96,0:06:39.75,Default,,0,0,0,,.أنت مشهور Dialogue: 0,0:06:40.04,0:06:42.58,Default,,0,0,0,,...المهم الآن، آوي Dialogue: 0,0:06:42.58,0:06:46.51,Default,,0,0,0,,،احرصي على وضع هذا القناع، وإلا فسيعرفون أنكِ بشرية\N .وهذا قد يعرضك للخطر Dialogue: 0,0:06:46.51,0:06:48.13,Default,,0,0,0,,.أعلم هذا Dialogue: 0,0:06:53.26,0:06:55.51,Default,,0,0,0,,.يبدو أنهم يقيمون مهرجانًا Dialogue: 0,0:07:13.74,0:07:15.78,Default,,0,0,0,,.إنها تدعى آنية يوتو البلورية Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:17.62,Default,,0,0,0,,آنية يوتو البلورية؟ Dialogue: 0,0:07:17.62,0:07:20.50,Default,,0,0,0,,،بالاستعانة بتقنيات العالم المرئي Dialogue: 0,0:07:20.50,0:07:22.88,Default,,0,0,0,,.قمنا بابتكار نسخة فريدة للعالم الخفي Dialogue: 0,0:07:23.92,0:07:25.17,Default,,0,0,0,,.إنها جميلة Dialogue: 0,0:07:25.17,0:07:28.30,Default,,0,0,0,,.هل أعجبتك؟ سأشتريها لك Dialogue: 0,0:07:28.51,0:07:30.17,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ لـ-لا حاجة لذلك Dialogue: 0,0:07:30.38,0:07:31.68,Default,,0,0,0,,.لا تكبحي رغبتك Dialogue: 0,0:07:31.97,0:07:35.83,Default,,0,0,0,,.كلا. يقولون إنه لا شيء أكثر إثارة للخوف من شيء مجاني Dialogue: 0,0:07:36.60,0:07:37.60,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:41.69,Default,,0,0,0,,هل هذا يعني أنكِ لا ترغبين في تناول الطعام اللذيذ؟ Dialogue: 0,0:07:41.89,0:07:42.90,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:49.94,0:07:54.94,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}الأحشاء: ما يطلق على الأعضاء الداخلية للحيوان، الأمعاء على وجه الخصوص Dialogue: 0,0:07:48.94,0:07:50.94,Default,,0,0,0,,!هذه الأحشاء لذيذة Dialogue: 0,0:07:51.24,0:07:52.40,Default,,0,0,0,,.إنها أحشاء مشوية Dialogue: 0,0:07:53.52,0:07:56.78,Default,,0,0,0,,!لم أتذوق مثلها من قبل! إنها لذيذة حقًا Dialogue: 0,0:08:01.29,0:08:05.21,Default,,0,0,0,,اسمع، هل طبق الأحشاء الساخن طعامك المفضل؟ Dialogue: 0,0:08:05.71,0:08:07.04,Default,,0,0,0,,طبق الأحشاء الساخن؟ Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:09.46,Default,,0,0,0,,.لا، لكن اقتربت Dialogue: 0,0:08:09.46,0:08:10.96,Default,,0,0,0,,لا تحبه إذن؟ Dialogue: 0,0:08:11.09,0:08:16.60,Default,,0,0,0,,،لو خيروني فسأختار الدم، والأحشاء\N.من فتاة بشرية مثلك Dialogue: 0,0:08:17.55,0:08:19.93,Default,,0,0,0,,.من الحماقة أن أسألك هذا السؤال Dialogue: 0,0:08:19.93,0:08:21.56,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:08:22.43,0:08:23.48,Default,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:08:31.32,0:08:36.12,Default,,0,0,0,,.مرت فترة طويلة، يا سيد نزل تينجين-يا Dialogue: 0,0:08:37.66,0:08:42.50,Default,,0,0,0,,آوي، هذه الراقصة والمغنية المشهورة في العاصمة، سوزوران Dialogue: 0,0:08:42.50,0:08:44.67,Default,,0,0,0,,.إنها الأخت الصغرى لمدير مكتب الاستقبال آكاتسوكي Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:53.55,Default,,0,0,0,,ا-الأخت الصغرى؟ لذلك المدير؟ Dialogue: 0,0:08:53.67,0:08:56.97,Default,,0,0,0,,.سوزوران. هذه هي تسوباكي آوي Dialogue: 0,0:08:56.97,0:08:59.05,Default,,0,0,0,,.إنها حفيدة تسوباكي شيرو Dialogue: 0,0:08:59.05,0:09:01.60,Default,,0,0,0,,حقًا؟ شيرو-ساما؟ Dialogue: 0,0:09:01.60,0:09:03.56,Default,,0,0,0,,هل شيرو-ساما في العالم الخفي إذن؟ Dialogue: 0,0:09:04.18,0:09:05.81,Default,,0,0,0,,--جدي Dialogue: 0,0:09:05.81,0:09:10.32,Default,,0,0,0,,.شيرو ليس هنا. آوي جاءت بمفردها Dialogue: 0,0:09:10.32,0:09:14.99,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن... كنت أرغب في رؤيته، لأنني لم أره منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:22.83,Default,,0,0,0,,.آوي-ساما، أنتِ تشبهين شيرو-ساما بطريقة ما Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:36.84,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.شاميسين: آلة موسيقية تشبه العود، بثلاثة أوتار Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:35.84,Default,,0,0,0,,.والآن، سوزوران، أسمعينا شيئًا من عزف الشاميسين\N.اشتقت إلى سماعه Dialogue: 0,0:09:35.84,0:09:36.84,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:09:57.13,0:10:01.89,On Top,,0,0,0,,"غول لا يقهر" Dialogue: 0,0:10:02.16,0:10:06.46,Default,,0,0,0,,!كان عزف سوزوران-سان على الشاميسين في غاية الروعة Dialogue: 0,0:10:06.46,0:10:09.29,Default,,0,0,0,,كما أن طبق الأحشاء الساخن كان شهيًا أيضًا Dialogue: 0,0:10:09.29,0:10:10.58,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:10:11.04,0:10:15.43,Default,,0,0,0,,.على الرحب\Nهل نذهب لتناول بعض الحلوى؟ Dialogue: 0,0:10:16.34,0:10:17.42,Default,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:10:18.59,0:10:20.69,Default,,0,0,0,,.من الجميل أن تكوني صريحة Dialogue: 0,0:10:29.73,0:10:32.31,Default,,0,0,0,,.أشعر أن أحد الأياكاشي يراقبني Dialogue: 0,0:10:35.33,0:10:37.32,Default,,0,0,0,,!لا تتوقفي هنا Dialogue: 0,0:10:47.45,0:10:48.62,Default,,0,0,0,,هل أضعته؟ Dialogue: 0,0:11:02.85,0:11:04.18,Default,,0,0,0,,ثلج؟ Dialogue: 0,0:11:17.15,0:11:18.19,Default,,0,0,0,,.إنها بشرية Dialogue: 0,0:11:18.19,0:11:19.57,Default,,0,0,0,,!...فتاة بشرية Dialogue: 0,0:11:19.57,0:11:21.11,Default,,0,0,0,,!تبدو لذيذة Dialogue: 0,0:11:28.75,0:11:30.04,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:11:39.14,0:11:43.34,Default,,0,0,0,,.ر-رائع... لم أكن أعلم أنه بهذه الروعة Dialogue: 0,0:11:57.73,0:11:59.23,Default,,0,0,0,,!توقفي Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:11.16,Default,,0,0,0,,ماذا؟ فتاة الثلج؟ Dialogue: 0,0:12:11.41,0:12:12.67,Default,,0,0,0,,!ابتعدي عني Dialogue: 0,0:12:13.71,0:12:15.42,Default,,0,0,0,,!يا لفظاظتك Dialogue: 0,0:12:15.42,0:12:17.59,Default,,0,0,0,,!أنا من يفترض بي قول هذا Dialogue: 0,0:12:17.59,0:12:19.76,Default,,0,0,0,,لمَ قمتِ بوضع الثلج على الأرض ورمي كرات الثلج؟ Dialogue: 0,0:12:19.76,0:12:22.13,Default,,0,0,0,,!كنت على وشك أن أصبح وجبة طعام للأياكاشي Dialogue: 0,0:12:22.93,0:12:24.93,Default,,0,0,0,,!هذا ما كنت أتمناه Dialogue: 0,0:12:24.93,0:12:28.10,Default,,0,0,0,,.أنت مجرد فتاة بشرية\N!...لا أستطيع قبول أن تخرجي برفقة السيد Dialogue: 0,0:12:28.10,0:12:29.97,Default,,0,0,0,,!أنتِ لا تستحقينه Dialogue: 0,0:12:30.68,0:12:32.73,Default,,0,0,0,,...هكذا إذن Dialogue: 0,0:12:32.98,0:12:34.73,Default,,0,0,0,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:34.98,0:12:39.26,Default,,0,0,0,,هل تسللتِ إلى كوكاكو-مارو دون إذن؟ Dialogue: 0,0:12:39.27,0:12:41.09,Default,,0,0,0,,!لن أخبرك Dialogue: 0,0:12:41.86,0:12:42.74,Default,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:12:42.74,0:12:43.99,Default,,0,0,0,,!أوقفوها Dialogue: 0,0:12:45.61,0:12:47.16,Default,,0,0,0,,!سوزوران-سان؟ Dialogue: 0,0:12:47.16,0:12:49.49,Default,,0,0,0,,!أ-أين هو السيد؟ Dialogue: 0,0:12:49.49,0:12:50.91,Default,,0,0,0,,!هربت من هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:12:52.87,0:12:53.91,Default,,0,0,0,,!من هنا Dialogue: 0,0:12:56.75,0:12:58.29,Default,,0,0,0,,!أي طريق سلكت؟ Dialogue: 0,0:12:58.29,0:12:59.34,Default,,0,0,0,,!هذا الطريق Dialogue: 0,0:12:59.34,0:13:00.71,Default,,0,0,0,,!اللعنة! ابحثوا عنها Dialogue: 0,0:13:06.39,0:13:08.68,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:13:08.68,0:13:10.64,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة... أنا Dialogue: 0,0:13:12.18,0:13:14.69,Default,,0,0,0,,!...كيف تجرأتِ على تركي Dialogue: 0,0:13:14.69,0:13:16.27,Default,,0,0,0,,!لا حاجة للصراخ Dialogue: 0,0:13:16.27,0:13:18.52,Default,,0,0,0,,هؤلاء الذين كانوا يطاردونك Dialogue: 0,0:13:18.52,0:13:21.15,Default,,0,0,0,,إيتان-مومين من ياهاتا-يا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:21.15,0:13:22.65,Default,,0,0,0,,ياهاتا-يا؟ Dialogue: 0,0:13:22.65,0:13:26.87,Default,,0,0,0,,.متجر كبير لبيع الكيمونو\N.يمتلكون المال والنفوذ Dialogue: 0,0:13:27.36,0:13:30.03,Default,,0,0,0,,سوزوران، ما الذي فعلتِه؟ Dialogue: 0,0:13:31.04,0:13:32.04,Default,,0,0,0,,...لقد Dialogue: 0,0:13:33.37,0:13:34.79,Default,,0,0,0,,.قاموا ببيعي Dialogue: 0,0:13:37.25,0:13:41.09,Default,,0,0,0,,.تعرضت للتحرش من قبل سيد ياهاتا-يا الصغير Dialogue: 0,0:13:41.09,0:13:43.26,Default,,0,0,0,,،عندما عدت إلى مسرح المغنيات Dialogue: 0,0:13:43.26,0:13:45.59,Default,,0,0,0,,.أمروني بأن أتزوج ذاك الـ ياهاتا-يا Dialogue: 0,0:13:47.26,0:13:49.55,Default,,0,0,0,,.سمعتُ أنهم دفعوا مبلغًا طائلاً من المال Dialogue: 0,0:13:49.55,0:13:50.68,Default,,0,0,0,,!هذا فظيع Dialogue: 0,0:13:50.68,0:13:55.02,Default,,0,0,0,,.نعم، سيد ياهاتا-يا الصغير الأحمق ذاك، إنه حقير يطارد للنساء Dialogue: 0,0:13:55.02,0:13:57.94,Default,,0,0,0,,.كان يفعل ما يحلو له في تينجين-يا أيضًا، وتسبب لنا بالمتاعب Dialogue: 0,0:13:57.94,0:14:00.73,Default,,0,0,0,,هل هو ثري ومتعقب للنساء إذن؟ Dialogue: 0,0:14:00.73,0:14:02.48,Default,,0,0,0,,متعـ-- ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:14:02.48,0:14:04.07,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:14:04.40,0:14:06.07,Default,,0,0,0,,!السيد Dialogue: 0,0:14:18.87,0:14:20.21,Default,,0,0,0,,...فتاة الثلج Dialogue: 0,0:14:20.21,0:14:22.75,Default,,0,0,0,,هل كنتِ تخططين للعودة إلى تينجين-يا دون أن يراكِ السيد؟ Dialogue: 0,0:14:22.75,0:14:25.80,Default,,0,0,0,,!اصمتي! هذا ليس من شأنك Dialogue: 0,0:14:25.80,0:14:28.09,Default,,0,0,0,,...معك حق، لكن Dialogue: 0,0:14:32.72,0:14:33.52,Default,,0,0,0,,.من هنا Dialogue: 0,0:14:33.97,0:14:34.85,Default,,0,0,0,,!ها هي Dialogue: 0,0:14:34.85,0:14:36.64,Default,,0,0,0,,.جئت إلى الميناء كما توقعنا Dialogue: 0,0:14:34.87,0:14:37.87,On Top,,0,0,0,,"أسمر" Dialogue: 0,0:14:36.64,0:14:37.85,Default,,0,0,0,,!تينجين-يا Dialogue: 0,0:14:37.85,0:14:40.48,Default,,0,0,0,,.ها قد أتوا، رجال إيتان-مومين Dialogue: 0,0:14:40.48,0:14:44.02,Default,,0,0,0,,.يبدو أن ملابس الـ إيتان-مومين ليست مزركشة Dialogue: 0,0:14:44.02,0:14:47.57,Default,,0,0,0,,.كل أياكاشي يمتلك زيًا بشريًا خاصًا Dialogue: 0,0:14:49.36,0:14:51.70,Default,,0,0,0,,.سوزوران، اصعدي على متن المركب Dialogue: 0,0:14:51.70,0:14:52.70,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:55.16,0:14:56.87,Default,,0,0,0,,!لحظة، توقفي Dialogue: 0,0:14:56.87,0:14:57.87,Default,,0,0,0,,!أيها السيد الصغير Dialogue: 0,0:15:01.75,0:15:06.55,Default,,0,0,0,,.يا للمفاجأة، مرت فترة طويلة، يا سيد نزل تينجين-يا Dialogue: 0,0:15:08.84,0:15:11.51,Default,,0,0,0,,.قم بتسليم سوزوران Dialogue: 0,0:15:11.51,0:15:13.93,Default,,0,0,0,,.أنا، وريث ياهاتا-يا، يفترض أن أتسلمها Dialogue: 0,0:15:13.93,0:15:17.60,Default,,0,0,0,,.قمت باتخاذ كافة الإجراءات الرسمية لذلك Dialogue: 0,0:15:17.98,0:15:21.73,Default,,0,0,0,,...أنت سيد ياهاتا-يا الصغير إذن Dialogue: 0,0:15:21.73,0:15:25.77,Default,,0,0,0,,.سوزوران شقيقة مدير مكتب الاستقبال لدينا Dialogue: 0,0:15:25.77,0:15:28.65,Default,,0,0,0,,.أرغب في أن أجمع شملهما Dialogue: 0,0:15:28.65,0:15:31.49,Default,,0,0,0,,.لهذا سآخذها إلى تينجين-يا Dialogue: 0,0:15:31.49,0:15:33.78,Default,,0,0,0,,!هذه كذبة مفضوحة Dialogue: 0,0:15:33.78,0:15:39.37,Default,,0,0,0,,...أيضًا، أيها السيد الصغير\N.يبدو أن سوزوران لا تحبك Dialogue: 0,0:15:39.37,0:15:43.79,Default,,0,0,0,,ألا تعتقد أنه من الأنانية أن تجبرها على الزواج منك؟ Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:46.50,Default,,0,0,0,,!أنت آخر من يتحدث Dialogue: 0,0:15:46.50,0:15:49.47,Default,,0,0,0,,مـ-ماذا قلت؟! كيف تجرؤ على إهانتي؟ Dialogue: 0,0:15:49.47,0:15:51.76,Default,,0,0,0,,!لن أسمح بهذا! أنا أعلن الحرب ضدك Dialogue: 0,0:15:54.35,0:15:56.80,Default,,0,0,0,,!ماذا؟! لكننا لم نركب بعد Dialogue: 0,0:15:56.80,0:15:57.93,Default,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:00.64,Default,,0,0,0,,!أطلقوا Dialogue: 0,0:16:19.58,0:16:21.62,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ هذا سيئ Dialogue: 0,0:16:30.24,0:16:32.42,Default,,0,0,0,,هل قمتِ بحمايتي، آوي؟ Dialogue: 0,0:16:32.42,0:16:34.72,Default,,0,0,0,,.لا، بل هو دفاع عن النفس Dialogue: 0,0:16:34.72,0:16:36.64,Default,,0,0,0,,.هذا الشيء مذهل حقًا Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:39.01,Default,,0,0,0,,!هذه مروحة التينغو Dialogue: 0,0:16:39.01,0:16:40.98,Default,,0,0,0,,!كيف وصلت إلى الفتاة؟ Dialogue: 0,0:16:40.98,0:16:44.14,Default,,0,0,0,,!فـ-فتاة! مـ-مـ- من تكونين؟ Dialogue: 0,0:16:44.14,0:16:46.06,Default,,0,0,0,,!هـ-هل أنتِ من التينغو؟ Dialogue: 0,0:16:46.06,0:16:49.13,Default,,0,0,0,,...لا... تسألني من أكون Dialogue: 0,0:16:51.07,0:16:55.32,Default,,0,0,0,,هذه حفيدة تسوباكي شيرو، تسوباكي آوي Dialogue: 0,0:16:55.32,0:16:58.95,Default,,0,0,0,,وهي خطيبة سيد نزل تينجين-يا\N.بمعنى آخر، أنا Dialogue: 0,0:16:59.12,0:17:02.34,Default,,0,0,0,,...حـ-حـ-حفيدة تسوباكي شيرو Dialogue: 0,0:17:02.34,0:17:05.83,Default,,0,0,0,,!سـ-ستتزوج غول تينجين-يا؟ Dialogue: 0,0:17:26.60,0:17:28.69,Default,,0,0,0,,...يا لها من مأساة Dialogue: 0,0:17:28.69,0:17:30.15,Default,,0,0,0,,!هذه هي نهاية العالم الخفي Dialogue: 0,0:17:30.15,0:17:31.94,Default,,0,0,0,,!ستصبح عروس غول تينجين-يا Dialogue: 0,0:17:31.94,0:17:34.19,Default,,0,0,0,,أليس من القسوة قول هذا؟ Dialogue: 0,0:17:34.19,0:17:35.90,Default,,0,0,0,,!عروس الغول --\N!عروس الغول -- Dialogue: 0,0:17:35.90,0:17:36.78,Default,,0,0,0,,!عروس الغول Dialogue: 0,0:17:36.78,0:17:38.69,Default,,0,0,0,,!ما معنى هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:17:59.12,0:18:05.79,On Top,,0,0,0,,"تينجين-يا" Dialogue: 0,0:18:07.27,0:18:08.40,Default,,0,0,0,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:18:10.94,0:18:12.19,Default,,0,0,0,,!سوزوران Dialogue: 0,0:18:15.07,0:18:16.40,Default,,0,0,0,,!أخي Dialogue: 0,0:18:18.61,0:18:20.28,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:18:20.28,0:18:23.66,Default,,0,0,0,,.قام السيد بإنقاذي Dialogue: 0,0:18:23.66,0:18:28.21,Default,,0,0,0,,!كنت... كنت... أخي Dialogue: 0,0:18:28.21,0:18:30.97,Default,,0,0,0,,سوزوران! هل أنتِ بخير؟ ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:18:32.00,0:18:33.05,Default,,0,0,0,,!أو-ريو Dialogue: 0,0:18:35.30,0:18:39.64,Default,,0,0,0,,!أين كنتِ في الوقت الذي كنا فيه بأمس الحاجة إليك؟ Dialogue: 0,0:18:39.64,0:18:42.43,Default,,0,0,0,,.أ-أنا آسفة جدًا Dialogue: 0,0:18:42.43,0:18:44.52,Default,,0,0,0,,!لا نستطيع تقبل مثل هذا السلوك Dialogue: 0,0:18:44.52,0:18:48.81,Default,,0,0,0,,،كنت أعتقد أن لديك الإمكانيات\N .لذا أوصيت أن تكوني المضيفة الصغيرة Dialogue: 0,0:18:49.02,0:18:51.74,Default,,0,0,0,,أهكذا تردين المعروف؟ Dialogue: 0,0:18:52.27,0:18:54.93,Default,,0,0,0,,...أنا... في الحقيقة Dialogue: 0,0:18:55.32,0:18:59.61,Default,,0,0,0,,.أو-ريو. أمرتك بالاعتناء بـ تينجين-يا أثناء غيابي Dialogue: 0,0:18:59.61,0:19:01.82,Default,,0,0,0,,لماذا عصيتِ أمري؟ Dialogue: 0,0:19:04.08,0:19:07.83,Default,,0,0,0,,.كنت قلقة بشأنك، أيها السيد Dialogue: 0,0:19:08.08,0:19:14.09,Default,,0,0,0,,.لست جاهلاً لدرجة تجعلني لم ألحظ ما فعلتهِ بـ آوي في يوتو Dialogue: 0,0:19:16.34,0:19:19.05,Default,,0,0,0,,.يبدو أنه كان من المبكر جعلك المضيفة الصغيرة Dialogue: 0,0:19:20.47,0:19:24.85,Default,,0,0,0,,.آمرك بأن تحبسي نفسك في غرفتك حتى يتم تحديد عقابك Dialogue: 0,0:19:34.52,0:19:37.57,Default,,0,0,0,,.هذا المكان يشعرني بالراحة فعلاً Dialogue: 0,0:19:39.78,0:19:42.11,Default,,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك، آوي-سان Dialogue: 0,0:19:42.61,0:19:44.87,Default,,0,0,0,,كيف كانت يوتو؟ Dialogue: 0,0:19:44.87,0:19:48.12,Default,,0,0,0,,هل قضيت وقتًا ممتعًا هناك برفقة السيد؟ Dialogue: 0,0:19:48.70,0:19:52.71,Default,,0,0,0,,عن أي وقت ممتع تتحدث؟\N.كان الوضع كارثيًا حتى هذه اللحظة Dialogue: 0,0:19:55.67,0:19:59.21,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن... يبدو أنكِ عانيت كثيرًا Dialogue: 0,0:19:59.67,0:20:01.55,Default,,0,0,0,,!هذه الكثير من المكونات Dialogue: 0,0:20:01.55,0:20:05.76,Default,,0,0,0,,،نعم، أعتقد أنه يجب أن نفكر في إعداد قائمة الطعام Dialogue: 0,0:20:05.76,0:20:07.72,Default,,0,0,0,,.لذا أحضرت كل شيء إلى هنا Dialogue: 0,0:20:07.89,0:20:13.19,Default,,0,0,0,,.نعم. يجب أن نعد أطباقًا تروق لمختلف الطوائف من الأياكاشي Dialogue: 0,0:20:17.11,0:20:19.03,Default,,0,0,0,,.هلا جربتِ هذا Dialogue: 0,0:20:20.03,0:20:24.40,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ساكي: مشروب كحولي ياباني Dialogue: 0,0:20:19.03,0:20:20.40,Default,,0,0,0,,هل هو ساكي؟ Dialogue: 0,0:20:20.40,0:20:22.28,Default,,0,0,0,,.لا، إنه عصير الفاكهة Dialogue: 0,0:20:24.32,0:20:27.24,Default,,0,0,0,,!لذيذ، هذا عصير الكرز Dialogue: 0,0:20:27.24,0:20:29.91,Default,,0,0,0,,!يتم طبخ الكرز وإضافة السكر عليه Dialogue: 0,0:20:30.41,0:20:33.42,Default,,0,0,0,,.هذه المنطقة مخصصة لزراعة الكرز Dialogue: 0,0:20:33.44,0:20:42.45,On Top,,0,0,0,,"عصير كرز روكو-تشان" Dialogue: 0,0:20:33.83,0:20:36.96,Default,,0,0,0,,.كان هذا هو أكثر المنتجات شعبية في متجر الهدايا Dialogue: 0,0:20:36.96,0:20:40.67,Default,,0,0,0,,،تلطخت بعض القوارير بسبب العراك بين التينغو والداروما Dialogue: 0,0:20:40.67,0:20:42.42,Default,,0,0,0,,.لذا طلبت منهم أن يقدموا لي هذين Dialogue: 0,0:20:42.42,0:20:45.93,Default,,0,0,0,,.سأقوم بتحضير الحلوى باستخدامه Dialogue: 0,0:20:46.14,0:20:47.68,Default,,0,0,0,,!أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:20:47.93,0:20:50.68,Default,,0,0,0,,...ماذا سنضيف في قائمة الطعام أيضًا Dialogue: 0,0:20:50.68,0:20:54.65,Default,,0,0,0,,.الأطباق المقدمة في المبنى الرئيسي هي التقليدية Dialogue: 0,0:20:54.65,0:21:00.32,Default,,0,0,0,,أما هنا، فأعتقد أنه من الأفضل تقديم أطباق من العالم المرئي\N.والمجهولة في العالم الخفي Dialogue: 0,0:21:00.32,0:21:02.82,Default,,0,0,0,,أطباق مجهولة في العالم الخفي؟ Dialogue: 0,0:21:02.82,0:21:07.83,Default,,0,0,0,,.نعم، أوميليت الأرز الذي أعددتِه كان شهيًا Dialogue: 0,0:21:07.99,0:21:11.33,Default,,0,0,0,,هكذا إذن... هل لديك أفكار أخرى؟ Dialogue: 0,0:21:11.33,0:21:15.40,Default,,0,0,0,,دعيني أرى... الأرز بالكاري؟ Dialogue: 0,0:21:16.13,0:21:18.21,Default,,0,0,0,,...أنتِ تحبينه أيضًا Dialogue: 0,0:21:18.34,0:21:19.96,Default,,0,0,0,,الكاري؟ Dialogue: 0,0:21:19.96,0:21:23.63,Default,,0,0,0,,قد ننجح بجعله مناسبًا لذوق الأياكاشي\N!بإضافة الفاكهة ليصبح حلو المذاق Dialogue: 0,0:21:23.63,0:21:26.72,Default,,0,0,0,,!فكرة جيدة! أتطلع إليها Dialogue: 0,0:21:27.39,0:21:30.22,Default,,0,0,0,,.حسنًا إذن، سأعود إلى عملي الآن Dialogue: 0,0:21:32.89,0:21:35.38,Default,,0,0,0,,!شكرًا لك... غينجي-سان Dialogue: 0,0:21:39.94,0:21:42.09,Default,,0,0,0,,.قدم لي خدمة كبيرة Dialogue: 0,0:21:42.61,0:21:46.32,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل عرف غينجي-سان أنني أحب الأرز بالكاري؟ Dialogue: 0,0:21:47.54,0:21:48.62,Default,,0,0,0,,!آوي-تشان Dialogue: 0,0:21:49.87,0:21:52.45,Default,,0,0,0,,كاسوغا؟ ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:21:52.66,0:21:54.66,Default,,0,0,0,,!أغشي على أو-ريو-ساما Dialogue: 0,0:21:56.98,0:21:59.98,sings,,0,0,0,,{\c&H000000&\pos(649.6,467.2)\fscx116\fscy107}.ذهبت في رحلة إلى عاصمة العالم الخفي Dialogue: 0,0:22:00.61,0:22:09.61,ترجمة: عذب الخيال,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fscx68\fscy82\pos(1174,94)}سعدنا بصحبتكم\Nعذب الخيال Dialogue: 0,0:22:15.12,0:22:26.47,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أمطار من دموع لا تنتهي، يتجرعها قلبك الذي يتظاهر بالقوة Dialogue: 0,0:22:26.47,0:22:37.85,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}ما الذي تحدقين به بعينيك الناعستين الكئيبتين Dialogue: 0,0:22:37.85,0:22:48.99,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}زهور الكاميليا الحمراء تناسب بشرتك الشاحبة، الزهرية البراقة Dialogue: 0,0:22:48.99,0:22:54.29,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}يجب أن تقومي بحماية مظهرك Dialogue: 0,0:22:54.29,0:23:00.00,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عزيزتي، امسحي دموعك Dialogue: 0,0:23:00.00,0:23:05.75,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}كما تمحو الرياح غيوم السماء Dialogue: 0,0:23:05.75,0:23:11.43,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}عزيزتي، افتحي قلبك Dialogue: 0,0:23:11.43,0:23:17.60,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أنا أتقبل كل ما فيكِ Dialogue: 0,0:23:17.60,0:23:27.69,songs,,0,0,0,,{\fad(250,250)}واسمحي لزهرة الأمنية تلك أن تزهر Dialogue: 0,0:23:30.51,0:23:34.51,Default,,0,0,0,,العيش في العالم الخفي صعب كالعيش في العالم المرئي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:34.51,0:23:36.06,Default,,0,0,0,,!لكن، لا تقلقي Dialogue: 0,0:23:36.06,0:23:38.10,Default,,0,0,0,,،إذا قمت بتقديم الخيار لفتاة الثلج أيضًا Dialogue: 0,0:23:38.10,0:23:39.69,Default,,0,0,0,,!ستكسبين صداقتها Dialogue: 0,0:23:39.83,0:23:41.83,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:41.83,0:23:43.83,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:43.83,0:23:45.83,Default,,0,0,0,,