[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,35,&H0003FFF1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.40,0:00:06.00,1,,0,0,0,,{\c&H71CB24&}الترجمة حصراً لصالح\Nتجمع أفلام العراق\Nترجمة : مصطفى الموسوي Dialogue: 0,0:00:13.68,0:00:16.85,1,,0,0,0,,كل بطل يحتاج الى قاعدة Dialogue: 0,0:00:16.89,0:00:18.68,1,,0,0,0,,مقر عمليات Dialogue: 0,0:00:18.72,0:00:21.18,1,,0,0,0,,قلعة من العزلة ليرتاح فيها Dialogue: 0,0:00:21.23,0:00:23.23,1,,0,0,0,,وليستعيد فيها طاقته Dialogue: 0,0:00:29.32,0:00:31.49,1,,0,0,0,,لكن، عندما يُجرد من هذه القلعة Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:33.36,1,,0,0,0,,يمكن ان تتحول العزلة الى مكان مزدحم Dialogue: 0,0:00:33.40,0:00:34.95,1,,0,0,0,,صباح الخير (ارثر) Dialogue: 0,0:00:34.99,0:00:38.33,1,,0,0,0,,صباح الخير، (دانجر بوت) Dialogue: 0,0:00:38.37,0:00:40.33,1,,0,0,0,,تبدو مجهد قليلاً Dialogue: 0,0:00:40.37,0:00:42.33,1,,0,0,0,,الم تنم جيداً على الطاولة ؟ Dialogue: 0,0:00:42.37,0:00:45.42,1,,0,0,0,,حسنا، بأعتبار انها طاولة، Dialogue: 0,0:00:45.46,0:00:47.46,1,,0,0,0,,ليس جيداً ، كلا Dialogue: 0,0:00:47.50,0:00:48.71,1,,0,0,0,,انا اسف Dialogue: 0,0:00:48.75,0:00:50.71,1,,0,0,0,,لابد ان جسمك يؤلمك Dialogue: 0,0:00:50.76,0:00:52.67,1,,0,0,0,,هل تود ماءً مدّلك لأراحتك Dialogue: 0,0:00:52.72,0:00:53.80,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:56.26,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:56.30,0:00:59.97,1,,0,0,0,,-هل يعجبك ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:00.01,0:01:02.48,1,,0,0,0,,في الحقيقة ، اجل Dialogue: 0,0:01:02.52,0:01:04.77,1,,0,0,0,,ذلك....بالفعل جيد Dialogue: 0,0:01:04.81,0:01:07.65,1,,0,0,0,,يعجبني ايضاً ،\Nمهلاً، هل تعلم مالممتع؟ Dialogue: 0,0:01:07.69,0:01:09.44,1,,0,0,0,,اللوف Dialogue: 0,0:01:10.27,0:01:13.28,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:13.32,0:01:15.15,1,,0,0,0,,لا تتذكر عليّ، (دوغ ميت) Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:17.28,1,,0,0,0,,هل اخبرته ما قلنا ؟ Dialogue: 0,0:01:17.32,0:01:18.70,1,,0,0,0,,(تيرور)، (كارامازوف) Dialogue: 0,0:01:18.74,0:01:20.66,1,,0,0,0,,عذراً Dialogue: 0,0:01:22.75,0:01:25.58,1,,0,0,0,,لانه لايزال يستخدم ذلك الحمام\Nالعملاق، هذا هو السبب Dialogue: 0,0:01:25.62,0:01:27.67,1,,0,0,0,,حمام جيد ؟ Dialogue: 0,0:01:27.71,0:01:29.04,1,,0,0,0,,-أمل ان استراحتك المائية Dialogue: 0,0:01:29.08,0:01:31.50,1,,0,0,0,,قد ايقظك بقدر ما ذلك الكلب Dialogue: 0,0:01:31.55,0:01:33.76,1,,0,0,0,,قد ايقظني بنباحه Dialogue: 0,0:01:33.80,0:01:36.47,1,,0,0,0,,عملية بحثي عن النفس تسببت\Nانفجار البوق الهوائي Dialogue: 0,0:01:36.51,0:01:38.01,1,,0,0,0,,في الوجه Dialogue: 0,0:01:38.05,0:01:41.06,1,,0,0,0,,مهلاً، (تيك) هل كنت تعبث بخوذتي؟ Dialogue: 0,0:01:41.10,0:01:43.77,1,,0,0,0,,-لماذا؟ هل توسعت كلها ؟\N-فُقد المستشعر Dialogue: 0,0:01:43.81,0:01:46.44,1,,0,0,0,,في مدخل الاتصال. لابد اننا اغلقنا\Nالبدلة عليه. Dialogue: 0,0:01:46.48,0:01:48.44,1,,0,0,0,,يا اللهي، ماهذا؟ Dialogue: 0,0:01:48.48,0:01:51.94,1,,0,0,0,,لابد انها صرخة عذاب فقدان احدى المستشعرات Dialogue: 0,0:01:51.98,0:01:53.32,1,,0,0,0,,اذاً، هذا كل مايمكنك قوله؟ Dialogue: 0,0:01:53.36,0:01:54.86,1,,0,0,0,,هل تعلم ؟ Dialogue: 0,0:01:54.90,0:01:57.36,1,,0,0,0,,كنت تعجبني عندما كنت بعيداً، ايها المغفل Dialogue: 0,0:01:59.70,0:02:01.87,1,,0,0,0,,(دوغ) اوصل الرسالة الى (سوبرين)" Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:03.45,1,,0,0,0,,و ماذا؟، ماذا، لم يصدقها؟ Dialogue: 0,0:02:03.49,0:02:04.62,1,,0,0,0,,(سوبرين) يحصل على هذا النوع من الاشياء Dialogue: 0,0:02:04.66,0:02:05.87,1,,0,0,0,,من المجانين دائماً Dialogue: 0,0:02:05.91,0:02:07.21,1,,0,0,0,,(تيرور) على قيد الحياة Dialogue: 0,0:02:07.25,0:02:09.25,1,,0,0,0,,انه قادم من اجلك Dialogue: 0,0:02:09.29,0:02:10.92,1,,0,0,0,,ماعدا ان (تيرور) على قيد الحياة\Nوهو قادم من اجله Dialogue: 0,0:02:10.96,0:02:13.13,1,,0,0,0,,(سوبرين) لا يصدقون الامر\Nعلينا ان نتجمع Dialogue: 0,0:02:13.17,0:02:15.67,1,,0,0,0,,ابدأ بعمل خطة لتحديد مكان\Nاختباء (تيرور) الجديد Dialogue: 0,0:02:15.71,0:02:17.51,1,,0,0,0,,-ربما تستخدم اختك\N-ماذا؟ كلا. Dialogue: 0,0:02:17.55,0:02:19.97,1,,0,0,0,,كلا، كلا\Nسنترك (دوغ) خارج الامر Dialogue: 0,0:02:20.01,0:02:22.10,1,,0,0,0,,لكنها بالتأكيد معنا.\Nوهي متحمسة بشأن هذا الامر Dialogue: 0,0:02:22.14,0:02:24.43,1,,0,0,0,,اختي لن تأتي معنا في اي من مهامنا Dialogue: 0,0:02:24.47,0:02:26.43,1,,0,0,0,,- انها غير مستعدة لذلك النوع من الخطر Dialogue: 0,0:02:26.48,0:02:28.35,1,,0,0,0,,-ذلك الذي على وشك ان نواجهه\N-انها اقوى بكثير Dialogue: 0,0:02:28.39,0:02:30.23,1,,0,0,0,,ثم انت اعطيتها رصيد لـ\N( دانجربوت ) : اعتقد انه من الجيد Dialogue: 0,0:02:30.27,0:02:31.86,1,,0,0,0,,ان ارثر يحاول حماية اخته Dialogue: 0,0:02:31.90,0:02:35.57,1,,0,0,0,,اجل\Nشكرا .. (دانجر بوت) Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:37.57,1,,0,0,0,,انظر، لا اعتقد انها فكرة حيدة لنا جميعاً Dialogue: 0,0:02:37.61,0:02:39.20,1,,0,0,0,,ان نعيش معاً في مقر مغلق Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:41.37,1,,0,0,0,,انا و (تيك) سنعود للبقاء في شقتي Dialogue: 0,0:02:41.41,0:02:43.16,1,,0,0,0,,-ستغادرون؟\N-اجل Dialogue: 0,0:02:43.20,0:02:44.79,1,,0,0,0,,اعتقد انه من الحكمة ان نتجمع Dialogue: 0,0:02:44.83,0:02:46.83,1,,0,0,0,,وان نرتب استراتيجيتنا بعد ان احصل على Dialogue: 0,0:02:46.87,0:02:49.54,1,,0,0,0,,اكثر من ، انت تعلم ، 20 دقيقة من النوم Dialogue: 0,0:02:49.58,0:02:52.25,1,,0,0,0,,اعتقدت اننا نختبىء من (تيرور) وبصله Dialogue: 0,0:02:52.29,0:02:53.84,1,,0,0,0,,تقصد اتباعه Dialogue: 0,0:02:53.88,0:02:56.67,1,,0,0,0,,اتباعه، حسناً ذلك يبدو معقولاً بعض الشيء Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:01.26,1,,0,0,0,,كما ترى Dialogue: 0,0:03:01.30,0:03:02.89,1,,0,0,0,,"براون تينجل كولا" سيصل الى Dialogue: 0,0:03:02.93,0:03:05.47,1,,0,0,0,,احدى افضل سنواته على الاطلاق Dialogue: 0,0:03:05.51,0:03:07.81,1,,0,0,0,,تقريبا ً 25% من عالم التطور، Dialogue: 0,0:03:07.85,0:03:10.31,1,,0,0,0,,مكائن بيع "بي تي سي" فاق عددها جيداً Dialogue: 0,0:03:10.35,0:03:12.56,1,,0,0,0,,بمعامل ثلاثة الى واحد Dialogue: 0,0:03:12.61,0:03:15.07,1,,0,0,0,,الان هذا ما اطلق عليه بـ (تشبع السوق) Dialogue: 0,0:03:15.11,0:03:17.19,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:22.66,0:03:25.28,1,,0,0,0,,-(جاريت)، هل يمكننا اطفاء هذا ؟\N-انا احاول، انه لا يعمل Dialogue: 0,0:03:25.33,0:03:27.16,1,,0,0,0,,انه جذاب ، على الرغم من ذلك Dialogue: 0,0:03:42.47,0:03:43.97,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:45.26,0:03:46.76,1,,0,0,0,,اجل! Dialogue: 0,0:03:46.81,0:03:49.52,1,,0,0,0,,(تيرور) على قيد الحياة Dialogue: 0,0:03:49.56,0:03:51.10,1,,0,0,0,,و ، اجل، Dialogue: 0,0:03:51.14,0:03:54.81,1,,0,0,0,,من كل الاماكن في العالم Dialogue: 0,0:03:54.86,0:03:57.82,1,,0,0,0,,هو يدخل في ما تملكوه Dialogue: 0,0:03:57.86,0:04:00.49,1,,0,0,0,,لكن ما تملكوه ... Dialogue: 0,0:04:00.53,0:04:02.32,1,,0,0,0,,هو ملكي Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:04.24,1,,0,0,0,,وقد كان دائماً كذلك Dialogue: 0,0:04:04.28,0:04:07.41,1,,0,0,0,,انا اسست "براون تينجل كولا" Dialogue: 0,0:04:07.45,0:04:09.20,1,,0,0,0,,انا اخترعت الصيغة Dialogue: 0,0:04:09.24,0:04:12.37,1,,0,0,0,,انا خرجت من المنافسة Dialogue: 0,0:04:12.41,0:04:15.63,1,,0,0,0,,انا اضفت المكونات السرية المشهورة Dialogue: 0,0:04:15.67,0:04:17.92,1,,0,0,0,,الان.... Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:20.09,1,,0,0,0,,انهضوا عن مكاني Dialogue: 0,0:04:22.01,0:04:23.76,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:23.80,0:04:24.97,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:32.98,0:04:34.98,1,,0,0,0,,سندفع بمنتج جديد هذا الموسم Dialogue: 0,0:04:36.44,0:04:37.98,1,,0,0,0,,انا! Dialogue: 0,0:04:38.02,0:04:40.03,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:10.81,0:05:13.14,1,,0,0,0,,(تيك) هل لاحظت شيئا ما، Dialogue: 0,0:05:13.18,0:05:15.23,1,,0,0,0,,شيء سلبي في تصرفات (دانجر بوت) Dialogue: 0,0:05:15.27,0:05:16.73,1,,0,0,0,,لم انتبه Dialogue: 0,0:05:16.77,0:05:19.40,1,,0,0,0,,بعض الاحيان يكون مألوفا قليلاً؟ Dialogue: 0,0:05:19.44,0:05:21.32,1,,0,0,0,,حسناً، انه قارب ودود جداً Dialogue: 0,0:05:21.36,0:05:23.28,1,,0,0,0,,انه يحبك حقاً Dialogue: 0,0:05:23.32,0:05:25.03,1,,0,0,0,,صباح الخير ، ايها السادة Dialogue: 0,0:05:25.07,0:05:27.99,1,,0,0,0,,انت (ارثر ايفرست) صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:28.03,0:05:29.45,1,,0,0,0,,اجل ، ربما Dialogue: 0,0:05:29.49,0:05:31.29,1,,0,0,0,,انا لا ....اعرف Dialogue: 0,0:05:31.33,0:05:32.58,1,,0,0,0,,من ، من انت ؟ Dialogue: 0,0:05:32.62,0:05:34.20,1,,0,0,0,,دبلوماسية من السفارة الارمانية Dialogue: 0,0:05:34.25,0:05:35.62,1,,0,0,0,,نحن نبحث عن مواطننا، Dialogue: 0,0:05:35.66,0:05:37.54,1,,0,0,0,,الدكتور (ميشا كارامازوف) Dialogue: 0,0:05:37.58,0:05:39.42,1,,0,0,0,,مخبر مجهول اخبرنا Dialogue: 0,0:05:39.46,0:05:40.84,1,,0,0,0,,انه قد تمت رؤيته Dialogue: 0,0:05:40.88,0:05:43.21,1,,0,0,0,,في شركتك ، مؤخراُ Dialogue: 0,0:05:44.51,0:05:46.76,1,,0,0,0,,على الاكثر ان المخبر قد اشتبه Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:49.43,1,,0,0,0,,لانني ... لم .. Dialogue: 0,0:05:49.47,0:05:51.68,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:56.98,0:05:58.98,1,,0,0,0,,"هوت دوغ" الالي القاتل Dialogue: 0,0:05:59.02,0:06:00.69,1,,0,0,0,,انتظر (تيك) ، تمهل Dialogue: 0,0:06:00.73,0:06:02.86,1,,0,0,0,,وحدة الدعم Dialogue: 0,0:06:02.90,0:06:04.69,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:04.74,0:06:07.49,1,,0,0,0,,رجاءاً ، اعذروا شريكي Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:10.07,1,,0,0,0,,انه نموذج قديم ، سيء جدا في الدبلوماسية Dialogue: 0,0:06:10.12,0:06:13.74,1,,0,0,0,,لكن رؤسائي لن يستبدلوه\Nحتى يتأكل Dialogue: 0,0:06:13.79,0:06:15.00,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:15.04,0:06:17.58,1,,0,0,0,,هل التقينا قبلاً؟ Dialogue: 0,0:06:17.62,0:06:19.04,1,,0,0,0,,في معركة ما؟ Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:20.50,1,,0,0,0,,انظري، انا اسف اني لا يمكنني Dialogue: 0,0:06:20.54,0:06:22.13,1,,0,0,0,,ان اكون ذو فائدة لكِ\Nلكن انا Dialogue: 0,0:06:22.17,0:06:23.75,1,,0,0,0,,لست على اتصال مع (كارامازوف) Dialogue: 0,0:06:23.80,0:06:26.09,1,,0,0,0,,-مرحبا؟ مرحبا؟ Dialogue: 0,0:06:26.13,0:06:29.55,1,,0,0,0,,اذا ظهر الدكتور خاصتنا،\Nسنكون ممتنين Dialogue: 0,0:06:29.59,0:06:32.10,1,,0,0,0,,اذا اعلمتنا بذلك Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:33.39,1,,0,0,0,,حسنا ، بالطبع سأقوم بذلك Dialogue: 0,0:06:33.43,0:06:35.22,1,,0,0,0,,الدعم Dialogue: 0,0:06:38.02,0:06:40.44,1,,0,0,0,,من الجيد التحدث اليك Dialogue: 0,0:06:40.48,0:06:42.86,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:48.20,0:06:50.61,1,,0,0,0,,الم تذكر تلك العضلات المعدنية بشخص ما؟ Dialogue: 0,0:06:50.66,0:06:52.12,1,,0,0,0,,انه (تيرور) Dialogue: 0,0:06:52.16,0:06:53.62,1,,0,0,0,,لا ، ليس هو Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:55.29,1,,0,0,0,,لا ، اعني\Nالمخبر المجهول... Dialogue: 0,0:06:55.33,0:06:57.54,1,,0,0,0,,هو من اخبرهم اني كنت مع (كارامازوف) Dialogue: 0,0:06:57.58,0:06:59.33,1,,0,0,0,,لابد انه هو Dialogue: 0,0:06:59.37,0:07:01.50,1,,0,0,0,,يريد موت العلماء لانه يعلم ان\N(كارامازوف) Dialogue: 0,0:07:01.54,0:07:03.59,1,,0,0,0,,يعلم كل شيء عن خطته\Nلقتل "السوبريين" Dialogue: 0,0:07:03.63,0:07:05.13,1,,0,0,0,,هل تسمعني ؟ Dialogue: 0,0:07:05.17,0:07:06.38,1,,0,0,0,,يا اللهي ، اظن ان هذا (كارامازوف) Dialogue: 0,0:07:06.42,0:07:08.55,1,,0,0,0,,يحاول الوصول الي عن طريق خوذتي Dialogue: 0,0:07:08.59,0:07:10.55,1,,0,0,0,,هيا (تيك) عليّ الذهاب وايجاد\Nذلك المستشعر Dialogue: 0,0:07:16.77,0:07:19.31,1,,0,0,0,,انه اكبر، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:19.35,0:07:21.35,1,,0,0,0,,يبدو اكبر بالنسبة لي Dialogue: 0,0:07:23.40,0:07:25.36,1,,0,0,0,,(سوبرين) ، سيدي؟ Dialogue: 0,0:07:25.40,0:07:27.23,1,,0,0,0,,العميل (ادامز) Dialogue: 0,0:07:27.28,0:07:28.94,1,,0,0,0,,قالوا ان لديك سؤال Dialogue: 0,0:07:28.99,0:07:30.90,1,,0,0,0,,اجل، فقط اتسائل.. Dialogue: 0,0:07:30.95,0:07:33.32,1,,0,0,0,,-ملفات الحماية على (تيرور) Dialogue: 0,0:07:33.37,0:07:35.87,1,,0,0,0,,لم يتم تحديثها ، هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:35.91,0:07:37.41,1,,0,0,0,,ماذا تعني ، سيدي؟ Dialogue: 0,0:07:38.83,0:07:41.83,1,,0,0,0,,هو لا يزال ميتاً ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:43.04,0:07:45.34,1,,0,0,0,,- حسناً ، بالطبع Dialogue: 0,0:07:45.38,0:07:47.38,1,,0,0,0,,ليس هناك اي تغيير في الحالة Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:51.18,1,,0,0,0,,اعني، هم وجدوا اسنانه، صحيح؟\N- اجل Dialogue: 0,0:07:51.22,0:07:54.89,1,,0,0,0,,بالطبع وجدوا أسـ.. Dialogue: 0,0:07:58.35,0:07:59.85,1,,0,0,0,,ماذا هناك ، سيدي؟ Dialogue: 0,0:08:02.31,0:08:04.31,1,,0,0,0,,اظنني اعرف ذلك الشخص Dialogue: 0,0:08:07.98,0:08:09.69,1,,0,0,0,,-شقتك من هذا الاتجاه،\N(ارثر) - (تيك) Dialogue: 0,0:08:09.74,0:08:12.99,1,,0,0,0,,-الا تتذكر ؟\N-توقف! (تيرور) Dialogue: 0,0:08:14.95,0:08:17.33,1,,0,0,0,,انت على حق صديقي\Nيبدو انه (تيرور) Dialogue: 0,0:08:17.37,0:08:19.04,1,,0,0,0,,لقد ضرب مقرنا Dialogue: 0,0:08:19.08,0:08:21.87,1,,0,0,0,,من الواضح انه لم ينهب شيئاً Dialogue: 0,0:08:21.91,0:08:23.12,1,,0,0,0,,-(sizzling)\N-هناك هواء واضح Dialogue: 0,0:08:23.17,0:08:26.42,1,,0,0,0,,من تحسين المنزل هنا Dialogue: 0,0:08:26.46,0:08:29.80,1,,0,0,0,,-والبيض\N-(كيفن)؟ Dialogue: 0,0:08:29.84,0:08:32.34,1,,0,0,0,,-مرحباً، يارفاق\N-مالذي تفعله هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:34.97,1,,0,0,0,,اخبرتني ان اراقب الشقة Dialogue: 0,0:08:35.01,0:08:37.47,1,,0,0,0,,اعتقدت انه من السهل القيام\Nبذلك من الداخل Dialogue: 0,0:08:37.51,0:08:40.10,1,,0,0,0,,-(كيفن) ليس هذا ما عنـ...\N-تلميع لا تشوبه شائبة Dialogue: 0,0:08:40.14,0:08:42.06,1,,0,0,0,,لامع جداً Dialogue: 0,0:08:42.10,0:08:45.65,1,,0,0,0,,استطيع ان ارى نفسي Dialogue: 0,0:08:47.19,0:08:49.44,1,,0,0,0,,(تيك) علينا ايجاد ذلك المستشعر Dialogue: 0,0:08:49.48,0:08:51.32,1,,0,0,0,,حتى يمكنني ان اكتشف اذا ما كان\Nالدكتور(كارامازوف) Dialogue: 0,0:08:51.36,0:08:52.65,1,,0,0,0,,يتصل، هل تتذكر؟ Dialogue: 0,0:08:52.69,0:08:54.28,1,,0,0,0,,ملعقة Dialogue: 0,0:08:54.32,0:08:56.24,1,,0,0,0,,-هل هذا ما تبحث عنه ؟\N-اجل Dialogue: 0,0:08:56.28,0:08:58.74,1,,0,0,0,,-بالضبط\N-اعتقد انها لك Dialogue: 0,0:08:58.78,0:09:00.74,1,,0,0,0,,كنت استخدمها كـ"خفاقة" Dialogue: 0,0:09:00.79,0:09:02.70,1,,0,0,0,,-عظيم ـ حسناً Dialogue: 0,0:09:02.75,0:09:05.50,1,,0,0,0,,-سأضع هذه حيث تنتمي Dialogue: 0,0:09:05.54,0:09:07.25,1,,0,0,0,,انا... Dialogue: 0,0:09:07.29,0:09:09.21,1,,0,0,0,,هل لي بالمساعدة؟ Dialogue: 0,0:09:09.25,0:09:11.30,1,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:09:20.56,0:09:22.68,1,,0,0,0,,رائع ، وجدتها Dialogue: 0,0:09:22.72,0:09:24.69,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:27.02,1,,0,0,0,,ذلك رجل العصابات الارماني الالي Dialogue: 0,0:09:27.06,0:09:28.86,1,,0,0,0,,انه يذكرني بنفسي Dialogue: 0,0:09:28.90,0:09:30.98,1,,0,0,0,,ماذا؟ مالذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:09:31.02,0:09:33.65,1,,0,0,0,,الا ترى ذلك ؟ ، الجبهة ،\Nالمتفاخرة الخد القوي Dialogue: 0,0:09:33.69,0:09:35.07,1,,0,0,0,,اللون المزرق Dialogue: 0,0:09:35.11,0:09:36.82,1,,0,0,0,,يمكننا ان نكون ثنائي Dialogue: 0,0:09:36.86,0:09:39.45,1,,0,0,0,,او ابناء عم بالزواج Dialogue: 0,0:09:39.49,0:09:43.33,1,,0,0,0,,حسناً (تيك) ، ذلك الشيء هو اله Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:46.37,1,,0,0,0,,-ليس لديك اي شيء مشترك معه.\N- انتهيت Dialogue: 0,0:09:46.42,0:09:49.96,1,,0,0,0,,Oh, deft tool work, T.K. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.34,1,,0,0,0,,هل من احد يسمعني؟ Dialogue: 0,0:09:52.38,0:09:53.92,1,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:55.92,1,,0,0,0,,انه عالم صغير ينادي Dialogue: 0,0:09:55.97,0:09:57.97,1,,0,0,0,,مرحباً، دكتور(كارامازوف)\Nمرحباً، هل يمكنك سماعي؟ Dialogue: 0,0:09:58.01,0:09:59.39,1,,0,0,0,,انا هنا، مرحبا Dialogue: 0,0:09:59.43,0:10:01.14,1,,0,0,0,,اخيراً ، انه انا Dialogue: 0,0:10:01.18,0:10:03.35,1,,0,0,0,,-دكتور (ميشا كارامازوف) Dialogue: 0,0:10:03.39,0:10:04.77,1,,0,0,0,,اجل ، اعلم ، على ما اعتقد Dialogue: 0,0:10:04.81,0:10:06.31,1,,0,0,0,,لقد اعترفت للتو، صحيح؟\Nقلت.... Dialogue: 0,0:10:06.35,0:10:08.31,1,,0,0,0,,انا بحاجة ماسة الى مساعدتك Dialogue: 0,0:10:08.35,0:10:10.23,1,,0,0,0,,اجل، حسناً، اخر مرة حاولت فيها مساعدتك، Dialogue: 0,0:10:10.27,0:10:11.61,1,,0,0,0,,لكمتني مباشرةً في... Dialogue: 0,0:10:11.65,0:10:14.65,1,,0,0,0,,-المقبرة\N-كنت خائف Dialogue: 0,0:10:14.69,0:10:17.82,1,,0,0,0,,ركضت في خوف اعمى للملاذ الامن\Nالوحيد الذي اعرفه Dialogue: 0,0:10:17.86,0:10:21.37,1,,0,0,0,,الان، حكومتي تظن انني من فجر مختبري Dialogue: 0,0:10:21.41,0:10:22.78,1,,0,0,0,,وفككت الغرب Dialogue: 0,0:10:22.83,0:10:24.41,1,,0,0,0,,يريدون قتلي Dialogue: 0,0:10:24.45,0:10:26.08,1,,0,0,0,,هل تعلم؟\Nسأساعدك دكتور (كارامازوف) Dialogue: 0,0:10:26.12,0:10:28.21,1,,0,0,0,,لكن عليك مساعدتنا في ايقاف (تيرور) Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:30.38,1,,0,0,0,,عليك اخبارنا كل شيء تعرفه Dialogue: 0,0:10:30.42,0:10:31.92,1,,0,0,0,,عن تأمره لقتل (سوبرين) Dialogue: 0,0:10:31.96,0:10:33.71,1,,0,0,0,,بالطبع ، اي شيء Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:35.55,1,,0,0,0,,انا... انا في خطر محدق Dialogue: 0,0:10:35.59,0:10:37.26,1,,0,0,0,,انت محق Dialogue: 0,0:10:37.30,0:10:40.09,1,,0,0,0,,اذاً ، اين انت يا دكتور Dialogue: 0,0:10:40.14,0:10:41.51,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:41.55,0:10:43.72,1,,0,0,0,,لا فائدة Dialogue: 0,0:10:43.76,0:10:45.93,1,,0,0,0,,يمكن لـ (تيرور) ان يتمركز في اي مكان في المدينة Dialogue: 0,0:10:45.97,0:10:48.06,1,,0,0,0,,او خارجها Dialogue: 0,0:10:48.10,0:10:50.27,1,,0,0,0,,ليس هناك اي سبب حقيقي\Nللاعتقاد انه لايزال هنا Dialogue: 0,0:10:50.31,0:10:53.02,1,,0,0,0,,هو لايزاال هنا بسببي، Dialogue: 0,0:10:53.07,0:10:55.94,1,,0,0,0,,-و (ارثر).\N-مرحبا؟ Dialogue: 0,0:10:55.98,0:10:57.36,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:57.40,0:10:59.57,1,,0,0,0,,هل يمكنني الدخول؟ Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:02.45,1,,0,0,0,,من الواضح، بما ان هذا لايزعج (دانجر بوت) Dialogue: 0,0:11:02.49,0:11:04.12,1,,0,0,0,,لتفقد انذار المحيط Dialogue: 0,0:11:04.16,0:11:05.79,1,,0,0,0,,تفقدته، واكتشفت، Dialogue: 0,0:11:05.83,0:11:07.87,1,,0,0,0,,واكتشفت ان اخت (ارثر) هي صديقة اكثر مما هي عدو Dialogue: 0,0:11:07.91,0:11:09.62,1,,0,0,0,,مرحباً (دوت) Dialogue: 0,0:11:09.66,0:11:12.67,1,,0,0,0,,مرحباً (بوت) Dialogue: 0,0:11:12.71,0:11:14.50,1,,0,0,0,,-ماذا تريد ؟\N-لا تحصل عليه Dialogue: 0,0:11:14.54,0:11:16.76,1,,0,0,0,,your Kevlar in a bunch.\NI'm not staying. Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:18.38,1,,0,0,0,,لقد جئت لأعطاءك هذا Dialogue: 0,0:11:19.67,0:11:21.18,1,,0,0,0,,"شاكيرا" Dialogue: 0,0:11:21.22,0:11:23.85,1,,0,0,0,,هل ناديت سلاحك للتو بـ "شاكيرا"؟ Dialogue: 0,0:11:23.89,0:11:26.01,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:11:26.06,0:11:27.97,1,,0,0,0,,-حسناً\N-لقد اطلقت هذا... Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:29.43,1,,0,0,0,,...52... Dialogue: 0,0:11:29.48,0:11:31.19,1,,0,0,0,,لا. 53 مرة Dialogue: 0,0:11:31.23,0:11:33.40,1,,0,0,0,,يمكنك ان تحزر فقط من خلال شمه؟ Dialogue: 0,0:11:33.44,0:11:35.02,1,,0,0,0,,مالذي كنت تطلق عليه بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:11:35.07,0:11:36.65,1,,0,0,0,,اخذته الى مدى اطلاق السلاح Dialogue: 0,0:11:36.69,0:11:38.69,1,,0,0,0,,فكرت في تعليم نفسي كيفية استخدامه Dialogue: 0,0:11:38.74,0:11:40.74,1,,0,0,0,,-وكيف سار الامر معك؟\N-انظر، Dialogue: 0,0:11:40.78,0:11:43.03,1,,0,0,0,,افهم انك تظن انني مجرد هاوٍ لايزال في الظلام Dialogue: 0,0:11:43.07,0:11:44.78,1,,0,0,0,,ربما اخوتي جعلوك تفكر انني ال ارى Dialogue: 0,0:11:44.83,0:11:47.66,1,,0,0,0,,او افهم القبح تحت سطح هذه المدينة Dialogue: 0,0:11:47.70,0:11:50.04,1,,0,0,0,,لكنك تتحدث مع شخص ما حيث يداي Dialogue: 0,0:11:50.08,0:11:52.67,1,,0,0,0,,كانت داخل اضلعه Dialogue: 0,0:11:52.71,0:11:54.92,1,,0,0,0,,واضغط على مؤخرته Dialogue: 0,0:11:54.96,0:11:57.38,1,,0,0,0,,والشريان الشوكي، لمنعه من النزيف Dialogue: 0,0:11:57.42,0:12:00.30,1,,0,0,0,,حسناً ، حسناً Dialogue: 0,0:12:00.34,0:12:03.14,1,,0,0,0,,فقط قصدت سلاحي غير مرجح\Nللإطار الخاص بك. Dialogue: 0,0:12:05.39,0:12:07.89,1,,0,0,0,,جرب (كلوك 56) Dialogue: 0,0:12:07.93,0:12:09.43,1,,0,0,0,,اقل ارتدادً Dialogue: 0,0:12:09.47,0:12:12.69,1,,0,0,0,,(اوفر كيل) ، فقط تذكر ما قاله (ارثر) Dialogue: 0,0:12:12.73,0:12:15.06,1,,0,0,0,,ماذا قال (ارثر)؟ Dialogue: 0,0:12:15.11,0:12:18.32,1,,0,0,0,,يريدكِ خارج الامر ، لكنني ترجيتك مسبقاً من اجل\Nشخص قوي Dialogue: 0,0:12:18.36,0:12:21.49,1,,0,0,0,,فقط لا تخبري اخاكِ انني قلت ذلك Dialogue: 0,0:12:21.53,0:12:23.91,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:32.54,0:12:34.79,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:40.42,1,,0,0,0,,اهلاً بكم في الذوق الارماني Dialogue: 0,0:12:40.46,0:12:43.13,1,,0,0,0,,هل يمكنني شد انتباهكم من اجل "و خ ط"؟ Dialogue: 0,0:12:43.18,0:12:44.59,1,,0,0,0,,يبدو رائعاً Dialogue: 0,0:12:44.63,0:12:46.34,1,,0,0,0,,لا (تيك) نحن لسنا هنا من اجل...\Nانتظر Dialogue: 0,0:12:46.39,0:12:48.14,1,,0,0,0,,انتظر ..."و خ ط"؟ Dialogue: 0,0:12:48.18,0:12:49.56,1,,0,0,0,,وجه، خس ، وطماطة Dialogue: 0,0:12:49.60,0:12:52.52,1,,0,0,0,,وجه اغنام ،وجه خروف، بعض الاحيان بومة Dialogue: 0,0:12:52.56,0:12:54.23,1,,0,0,0,,الاطعمة الوطنية Dialogue: 0,0:12:54.27,0:12:56.77,1,,0,0,0,,-اظن انني سأخذ البومة\N-لم يبق لدينا بوم Dialogue: 0,0:12:56.81,0:13:00.15,1,,0,0,0,,-لا احد يأكل "و خ ط",\Nاتفقنا؟ نحن هنا من اجل الحديث Dialogue: 0,0:13:00.19,0:13:02.44,1,,0,0,0,,-مع شخص ما ، هو يبدو...\N-دكتور! Dialogue: 0,0:13:02.49,0:13:04.74,1,,0,0,0,,توقف عن بيعهم الوجوه ودعهم يدخلون Dialogue: 0,0:13:04.78,0:13:06.91,1,,0,0,0,,دكتور(كارامازوف) ، لقد عدت الى طبيعتك... Dialogue: 0,0:13:06.95,0:13:08.16,1,,0,0,0,,يا اللهي! Dialogue: 0,0:13:08.20,0:13:10.20,1,,0,0,0,,بأمكاني اصلاح هذا Dialogue: 0,0:13:10.24,0:13:13.54,1,,0,0,0,,تراجع بسيط ، انظر الى رجل الدمى الصغير ذاك Dialogue: 0,0:13:13.58,0:13:16.12,1,,0,0,0,,اوه Dialogue: 0,0:13:16.17,0:13:18.59,1,,0,0,0,,"نابوكوف" ، عنقي الصغير يضعف Dialogue: 0,0:13:18.63,0:13:20.71,1,,0,0,0,,عليّ ان استلقي Dialogue: 0,0:13:20.75,0:13:23.59,1,,0,0,0,,-قوي جداً Dialogue: 0,0:13:23.63,0:13:26.84,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:26.89,0:13:29.05,1,,0,0,0,,"لغة ارمانية" Dialogue: 0,0:13:29.10,0:13:32.43,1,,0,0,0,,انا و دكتور(نوباكوف) كنا في كلية العلوم معاً Dialogue: 0,0:13:32.47,0:13:34.31,1,,0,0,0,,He was my R.A. Dialogue: 0,0:13:34.35,0:13:36.14,1,,0,0,0,,"لغة ارمانية" Dialogue: 0,0:13:36.19,0:13:38.61,1,,0,0,0,,عندما هربنا، (تيرور)، Dialogue: 0,0:13:38.65,0:13:41.27,1,,0,0,0,,اخذت معي اخر قصاصات من البزموث الكبير Dialogue: 0,0:13:41.32,0:13:44.53,1,,0,0,0,,كنت امل ان اعكس تأثير حادثي السابق Dialogue: 0,0:13:44.57,0:13:46.53,1,,0,0,0,,انتظرـ اننظر قليلاً، البزموث الكبير؟ Dialogue: 0,0:13:46.57,0:13:49.12,1,,0,0,0,,ذلك الشيء الذي قلت انه يمكن ان يؤذي (سوبرين) Dialogue: 0,0:13:49.16,0:13:51.79,1,,0,0,0,,اجل، تجاربي Dialogue: 0,0:13:51.83,0:13:53.91,1,,0,0,0,,مع هذه العناصر الارضية Dialogue: 0,0:13:53.95,0:13:56.92,1,,0,0,0,,قد ادت الى تأثيرات معينة Dialogue: 0,0:13:56.96,0:13:58.92,1,,0,0,0,,حسناً، بالتأكيد جعلتك كدمية، يا رفيقي Dialogue: 0,0:14:03.84,0:14:07.22,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:07.26,0:14:09.76,1,,0,0,0,,العملاء الارمينينون ، انهم هنا Dialogue: 0,0:14:09.80,0:14:11.22,1,,0,0,0,,لقد كانوا يتبعوك Dialogue: 0,0:14:11.26,0:14:13.60,1,,0,0,0,,مستحيل، دكتور (بيبي بودي).\Nلقد استخدمنا Dialogue: 0,0:14:13.64,0:14:15.64,1,,0,0,0,,السطح لمغادرة المقر\Nمن المستحيل Dialogue: 0,0:14:15.68,0:14:18.02,1,,0,0,0,,-انهم تمكنوا من الحاق بنا\N-(تيك) ، لقد تنصتت عن طريق بطاقتها Dialogue: 0,0:14:18.06,0:14:19.69,1,,0,0,0,,فجروا شفتهم السريعة Dialogue: 0,0:14:19.73,0:14:20.73,1,,0,0,0,,حسناً ، قم بتأخيرهم Dialogue: 0,0:14:20.77,0:14:21.82,1,,0,0,0,,علي ان اُخرج الدكتور من هنا Dialogue: 0,0:14:21.86,0:14:23.36,1,,0,0,0,,مثل سور الصين العظيم Dialogue: 0,0:14:23.40,0:14:25.15,1,,0,0,0,,ابعد رجل الثلج Dialogue: 0,0:14:25.19,0:14:27.61,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:32.91,0:14:34.37,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:34.41,0:14:38.12,1,,0,0,0,,اذا، انت والدبلوماسيين خاصتك تظنون Dialogue: 0,0:14:38.16,0:14:41.08,1,,0,0,0,,الاقتحام والدخول لابأس به Dialogue: 0,0:14:41.13,0:14:44.38,1,,0,0,0,,اين (ميشا كارامازوف)؟ Dialogue: 0,0:14:44.42,0:14:46.72,1,,0,0,0,,-تتحدث الى الجدار\N-الدعم Dialogue: 0,0:14:46.76,0:14:48.97,1,,0,0,0,,دمروا هذا الشيء Dialogue: 0,0:14:49.01,0:14:50.64,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:50.68,0:14:52.80,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:52.85,0:14:54.60,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:54.64,0:14:57.64,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:58.94,0:15:02.90,1,,0,0,0,,قدراتك تشبه قدراتي Dialogue: 0,0:15:02.94,0:15:04.61,1,,0,0,0,,ماذا...تعرف؟ Dialogue: 0,0:15:05.86,0:15:07.65,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:09.70,0:15:10.95,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:10.99,0:15:12.53,1,,0,0,0,,جربها ثانيةً Dialogue: 0,0:15:12.57,0:15:14.91,1,,0,0,0,,اتفقنا، فقط مثل هذا Dialogue: 0,0:15:14.95,0:15:17.70,1,,0,0,0,,على مهلك Dialogue: 0,0:15:17.75,0:15:18.96,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:21.96,0:15:23.38,1,,0,0,0,,لازلت تفعلها بشكل خاطىء Dialogue: 0,0:15:23.42,0:15:25.17,1,,0,0,0,,اي اقتراح؟ Dialogue: 0,0:15:25.21,0:15:27.88,1,,0,0,0,,ابقى رأسك على نفس المستوى Dialogue: 0,0:15:27.92,0:15:29.30,1,,0,0,0,,احكم قبضتك Dialogue: 0,0:15:29.34,0:15:30.93,1,,0,0,0,,اضغط على الزناد Dialogue: 0,0:15:30.97,0:15:32.76,1,,0,0,0,,الاذرع يجب ان تكون مفتوحة بشكل كامل\Nوليست مغلقة Dialogue: 0,0:15:32.80,0:15:35.85,1,,0,0,0,,ارح اكتافك، افتح قدميك قليلاً Dialogue: 0,0:15:35.89,0:15:37.72,1,,0,0,0,,-اطبق مرفقيك برفق\N-حسناً ، ربما عليك فقط Dialogue: 0,0:15:37.77,0:15:39.98,1,,0,0,0,,ان تضع جسدي بصورة لائقة Dialogue: 0,0:15:41.44,0:15:43.06,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:43.10,0:15:44.90,1,,0,0,0,,اعطيك الرخصة Dialogue: 0,0:15:44.94,0:15:47.36,1,,0,0,0,,ان تلمس جسمي لتصحيح وضعيتي Dialogue: 0,0:15:49.28,0:15:50.74,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:50.78,0:15:52.32,1,,0,0,0,,لست مرتاح Dialogue: 0,0:15:52.36,0:15:54.28,1,,0,0,0,,مع الاتصال الجسدي\Nمع انسان اخر؟ Dialogue: 0,0:15:54.32,0:15:56.33,1,,0,0,0,,اعني ، بعيدا عن تقطيع الناس Dialogue: 0,0:15:56.37,0:15:59.37,1,,0,0,0,,لست خائفاً من اي شيء Dialogue: 0,0:15:59.41,0:16:01.29,1,,0,0,0,,حسناً لم اقل انك كنت خائفاً Dialogue: 0,0:16:01.33,0:16:03.12,1,,0,0,0,,مررت بتجربة مربكة مرة Dialogue: 0,0:16:03.17,0:16:05.38,1,,0,0,0,,سببت لي بعض مشاكل الثفة مع النساء Dialogue: 0,0:16:05.42,0:16:08.38,1,,0,0,0,,في قمة مشاكل الثقة التي لدي Dialogue: 0,0:16:08.42,0:16:09.92,1,,0,0,0,,حسناً، ايٍ كانت، لابد انها Dialogue: 0,0:16:09.96,0:16:11.88,1,,0,0,0,,كانت متعددة العلاقات Dialogue: 0,0:16:11.93,0:16:13.18,1,,0,0,0,,مكان جيد (تيرور) Dialogue: 0,0:16:13.22,0:16:14.55,1,,0,0,0,,تبدو الرائحة اقل من رائحة قابض الارواح Dialogue: 0,0:16:14.59,0:16:16.14,1,,0,0,0,,في مكانك القديم Dialogue: 0,0:16:16.18,0:16:17.85,1,,0,0,0,,حسناً، لايوجد مخبأ مثالي Dialogue: 0,0:16:17.89,0:16:20.48,1,,0,0,0,,على الاقل هناك دماء على الارض Dialogue: 0,0:16:20.52,0:16:23.65,1,,0,0,0,,كيف حال المرحلة الثانية؟ Dialogue: 0,0:16:23.69,0:16:25.19,1,,0,0,0,,سيطرت على الهرم Dialogue: 0,0:16:25.23,0:16:27.11,1,,0,0,0,,الرجال يتبعونني الان Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:28.48,1,,0,0,0,,ممتاز Dialogue: 0,0:16:28.53,0:16:30.90,1,,0,0,0,,بدأ الامر Dialogue: 0,0:16:30.94,0:16:33.32,1,,0,0,0,,كل الاجزاء ترتبط مع بعضها Dialogue: 0,0:16:33.36,0:16:37.95,1,,0,0,0,,الـ"في ال ام" في مكانهن "سوبرين" ،\Nوالفتى (ايفرست) Dialogue: 0,0:16:37.99,0:16:40.33,1,,0,0,0,,دعينا لا ننسى الرجل في البذلة السوداء Dialogue: 0,0:16:40.37,0:16:42.75,1,,0,0,0,,ماذا كان اسمه مجدداً؟ Dialogue: 0,0:16:42.79,0:16:45.00,1,,0,0,0,,-(اوفر كيل)\N-لا ! قبل ذلك Dialogue: 0,0:16:45.04,0:16:47.46,1,,0,0,0,,-في العلم الخامس\N-تعني (سترايت شوتر)؟ Dialogue: 0,0:16:47.50,0:16:49.63,1,,0,0,0,,اجل (سترايت شوتر) Dialogue: 0,0:16:49.67,0:16:53.13,1,,0,0,0,,اخذت عينيه\Nاخذت يديه Dialogue: 0,0:16:53.17,0:16:55.84,1,,0,0,0,,الم اخبركِ ان تكسري عموده الفقري او ماشابه؟ Dialogue: 0,0:16:55.89,0:16:58.89,1,,0,0,0,,قلبه Dialogue: 0,0:16:58.93,0:17:00.39,1,,0,0,0,,كسرت قلبه Dialogue: 0,0:17:00.43,0:17:02.60,1,,0,0,0,,اجل ، اجل Dialogue: 0,0:17:02.64,0:17:05.35,1,,0,0,0,,اوقات جيدة Dialogue: 0,0:17:05.40,0:17:07.02,1,,0,0,0,,اوقات جيدة Dialogue: 0,0:17:10.11,0:17:11.90,1,,0,0,0,,وحدة الدعم تلك نُخرب الالة Dialogue: 0,0:17:11.94,0:17:13.28,1,,0,0,0,,نحتاج الى خطة Dialogue: 0,0:17:13.32,0:17:16.61,1,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:17:16.66,0:17:18.03,1,,0,0,0,,خطة جديدة Dialogue: 0,0:17:18.07,0:17:19.41,1,,0,0,0,,ابقى معي هنا Dialogue: 0,0:17:20.66,0:17:22.58,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:22.62,0:17:24.29,1,,0,0,0,,(جوت)، اسف لفعل هذا لك Dialogue: 0,0:17:24.33,0:17:26.12,1,,0,0,0,,لكن اذا دخلت امرأة تبحث عني هنا Dialogue: 0,0:17:26.17,0:17:28.29,1,,0,0,0,,-هل يمكنك...؟\N-لانك سرقت طفلها Dialogue: 0,0:17:28.33,0:17:30.50,1,,0,0,0,,-ماذا؟ لا لا لا\Nلانها خطيرة. -اجل Dialogue: 0,0:17:30.55,0:17:32.13,1,,0,0,0,,مثل اللبوة Dialogue: 0,0:17:32.17,0:17:34.67,1,,0,0,0,,هل هذا ما اصبحت عليه..تسرق الاطفال Dialogue: 0,0:17:34.72,0:17:36.55,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:36.59,0:17:38.22,1,,0,0,0,,ابلهّ\Nلست بطفل! Dialogue: 0,0:17:38.26,0:17:40.43,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:40.47,0:17:42.89,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:44.52,0:17:47.60,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:17:47.65,0:17:51.02,1,,0,0,0,,(دانجربوت) Dialogue: 0,0:17:51.07,0:17:52.23,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:52.28,0:17:53.74,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:53.78,0:17:56.28,1,,0,0,0,,مرحباً، (اوفركيل) Dialogue: 0,0:17:56.32,0:17:57.91,1,,0,0,0,,(دانجربوت ) :\N(ارثر) هذا انت . انا...، مرحباً Dialogue: 0,0:17:57.95,0:18:00.87,1,,0,0,0,,مرحباً (دانجربوت)\Nاسف، Dialogue: 0,0:18:00.91,0:18:03.50,1,,0,0,0,,احاول الوصول الى (اوفر كيل) هل هو هنا؟ Dialogue: 0,0:18:03.54,0:18:05.25,1,,0,0,0,,لا، لكن ربما يمكنني مساعدتك Dialogue: 0,0:18:05.29,0:18:06.92,1,,0,0,0,,سأكون سعيداً ، فقط اخبرني Dialogue: 0,0:18:06.96,0:18:09.67,1,,0,0,0,,اجل، انه نوعا ما ،\Nاشياء ارضية Dialogue: 0,0:18:09.71,0:18:12.38,1,,0,0,0,,اشياء ارضية ، ..انا... Dialogue: 0,0:18:12.42,0:18:15.17,1,,0,0,0,,افهم . لكن اخشى ان (اوفر كيل) يقوم Dialogue: 0,0:18:15.22,0:18:17.01,1,,0,0,0,,بأشياء ارضية مع اختك Dialogue: 0,0:18:17.05,0:18:18.47,1,,0,0,0,,عذراً Dialogue: 0,0:18:18.51,0:18:20.26,1,,0,0,0,,(ارثر) ، حول هذا الصباح Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:23.01,1,,0,0,0,,لدي شعور انني ربما قمت بأشياء\Nغريبة قليلاً Dialogue: 0,0:18:23.06,0:18:24.97,1,,0,0,0,,بيننا عندما كنا في الحمام معاً Dialogue: 0,0:18:25.02,0:18:26.89,1,,0,0,0,,لم نكن في الحمام معاُ (دانجربوت) ، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:18:26.94,0:18:29.94,1,,0,0,0,,انت كنت الحمام وانا كنت داخلك Dialogue: 0,0:18:29.98,0:18:31.19,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:31.23,0:18:32.61,1,,0,0,0,,لم اكن لافعل اي شيء Dialogue: 0,0:18:32.65,0:18:34.69,1,,0,0,0,,قد يعرض مالدينا للخطر\Nاو ما سوف يكون لدينا Dialogue: 0,0:18:34.73,0:18:37.95,1,,0,0,0,,او مايريده كلانا للمستقبل Dialogue: 0,0:18:37.99,0:18:41.07,1,,0,0,0,,-كل هذا جديد\N-عليّ ان اذهب Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:42.87,1,,0,0,0,,انه يكرهني Dialogue: 0,0:18:42.91,0:18:44.79,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:46.66,0:18:48.54,1,,0,0,0,,يقلد كل حركاتي Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:50.75,1,,0,0,0,,قبل ان اقوم بها Dialogue: 0,0:18:50.79,0:18:52.50,1,,0,0,0,,توقف عن تقليدي Dialogue: 0,0:18:55.42,0:18:57.09,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:57.13,0:18:58.55,1,,0,0,0,,استهل هذه Dialogue: 0,0:19:02.10,0:19:04.39,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:04.43,0:19:05.52,1,,0,0,0,,اوافق Dialogue: 0,0:19:05.56,0:19:07.39,1,,0,0,0,,لما المشاجرة Dialogue: 0,0:19:07.43,0:19:09.06,1,,0,0,0,,عندما يكون لدينا الكثير من الاشياء المشتركة Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:11.19,1,,0,0,0,,الذقن القوي ، درجة اللون Dialogue: 0,0:19:11.23,0:19:12.94,1,,0,0,0,,الجبين الهائل المتساوي Dialogue: 0,0:19:12.98,0:19:14.98,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:19.32,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:19.36,0:19:20.78,1,,0,0,0,,انت تراه ايضاً؟ Dialogue: 0,0:19:20.82,0:19:23.12,1,,0,0,0,,عظيم، ترى، عندما يتعلق الامر\Nبتحديد الهوية Dialogue: 0,0:19:23.16,0:19:26.24,1,,0,0,0,,انا رجل الحك في اعلى الشجرة المشوشة Dialogue: 0,0:19:26.29,0:19:28.25,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:28.29,0:19:29.96,1,,0,0,0,,الان ، ترى اين نختلف Dialogue: 0,0:19:30.00,0:19:33.25,1,,0,0,0,,انت انسان مصطنع، بينما Dialogue: 0,0:19:33.29,0:19:35.55,1,,0,0,0,,-انا....\N-نموذج حديث Dialogue: 0,0:19:36.59,0:19:38.55,1,,0,0,0,,يمكن ان يكون Dialogue: 0,0:19:38.59,0:19:42.51,1,,0,0,0,,سمعت ان السلسلة 9000 كانت\Nمحسنة Dialogue: 0,0:19:42.55,0:19:44.72,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:44.76,0:19:47.14,1,,0,0,0,,غذتء للافكار Dialogue: 0,0:19:47.18,0:19:48.98,1,,0,0,0,,هيا ، هيا Dialogue: 0,0:19:49.02,0:19:51.69,1,,0,0,0,,حسناً ، استعد للاتي ، اسف Dialogue: 0,0:19:51.73,0:19:52.98,1,,0,0,0,,-اسف ، اسف Dialogue: 0,0:19:53.02,0:19:54.98,1,,0,0,0,,حسناً ، اخر عتبة Dialogue: 0,0:19:55.02,0:19:57.69,1,,0,0,0,,-هيا ، اسف\N-مرحبا Dialogue: 0,0:19:57.73,0:20:00.90,1,,0,0,0,,(كيفن) توقف عن كونك في كل مكان Dialogue: 0,0:20:00.95,0:20:03.78,1,,0,0,0,,هل اخرجت هذا من ثلاجتي Dialogue: 0,0:20:03.82,0:20:05.16,1,,0,0,0,,هل هذا العالم الصغير؟ Dialogue: 0,0:20:05.20,0:20:07.70,1,,0,0,0,,اجل ، حسناً ..اصمت، اجل Dialogue: 0,0:20:07.74,0:20:09.16,1,,0,0,0,,هل ستحتفظ به؟ Dialogue: 0,0:20:09.20,0:20:11.12,1,,0,0,0,,اعتقد ان دبك المحلق يستقر Dialogue: 0,0:20:11.16,0:20:13.33,1,,0,0,0,,-في مكان ما في الطيف\N-لست دباً Dialogue: 0,0:20:13.37,0:20:17.00,1,,0,0,0,,حسناً (كيفين) لست املك الوقت\Nالكافي للحديث الان Dialogue: 0,0:20:17.05,0:20:19.26,1,,0,0,0,,لان العملاء الحكوميين من دولة (كارامازوف) Dialogue: 0,0:20:19.30,0:20:21.26,1,,0,0,0,,يحاولون الان قتله Dialogue: 0,0:20:21.30,0:20:23.64,1,,0,0,0,,اجل، مرحبا بكم في النادي Dialogue: 0,0:20:23.68,0:20:25.43,1,,0,0,0,,اسف، حكومتنا تحاول اصطيادنا؟ Dialogue: 0,0:20:25.47,0:20:27.14,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:20:27.18,0:20:29.47,1,,0,0,0,,انا فتحت نادي خاص بي Dialogue: 0,0:20:29.52,0:20:30.73,1,,0,0,0,,وادعوك للانضمام Dialogue: 0,0:20:30.77,0:20:32.48,1,,0,0,0,,نحن نلتقي كل خميس Dialogue: 0,0:20:32.52,0:20:34.23,1,,0,0,0,,في مكتبي Dialogue: 0,0:20:36.23,0:20:37.44,1,,0,0,0,,اين هم؟ Dialogue: 0,0:20:37.48,0:20:38.65,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:40.03,0:20:42.53,1,,0,0,0,,لا بأس لا بأس Dialogue: 0,0:20:42.57,0:20:46.16,1,,0,0,0,,الرجل الذي سرق ابنك البشع\Nفي غرفة التخزين Dialogue: 0,0:20:46.20,0:20:48.16,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:48.20,0:20:50.08,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:52.79,0:20:54.58,1,,0,0,0,,مالذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:20:54.62,0:20:56.71,1,,0,0,0,,لم يكن عليّ اعطاءك هذا في عيد رأس السنة Dialogue: 0,0:20:59.34,0:21:01.59,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:01.63,0:21:03.17,1,,0,0,0,,كنت على حق ، سيدي Dialogue: 0,0:21:03.22,0:21:05.26,1,,0,0,0,,لقت التقيت بـ (ريتشر) قبلاً Dialogue: 0,0:21:05.30,0:21:07.76,1,,0,0,0,,قبل 13 عام ، (ريتشر) كان Dialogue: 0,0:21:07.80,0:21:09.26,1,,0,0,0,,في فريق الطوارئ التطوعي Dialogue: 0,0:21:09.31,0:21:10.31,1,,0,0,0,,كان هناك في مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:21:10.35,0:21:12.23,1,,0,0,0,,ذلك اليوم الذي قتلت فيه (تيرور) Dialogue: 0,0:21:12.27,0:21:13.89,1,,0,0,0,,يا اللهي ، لقد وجد الاسنان Dialogue: 0,0:21:13.94,0:21:16.10,1,,0,0,0,,اجل ، هو من وجد الاسنان Dialogue: 0,0:21:16.15,0:21:18.27,1,,0,0,0,,اجل بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:19.40,0:21:21.19,1,,0,0,0,,سيدي؟ Dialogue: 0,0:21:21.23,0:21:22.90,1,,0,0,0,,اذاً ، كما فهمت منك Dialogue: 0,0:21:22.94,0:21:25.91,1,,0,0,0,,انت تقول ان الطريق الذي اتبع فيه القدر Dialogue: 0,0:21:25.95,0:21:28.66,1,,0,0,0,,مثل الطريق الذي تتبع في البرمجة Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:30.99,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:31.04,0:21:33.66,1,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:21:33.71,0:21:36.83,1,,0,0,0,,اقول، هل قرأت رواية النوايا الحسنة؟ Dialogue: 0,0:21:36.87,0:21:39.34,1,,0,0,0,,انها الحكاية المثيرة عن بحث كلب عن Dialogue: 0,0:21:39.38,0:21:42.46,1,,0,0,0,,عظم\Nليكون انجاز شخصي: تحذير Dialogue: 0,0:21:42.51,0:21:44.76,1,,0,0,0,,انه كان مدفوناً في الباحة الخلفية كل الوقت Dialogue: 0,0:21:52.47,0:21:53.52,1,,0,0,0,,دعبنا لوحدنا Dialogue: 0,0:21:53.56,0:21:55.35,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:55.39,0:21:57.94,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:57.98,0:21:59.52,1,,0,0,0,,هذا بالضبط ما اريده Dialogue: 0,0:21:59.56,0:22:01.57,1,,0,0,0,,بعد الحديث معك ، اشعر Dialogue: 0,0:22:01.61,0:22:03.90,1,,0,0,0,,انني حقاً بدأت افهم Dialogue: 0,0:22:06.45,0:22:09.74,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:09.78,0:22:10.74,1,,0,0,0,,ابقي في الخلف Dialogue: 0,0:22:10.78,0:22:12.24,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:12.29,0:22:14.62,1,,0,0,0,,(كارامازوف) هارب مطلوب Dialogue: 0,0:22:14.66,0:22:17.62,1,,0,0,0,,ضمن حقوقنا القضائية\Nكدبلوماسيين ملحقيين Dialogue: 0,0:22:17.67,0:22:20.59,1,,0,0,0,,للسفارة الارمانية Dialogue: 0,0:22:20.63,0:22:23.50,1,,0,0,0,,انت تعيق عملية قانونية Dialogue: 0,0:22:23.55,0:22:25.09,1,,0,0,0,,انتِ فعلاً لا تعلم ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:25.13,0:22:27.72,1,,0,0,0,,انتِ لا تمثلين سفارتكِ Dialogue: 0,0:22:27.76,0:22:31.01,1,,0,0,0,,انتِ يتم استغلالكِ من قبل (تيرور)\Nلانجاز اعماله القذرة Dialogue: 0,0:22:31.05,0:22:33.26,1,,0,0,0,,مالذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:22:33.31,0:22:34.27,1,,0,0,0,,حاول (تيرور) اتهام (كارامازوف) هنا Dialogue: 0,0:22:34.31,0:22:35.81,1,,0,0,0,,بتفجير مختبره Dialogue: 0,0:22:35.85,0:22:38.56,1,,0,0,0,,الان هو يعتمد عليكِ في القبض على الدكتور Dialogue: 0,0:22:38.60,0:22:40.77,1,,0,0,0,,قبل ان يكشف كامل الخطة Dialogue: 0,0:22:42.82,0:22:44.78,1,,0,0,0,,حيلة غبية Dialogue: 0,0:22:44.82,0:22:46.82,1,,0,0,0,,(تيرور) ميت Dialogue: 0,0:22:49.95,0:22:51.37,1,,0,0,0,,مالذي فعلته لـ (تيك)؟ Dialogue: 0,0:22:51.41,0:22:53.70,1,,0,0,0,,مالذي سيفعله لك؟ Dialogue: 0,0:22:53.74,0:22:57.21,1,,0,0,0,,انتظر هناك ايها المصاصة الالكترونية Dialogue: 0,0:22:57.25,0:22:58.25,1,,0,0,0,,(تيك)! Dialogue: 0,0:22:58.29,0:22:59.46,1,,0,0,0,,ظننت انك تخلصت منه Dialogue: 0,0:22:59.50,0:23:02.79,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:02.84,0:23:06.42,1,,0,0,0,,بدأت اظن اننا لسنا متشابهين في التفكير Dialogue: 0,0:23:06.46,0:23:09.22,1,,0,0,0,,كفى.\N"دعم" ها هو (كارامازوف) Dialogue: 0,0:23:09.26,0:23:10.51,1,,0,0,0,,اقتله Dialogue: 0,0:23:13.30,0:23:15.56,1,,0,0,0,,لا! Dialogue: 0,0:23:16.64,0:23:19.44,1,,0,0,0,,رجل الي قاتل لعين Dialogue: 0,0:23:31.45,0:23:33.45,1,,0,0,0,,هل انت سعيد الان؟ Dialogue: 0,0:23:33.49,0:23:36.04,1,,0,0,0,,تقتلين عالم بريء Dialogue: 0,0:23:36.08,0:23:39.87,1,,0,0,0,,كل مافعلتيه هو بالضبط ما ارده\N(تيرور) ان تفعليه Dialogue: 0,0:23:39.91,0:23:42.29,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:42.33,0:23:45.63,1,,0,0,0,,اتممت المهمة ، اتني بأنسان الي جديد Dialogue: 0,0:23:45.67,0:23:48.05,1,,0,0,0,,سعيدة جداً Dialogue: 0,0:23:53.18,0:23:54.76,1,,0,0,0,,اعذرني (ارثر) Dialogue: 0,0:23:54.80,0:23:57.01,1,,0,0,0,,لقد خذلتك\Nوقد خذلت Dialogue: 0,0:23:57.06,0:23:59.02,1,,0,0,0,,الدكتور ايضاً Dialogue: 0,0:23:59.06,0:24:00.85,1,,0,0,0,,لقد كنت متحمساً حول الاخبار الكبيرة Dialogue: 0,0:24:00.89,0:24:02.85,1,,0,0,0,,بأنني خسرت النظر الى الصورة الكبيرة Dialogue: 0,0:24:02.90,0:24:04.27,1,,0,0,0,,ذلك لم يكن الدكتور (كارامازوف) Dialogue: 0,0:24:04.31,0:24:05.69,1,,0,0,0,,اعلم Dialogue: 0,0:24:05.73,0:24:08.15,1,,0,0,0,,انه مجرد ملفه البشري يضيء Dialogue: 0,0:24:08.19,0:24:09.65,1,,0,0,0,,كحريق Dialogue: 0,0:24:09.69,0:24:11.11,1,,0,0,0,,لا لا\Nتلك كانت كرة الزبد التركية Dialogue: 0,0:24:11.15,0:24:13.28,1,,0,0,0,,من ثلاجتي Dialogue: 0,0:24:13.32,0:24:15.99,1,,0,0,0,,د.(كارامازوف) حاليا في امان Dialogue: 0,0:24:16.03,0:24:17.99,1,,0,0,0,,في مكتب (كيفين) Dialogue: 0,0:24:19.58,0:24:22.50,1,,0,0,0,,احسنت يا صديقي Dialogue: 0,0:24:22.54,0:24:24.71,1,,0,0,0,,اذاً ، ماهي اخبارك (تيك)؟ Dialogue: 0,0:24:24.75,0:24:27.21,1,,0,0,0,,حسناً ، واخيرا ً اكتشفت اصلي Dialogue: 0,0:24:27.25,0:24:28.75,1,,0,0,0,,-حقاً\N-اجل Dialogue: 0,0:24:28.80,0:24:30.30,1,,0,0,0,,انا رجل الي ارماني الاصل Dialogue: 0,0:24:30.34,0:24:32.63,1,,0,0,0,,لا، لست كذلك Dialogue: 0,0:24:34.51,0:24:37.05,1,,0,0,0,,هل هذا حقاً مكتب (كيفين)؟ Dialogue: 0,0:24:37.10,0:24:38.10,1,,0,0,0,,هذا ما قاله Dialogue: 0,0:24:39.52,0:24:41.43,1,,0,0,0,,حساساتي حددت Dialogue: 0,0:24:41.48,0:24:43.10,1,,0,0,0,,اختراق في السياج Dialogue: 0,0:24:43.14,0:24:45.10,1,,0,0,0,,حسناً (تيك) انت لست\Nرجل الي Dialogue: 0,0:24:45.15,0:24:48.44,1,,0,0,0,,ذلك رجل الي Dialogue: 0,0:24:50.19,0:24:52.65,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:54.86,0:24:56.12,1,,0,0,0,,ياللروعة Dialogue: 0,0:25:01.58,0:25:03.00,1,,0,0,0,,(كيفين) Dialogue: 0,0:25:03.04,0:25:05.50,1,,0,0,0,,كما لو انك داخل رأسي Dialogue: 0,0:25:05.54,0:25:08.50,1,,0,0,0,,صديقك هنا ليس بخير Dialogue: 0,0:25:08.54,0:25:10.38,1,,0,0,0,,سيغمى عليّ Dialogue: 0,0:25:10.42,0:25:12.13,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:12.17,0:25:16.55,1,,0,0,0,,نسبة الرأس للجسد هذه تضع Dialogue: 0,0:25:16.59,0:25:19.81,1,,0,0,0,,جهداً لايطاق على جسمي Dialogue: 0,0:25:19.85,0:25:22.43,1,,0,0,0,,عليك اخباري مالذي يخطط (تيرور) من اجله Dialogue: 0,0:25:22.48,0:25:24.31,1,,0,0,0,,عليّ ان اجد الراحة Dialogue: 0,0:25:24.35,0:25:27.86,1,,0,0,0,,الدب المحلق هذا لديه خطة Dialogue: 0,0:25:27.90,0:25:29.57,1,,0,0,0,,والتي من الممكن ان تنجح Dialogue: 0,0:25:29.61,0:25:31.78,1,,0,0,0,,احتاج بعض ادواتي Dialogue: 0,0:25:31.82,0:25:33.82,1,,0,0,0,,تركتها في شقتك Dialogue: 0,0:25:33.86,0:25:36.70,1,,0,0,0,,حسناً ، هل هذه هي الخطة؟\Nمالذي نتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:25:36.74,0:25:38.45,1,,0,0,0,,بروتوكول الاشتباك Dialogue: 0,0:25:38.49,0:25:40.58,1,,0,0,0,,انتظر (تيك) Dialogue: 0,0:25:40.62,0:25:42.75,1,,0,0,0,,لا (تيك) لا اظنك رجل الي Dialogue: 0,0:25:42.79,0:25:44.46,1,,0,0,0,,لا تكن متأكد هكذا Dialogue: 0,0:25:44.50,0:25:47.04,1,,0,0,0,,روبوت الدعم ذاك يشاركني في الكثير\Nمن الاشياء Dialogue: 0,0:25:47.08,0:25:49.13,1,,0,0,0,,للمقارنة بها Dialogue: 0,0:25:49.17,0:25:52.21,1,,0,0,0,,كلانا ازرق اللون على سبيل المثال Dialogue: 0,0:25:52.26,0:25:55.26,1,,0,0,0,,لقد اشتقت للمكان القديم Dialogue: 0,0:25:55.30,0:25:56.51,1,,0,0,0,,حسناً ، (تيك) دعنا... Dialogue: 0,0:25:56.55,0:25:58.30,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:58.34,0:26:00.10,1,,0,0,0,,لدينا رفقة Dialogue: 0,0:26:00.14,0:26:01.56,1,,0,0,0,,مرحباً يا اولاد Dialogue: 0,0:26:01.60,0:26:02.77,1,,0,0,0,,ليس كل ما يلمع Dialogue: 0,0:26:02.81,0:26:05.02,1,,0,0,0,,يعطيك قوة خارقة Dialogue: 0,0:26:05.06,0:26:06.06,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:06.10,0:26:08.31,1,,0,0,0,,مالذي... Dialogue: 0,0:26:08.35,0:26:13.53,1,,0,0,0,,من الذي تأمر لقتلي؟ Dialogue: 0,0:26:13.57,0:26:15.78,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:15.82,0:26:17.78,1,,0,0,0,,اذاً ، هذا هو (سوبرين)