[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Erai-raws134 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,2,0,0,28,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.93,0:00:21.85,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب؟‬ Dialogue: 0,0:00:23.10,0:00:24.52,Default,,0,0,0,,‫عيناك.‬ Dialogue: 0,0:00:26.90,0:00:29.36,Default,,0,0,0,,‫إنها نفس لون عينيك.‬ Dialogue: 0,0:00:34.82,0:00:36.57,Default,,0,0,0,,‫الطريقة التي شعرت بها عندما رأيت هذا...‬ Dialogue: 0,0:00:38.41,0:00:39.58,Default,,0,0,0,,‫هذا الشعور...‬ Dialogue: 0,0:00:43.12,0:00:44.54,Default,,0,0,0,,‫ماذا يسمى؟‬ Dialogue: 0,0:01:19.32,0:01:20.62,Default,,0,0,0,,‫"الرائد (غيلبرت).‬ Dialogue: 0,0:01:21.24,0:01:23.29,Default,,0,0,0,,‫مضى 120 يوماً على دخولي المستشفى.‬ Dialogue: 0,0:01:24.91,0:01:26.62,Default,,0,0,0,,‫استرديت قوتي تقريباً.‬ Dialogue: 0,0:01:27.46,0:01:29.04,Default,,0,0,0,,‫لا تزال الحركة صعبة قليلاً‬ Dialogue: 0,0:01:29.58,0:01:31.00,Default,,0,0,0,,‫ولكن يمكنني أداء واجباتي.‬ Dialogue: 0,0:01:32.13,0:01:33.46,Default,,0,0,0,,‫اسمح لي بالعودة إلى موقعي قريباً."‬ Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:38.53,Default,,0,0,0,,‫"مملكة (إنسيل) في مكان ما في العاصمة‬\N‫(إنشين)"‬ Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:41.07,Default,,0,0,0,,‫كان وجودها خفياً عن الجميع.‬ Dialogue: 0,0:02:41.66,0:02:45.41,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك، قال الناس الذين علموا بشأنها‬\N‫إنها كانت سلاحاً.‬ Dialogue: 0,0:02:46.91,0:02:48.37,Default,,0,0,0,,‫ستقاتل إن أمرتها بذلك.‬ Dialogue: 0,0:02:48.87,0:02:50.75,Default,,0,0,0,,‫إنها تبدو فقط وكأنها إنسان.‬ Dialogue: 0,0:02:51.46,0:02:52.71,Default,,0,0,0,,‫كانت مجرد أداة...‬ Dialogue: 0,0:02:53.50,0:02:54.92,Default,,0,0,0,,‫بلا قلب.‬ Dialogue: 0,0:02:58.05,0:02:59.26,Default,,0,0,0,,‫المقدم "هودجينز".‬ Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:01.22,Default,,0,0,0,,‫تعال من هنا.‬ Dialogue: 0,0:03:01.93,0:03:03.34,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:03:07.64,0:03:08.47,Default,,0,0,0,,‫آسف.‬ Dialogue: 0,0:03:11.56,0:03:12.40,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت"،‬ Dialogue: 0,0:03:13.65,0:03:14.48,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:03:15.52,0:03:16.44,Default,,0,0,0,,‫هل تأذيت؟‬ Dialogue: 0,0:03:21.28,0:03:22.32,Default,,0,0,0,,‫أين الرائد؟‬ Dialogue: 0,0:03:23.11,0:03:24.32,Default,,0,0,0,,‫أين الرائد "غيلبرت"؟‬ Dialogue: 0,0:03:25.78,0:03:27.20,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس هنا.‬ Dialogue: 0,0:03:27.79,0:03:29.25,Default,,0,0,0,,‫أين هو؟‬ Dialogue: 0,0:03:30.37,0:03:32.25,Default,,0,0,0,,‫هل عاد إلى الوطن؟‬ Dialogue: 0,0:03:33.29,0:03:34.75,Default,,0,0,0,,‫كيف حال إصابته؟‬ Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:37.80,Default,,0,0,0,,‫كانت إصابته شديدة.‬ Dialogue: 0,0:03:39.01,0:03:39.84,Default,,0,0,0,,‫هل الرائد...‬ Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:43.80,Default,,0,0,0,,‫على قيد الحياة؟‬ Dialogue: 0,0:03:46.51,0:03:47.43,Default,,0,0,0,,‫إنه...‬ Dialogue: 0,0:03:47.51,0:03:49.64,Default,,0,0,0,,‫لقد منحونا الإذن بإخراجك من المستشفى.‬ Dialogue: 0,0:03:50.43,0:03:53.90,Default,,0,0,0,,‫قطع المقدم كل هذه المسافة لاصطحابك.‬ Dialogue: 0,0:03:55.44,0:03:57.86,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:03:58.27,0:04:00.90,Default,,0,0,0,,‫المعذرة أيها المقدم "هودجينز".‬ Dialogue: 0,0:04:01.69,0:04:03.95,Default,,0,0,0,,‫استريحي يا "فيوليت".‬ Dialogue: 0,0:04:04.70,0:04:06.74,Default,,0,0,0,,‫لقد نسيت أنك كنت برتبة مقدم.‬ Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:08.74,Default,,0,0,0,,‫أعتذر.‬ Dialogue: 0,0:04:08.83,0:04:10.04,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:04:10.12,0:04:11.41,Default,,0,0,0,,‫اجلسي.‬ Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:16.92,Default,,0,0,0,,‫على أي حال. هل تتذكريني؟‬ Dialogue: 0,0:04:17.75,0:04:22.05,Default,,0,0,0,,‫لقد التقينا مرتين. مرة أثناء التدريب،‬\N‫والليلة التي سبقت المعركة.‬ Dialogue: 0,0:04:22.63,0:04:24.26,Default,,0,0,0,,‫أجل. أنت على حق.‬ Dialogue: 0,0:04:26.80,0:04:28.47,Default,,0,0,0,,‫ماذا كنت تفعلين؟‬ Dialogue: 0,0:04:29.06,0:04:31.98,Default,,0,0,0,,‫كنت أكتب تقريراً إلى الرائد "غيلبرت".‬ Dialogue: 0,0:04:32.56,0:04:35.81,Default,,0,0,0,,‫قالوا إن كتابة الكلمات يساعد على شفائي.‬ Dialogue: 0,0:04:37.36,0:04:38.31,Default,,0,0,0,,‫هل الرائد بخير؟‬ Dialogue: 0,0:04:46.99,0:04:49.12,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي يا "فيوليت".‬ Dialogue: 0,0:04:50.29,0:04:52.25,Default,,0,0,0,,‫لقد طلب مني المجيء إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:04:57.79,0:04:59.88,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أنه بخير.‬ Dialogue: 0,0:05:01.67,0:05:04.51,Default,,0,0,0,,‫أخبرني الطبيب أننا فزنا في الحرب.‬ Dialogue: 0,0:05:05.17,0:05:07.34,Default,,0,0,0,,‫في أي موقع تم تعيينه الآن؟‬ Dialogue: 0,0:05:07.93,0:05:09.80,Default,,0,0,0,,‫متى سأنضم إليه؟‬ Dialogue: 0,0:05:11.43,0:05:14.98,Default,,0,0,0,,‫قومي بتغيير ملابسك أولاً.‬\N‫سأطلب إرسال السيارة في هذه الأثناء.‬ Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:20.98,Default,,0,0,0,,‫وصلت هذه أخيراً. إنها أمتعتك.‬ Dialogue: 0,0:05:23.69,0:05:28.03,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنها نُقلت عن طريق الخطأ‬\N‫إلى قاعدة عسكرية بعيدة.‬ Dialogue: 0,0:05:29.28,0:05:30.12,Default,,0,0,0,,‫الدبوس.‬ Dialogue: 0,0:05:31.78,0:05:33.20,Default,,0,0,0,,‫الدبوس الزمردي.‬ Dialogue: 0,0:05:34.54,0:05:38.96,Default,,0,0,0,,‫هذا كل شيء من الحامية‬\N‫والمكان الذي وجدوك فيه.‬ Dialogue: 0,0:05:39.71,0:05:41.25,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب للبحث عنه إذا لم يكن هنا.‬ Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:42.17,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت".‬ Dialogue: 0,0:05:43.09,0:05:44.38,Default,,0,0,0,,‫كان هدية.‬ Dialogue: 0,0:05:45.38,0:05:47.18,Default,,0,0,0,,‫أعطاني إياه الرائد.‬ Dialogue: 0,0:05:52.60,0:05:53.60,Default,,0,0,0,,‫أتفهم الأمر.‬ Dialogue: 0,0:05:54.27,0:05:55.60,Default,,0,0,0,,‫سأبحث عنه.‬ Dialogue: 0,0:05:56.35,0:05:57.35,Default,,0,0,0,,‫أعدك بذلك.‬ Dialogue: 0,0:05:57.94,0:05:59.48,Default,,0,0,0,,‫- لكن...‬\N‫- ينبغي عليك‬ Dialogue: 0,0:06:00.23,0:06:01.77,Default,,0,0,0,,‫أن تأتي معي.‬ Dialogue: 0,0:06:02.61,0:06:03.94,Default,,0,0,0,,‫هذه أوامره.‬ Dialogue: 0,0:06:06.78,0:06:07.61,Default,,0,0,0,,‫أوامر؟‬ Dialogue: 0,0:06:09.78,0:06:10.62,Default,,0,0,0,,‫أفهم.‬ Dialogue: 0,0:06:16.20,0:06:20.54,Default,,0,0,0,,‫متى سأستقبل الأمر التالي من الرائد؟‬ Dialogue: 0,0:06:21.54,0:06:25.63,Default,,0,0,0,,‫أنا مقتصرة فقط على أداء واجبات معينة‬\N‫بسبب حالتي الحالية.‬ Dialogue: 0,0:06:26.84,0:06:29.34,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت"، تهانئي على خروجك من المستشفى.‬ Dialogue: 0,0:06:29.97,0:06:33.89,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أعرف ما تحبين،‬\N‫لذلك اشتريت 3. ما رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:06:34.31,0:06:35.14,Default,,0,0,0,,‫لست بحاجة إليهم.‬ Dialogue: 0,0:06:36.64,0:06:38.48,Default,,0,0,0,,‫كلا. يحب أن تختاري واحداً.‬ Dialogue: 0,0:06:38.56,0:06:42.19,Default,,0,0,0,,‫تظاهري بأن العالم على وشك الانتهاء.‬\N‫حسناً. 3، 2...‬ Dialogue: 0,0:06:42.77,0:06:44.07,Default,,0,0,0,,‫الجرو إذن.‬ Dialogue: 0,0:06:44.15,0:06:45.27,Default,,0,0,0,,‫تفضلي.‬ Dialogue: 0,0:06:56.29,0:06:58.12,Default,,0,0,0,,‫لماذا اخترت الجرو؟‬ Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:02.75,Default,,0,0,0,,‫قال لي شقيق الرائد مرة،‬ Dialogue: 0,0:07:02.83,0:07:05.46,Default,,0,0,0,,‫"أنت كلب (غيلبرت)."‬ Dialogue: 0,0:07:08.30,0:07:10.13,Default,,0,0,0,,‫ستكون رحلة طويلة نوعاً ما.‬ Dialogue: 0,0:07:11.38,0:07:13.59,Default,,0,0,0,,‫تضررت سكة القطار هنا جراء القصف‬ Dialogue: 0,0:07:13.68,0:07:14.80,Default,,0,0,0,,‫ولم تعد صالحة للاستعمال.‬ Dialogue: 0,0:07:16.35,0:07:17.89,Default,,0,0,0,,‫هل سبق أن زرت "لايدن" من قبل؟‬ Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:19.93,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:07:32.49,0:07:33.61,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت".‬ Dialogue: 0,0:07:34.82,0:07:36.78,Default,,0,0,0,,‫عيشي...‬ Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:39.70,Default,,0,0,0,,‫وكوني حرة.‬ Dialogue: 0,0:07:45.92,0:07:46.96,Default,,0,0,0,,‫من أعماق قلبي.‬ Dialogue: 0,0:07:56.10,0:07:56.97,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذي.‬ Dialogue: 0,0:07:58.85,0:07:59.77,Default,,0,0,0,,‫المقدم.‬ Dialogue: 0,0:08:00.56,0:08:03.52,Default,,0,0,0,,‫ها هو ذا. ميناء "لايدن".‬ Dialogue: 0,0:08:06.02,0:08:08.69,Default,,0,0,0,,‫"(لايدن)، عاصمة (لايدنشافيتليتش)"‬ Dialogue: 0,0:08:17.03,0:08:22.37,Default,,0,0,0,,‫كان "غيلبرت" يفكر في مستقبلك بعد الحرب.‬ Dialogue: 0,0:08:23.41,0:08:27.88,Default,,0,0,0,,‫قال إنه يريد أن يتركك‬\N‫مع عائلة "إيفرغاردن"،‬ Dialogue: 0,0:08:27.96,0:08:29.88,Default,,0,0,0,,‫أقربائه الأكثر أهلاً للثقة.‬ Dialogue: 0,0:08:34.38,0:08:36.93,Default,,0,0,0,,‫اتصلت بهم،‬ Dialogue: 0,0:08:37.01,0:08:40.97,Default,,0,0,0,,‫وقال الزوجان إنهما سيكونان‬\N‫سعيدين باستضافتك.‬ Dialogue: 0,0:08:49.69,0:08:50.94,Default,,0,0,0,,‫أهلاً بك.‬ Dialogue: 0,0:08:52.49,0:08:54.20,Default,,0,0,0,,‫لنذهب يا "فيوليت".‬ Dialogue: 0,0:08:54.78,0:08:57.03,Default,,0,0,0,,‫هذه هي سيدة عائلة "إيفرغاردن".‬ Dialogue: 0,0:08:58.41,0:08:59.45,Default,,0,0,0,,‫قومي بإلقاء التحية.‬ Dialogue: 0,0:09:01.58,0:09:03.37,Default,,0,0,0,,‫انحناءة ستفي بالغرض.‬ Dialogue: 0,0:09:04.41,0:09:07.46,Default,,0,0,0,,‫ألا يستغرق الأمر 3 أيام من "إنشين" الآن؟‬ Dialogue: 0,0:09:07.54,0:09:10.59,Default,,0,0,0,,‫أجل. عادةً، أكون قادراً على العودة‬\N‫في يوم واحد.‬ Dialogue: 0,0:09:11.25,0:09:13.46,Default,,0,0,0,,‫لكن الحرب مستمرة منذ 4 أعوام.‬ Dialogue: 0,0:09:14.13,0:09:16.59,Default,,0,0,0,,‫سيستغرق الأمر بعض الوقت لاستعادة كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:09:18.01,0:09:19.60,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت".‬ Dialogue: 0,0:09:20.18,0:09:21.51,Default,,0,0,0,,‫تناولي بعض الشاي.‬ Dialogue: 0,0:09:26.27,0:09:28.85,Default,,0,0,0,,‫آسفة. لا تجبري نفسك.‬ Dialogue: 0,0:09:30.06,0:09:32.02,Default,,0,0,0,,‫لا! ستحرقين نفسك.‬ Dialogue: 0,0:09:32.78,0:09:35.95,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك مشكلة. لا أشعر بالحرارة.‬ Dialogue: 0,0:09:36.65,0:09:38.70,Default,,0,0,0,,‫لكن الضمادات الخاصة بك... بسرعة،‬\N‫يجب أن نبردها.‬ Dialogue: 0,0:09:38.78,0:09:41.41,Default,,0,0,0,,‫- "أوليفر"، أحضر بعض الثلج.‬\N‫- حاضر يا سيدتي.‬ Dialogue: 0,0:09:44.58,0:09:46.12,Default,,0,0,0,,‫هذان الذراعان مصنوعتان من الفضة الصلبة.‬ Dialogue: 0,0:09:47.33,0:09:49.33,Default,,0,0,0,,‫إنهما ضخمتان بعض الشيء، لكنهما قويتان.‬ Dialogue: 0,0:09:50.04,0:09:53.63,Default,,0,0,0,,‫لست معتادة عليهما حتى الآن. ينبغي أن أكون‬\N‫قادرة على التكيف قريباً.‬ Dialogue: 0,0:09:59.05,0:10:01.26,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن أن تأتي من هنا لمدة دقيقة؟‬ Dialogue: 0,0:10:02.85,0:10:05.73,Default,,0,0,0,,‫لقد استخدمت هذه عندما كنت صغيرة.‬ Dialogue: 0,0:10:06.39,0:10:08.77,Default,,0,0,0,,‫إنها جميلة جداً. جربيها.‬ Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:14.61,Default,,0,0,0,,‫نعم. تبدو جيدة عليك.‬ Dialogue: 0,0:10:15.15,0:10:15.99,Default,,0,0,0,,‫حقاً!‬ Dialogue: 0,0:10:19.32,0:10:20.66,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأمضي في سبيلي الآن.‬ Dialogue: 0,0:10:21.49,0:10:23.58,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أعود إلى المكتب.‬ Dialogue: 0,0:10:23.66,0:10:24.49,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:10:25.08,0:10:25.91,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت".‬ Dialogue: 0,0:10:27.08,0:10:29.54,Default,,0,0,0,,‫اسمعي كلام "تيفاني"، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:10:29.62,0:10:30.71,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:10:30.79,0:10:33.04,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق بشأني.‬ Dialogue: 0,0:10:33.67,0:10:35.17,Default,,0,0,0,,‫اعتبريني والدتك الحقيقية.‬ Dialogue: 0,0:10:35.76,0:10:37.76,Default,,0,0,0,,‫أخبريني أي شيء. اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:10:40.55,0:10:41.39,Default,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:10:42.89,0:10:46.14,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي والدان، لذلك لست بحاجة إلى بديل.‬ Dialogue: 0,0:10:47.98,0:10:49.39,Default,,0,0,0,,‫لا تقولي ذلك.‬ Dialogue: 0,0:10:50.60,0:10:52.86,Default,,0,0,0,,‫لدي ابن،‬ Dialogue: 0,0:10:52.94,0:10:55.36,Default,,0,0,0,,‫لكنه قُتل في الحرب.‬ Dialogue: 0,0:10:56.07,0:10:58.90,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن أصبح بديلاً عن ابنك المفقود.‬ Dialogue: 0,0:11:00.82,0:11:06.41,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت"، أمنية "غيلبرت"‬\N‫أن تعيشي بسعادة هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:07.24,0:11:09.75,Default,,0,0,0,,‫هل تفهمين ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:11:24.10,0:11:25.35,Default,,0,0,0,,‫الرائد.‬ Dialogue: 0,0:11:26.26,0:11:29.35,Default,,0,0,0,,‫لماذا يتركني الرائد "غيلبرت" هنا؟‬ Dialogue: 0,0:11:30.39,0:11:34.02,Default,,0,0,0,,‫هل لأنني فقدت ذراعي، وفقدت قيمتي كسلاح؟‬ Dialogue: 0,0:11:34.81,0:11:37.90,Default,,0,0,0,,‫إذا فقط تدربت قليلاً،‬\N‫لا يزال بمقدوري القتال.‬ Dialogue: 0,0:11:40.03,0:11:43.16,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت"، انتهت الحرب.‬ Dialogue: 0,0:11:44.78,0:11:46.37,Default,,0,0,0,,‫أنا أداة الرائد.‬ Dialogue: 0,0:11:47.20,0:11:49.41,Default,,0,0,0,,‫لكن إذا لم يعد بحاجة لي بعد الآن،‬ Dialogue: 0,0:11:50.04,0:11:51.62,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن يتم التخلص مني.‬ Dialogue: 0,0:11:53.17,0:11:54.13,Default,,0,0,0,,‫تخلص مني.‬ Dialogue: 0,0:11:56.13,0:11:57.55,Default,,0,0,0,,‫تخلص مني بعيداً في مكان ما.‬ Dialogue: 0,0:12:09.10,0:12:10.52,Default,,0,0,0,,‫المقدم "هودجينز".‬ Dialogue: 0,0:12:10.60,0:12:12.81,Default,,0,0,0,,‫نسيت أن أقول لك.‬ Dialogue: 0,0:12:13.35,0:12:16.19,Default,,0,0,0,,‫لقد تركت الجيش.‬\N‫لم أعد برتبة مقدم بعد الآن.‬ Dialogue: 0,0:12:17.11,0:12:18.44,Default,,0,0,0,,‫ماذا ينبغي أن أناديك؟‬ Dialogue: 0,0:12:19.11,0:12:20.48,Default,,0,0,0,,‫ناديني بـ"الرئيس".‬ Dialogue: 0,0:12:23.20,0:12:24.66,Default,,0,0,0,,‫هذه هي شركتي.‬ Dialogue: 0,0:12:26.45,0:12:29.66,Default,,0,0,0,,‫اشتريت منزلاً قديماً وقمت بتجديده قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:12:30.62,0:12:32.96,Default,,0,0,0,,‫الطابق الأول هو مكتب الاستقبال.‬ Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:39.42,Default,,0,0,0,,‫سيدي، يرجى كتابة عنوان المتلقي والمرسل‬\N‫على هذا النموذج.‬ Dialogue: 0,0:12:39.50,0:12:43.42,Default,,0,0,0,,‫التسليم يستغرق 3 أيام.‬ Dialogue: 0,0:12:44.01,0:12:46.55,Default,,0,0,0,,‫يضم الطابق الثاني المكتب وقسم الكتابة.‬ Dialogue: 0,0:12:46.64,0:12:47.51,Default,,0,0,0,,‫الكتابة؟‬ Dialogue: 0,0:12:47.60,0:12:48.43,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:12:49.01,0:12:52.64,Default,,0,0,0,,‫هذا القسم يكتب الرسائل بناءً‬\N‫على طلب عملائنا.‬ Dialogue: 0,0:12:53.68,0:12:55.90,Default,,0,0,0,,‫لا يزال هناك الكثير من الناس‬\N‫الذين لا يجيدون الكتابة.‬ Dialogue: 0,0:12:57.06,0:13:00.98,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أعرف كيف أكتب إلى أن علمني الرائد.‬ Dialogue: 0,0:13:02.65,0:13:03.65,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:13:05.99,0:13:09.12,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر في البدء في عمل‬\N‫بمجرد انتهاء الحرب.‬ Dialogue: 0,0:13:10.08,0:13:13.16,Default,,0,0,0,,‫خدمة البريد الحكومية‬\N‫لا تلبي احتياجات المدنيين،‬ Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:14.79,Default,,0,0,0,,‫لذلك، اعتقدت أنها ستكون فرصة جيدة.‬ Dialogue: 0,0:13:16.08,0:13:17.67,Default,,0,0,0,,‫لدي أمر لك.‬ Dialogue: 0,0:13:18.58,0:13:20.17,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت إيفرغاردن".‬ Dialogue: 0,0:13:21.05,0:13:23.01,Default,,0,0,0,,‫"غيلبرت" تركك معي.‬ Dialogue: 0,0:13:24.05,0:13:26.18,Default,,0,0,0,,‫لذلك، أنا أعطيك الأوامر بدلاً عنه.‬ Dialogue: 0,0:13:27.22,0:13:28.68,Default,,0,0,0,,‫لا تزالين مفيدة.‬ Dialogue: 0,0:13:29.43,0:13:31.64,Default,,0,0,0,,‫يمكنك العمل هنا.‬ Dialogue: 0,0:13:34.77,0:13:35.68,Default,,0,0,0,,‫"بينيديكت".‬ Dialogue: 0,0:13:36.52,0:13:37.85,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد أيها الرئيس؟‬ Dialogue: 0,0:13:38.44,0:13:40.69,Default,,0,0,0,,‫من المفترض أن تقول:‬\N‫"كيف يمكنني مساعدتك أيها الرئيس؟"‬ Dialogue: 0,0:13:41.27,0:13:42.19,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ماذا تريد؟‬ Dialogue: 0,0:13:43.40,0:13:45.57,Default,,0,0,0,,‫- ما خطبك؟‬\N‫- لقد فعلت ذلك عن قصد!‬ Dialogue: 0,0:13:46.28,0:13:48.16,Default,,0,0,0,,‫هذا هو "بينيديكت". إنه ساعي بريد.‬ Dialogue: 0,0:13:48.91,0:13:51.03,Default,,0,0,0,,‫إنه صديق قديم قبل أن أبدأ هذه الشركة.‬ Dialogue: 0,0:13:51.74,0:13:54.62,Default,,0,0,0,,‫"بينيديكت"، هذه هي "فيوليت".‬ Dialogue: 0,0:13:57.37,0:13:59.29,Default,,0,0,0,,‫ستبدأ العمل هنا كساعي بريد‬\N‫ابتداءً من اليوم.‬ Dialogue: 0,0:14:00.58,0:14:01.67,Default,,0,0,0,,‫إنها مجرد طفلة.‬ Dialogue: 0,0:14:02.25,0:14:04.46,Default,,0,0,0,,‫إنها قادرة تماماً على أداء واجباتها.‬ Dialogue: 0,0:14:05.26,0:14:07.17,Default,,0,0,0,,‫أنا ذاهب إلى المصرف.‬ Dialogue: 0,0:14:07.26,0:14:09.55,Default,,0,0,0,,‫علمها ما تحتاج إلى معرفته، فهمت؟‬ Dialogue: 0,0:14:16.48,0:14:17.85,Default,,0,0,0,,‫ضعي حاجياتك هنا.‬ Dialogue: 0,0:14:17.94,0:14:18.89,Default,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:21.48,Default,,0,0,0,,‫الزي الخاص بك. قومي بتغيير ملابسك.‬ Dialogue: 0,0:14:21.56,0:14:22.77,Default,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:14:23.77,0:14:26.86,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، أنت. انتظري.‬ Dialogue: 0,0:14:29.03,0:14:30.70,Default,,0,0,0,,‫إنه كبير جداً.‬ Dialogue: 0,0:14:31.57,0:14:32.62,Default,,0,0,0,,‫ليست هناك مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:14:33.78,0:14:35.58,Default,,0,0,0,,‫أليس من الأفضل أن تخلعي هذه؟‬ Dialogue: 0,0:14:41.67,0:14:43.50,Default,,0,0,0,,‫هل فرز البريد أمر صعب؟‬ Dialogue: 0,0:14:44.13,0:14:46.46,Default,,0,0,0,,‫كلا، إنها ليست مشكلة كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:14:47.80,0:14:51.26,Default,,0,0,0,,‫افرزيهم كما هو مكتوب هنا تماماً.‬\N‫ضعيهم على هذه الرفوف.‬ Dialogue: 0,0:14:52.09,0:14:55.56,Default,,0,0,0,,‫هناك كومة كبيرة من البريد،‬\N‫لكن لا داع للعجلة.‬ Dialogue: 0,0:14:56.97,0:14:58.81,Default,,0,0,0,,‫تقع غرفة الاستراحة في الطابق الثاني.‬ Dialogue: 0,0:14:59.48,0:15:00.56,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:15:02.69,0:15:03.52,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء.‬ Dialogue: 0,0:15:21.96,0:15:24.29,Default,,0,0,0,,‫لقد أكملت تقريباً واجباتي.‬ Dialogue: 0,0:15:24.79,0:15:27.84,Default,,0,0,0,,‫هل كنت تعملين طوال الوقت؟ دون أخذ استراحة؟‬ Dialogue: 0,0:15:27.92,0:15:29.92,Default,,0,0,0,,‫أنا معتادة على العمل لساعات طويلة.‬ Dialogue: 0,0:15:33.05,0:15:36.89,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هل تريدين محاولة تسليم البريد؟‬ Dialogue: 0,0:15:37.47,0:15:38.77,Default,,0,0,0,,‫تسليم البريد؟‬ Dialogue: 0,0:15:38.85,0:15:41.73,Default,,0,0,0,,‫تقومين بتسليم الرسالة‬\N‫إلى العنوان المكتوب عليها.‬ Dialogue: 0,0:15:46.77,0:15:48.78,Default,,0,0,0,,‫أنا ذاهب إلى البيت الآن.‬ Dialogue: 0,0:15:52.24,0:15:53.24,Default,,0,0,0,,‫أراك غداً.‬ Dialogue: 0,0:16:00.75,0:16:04.54,Default,,0,0,0,,‫"سنناقش التمويل بعد مراجعة أدائك."‬\N‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:09.88,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن بعض الشركات‬\N‫تقوم بالتسليم ليلاً أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:16:09.96,0:16:11.88,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا التعامل مع ذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:15.05,0:16:16.22,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت"!‬ Dialogue: 0,0:16:19.60,0:16:20.89,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين؟‬ Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:22.56,Default,,0,0,0,,‫أقوم بتسليم البريد.‬ Dialogue: 0,0:16:25.10,0:16:27.94,Default,,0,0,0,,‫كان من المفترض تسليم البريد غداً.‬ Dialogue: 0,0:16:28.94,0:16:31.94,Default,,0,0,0,,‫احرصي على أخذ استراحة أثناء العمل.‬ Dialogue: 0,0:16:32.53,0:16:35.70,Default,,0,0,0,,‫- لقد خرجت للتو من المستشفى.‬\N‫- هذه ليست مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:16:36.24,0:16:39.33,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنها مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:16:40.41,0:16:42.50,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت"، ابدئي بتناول طعامك.‬ Dialogue: 0,0:16:46.08,0:16:47.00,Default,,0,0,0,,‫سأفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:48.92,0:16:51.01,Default,,0,0,0,,‫سآخذك إلى المكتب بمجرد الانتهاء.‬ Dialogue: 0,0:16:51.92,0:16:55.55,Default,,0,0,0,,‫ليس لدينا مكان سوى في العلية،‬\N‫لكن يمكنك النوم هناك.‬ Dialogue: 0,0:16:56.09,0:17:01.56,Default,,0,0,0,,‫وافقت عائلة "إيفرغاردن" على استضافتك‬ Dialogue: 0,0:17:02.60,0:17:03.73,Default,,0,0,0,,‫عندما تصبحين بالغة.‬ Dialogue: 0,0:17:04.60,0:17:07.15,Default,,0,0,0,,‫لكن يبدو أن تركك في القصر...‬ Dialogue: 0,0:17:08.86,0:17:10.11,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن هناك مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:17:10.19,0:17:11.03,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، أنت!‬ Dialogue: 0,0:17:11.11,0:17:13.11,Default,,0,0,0,,‫كنت أحاول أن أقول ذلك بطريقة لبقة.‬ Dialogue: 0,0:17:13.19,0:17:14.61,Default,,0,0,0,,‫كيف لي أن أعرف؟‬ Dialogue: 0,0:17:15.65,0:17:16.99,Default,,0,0,0,,‫أراكما غداً.‬ Dialogue: 0,0:17:20.33,0:17:21.16,Default,,0,0,0,,‫سآخذك إلى البيت.‬ Dialogue: 0,0:17:23.58,0:17:27.29,Default,,0,0,0,,‫ما كان آخر أمر تلقيته من "غيلبرت"؟‬ Dialogue: 0,0:17:28.17,0:17:30.67,Default,,0,0,0,,‫قال، "اهربي وعيشي بحرية".‬ Dialogue: 0,0:17:32.71,0:17:34.55,Default,,0,0,0,,‫وأنا...‬ Dialogue: 0,0:17:38.43,0:17:41.64,Default,,0,0,0,,‫أنت في الجيش منذ أن كنت طفلة.‬ Dialogue: 0,0:17:42.51,0:17:45.02,Default,,0,0,0,,‫لقد قضيت حياتك تؤدين واجباتك.‬ Dialogue: 0,0:17:46.14,0:17:49.15,Default,,0,0,0,,‫ستتعلمين الكثير من الأشياء.‬ Dialogue: 0,0:17:51.36,0:17:53.73,Default,,0,0,0,,‫لكن قد يكون من الأسهل الاستمرار في العيش‬ Dialogue: 0,0:17:54.32,0:17:57.32,Default,,0,0,0,,‫إذا لم تتعلميها أو تعرفيها.‬ Dialogue: 0,0:17:58.82,0:18:03.49,Default,,0,0,0,,‫لم تدركي أن جسمك على نار‬ Dialogue: 0,0:18:04.04,0:18:06.25,Default,,0,0,0,,‫ويحترق بسبب الأشياء التي قمت بها.‬ Dialogue: 0,0:18:09.12,0:18:10.38,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أحترق.‬ Dialogue: 0,0:18:10.96,0:18:11.88,Default,,0,0,0,,‫بل تحترقين.‬ Dialogue: 0,0:18:12.46,0:18:14.59,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أحترق. أنت لست منطقياً.‬ Dialogue: 0,0:18:14.67,0:18:15.63,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:18:17.22,0:18:18.09,Default,,0,0,0,,‫أنت تحترقين.‬ Dialogue: 0,0:18:19.93,0:18:23.35,Default,,0,0,0,,‫رأيتك على هذا النحو، لكنني تركتك وحدك.‬ Dialogue: 0,0:18:24.81,0:18:26.98,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب تركك "غيلبرت" معي،‬ Dialogue: 0,0:18:27.64,0:18:29.23,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنها كانت فرصتي.‬ Dialogue: 0,0:18:30.35,0:18:32.94,Default,,0,0,0,,‫ستفهمين يوماً ما.‬ Dialogue: 0,0:18:33.98,0:18:37.90,Default,,0,0,0,,‫ثم ستدركين لأول مرة أن لديك‬\N‫الكثير من الحروق.‬ Dialogue: 0,0:19:06.72,0:19:08.18,Default,,0,0,0,,‫آنسة "دول"؟‬ Dialogue: 0,0:19:08.27,0:19:10.56,Default,,0,0,0,,‫كلا، أنا "فيوليت".‬ Dialogue: 0,0:19:13.36,0:19:15.32,Default,,0,0,0,,‫آنسة "فيوليت".‬ Dialogue: 0,0:19:15.86,0:19:17.78,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أطلب منك أن تكتبي شيئاً لي.‬ Dialogue: 0,0:19:18.69,0:19:20.11,Default,,0,0,0,,‫أكتب شيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:19:20.20,0:19:22.70,Default,,0,0,0,,‫أجل. أنا لا أعرف كيفية الكتابة.‬ Dialogue: 0,0:19:23.57,0:19:26.62,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن أن تكتبي رسالة لي؟‬ Dialogue: 0,0:19:26.70,0:19:28.04,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجب أن أكتب؟‬ Dialogue: 0,0:19:30.00,0:19:31.50,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين التحدث عن هذا هنا؟‬ Dialogue: 0,0:19:32.08,0:19:33.63,Default,,0,0,0,,‫هل هناك مشكلة؟‬ Dialogue: 0,0:19:35.67,0:19:37.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً...‬ Dialogue: 0,0:19:37.67,0:19:41.38,Default,,0,0,0,,‫سمعت أن صديقة طفولتي في الريف‬ Dialogue: 0,0:19:41.47,0:19:44.64,Default,,0,0,0,,‫قد تلقت عرضاً بالزواج‬\N‫من رجل آخر. لذلك...‬ Dialogue: 0,0:19:45.89,0:19:47.14,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تقولي لها!‬ Dialogue: 0,0:19:51.02,0:19:54.61,Default,,0,0,0,,‫"كنت أول شخص‬ Dialogue: 0,0:19:54.69,0:19:55.98,Default,,0,0,0,,‫كان لطيفاً معي.‬ Dialogue: 0,0:19:58.44,0:20:00.74,Default,,0,0,0,,‫كنت كل شيء بالنسبة لي.‬ Dialogue: 0,0:20:03.53,0:20:06.83,Default,,0,0,0,,‫كنت على استعداد لفعل أي شيء من أجلك."‬ Dialogue: 0,0:20:08.24,0:20:09.12,Default,,0,0,0,,‫انطلقوا!‬ Dialogue: 0,0:20:13.12,0:20:14.88,Default,,0,0,0,,‫"أريد أن أعرف ما هو شعورك.‬ Dialogue: 0,0:20:17.96,0:20:19.59,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أفهم ماذا في مكنون قلبك.‬ Dialogue: 0,0:20:22.93,0:20:25.89,Default,,0,0,0,,‫على الرغم من أننا بعيدان الآن...‬ Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:29.51,Default,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:20:33.52,0:20:34.35,Default,,0,0,0,,‫أحبك."‬ Dialogue: 0,0:20:34.94,0:20:36.65,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:20:37.73,0:20:38.57,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:20:40.73,0:20:42.07,Default,,0,0,0,,‫"أحبك."‬ Dialogue: 0,0:20:45.24,0:20:48.91,Default,,0,0,0,,‫يُرجى الذهاب إلى مكتب الاستقبال‬\N‫في الطابق الأول لعملية التسليم.‬ Dialogue: 0,0:20:50.37,0:20:51.25,Default,,0,0,0,,‫سيدي.‬ Dialogue: 0,0:20:52.66,0:20:58.17,Default,,0,0,0,,‫أشكرك على استخدام‬\N‫"خدمة دمية الذكريات الآلية".‬ Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:08.35,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:21:13.39,0:21:15.19,Default,,0,0,0,,‫كيف عرفت؟‬ Dialogue: 0,0:21:15.77,0:21:16.73,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:21:17.06,0:21:20.02,Default,,0,0,0,,‫كيف عرفت أن الرجل يريد أن يقول الآن‬ Dialogue: 0,0:21:20.82,0:21:22.19,Default,,0,0,0,,‫"أحبك"؟‬ Dialogue: 0,0:21:24.99,0:21:27.20,Default,,0,0,0,,‫تريدين أن تعملي "دمية ذكريات آلية"؟‬ Dialogue: 0,0:21:28.07,0:21:31.66,Default,,0,0,0,,‫أجل. لا زلت أجد صعوبة في مسك القلم.‬ Dialogue: 0,0:21:31.74,0:21:33.70,Default,,0,0,0,,‫لكن يمكنني تشغيل الآلة الكاتبة.‬ Dialogue: 0,0:21:34.25,0:21:36.25,Default,,0,0,0,,‫كلا، ليس هذا ما أعنيه.‬ Dialogue: 0,0:21:36.33,0:21:38.17,Default,,0,0,0,,‫أردت أن أسأل لماذا تريدين‬\N‫أن تقومي بهذا العمل.‬ Dialogue: 0,0:21:38.25,0:21:39.29,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعرف.‬ Dialogue: 0,0:21:43.42,0:21:44.46,Default,,0,0,0,,‫"أحبك".‬ Dialogue: 0,0:21:45.92,0:21:47.30,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعرف ما معنى هذا.‬ Dialogue: 0,0:21:50.10,0:21:54.68,Default,,0,0,0,,‫لقد قال الرائد هذه الكلمات لي بعد‬\N‫أن أعطاني الأوامر الأخيرة.‬ Dialogue: 0,0:21:56.23,0:21:59.60,Default,,0,0,0,,‫كانت هذه هي المرة الأولى التي أسمع فيها‬\N‫تلك الكلمات من الرائد.‬ Dialogue: 0,0:22:01.23,0:22:05.61,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أفهم...‬ Dialogue: 0,0:22:07.11,0:22:08.74,Default,,0,0,0,,‫ما معنى هذا.‬ Dialogue: 0,0:22:10.49,0:22:11.33,Default,,0,0,0,,‫عادةً،‬ Dialogue: 0,0:22:12.37,0:22:16.00,Default,,0,0,0,,‫يصبح الناس دمى ذاكرة آلية‬\N‫لأنهم يفهمون ذلك.‬ Dialogue: 0,0:22:16.91,0:22:17.75,Default,,0,0,0,,‫لكن...‬ Dialogue: 0,0:22:19.21,0:22:20.33,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:22:25.84,0:22:29.18,Default,,0,0,0,,‫كانت دائماً تطيع أوامر "غيلبرت" في الماضي.‬ Dialogue: 0,0:22:30.09,0:22:32.01,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك هي المرة الأولى‬\N‫التي تؤكد فيها إرادتها.‬ Dialogue: 0,0:22:32.97,0:22:36.10,Default,,0,0,0,,‫قال الجميع إنها لا تملك قلباً‬\N‫وبأنها كانت أداة،‬ Dialogue: 0,0:22:37.02,0:22:39.02,Default,,0,0,0,,‫لكنها قالت: "أريد أن أعرف ما معنى (أحبك)".‬ Dialogue: 0,0:22:45.36,0:22:48.57,Default,,0,0,0,,‫مستحيل! لن أدعك تموت!‬ Dialogue: 0,0:22:52.74,0:22:53.58,Default,,0,0,0,,‫توقفي!‬ Dialogue: 0,0:22:57.45,0:22:58.91,Default,,0,0,0,,‫توقفي بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:23:04.54,0:23:05.50,Default,,0,0,0,,‫عيشي.‬ Dialogue: 0,0:23:10.30,0:23:11.59,Default,,0,0,0,,‫"فيوليت".‬ Dialogue: 0,0:23:12.84,0:23:14.76,Default,,0,0,0,,‫"عيشي، و...‬ Dialogue: 0,0:23:16.18,0:23:17.93,Default,,0,0,0,,‫كوني حرة.‬ Dialogue: 0,0:23:24.11,0:23:25.19,Default,,0,0,0,,‫من أعماق قلبي...‬ Dialogue: 0,0:23:31.45,0:23:32.36,Default,,0,0,0,,‫أحبك.‬