[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: nxt ep title,Adobe Arabic,40,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0010,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.82,0:00:13.57,Default,,0000,0000,0000,,!لا تجهد نفسك يا غارا Dialogue: 0,0:00:15.36,0:00:17.86,Default,,0000,0000,0000,,...لم أعد جينشوريكي بعد الآن Dialogue: 0,0:00:18.90,0:00:19.94,Default,,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:00:22.48,0:00:25.32,Default,,0000,0000,0000,,!يمكنني أخيراً أن أسهر معك طوال الليل كنظيرٍ لك Dialogue: 0,0:00:25.90,0:00:27.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...غارا... أنت{\i0} Dialogue: 0,0:00:29.98,0:00:34.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا حاجة للتمييز بين إنسانٍ ووحش{\i0} Dialogue: 0,0:00:36.94,0:00:39.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تُذكّرني ببونبوكو ...{\i0} Dialogue: 0,0:00:56.98,0:00:58.07,Default,,0000,0000,0000,,!تباً Dialogue: 0,0:01:03.61,0:01:05.32,Default,,0000,0000,0000,,!أنت، أيها الكازيكاغي الشقي Dialogue: 0,0:01:05.40,0:01:06.69,Default,,0000,0000,0000,,!اصنع لي معروفاً Dialogue: 0,0:01:14.57,0:01:15.32,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:01:16.44,0:01:18.36,Default,,0000,0000,0000,,!هل فهمت يا غارا؟ Dialogue: 0,0:01:29.03,0:01:29.94,Default,,0000,0000,0000,,!ناروتو Dialogue: 0,0:03:01.58,0:03:05.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\pos(635.005,387.667)}نهاية حقيقية{\i0} Dialogue: 0,0:03:27.71,0:03:28.62,Default,,0000,0000,0000,,!شكاكو Dialogue: 0,0:03:42.87,0:03:44.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!آسفٌ... يا بيي{\i0} Dialogue: 0,0:03:45.33,0:03:48.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!أعتمد عليك... أيها الكازيكاغي الشقي{\i0} Dialogue: 0,0:03:59.50,0:04:00.42,Default,,0000,0000,0000,,...لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:02.17,Default,,0000,0000,0000,,!لقد قام بامتصاصها جميعاً Dialogue: 0,0:04:06.37,0:04:10.33,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ، أفترض أن هذا كل ما أستطيع توقعه من قوتي الحالية Dialogue: 0,0:04:12.62,0:04:14.96,Default,,0000,0000,0000,,...استغرق الأمر أكثر من بضع ثوانٍ Dialogue: 0,0:04:15.25,0:04:18.04,Default,,0000,0000,0000,,لكنّكَ كنت أسرع من أوبيتو Dialogue: 0,0:04:19.54,0:04:21.83,Default,,0000,0000,0000,,أنت تثرثر كثيراً حقاً Dialogue: 0,0:04:22.42,0:04:25.25,Default,,0000,0000,0000,,...أنت مُجرد اختراعٍ فاشل لي Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:27.75,Default,,0000,0000,0000,,دائماً ما تجد الأخطاء بي Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.87,Default,,0000,0000,0000,,"لقب زيتسو الأسود بـ"لسان الشرير Dialogue: 0,0:04:30.96,0:04:34.96,Default,,0000,0000,0000,,"بينما يلقبوننا نحن، زيتسو الأبيض بـ"الثرثارة Dialogue: 0,0:04:39.79,0:04:42.37,Default,,0000,0000,0000,,آمل أن القتال الآخر يسير على نحوٍ جيّد Dialogue: 0,0:04:42.83,0:04:47.46,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق! فالقاعدة جيدة بعد كل شيء Dialogue: 0,0:04:48.08,0:04:49.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!رايجن الطائر القاطع{\i0} Dialogue: 0,0:05:02.25,0:05:03.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!نلتُ منك{\i0} Dialogue: 0,0:05:05.92,0:05:07.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!هذه فرصتي{\i0} Dialogue: 0,0:05:13.17,0:05:14.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...ناروتو{\i0} Dialogue: 0,0:05:19.83,0:05:22.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!غارا... غارا{\i0} Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:28.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...ناروتو{\i0} Dialogue: 0,0:05:30.75,0:05:33.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!أقسم أنني لن أدعك تموت{\i0} Dialogue: 0,0:05:34.79,0:05:36.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!وكأنني سأسمح بذلك{\i0} Dialogue: 0,0:05:42.58,0:05:49.75,Default,,0000,0000,0000,,...من عادتك أن تهاجم الخصم بينما يعتقد أنه منتصر Dialogue: 0,0:05:50.96,0:05:52.29,Default,,0000,0000,0000,,...جعل الأطفال يقومون بالعمل Dialogue: 0,0:05:52.37,0:05:56.25,Default,,0000,0000,0000,,لا زلتَ وكيلاً، أليس كذلك يا توبيراما؟ Dialogue: 0,0:05:57.54,0:05:58.96,Default,,0000,0000,0000,,نفس الشيء ينطبق عليك Dialogue: 0,0:06:02.29,0:06:05.17,Default,,0000,0000,0000,,عموماً، السماء إلى جانبي Dialogue: 0,0:06:05.62,0:06:09.67,Default,,0000,0000,0000,,انظر إلى نفسك، الشخص المعروف بكونه\Nأسرع شينوبي على الإطلاق Dialogue: 0,0:06:10.75,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,هنالك سببٌ يمنعكما أيها الأخوان من\Nاستعادة سرعتكما السابقة Dialogue: 0,0:06:16.37,0:06:18.92,Default,,0000,0000,0000,,...سواءٌ أكان من قبيل الصدفة أو مُحتماً Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:20.87,Default,,0000,0000,0000,,فقد نلتُ الصدارة الآن Dialogue: 0,0:06:23.25,0:06:26.21,Default,,0000,0000,0000,,إضافةً لكوني أرعى عيناً جديدة Dialogue: 0,0:06:26.75,0:06:29.42,Default,,0000,0000,0000,,...مع أنه ليس واضحاً إلى أيٍّ جانب ستنحاز في النهاية Dialogue: 0,0:06:40.25,0:06:41.17,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:44.67,Default,,0000,0000,0000,,...يا فتى الأوتشيها Dialogue: 0,0:06:45.67,0:06:48.29,Default,,0000,0000,0000,,دعني أعطيك جيتسو Dialogue: 0,0:06:48.83,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,جيتسو؟ Dialogue: 0,0:06:50.79,0:06:51.87,Default,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:06:51.87,0:06:55.96,Default,,0000,0000,0000,,...لقد سلبني مادارا تشاكرا الناسك خاصتي Dialogue: 0,0:06:56.96,0:07:00.71,Default,,0000,0000,0000,,سيستجيب هذا الجيتسو مع تشاكرا الناسك ويُقيّده Dialogue: 0,0:07:00.83,0:07:02.96,Default,,0000,0000,0000,,...إذاً فلتفعل ذلك بنفسك Dialogue: 0,0:07:03.79,0:07:05.87,Default,,0000,0000,0000,,بما أنّك إيدو تينسي، فسوف تُشفى على الفور Dialogue: 0,0:07:06.79,0:07:07.96,Default,,0000,0000,0000,,...إذا أردت Dialogue: 0,0:07:08.04,0:07:10.42,Default,,0000,0000,0000,,فيمكنني أن أقتلع تلك الأشياء من على ظهرك Dialogue: 0,0:07:11.25,0:07:13.71,Default,,0000,0000,0000,,،يبدو أن هذه القضبان تخترق نقاط تشاكراي Dialogue: 0,0:07:13.79,0:07:16.92,Default,,0000,0000,0000,,الأمر الذي يمنعني من تنشيط المزيد من التشاكرا Dialogue: 0,0:07:17.67,0:07:20.83,Default,,0000,0000,0000,,أيضاً، أعتقد أن لمسك لها يُعد فكرةً سيئة Dialogue: 0,0:07:23.71,0:07:26.96,Default,,0000,0000,0000,,سأعطيك كل تشاكراي المتبقية Dialogue: 0,0:07:28.33,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,...عليك أن توقف مادارا Dialogue: 0,0:07:30.92,0:07:32.96,Default,,0000,0000,0000,,لمَ تطلب هذا منّي، أحد الأوتشيها؟ Dialogue: 0,0:07:35.37,0:07:36.79,Default,,0000,0000,0000,,...أنت تشبهه كثيراً Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,...الأخ الأصغر لمادارا Dialogue: 0,0:07:40.83,0:07:42.50,Default,,0000,0000,0000,,إيزونا أوتشيها Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:49.08,Default,,0000,0000,0000,,إذاً؟ ما علاقة ذلك بإيقافه؟ Dialogue: 0,0:07:50.17,0:07:52.87,Default,,0000,0000,0000,,مادارا في الأساس رجلٌ جيد Dialogue: 0,0:07:53.96,0:07:57.46,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان مخلصاً جداً وأحبَّ إخوته Dialogue: 0,0:07:58.67,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب قام بمنحك فرصةً للخلاص Dialogue: 0,0:08:04.29,0:08:06.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن قتلك سيكون خسارةً بالنسبة لعينٍ كتلك{\i0} Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما رأيك؟ أنت أحد الناجين من الأوتشيها مثلي{\i0} Dialogue: 0,0:08:12.46,0:08:14.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أتريد أن نوحد قوانا؟{\i0} Dialogue: 0,0:08:14.87,0:08:19.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا ترتكب أيّ خطأ، فأنت في عداد الموتى{\i0} Dialogue: 0,0:08:21.29,0:08:22.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...حسناً إذاً{\i0} Dialogue: 0,0:08:23.04,0:08:27.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}على كل حال، لم يتبقى لك الكثير من الوقت{\i0} Dialogue: 0,0:08:31.12,0:08:35.25,Default,,0000,0000,0000,,قد تكون قادراً على إيقاف مادارا دون استعمال القوة Dialogue: 0,0:08:37.71,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,الآن... تعال وقف أمامي Dialogue: 0,0:08:53.87,0:08:54.96,Default,,0000,0000,0000,,...لأكون صريحاً Dialogue: 0,0:08:55.67,0:08:59.08,Default,,0000,0000,0000,,أردتُ أن أفعل هذا بك منذ وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:09:01.54,0:09:02.87,Default,,0000,0000,0000,,...بما أنّكَ Dialogue: 0,0:09:08.92,0:09:11.71,Default,,0000,0000,0000,,!الشخص الذي قتل إيزونا Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:16.54,Default,,0000,0000,0000,,لكنّك مجرد جثة متنقلة، لذا فهذا لا يشفي غليلي تماماً Dialogue: 0,0:09:17.12,0:09:21.33,Default,,0000,0000,0000,,مادارا... ما الذي تبتغيه بشدّة لدرجة أن تعود للحياة لأجله؟ Dialogue: 0,0:09:22.33,0:09:25.37,Default,,0000,0000,0000,,!لقد انتهى عهدنا وزماننا... منذ وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:09:26.29,0:09:30.37,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط أريد بناء الدولة التي لم يستطع هاشيراما بناءها Dialogue: 0,0:09:31.54,0:09:35.79,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذا العالم يعود لهاشيراما، سلفي الذي فشل Dialogue: 0,0:09:36.79,0:09:39.92,Default,,0000,0000,0000,,من الضروري اتخاذ التدابير الصارمة لإنقاذ المريض من الموت Dialogue: 0,0:09:40.54,0:09:42.83,Default,,0000,0000,0000,,!سأمضي قدماً Dialogue: 0,0:09:44.33,0:09:48.25,Default,,0000,0000,0000,,إذاً فهذا الشيء المدعو تسوكيومي الأبدية كان فكرتك؟ Dialogue: 0,0:09:49.37,0:09:51.04,Default,,0000,0000,0000,,أهذه فكرتك للتنمية؟ Dialogue: 0,0:09:51.92,0:09:56.04,Default,,0000,0000,0000,,أجل، لقد شهدت الدولة التي بناها هاشيراما تناقضاً Dialogue: 0,0:09:56.46,0:09:58.50,Default,,0000,0000,0000,,...أناسٌ يبتغون السلام Dialogue: 0,0:09:59.12,0:10:02.33,Default,,0000,0000,0000,,لكن من النحاية الأخرى، يتلهفون للصراع أيضاً Dialogue: 0,0:10:03.37,0:10:06.33,Default,,0000,0000,0000,,إن تلك الازدواجية هي البشرية Dialogue: 0,0:10:07.04,0:10:10.87,Default,,0000,0000,0000,,...ابتغاء السلام فقط ونبذ الصراع Dialogue: 0,0:10:11.04,0:10:13.92,Default,,0000,0000,0000,,سيجعل البشر يكفون عن كونهم بشر Dialogue: 0,0:10:14.87,0:10:17.79,Default,,0000,0000,0000,,وهذان الشيئان هما عملتان لوجهةٍ واحدة Dialogue: 0,0:10:21.96,0:10:27.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...سواءٌ أكان صديقي... أخي... أو حتى طفلي{\i0} Dialogue: 0,0:10:27.87,0:10:30.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لن أسامح أيّ أحد يهدّد القرية{\i0} Dialogue: 0,0:10:36.17,0:10:40.62,Default,,0000,0000,0000,,يضحي الناس بشيءٍ في سبيل حماية شيءٍ آخر Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.87,Default,,0000,0000,0000,,ما عدى في عالم الحُلم الحقيقي Dialogue: 0,0:10:45.21,0:10:46.79,Default,,0000,0000,0000,,لديك وجهة نظر Dialogue: 0,0:10:48.17,0:10:51.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكنّه... ليس حُلماً{\i0} Dialogue: 0,0:10:52.25,0:10:53.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!يُفترض منك أن تتدخل به{\i0} Dialogue: 0,0:10:56.96,0:10:57.71,Default,,0000,0000,0000,,الآن Dialogue: 0,0:11:05.54,0:11:10.42,Default,,0000,0000,0000,,تستطيع القول بأنّ هذا العالم هو عالم\Nالتناقض الخاص بهاشيراما Dialogue: 0,0:11:10.83,0:11:11.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!تباً{\i0} Dialogue: 0,0:11:15.25,0:11:17.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!ما هذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:11:20.50,0:11:22.50,Default,,0000,0000,0000,,...لأجل حماية شيء Dialogue: 0,0:11:22.58,0:11:24.79,Default,,0000,0000,0000,,فعليك أن تضحي بشيءٍ آخر Dialogue: 0,0:11:25.25,0:11:26.46,Default,,0000,0000,0000,,!توقف يا مادارا Dialogue: 0,0:11:27.37,0:11:28.67,Default,,0000,0000,0000,,...لا تتمادى أكثر Dialogue: 0,0:11:28.75,0:11:33.25,Default,,0000,0000,0000,,"...سواءٌ أكنتَ صديقي... شقيقي" Dialogue: 0,0:11:33.62,0:11:35.37,Default,,0000,0000,0000,,"...أو حتى طفلي" Dialogue: 0,0:11:40.50,0:11:42.75,Default,,0000,0000,0000,,لقد منحتك الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:11:43.87,0:11:48.21,Default,,0000,0000,0000,,وقد حذّرتك... بأنّه لم يعد هناك الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:11:48.96,0:11:50.58,Default,,0000,0000,0000,,كم هذا مؤسف Dialogue: 0,0:12:02.48,0:12:03.61,Default,,0000,0000,0000,,!مادارا Dialogue: 0,0:12:04.27,0:12:06.02,Default,,0000,0000,0000,,!أيّ رجلٍ أنت؟ Dialogue: 0,0:12:26.52,0:12:27.61,Default,,0000,0000,0000,,!إنه قادمٌ مجدداً Dialogue: 0,0:12:40.36,0:12:42.07,Default,,0000,0000,0000,,!يأبى الجيتسو الخاص بي عن التفعيل Dialogue: 0,0:12:42.82,0:12:44.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!—تشاكراي قد{\i0} Dialogue: 0,0:12:45.20,0:12:48.49,Default,,0000,0000,0000,,...لا أصدق أنّنا هزمنا أمام أمثاله Dialogue: 0,0:12:51.98,0:12:55.02,Default,,0000,0000,0000,,!هذا الشيء الغريب... إنّه يعترض سبيلنا Dialogue: 0,0:12:55.11,0:12:56.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...إنّه يستخدم عنصر الخشب{\i0} Dialogue: 0,0:12:56.69,0:12:58.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ما هذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:12:58.48,0:13:03.27,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتكم أنني لن أسمح لكم بالعبور بسهولة Dialogue: 0,0:13:03.36,0:13:08.73,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، أليس هناك أحد يستطيع الإجابة بجدّية على سؤالي؟ Dialogue: 0,0:13:09.19,0:13:12.82,Default,,0000,0000,0000,,لقد سألتكم، ما هو شعوركم عند التغوط؟ Dialogue: 0,0:13:16.94,0:13:22.23,Default,,0000,0000,0000,,حسنٌ... أظنّ أنه يشبه الشعور الذي ينتابك بعد قتل أحدهم Dialogue: 0,0:13:22.52,0:13:24.98,Default,,0000,0000,0000,,!جميع العناصر الخمسة في آنٍ واحد؟ Dialogue: 0,0:13:26.48,0:13:28.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}آنى لنا أن نصدّ ذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:13:28.86,0:13:30.36,Default,,0000,0000,0000,,!أعلم Dialogue: 0,0:13:46.27,0:13:47.48,Default,,0000,0000,0000,,...مثيرٌ للإعجاب Dialogue: 0,0:13:47.57,0:13:51.69,Default,,0000,0000,0000,,...استخدام نفس الجيتسو في الوقت نفسه كموازنة Dialogue: 0,0:13:53.19,0:13:54.11,Default,,0000,0000,0000,,لقد نجونا Dialogue: 0,0:13:55.27,0:13:57.07,Default,,0000,0000,0000,,!إياك والاستخفاف بالسيد الثالث Dialogue: 0,0:13:58.07,0:14:01.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بغض النظر عن هذا، لقد استنفد الجميع معظم تشاكراهم{\i0} Dialogue: 0,0:14:02.61,0:14:06.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}مما يجعل إيدو تينسي السيد الثالث وحده قادراً على القتال{\i0} Dialogue: 0,0:14:08.07,0:14:10.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...إذا سقط السيد الثالث، فسينتهي أمرنا{\i0} Dialogue: 0,0:14:11.11,0:14:14.94,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}انسوا مادارا، علينا أن نتصرّف حياله{\i0} Dialogue: 0,0:14:16.02,0:14:17.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...لأكون صادقة{\i0} Dialogue: 0,0:14:17.15,0:14:19.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}على الجميع أن يبدأ القتال كما لو أنني {\i0} Dialogue: 0,0:14:19.73,0:14:23.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}والآنسة تسونادي وشيزوني غير قادراتٍ على\N استخدام النينجيتسو الطبي بعد الآن{\i0} Dialogue: 0,0:14:24.15,0:14:27.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}معركة مدى الواسع هذه التي تعتمد على الهجمات\N!الكبيرة تستغرق وقتاً طويلاً{\i0} Dialogue: 0,0:14:27.77,0:14:31.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولم نحظى بفرصة لإعادة توحيد صفوفنا{\i0} Dialogue: 0,0:14:32.11,0:14:35.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}علينا فقط أن نثق بناروتو الصغير للتكفّل بمادارا{\i0} Dialogue: 0,0:14:39.15,0:14:41.48,Default,,0000,0000,0000,,!هذه فرصتنا، سيد أوروتشيمارو Dialogue: 0,0:14:42.82,0:14:43.86,Default,,0000,0000,0000,,ليس بعد Dialogue: 0,0:14:48.11,0:14:49.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...هذا العدو{\i0} Dialogue: 0,0:14:49.94,0:14:51.44,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكن Dialogue: 0,0:14:51.52,0:14:53.40,Default,,0000,0000,0000,,!صه! ابقي هادئة Dialogue: 0,0:14:53.82,0:14:56.02,Default,,0000,0000,0000,,!—مستحيل! هذا Dialogue: 0,0:14:56.65,0:14:57.57,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:57.98,0:15:01.32,Default,,0000,0000,0000,,...سا Dialogue: 0,0:15:02.11,0:15:03.61,Default,,0000,0000,0000,,هل حدث شيءٌ لساسكي؟ Dialogue: 0,0:15:05.02,0:15:07.65,Default,,0000,0000,0000,,...يبدو أنّه علي فعل هذا عاجلاً وليس آجلاً، بعد كلّ شيء Dialogue: 0,0:15:11.23,0:15:12.40,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هناك يا إينو؟ Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:13.98,Default,,0000,0000,0000,,!ناروتو Dialogue: 0,0:15:14.27,0:15:15.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:21.11,0:15:23.82,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟\N!...إنّه السيد غارا Dialogue: 0,0:15:24.52,0:15:25.36,Default,,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:15:29.36,0:15:30.19,Default,,0000,0000,0000,,!ناروتو Dialogue: 0,0:15:33.65,0:15:35.73,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد وقتٌ للتفسير Dialogue: 0,0:15:36.73,0:15:38.57,Default,,0000,0000,0000,,!تعالي معي أيتها الهوكاغي Dialogue: 0,0:15:39.86,0:15:41.98,Default,,0000,0000,0000,,عالجي ناروتو قدر ما تستطيعين بينما نحن في الطريق Dialogue: 0,0:15:42.48,0:15:45.82,Default,,0000,0000,0000,,لقد استنفدتُ تشاكراي\Nلا يسعني استخدام النينجيتسو الطبي بعد الآن Dialogue: 0,0:15:46.48,0:15:50.52,Default,,0000,0000,0000,,خذ ساكورا، لا زال في وسعها أن تساعد قليلاً Dialogue: 0,0:15:51.07,0:15:53.94,Default,,0000,0000,0000,,!كيف انتهى ناروتو على هذا الحال؟ Dialogue: 0,0:15:54.65,0:15:55.94,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي حدث هناك؟ Dialogue: 0,0:15:56.19,0:15:57.36,Default,,0000,0000,0000,,!تعالي فقط Dialogue: 0,0:15:57.94,0:16:00.73,Default,,0000,0000,0000,,!لا تهدري أيّ وقت! سأشرح الأمر لاحقاً Dialogue: 0,0:16:01.27,0:16:03.57,Default,,0000,0000,0000,,!بسرعةٍ يا ساكورا، اركبي على الرمل Dialogue: 0,0:16:03.82,0:16:04.57,Default,,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:16:05.19,0:16:07.15,Default,,0000,0000,0000,,!كيف أمكن لهذا أن يحدث؟ Dialogue: 0,0:16:10.07,0:16:11.69,Default,,0000,0000,0000,,هل ناروتو هناك؟ Dialogue: 0,0:16:11.77,0:16:13.36,Default,,0000,0000,0000,,!أجل! إنه هناك Dialogue: 0,0:16:14.11,0:16:16.19,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنكِ استخدام البياكوغان خاصتك؟ Dialogue: 0,0:16:17.02,0:16:18.11,Default,,0000,0000,0000,,هل أطاح بمادارا؟ Dialogue: 0,0:16:34.11,0:16:38.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!نبض ناروتو... يضعف شيئاً فشيئاً{\i0} Dialogue: 0,0:16:41.69,0:16:42.52,Default,,0000,0000,0000,,!ناروتو Dialogue: 0,0:17:00.80,0:17:04.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!نيجي، أرجوك احمِ ناروتو{\i0} Dialogue: 0,0:17:08.11,0:17:10.07,Default,,0000,0000,0000,,...أوزوماكي ناروتو Dialogue: 0,0:17:11.40,0:17:13.61,Default,,0000,0000,0000,,،إننا نتحدث عن عشيرة أوزوماكي Dialogue: 0,0:17:13.69,0:17:15.23,Default,,0000,0000,0000,,...لذا أنا واثقٌ بأنه سيكون عنيداً Dialogue: 0,0:17:15.52,0:17:18.73,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا فائدة من فعل شيءٍ لإنقاذه Dialogue: 0,0:17:19.36,0:17:22.77,Default,,0000,0000,0000,,يموت الجينشوريكي عند استخراج البيجو منه Dialogue: 0,0:17:23.94,0:17:26.94,Default,,0000,0000,0000,,!هذه قاعدةٌ لا مفرّ منها -\N!هذه قاعدةٌ لا مفرّ منها - Dialogue: 0,0:17:37.65,0:17:44.77,Default,,0000,0000,0000,,حقيقة أنك تملك مثل هذه العين تثبت أنّك واصلت السعي إلى\Nشيء على الرغم من الخسائر العديدة والكبيرة التي تكبّدتها Dialogue: 0,0:17:46.11,0:17:48.27,Default,,0000,0000,0000,,لكن كلّ شيءٍ ينتهي هنا Dialogue: 0,0:17:49.07,0:17:51.65,Default,,0000,0000,0000,,ستفقد نفسك Dialogue: 0,0:17:52.73,0:17:55.48,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما يدعى بالنهاية الحقيقية Dialogue: 0,0:18:00.82,0:18:05.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لطالما كذبتُ عليك وطلبت منك أن تسامحني{\i0} Dialogue: 0,0:18:05.61,0:18:08.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وقصدتُ أن أبعدك بنفسي{\i0} Dialogue: 0,0:18:10.32,0:18:12.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كل ذلك لأنّي لم أردك أن تتورط في أيٍّ من هذا{\i0} Dialogue: 0,0:18:13.94,0:18:16.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...لكن الآن، أظن{\i0} Dialogue: 0,0:18:16.48,0:18:23.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنّك كنت لتقدر على تغيير أبي، أمي وكل الأوتشيها{\i0} Dialogue: 0,0:18:27.02,0:18:29.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لطالما سأحبكّ على أيّ حال{\i0} Dialogue: 0,0:19:07.61,0:19:09.02,Default,,0000,0000,0000,,لن أموت Dialogue: 0,0:19:10.48,0:19:13.32,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني... أن أموت Dialogue: 0,0:19:33.36,0:19:38.40,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنني أن أدع حياة إيتاشي... تذهب سدى Dialogue: 0,0:19:39.11,0:19:42.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...مهما كانت الظلمات أو التناقضات التي تكمن داخل القرية{\i0} Dialogue: 0,0:19:43.29,0:19:45.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!لا زلتُ أوتيشها إيتاشي من كونوها{\i0} Dialogue: 0,0:19:46.87,0:19:50.37,Default,,0000,0000,0000,,...ليس بعد... ليس هنا Dialogue: 0,0:19:51.95,0:19:55.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...حتى أبني قريةً حقيقية{\i0} Dialogue: 0,0:19:55.95,0:19:58.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وأصبح كاغي حقيقي{\i0} Dialogue: 0,0:20:00.16,0:20:01.50,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:20:03.00,0:20:05.00,Default,,0000,0000,0000,,!لن أموت Dialogue: 0,0:20:14.41,0:20:16.95,Default,,0000,0000,0000,,!تماسك! لا تستسلم Dialogue: 0,0:20:17.66,0:20:22.08,Default,,0000,0000,0000,,!أنت قوي! ستنجو Dialogue: 0,0:20:27.58,0:20:30.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!...كادت تشاكراي أن{\i0} Dialogue: 0,0:20:37.25,0:20:38.66,Default,,0000,0000,0000,,!—ساسكي قد Dialogue: 0,0:20:38.75,0:20:40.31,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب يا كارين؟ Dialogue: 0,0:20:40.87,0:20:44.51,Default,,0000,0000,0000,,!—ساسكي سوف Dialogue: 0,0:20:44.60,0:20:45.61,Default,,0000,0000,0000,,...على هذا الحال Dialogue: 0,0:20:45.65,0:20:47.30,Default,,0000,0000,0000,,...على هذا الحال، ناروتو سوف Dialogue: 0,0:20:47.83,0:20:48.86,Default,,0000,0000,0000,,!يموت... -\N!يموت... - Dialogue: 0,0:22:37.58,0:22:40.54,Default,,0000,0000,0000,,!بالتفكير أن ناروتو سيؤول إلى هذا الوضع\N\N Dialogue: 0,0:22:41.71,0:22:43.88,Default,,0000,0000,0000,,!ساكورا، أترك ناروتو تحت عنايتك\N\N Dialogue: 0,0:22:45.66,0:22:48.25,Default,,0000,0000,0000,,ناروتو، لطالما كنت رمزاً للأمل في قريتنا\N\N Dialogue: 0,0:22:49.31,0:22:53.46,Default,,0000,0000,0000,,!وقد فكّر الجميع بك بينما كانوا يتدربون\N\N Dialogue: 0,0:22:54.89,0:22:58.91,Default,,0000,0000,0000,,:في الحلقة القادمة\N"امتحانات الشونين الجديدة"\N\N Dialogue: 0,0:23:00.58,0:23:03.29,Default,,0000,0000,0000,,...أجل، منذ ذلك الوقت\N\N\N Dialogue: 0,0:23:03.37,0:23:04.75,nxt ep title,,0000,0000,0000,,{\pos(580.595,380.667)}امتحانات الشونين الجديدة Dialogue: 0,0:23:04.89,0:23:08.79,Default,,0000,0000,0000,,