[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../../../../Desktop/Samurai.Jack.S04.480p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playSD[rartv]/Samurai.Jack.S04E07.480p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playSD.mkv Video File: ../../../../Desktop/Samurai.Jack.S04.480p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playSD[rartv]/Samurai.Jack.S04E07.480p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playSD.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 129 Active Line: 141 Video Position: 30944 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: beijing,Hacen Digital Arabia XL,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0EBA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,10,10,5,1 Style: peng,Hacen Sudan Bd,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00691411,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,9,2,2,10,10,5,1 Style: secrets,Hacen Sudan Bd,70,&H00DB9CD6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,5,1 Style: براامج,Hacen Tunisia,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default2,Hacen Tunisia,100,&H00CEBE8A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: احمر,Hacen Tunisia,75,&H001C09D0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,35,1 Style: براامج - Copy,Hacen Tunisia,75,&H007ED1E9,&H000000FF,&H00341BCA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,25,1 Style: junhoi,Hacen Digital Arabia,70,&H008CB6D7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,8,1 Style: secrets رفل,Vijaya,90,&H008CB6D7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,2,2,10,10,5,1 Style: Default34,Hacen Tunisia,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,20,1 Style: secrets رفلnew,Vijaya,90,&H00B6B181,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,2,2,10,10,5,1 Style: Default222,Hacen Freehand,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,2,2,10,10,20,1 Style: Default22256,Hacen Freehand,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00847C59,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,20,1 Style: RAFOLA,Segoe Script,125,&H00594A3E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,2,2,10,10,5,1 Style: Default ساموراي,Adobe Arabic arN,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.92,0:00:04.15,Default ساموراي,,0,0,0,,...منذ زمنٍ بعيد، في أرضٍ بعيدة Dialogue: 0,0:00:04.19,0:00:09.22,Default ساموراي,,0,0,0,,...أنا آكو، سيّد الظلام مُتغيّر الشكل Dialogue: 0,0:00:09.26,0:00:12.89,Default ساموراي,,0,0,0,,!أطلقتُ العنان لشرٍّ مستطير Dialogue: 0,0:00:12.93,0:00:18.40,Default ساموراي,,0,0,0,,...لكن محارب ساموراي أحمق يستخدم سيفًا سحريًا Dialogue: 0,0:00:18.44,0:00:21.74,Default ساموراي,,0,0,0,,تقدم لمواجهتي Dialogue: 0,0:00:24.01,0:00:26.45,Default ساموراي,,0,0,0,,...وقبل أن يسدّد الضربة القاضية Dialogue: 0,0:00:26.48,0:00:31.01,Default ساموراي,,0,0,0,,...فتحتُ بوابةً زمنية ورميت به إلى المستقبل Dialogue: 0,0:00:31.05,0:00:33.82,Default ساموراي,,0,0,0,,!حيث شرّي هو القانون Dialogue: 0,0:00:33.86,0:00:37.79,Default ساموراي,,0,0,0,,...والآن يسعى الأحمق للعودة إلى الماضي Dialogue: 0,0:00:37.83,0:00:42.82,Default ساموراي,,0,0,0,,!وتصحيح المستقبل الذي هو آكو Dialogue: 0,0:00:43.70,0:00:47.26,Default ساموراي,,0,0,0,,،عليك العودة، عُد إلى الماضي"\N"يا ساموراي جاك Dialogue: 0,0:00:47.30,0:00:48.46,Default ساموراي,,0,0,0,,"!فلتحذر" Dialogue: 0,0:00:48.50,0:00:52.37,Default ساموراي,,0,0,0,,،عليك العودة، عُد إلى الماضي"\N"يا ساموراي جاك Dialogue: 0,0:00:53.41,0:00:57.00,Default ساموراي,,0,0,0,,،عليك العودة، عُد إلى الماضي"\N"يا ساموراي جاك Dialogue: 0,0:00:57.05,0:00:58.17,Default ساموراي,,0,0,0,,"!فلتحذر" Dialogue: 0,0:00:58.21,0:01:01.51,Default ساموراي,,0,0,0,,،عليك العودة، عُد إلى الماضي"\N"يا ساموراي جاك Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:05.44,Default ساموراي,,0,0,0,,،عليك العودة، عُد إلى الماضي"\N"يا ساموراي جاك Dialogue: 0,0:01:06.69,0:01:07.85,Default ساموراي,,0,0,0,,"!فلتحذر" Dialogue: 0,0:01:07.89,0:01:12.16,Default ساموراي,,0,0,0,,،عليك العودة، عُد إلى الماضي"\N"يا ساموراي جاك Dialogue: 0,0:01:21.07,0:01:24.20,Default ساموراي,,0,0,0,,أنا فقط أحاول إيجاد عقلك المفقود Dialogue: 0,0:01:33.28,0:01:36.01,Default ساموراي,,0,0,0,,أنا لست الساموراي جاك Dialogue: 0,0:01:58.14,0:02:00.63,Default ساموراي,,0,0,0,,حسنا , إذن\N ليصعد الجميع Dialogue: 0,0:03:09.64,0:03:11.70,Default ساموراي,,0,0,0,,المحيط هادئ -\Nنعم يا سيدي - Dialogue: 0,0:03:11.75,0:03:14.01,Default ساموراي,,0,0,0,,هادئ جداً -\Nنعم يا سيدي - Dialogue: 0,0:03:14.05,0:03:16.35,Default ساموراي,,0,0,0,,لا يعجبني الأمر - \N نعم يا سيدي - Dialogue: 0,0:03:17.39,0:03:18.94,Default ساموراي,,0,0,0,,! الشرابات المنعشة Dialogue: 0,0:03:24.16,0:03:27.60,Default ساموراي,,0,0,0,,ليتصل أحدكم بالراصد الجوي Dialogue: 0,0:03:39.07,0:03:40.41,Default ساموراي,,0,0,0,,كان ذلك مفاجئ Dialogue: 0,0:03:40.44,0:03:43.84,Default ساموراي,,0,0,0,,كونوا مستيقظين يا رجال -\N نعم يا سيدي - Dialogue: 0,0:04:35.93,0:04:39.59,Default ساموراي,,0,0,0,,يبدو و كأن أحدهم يدهس على قطة Dialogue: 0,0:04:40.64,0:04:43.66,Default ساموراي,,0,0,0,,يبدو و كأن أحدهم يدهس على الكثير من القطط Dialogue: 0,0:04:53.55,0:04:57.08,Default ساموراي,,0,0,0,,جميل -\Nنعم يا سيدي - Dialogue: 0,0:04:57.12,0:05:00.78,Default ساموراي,,0,0,0,,الموسيقى ... أذهب - \N نعم يا سيدي - Dialogue: 0,0:05:00.82,0:05:03.35,Default ساموراي,,0,0,0,,هل فقدتم عقولكم جميعاً ؟ Dialogue: 0,0:05:05.56,0:05:07.05,Default ساموراي,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:05:30.35,0:05:32.55,Default ساموراي,,0,0,0,,حسنا , الآن \Nلا ترى هذا كل يوم Dialogue: 0,0:06:13.06,0:06:14.46,Default ساموراي,,0,0,0,,جزية Dialogue: 0,0:06:43.06,0:06:47.05,Default ساموراي,,0,0,0,,نعم , أستمر بالسير أيها الفتى الزومبي Dialogue: 0,0:09:04.03,0:09:06.87,Default ساموراي,,0,0,0,,إذن , أنتن السبب خلف هذه الفوضى Dialogue: 0,0:09:06.90,0:09:09.27,Default ساموراي,,0,0,0,,أنه أمر لطيف الذي تقومون به هنا Dialogue: 0,0:09:09.30,0:09:11.93,Default ساموراي,,0,0,0,,تحولنّ الأشخاص إلى أموات أحياء بلا عقول Dialogue: 0,0:09:11.97,0:09:14.07,Default ساموراي,,0,0,0,,بصوت مثير للأشمئزاز Dialogue: 0,0:09:14.11,0:09:17.44,Default ساموراي,,0,0,0,," يبدو أن أحدهم يقاوم " Dialogue: 0,0:09:17.48,0:09:21.85,Default ساموراي,,0,0,0,," ألا تتأثر بأغنيتنا ؟ " Dialogue: 0,0:09:21.88,0:09:26.22,Default ساموراي,,0,0,0,," ألا تحبنا ؟ " Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:29.75,Default ساموراي,,0,0,0,," أو تعشقنا ؟ " Dialogue: 0,0:09:31.96,0:09:35.52,Default ساموراي,,0,0,0,,جميعكنّ صمات للإيقاع \N مخلوق البانشي على الأقل يمكنه الغناء Dialogue: 0,0:09:35.56,0:09:38.19,Default ساموراي,,0,0,0,,!هناك إيقاع أكثر في صوت تكسر الزجاج Dialogue: 0,0:09:38.23,0:09:42.29,Default ساموراي,,0,0,0,,لقد سمعت صرخات خنازير أفضل منكنّ \Nأتطلقنّ على هذا غناء ؟ Dialogue: 0,0:09:42.34,0:09:44.90,Default ساموراي,,0,0,0,,الآن , زوجتي \N يمكنها الغناء Dialogue: 0,0:09:44.94,0:09:48.84,Default ساموراي,,0,0,0,,صوتها الملائكي يطفو \N كنغمات سماوية و شجية Dialogue: 0,0:09:48.88,0:09:50.90,Default ساموراي,,0,0,0,,يدفع الملائكة للبكاء Dialogue: 0,0:09:50.95,0:09:54.94,Default ساموراي,,0,0,0,,الشمس تشرق فقط لتستمع لألحانها الصباحية Dialogue: 0,0:09:54.98,0:09:58.18,Default ساموراي,,0,0,0,,حتى أعذب الطيور يمكنها تعلم بعض الأمور Dialogue: 0,0:09:58.22,0:10:00.95,Default ساموراي,,0,0,0,,من عزيزتي بوني لاس Dialogue: 0,0:10:00.99,0:10:05.72,Default ساموراي,,0,0,0,,! لكن أنتن \N تغنين بألحان لا تليق حتى بالتصفير Dialogue: 0,0:10:05.76,0:10:07.79,Default ساموراي,,0,0,0,,لذا , ماذا فعلتنّ بصديقي هنا Dialogue: 0,0:10:07.83,0:10:10.23,Default ساموراي,,0,0,0,," اوه , نعم " Dialogue: 0,0:10:10.26,0:10:14.17,Default ساموراي,,0,0,0,,"لقد كان الأكثر إزعاجاً" Dialogue: 0,0:10:14.20,0:10:20.66,Default ساموراي,,0,0,0,," يحاول تحرير عبيدنا " Dialogue: 0,0:10:20.71,0:10:27.31,Default ساموراي,,0,0,0,," حتى غنينا الأغنية التي سلبت عقله " Dialogue: 0,0:10:27.35,0:10:34.08,Default ساموراي,,0,0,0,," و أطلقنا سراحه ليتجول في العالم كالأحمق " Dialogue: 0,0:10:34.12,0:10:37.32,Default ساموراي,,0,0,0,," إلى الأبد " Dialogue: 0,0:10:39.36,0:10:44.20,Default ساموراي,,0,0,0,," و أيضاً أحتفظنا بكنزه كغنيمة " Dialogue: 0,0:10:48.07,0:10:51.16,Default ساموراي,,0,0,0,,! أنتهى الأمر \Nأنتن يا حثالة يجب أن تدفعنّ الثمن Dialogue: 0,0:10:51.21,0:10:53.20,Default ساموراي,,0,0,0,,لقد سرقتن العقل الأخير Dialogue: 0,0:10:53.24,0:10:56.21,Default ساموراي,,0,0,0,,أيتها النسوة المميتة النواحة \N ذات الألحان الصارخة Dialogue: 0,0:11:34.92,0:11:36.61,Default ساموراي,,0,0,0,,حسنا , حسنا Dialogue: 0,0:11:36.65,0:11:39.81,Default ساموراي,,0,0,0,,الآن أنظروا \N لا أريد إيذائكم Dialogue: 0,0:11:39.85,0:11:41.34,Default ساموراي,,0,0,0,,عودوا إلى رشدكم Dialogue: 0,0:11:41.39,0:11:44.19,Default ساموراي,,0,0,0,,أنها الموسيقى التي تجعلكم مجانين Dialogue: 0,0:11:44.23,0:11:46.85,Default ساموراي,,0,0,0,,.... أنها تفقدني صوابي أنا لأنها سيئة جداً Dialogue: 0,0:11:46.89,0:11:48.89,Default ساموراي,,0,0,0,,... إن كنتم تريدون الموسيقى Dialogue: 0,0:11:49.60,0:11:53.47,Default ساموراي,,0,0,0,,أستمعوا إلى عزفيّ على مزمار القربة Dialogue: 0,0:12:51.09,0:12:53.96,Default ساموراي,,0,0,0,,أنا أتذكر الآن Dialogue: 0,0:13:12.98,0:13:15.24,Default ساموراي,,0,0,0,,لقد ضقينا عليهم بالتأكيد , أليس كذلك يا صديقي ؟ Dialogue: 0,0:13:18.45,0:13:20.92,Default ساموراي,,0,0,0,,أنا مدين لك إلى الأبد Dialogue: 0,0:13:20.96,0:13:23.48,Default ساموراي,,0,0,0,,على الرحب والسعة \N إذن كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:13:23.52,0:13:26.39,Default ساموراي,,0,0,0,,رائع تماماً - \N ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:13:40.51,0:13:42.07,Default ساموراي,,0,0,0,,... لذا , ها أنت ذا Dialogue: 0,0:13:42.11,0:13:44.98,Default ساموراي,,0,0,0,,ترتجف كالفتى الجبان Dialogue: 0,0:13:45.01,0:13:46.95,Default ساموراي,,0,0,0,,!كلا ! حقا؟ Dialogue: 0,0:13:46.98,0:13:48.61,Default ساموراي,,0,0,0,,... و يخرج الوحش Dialogue: 0,0:13:48.65,0:13:51.71,Default ساموراي,,0,0,0,,... و أنت تصرخ كالرجل البكاء و ثم Dialogue: 0,0:13:51.75,0:13:53.34,Default ساموراي,,0,0,0,,يا له من إحراج Dialogue: 0,0:13:54.66,0:13:56.85,Default ساموراي,,0,0,0,,و ثم فقدت وعيكّ Dialogue: 0,0:13:58.39,0:14:01.45,Default ساموراي,,0,0,0,,و كنت تتذمر عند النهاية Dialogue: 0,0:14:14.24,0:14:16.54,Default ساموراي,,0,0,0,,إلى أين تظنون أنكم ذاهبون ؟ Dialogue: 0,0:14:16.58,0:14:20.98,Default ساموراي,,0,0,0,,أيها الحمقى الأقزام الجاحدين \Nعودوا إلى هنا Dialogue: 0,0:14:21.02,0:14:24.28,Default ساموراي,,0,0,0,,أنقذناكم من مصير أسوء من الموت Dialogue: 0,0:14:24.32,0:14:29.15,Default ساموراي,,0,0,0,,يمكنكم على الأقل أخذنا معكم \Nأيها الأطفال الشاربين للحليب Dialogue: 0,0:14:29.19,0:14:30.82,Default ساموراي,,0,0,0,,حسنا , أيها الجبناء العديمي الفائدة Dialogue: 0,0:14:30.86,0:14:36.82,Default ساموراي,,0,0,0,,القبيحين , المتبجحين...\Nأيها الحمقى بالشعر الأشعث Dialogue: 0,0:14:40.94,0:14:44.27,Default ساموراي,,0,0,0,,هل يمكنك تصديق ذلك ؟ \N فاتتنا السفينة Dialogue: 0,0:14:53.31,0:14:56.51,Default ساموراي,,0,0,0,,يا صديقي , نحن محظوظين -\Nيا له من حظ جيد - Dialogue: 0,0:14:56.55,0:14:58.78,Default ساموراي,,0,0,0,,سأقوم بشرف التجديف لأعادتنا Dialogue: 0,0:14:58.82,0:15:01.58,Default ساموراي,,0,0,0,,كلا , سأجدف أنا \N هذا أقل ما يمكنني فعله Dialogue: 0,0:15:01.62,0:15:04.18,Default ساموراي,,0,0,0,,يا صديقي , لقد فعلت الكثير بالفعل Dialogue: 0,0:15:04.23,0:15:08.16,Default ساموراي,,0,0,0,,أنا مدين لك للأبد \N أسمح ليّ أن أكرم أفعالك Dialogue: 0,0:15:08.20,0:15:10.60,Default ساموراي,,0,0,0,,سأجدف للعودة Dialogue: 0,0:15:10.63,0:15:12.76,Default ساموراي,,0,0,0,,محاولة جيدة , أنا من سيقود Dialogue: 0,0:15:12.80,0:15:15.17,Default ساموراي,,0,0,0,,لكن أخشى أنني يجب أن أصر Dialogue: 0,0:15:15.20,0:15:17.19,Default ساموراي,,0,0,0,,كلا ! أنا أصر Dialogue: 0,0:15:17.24,0:15:19.83,Default ساموراي,,0,0,0,,يجب أن أجدف -\Nأنا من سيجدف - Dialogue: 0,0:15:21.68,0:15:24.11,Default ساموراي,,0,0,0,,أنا من سيجدف -\N! يجب أن أجدف - Dialogue: 0,0:15:24.15,0:15:27.91,Default ساموراي,,0,0,0,,لن ينفع هذا الجدال \N يجب أن نقرر بواسطة منافسة Dialogue: 0,0:15:27.95,0:15:30.08,Default ساموراي,,0,0,0,,حسنا , ما الذي يدور في ذهنك ؟ Dialogue: 0,0:15:30.12,0:15:32.59,Default ساموراي,,0,0,0,,أختبار قوة ربما Dialogue: 0,0:15:32.62,0:15:35.09,Default ساموراي,,0,0,0,,كلا , أنا أتذكر المرة الأخيرة Dialogue: 0,0:15:35.19,0:15:37.38,Default ساموراي,,0,0,0,,لقد غششت -\Nأنا لا أغش - Dialogue: 0,0:15:37.43,0:15:41.99,Default ساموراي,,0,0,0,,ربما هذا صحيح \Nلكنك بالتأكيد لا تلعب حسب القوانين Dialogue: 0,0:15:43.16,0:15:47.12,Default ساموراي,,0,0,0,,خُذ هذه الحجارة \N لكي لا تتمكن من القيام بأي خُدع Dialogue: 0,0:15:47.17,0:15:50.50,Default ساموراي,,0,0,0,,الرجل الذي يرميها إلى المسافة الأبعد , ينتصر Dialogue: 0,0:15:50.54,0:15:51.84,Default ساموراي,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:16:06.95,0:16:09.05,Default ساموراي,,0,0,0,,حظاً موفقاً Dialogue: 0,0:16:35.82,0:16:38.58,Default ساموراي,,0,0,0,,حسناً , أفضل محاولتين من ثلاثة إذن Dialogue: 0,0:16:40.15,0:16:41.85,Default ساموراي,,0,0,0,,إختبار السرعة Dialogue: 0,0:16:41.89,0:16:45.59,Default ساموراي,,0,0,0,,أول رجل يدور حول الجزيرة و يعبر هذا الخط \N يمكنه التجديف Dialogue: 0,0:16:45.63,0:16:47.92,Default ساموراي,,0,0,0,,عند ثلاثة Dialogue: 0,0:16:47.96,0:16:50.06,Default ساموراي,,0,0,0,,مستعد ؟ Dialogue: 0,0:16:51.13,0:16:52.79,Default ساموراي,,0,0,0,,! ثلاثة Dialogue: 0,0:17:45.02,0:17:49.82,Default ساموراي,,0,0,0,,لدي إختبار أخر من أجلك Dialogue: 0,0:17:50.96,0:17:52.76,Default ساموراي,,0,0,0,,ذلك الغصن Dialogue: 0,0:17:55.20,0:17:58.03,Default ساموراي,,0,0,0,,قفزة جيدة -\Nنعم , نعم - Dialogue: 0,0:18:48.05,0:18:50.28,Default ساموراي,,0,0,0,,! حسنا Dialogue: 0,0:18:50.32,0:18:53.08,Default ساموراي,,0,0,0,,أعطني يدك يا صديقي Dialogue: 0,0:18:57.89,0:19:00.45,Default ساموراي,,0,0,0,,سنتصارع لحسم الأمر Dialogue: 0,0:19:00.49,0:19:02.83,Default ساموراي,,0,0,0,,! مصارعة الأبهام Dialogue: 0,0:20:18.97,0:20:21.97,Default ساموراي,,0,0,0,,واحد Dialogue: 0,0:20:26.91,0:20:28.81,Default ساموراي,,0,0,0,,أثنان Dialogue: 0,0:20:32.82,0:20:34.62,Default ساموراي,,0,0,0,,! ثلاثة Dialogue: 0,0:20:38.33,0:20:39.55,Default ساموراي,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,0:20:39.59,0:20:42.03,Default ساموراي,,0,0,0,,واحد , أثنان , ثلاثة -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:20:54.68,0:20:55.66,Default ساموراي,,0,0,0,,"!فلتحذر" Dialogue: 0,0:20:55.71,0:21:00.84,Default ساموراي,,0,0,0,,،عليك العودة، عُد إلى الماضي"\N"يا ساموراي جاك Dialogue: 0,0:21:05.05,0:21:08.82,Default ساموراي,,0,0,0,,،عليك العودة، عُد إلى الماضي"\N"يا ساموراي جاك Dialogue: 0,0:21:08.86,0:21:09.91,Default ساموراي,,0,0,0,,"!فلتحذر" Dialogue: 0,0:21:09.96,0:21:13.65,Default ساموراي,,0,0,0,,،عليك العودة، عُد إلى الماضي"\N"يا ساموراي جاك Dialogue: 0,0:21:14.70,0:21:18.50,Default ساموراي,,0,0,0,,،عليك العودة، عُد إلى الماضي"\N"يا ساموراي جاك Dialogue: 0,0:21:18.53,0:21:20.06,Default ساموراي,,0,0,0,,"!فلتحذر" Dialogue: 0,0:21:28.28,0:21:29.26,Default ساموراي,,0,0,0,,"!فلتحذر" Dialogue: 0,0:21:29.31,0:21:32.97,Default ساموراي,,0,0,0,,،عليك العودة، عُد إلى الماضي"\N"يا ساموراي جاك Dialogue: 0,0:21:33.01,0:21:34.04,Default ساموراي,,0,0,0,,"!فلتحذر"