[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 201 Active Line: 225 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default 2,Arab,120,&H0FFFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H38030303,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,1.5,1.5,2,30,30,35,178 Style: Default 3,Arab,120,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&H8C5A0E64,&H7D210423,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,30,30,30,178 Style: Default,Hacen Liner XL,70,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00AA0204,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Luffi,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H001C1DC8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: choper,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H003A048C,&H008B4DD2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Nami,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H00025BFC,&H000571D6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: sanji,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0000CBE3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: osob-Sogeking,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H000D5D6E,&H000D5D6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Roben,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BF0592,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Zoro,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00108508,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: title,PT Bold Broken,92,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: all,Hacen Liner XL,92,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000A5FDE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: black,Hacen Liner XL,70,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: SUBS,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,10,10,20,178 Style: Translation Note,mohammad bold art 1,50,&H00D1F5FC,&H00FFFFFF,&H00545556,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,1 Style: Narrator,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000B0B0B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,35,1 Style: osob,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H000D5D6E,&H000D5D6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: other,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H003A048C,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: franky,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00AAA202,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: song translation,Hacen Liner XL,72,&H00FCEF7A,&H00FFFFFF,&H00615801,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,40,1 Style: begining,Hacen Liner XL,65,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: vivi,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00E6A44B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: zfriends,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H007B4905,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: sign,FreeSans,70,&H00000000,&H0000FFFF,&H00E6A44B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,30,1 Style: puli,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00B67743,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: LOTCHI,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00004977,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: kaku,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0047A4E5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: calfia,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H007E9601,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Iceburg,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00970200,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:22.71,0:00:27.63,Default,,0,0,0,,لقد ترك كل أصدقائه من الأزرق الشرقي لأجل السفينة Dialogue: 0,0:00:29.09,0:00:31.55,osob,,0,0,0,,لماذا تبكون؟ Dialogue: 0,0:00:31.89,0:00:34.72,franky,,0,0,0,,غبي! نحن لا نبكي! غبي Dialogue: 0,0:00:34.72,0:00:39.94,franky,,0,0,0,,انه فقط..حمايتك للسفينة بنفسك اثر في قلبي Dialogue: 0,0:00:40.15,0:00:43.61,Default,,0,0,0,,نحن لا نبكي !لا احد منا يبكي Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:45.07,osob,,0,0,0,,ماذا بهم؟ Dialogue: 0,0:00:45.07,0:00:45.32,osob,,0,0,0,,ماذا بهم؟ Dialogue: 0,0:00:45.32,0:00:45.57,osob,,0,0,0,,ماذا بهم؟ Dialogue: 0,0:00:45.57,0:00:45.69,osob,,0,0,0,,ماذا بهم؟ Dialogue: 0,0:00:47.82,0:00:50.32,osob,,0,0,0,,على اية حال انتم تفهمون, صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:50.32,0:00:52.99,osob,,0,0,0,,أنا لم أعد صديقا لهم Dialogue: 0,0:00:54.62,0:00:55.24,franky,,0,0,0,,مثل Dialogue: 0,0:00:56.45,0:00:58.58,franky,,0,0,0,,مثل هذه القسوه.. سأغني عنها Dialogue: 0,0:00:58.62,0:01:01.88,franky,,0,0,0,,سفينة صديقي حطمت ..رياح الشمال حطمتها Dialogue: 0,0:01:01.96,0:01:03.71,Default,,0,0,0,,احسنت ,أخي Dialogue: 0,0:01:03.71,0:01:05.71,osob,,0,0,0,,هل تسخرون مني؟ Dialogue: 0,0:01:07.09,0:01:08.42,Default,,0,0,0,,أخي Dialogue: 0,0:01:11.72,0:01:13.30,Default,,0,0,0,,ساعدنا Dialogue: 0,0:01:18.35,0:01:21.31,LOTCHI,,0,0,0,,سأبلغ أخاك بذلك Dialogue: 0,0:01:27.61,0:01:28.99,LOTCHI,,0,0,0,,لقد وجدنا المكان Dialogue: 0,0:01:29.86,0:01:30.49,LOTCHI,,0,0,0,,دعنا نذهب Dialogue: 0,0:01:56.05,0:02:00.23,Default,,0,0,0,,أخي ,الشاي جاهز..خذ بعض الراحه Dialogue: 0,0:02:00.39,0:02:04.85,osob,,0,0,0,,اه,انا اسف لقد اتعبتك,سأخذه بعد ان انتهي من هنا Dialogue: 0,0:02:16.20,0:02:17.20,osob,,0,0,0,,انه مؤلم Dialogue: 0,0:02:17.78,0:02:20.16,osob,,0,0,0,,اووووو, اوتش Dialogue: 0,0:02:21.41,0:02:24.00,franky,,0,0,0,,اذا ,أخي Dialogue: 0,0:02:25.75,0:02:27.09,franky,,0,0,0,,اجب على سؤالي هذا Dialogue: 0,0:02:27.59,0:02:30.76,franky,,0,0,0,,ما الذي ستفعله بعد ان تنتهي من اصلاح السفينة؟ Dialogue: 0,0:02:31.42,0:02:32.63,osob,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:32.63,0:02:37.80,osob,,0,0,0,,المغامرة,سنذهب الى المغامرة معا وفي النهاية سأعود الى بيتي في الازرق الشرقي Dialogue: 0,0:02:38.89,0:02:41.22,osob,,0,0,0,,سأقوم برحلة حول العالم Dialogue: 0,0:02:41.73,0:02:46.94,osob,,0,0,0,,لكن هذه السفينة ستقطع الجراند لاين وستعود منتصره Dialogue: 0,0:02:47.15,0:02:48.48,osob,,0,0,0,,بهذه اليد التي على صدري,انا س Dialogue: 0,0:02:48.61,0:02:53.78,franky,,0,0,0,,لا ,انت لا يمكنك العودة الى الازرق الشرقي Dialogue: 0,0:02:54.99,0:02:56.49,franky,,0,0,0,,انه بعيد جدا Dialogue: 0,0:03:01.37,0:03:02.08,Default,,0,0,0,,أخي Dialogue: 0,0:03:04.25,0:03:09.63,franky,,0,0,0,,لقد القيت نظرة على هذه السفينة عندما رفعناها Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:12.09,osob,,0,0,0,,توقفوا ,ايها الرجال Dialogue: 0,0:03:12.09,0:03:13.67,osob,,0,0,0,,ما الذي ستفعلونه بميري؟ Dialogue: 0,0:03:13.67,0:03:17.01,osob,,0,0,0,,فكوا عني هذه الحبال انزلوا السفينة Dialogue: 0,0:03:17.05,0:03:21.81,osob,,0,0,0,,اذا حطمتم ميري اتباعي 8000 سينتقمون لها Dialogue: 0,0:03:21.81,0:03:24.02,osob,,0,0,0,,هل تسمعني انت احمق عديم الرحمه Dialogue: 0,0:03:24.02,0:03:26.56,osob,,0,0,0,,سوف تتأذى اذا فكرت ان تحركني من مكاني Dialogue: 0,0:03:26.56,0:03:28.81,osob,,0,0,0,,انا ملك الازرق الشرقي ,لماذا انتم صامتون ايها الجبناء Dialogue: 0,0:03:28.81,0:03:31.73,osob,,0,0,0,,انا اسمي,الكابتن أوسوب Dialogue: 0,0:03:32.15,0:03:33.32,Default,,0,0,0,,انت مزعج Dialogue: 0,0:03:33.99,0:03:35.57,osob,,0,0,0,,لا تقرصيني,انت Dialogue: 0,0:03:35.70,0:03:36.95,Default,,0,0,0,,اخرس Dialogue: 0,0:03:38.24,0:03:39.41,osob,,0,0,0,,انه مؤلم Dialogue: 0,0:03:39.62,0:03:41.49,osob,,0,0,0,,اسف انا اعتذر Dialogue: 0,0:03:41.87,0:03:42.83,osob,,0,0,0,,سامحيني Dialogue: 0,0:03:44.75,0:03:46.54,franky,,0,0,0,,سفينتك فُحصت بواسطه Dialogue: 0,0:03:47.77,0:03:49.27,franky,,0,0,0,,جالي-لا اليس تخميني صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:50.09,0:03:53.51,franky,,0,0,0,,قمامة ,لقد نصحتهم يرميها Dialogue: 0,0:03:54.13,0:03:56.47,osob,,0,0,0,,قطعة قمامة Dialogue: 0,0:03:57.01,0:04:00.89,franky,,0,0,0,,سأساعدك في عملية التحطيم Dialogue: 0,0:04:01.10,0:04:03.81,osob,,0,0,0,,ما الذي تقوله بالله عليك؟ Dialogue: 0,0:04:05.60,0:04:07.39,osob,,0,0,0,,انتظر, ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:04:07.77,0:04:09.10,osob,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:04:09.19,0:04:09.90,Default,,0,0,0,,أخي Dialogue: 0,0:04:10.61,0:04:14.19,franky,,0,0,0,,لقد قلت فقط انني سأساعدك في تحطيم السفينة Dialogue: 0,0:04:14.36,0:04:15.40,osob,,0,0,0,,اوقف هذا المزاح Dialogue: 0,0:04:15.90,0:04:17.86,osob,,0,0,0,,لن ادعك تفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:18.53,0:04:20.78,osob,,0,0,0,,ماري هي سفينتي Dialogue: 0,0:04:21.28,0:04:23.41,franky,,0,0,0,,لا انها ليست كذلك Dialogue: 0,0:04:24.29,0:04:26.37,franky,,0,0,0,,ليس بعد الان Dialogue: 0,0:04:28.83,0:04:29.75,osob,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:30.25,0:04:35.26,franky,,0,0,0,,قبل قليل سألتك ما الذي تنوي ان تفعله من بعد إصلاح السفينة Dialogue: 0,0:04:36.21,0:04:40.59,franky,,0,0,0,,اذا قمنا بدفع حياتك مع هذه السفينة في البحر Dialogue: 0,0:04:41.55,0:04:43.85,franky,,0,0,0,,انا لا ارغب بالشك فيها Dialogue: 0,0:04:45.18,0:04:45.85,franky,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:04:46.68,0:04:50.35,franky,,0,0,0,,عندما قلت انك ستعود الى الازرق الشرقي في هذه السفينة Dialogue: 0,0:04:51.19,0:04:53.31,franky,,0,0,0,,عندها قررت ان اوقفك Dialogue: 0,0:04:53.77,0:04:54.69,franky,,0,0,0,,أخي Dialogue: 0,0:04:57.40,0:04:58.70,franky,,0,0,0,,هذه السفينة لن تستطيع Dialogue: 0,0:04:59.90,0:05:01.91,franky,,0,0,0,,الوصول الى الشاطىء المقابل Dialogue: 0,0:05:03.07,0:05:05.33,franky,,0,0,0,,اسمع, السفينة Dialogue: 0,0:05:05.95,0:05:09.41,franky,,0,0,0,,ولدت مع مهنة ووعد واحد Dialogue: 0,0:05:09.91,0:05:13.38,franky,,0,0,0,,"النقل من هذا الشاطىء الى الشاطىء الاخر" Dialogue: 0,0:05:13.38,0:05:14.04,franky,,0,0,0,,وهذا يعني يعني انه Dialogue: 0,0:05:14.54,0:05:17.59,franky,,0,0,0,,السفن التي لا يمكنها نقل الناس الى الشاطىء التالي Dialogue: 0,0:05:21.43,0:05:24.01,osob,,0,0,0,,!ا-اوي توقف Dialogue: 0,0:05:24.80,0:05:25.72,franky,,0,0,0,,السفينة التي لا تستطيع الابحار Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:26.81,franky,,0,0,0,,السفينة التي لا تستطيع الابحار Dialogue: 0,0:05:27.89,0:05:29.43,franky,,0,0,0,,لا يمكنها البقاء Dialogue: 0,0:05:31.31,0:05:32.19,Default,,0,0,0,,أخي Dialogue: 0,0:05:39.49,0:05:41.99,osob,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:05:48.10,0:07:41.57,SUBS,,0,0,0,,{\an7}ترجمة : جريح الزناد ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:07:37.45,0:07:43.70,title,,0,0,0,,{\pos(607,575)}!الرجل المغرم بالسفينة\N\N\N\N\N\N!دموع أوسوب Dialogue: 0,0:07:53.30,0:07:56.97,osob,,0,0,0,,!انت تهمش السفينة ,ابتعد عن ميري Dialogue: 0,0:08:08.31,0:08:10.40,franky,,0,0,0,,ايها الخنزير Dialogue: 0,0:08:12.40,0:08:14.23,franky,,0,0,0,,اذا لم تفهم Dialogue: 0,0:08:19.86,0:08:24.66,franky,,0,0,0,,خذ نظرة جيدة على قمامتك من الاسفل Dialogue: 0,0:11:41.32,0:11:42.78,osob,,0,0,0,,انا اسف, ميري Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:48.95,osob,,0,0,0,,سأقوم باصلاحك Dialogue: 0,0:11:49.70,0:11:50.45,osob,,0,0,0,,مهما كان Dialogue: 0,0:11:51.08,0:11:52.08,osob,,0,0,0,,سأقوم بذلك مهما Dialogue: 0,0:11:53.83,0:11:55.29,osob,,0,0,0,,في كل وقت Dialogue: 0,0:11:56.04,0:11:56.92,osob,,0,0,0,,وفي كل الاوقات Dialogue: 0,0:11:57.83,0:11:59.54,osob,,0,0,0,,سأقوم باصلاحك Dialogue: 0,0:12:00.67,0:12:01.88,osob,,0,0,0,,دائما Dialogue: 0,0:12:06.59,0:12:09.09,franky,,0,0,0,,اوي توقف حالا يا صاحب الانف الطويل Dialogue: 0,0:12:09.68,0:12:10.85,franky,,0,0,0,,لقد رأيت قاع السفينة صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:11.47,0:12:13.10,franky,,0,0,0,,وعارضة السفينة السفلية مكسورة من وسطها Dialogue: 0,0:12:13.60,0:12:16.35,franky,,0,0,0,,الالواح الخشبية مكسورة وايطار السفينة ايضا Dialogue: 0,0:12:16.35,0:12:19.81,franky,,0,0,0,,مع هذه الثقوب ستتحطم بموجة واحدة فقط Dialogue: 0,0:12:20.19,0:12:23.57,franky,,0,0,0,,وهاوي غريب مثلك يقوم بمحاولات إصلاحها Dialogue: 0,0:12:32.62,0:12:34.87,osob,,0,0,0,,اوقف هذه الترهات Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:37.29,osob,,0,0,0,,لم اطلب منك ان تقول شيء Dialogue: 0,0:12:37.75,0:12:41.33,osob,,0,0,0,,كلمة واحدة وسأركلك على مؤخرتك , يا قطعة القمامه Dialogue: 0,0:13:05.57,0:13:06.94,osob,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:13:11.28,0:13:13.20,osob,,0,0,0,,انا اعلم Dialogue: 0,0:13:13.83,0:13:16.20,franky,,0,0,0,,هاه؟ ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:13:17.58,0:13:18.29,osob,,0,0,0,,لأكون Dialogue: 0,0:13:21.71,0:13:22.58,osob,,0,0,0,,صادقاً Dialogue: 0,0:13:25.75,0:13:28.80,osob,,0,0,0,,لأكون صادقاً ,انا اعلم كل هذا Dialogue: 0,0:13:33.30,0:13:34.18,osob,,0,0,0,,انا اعلم Dialogue: 0,0:13:36.89,0:13:41.48,osob,,0,0,0,,ميري لن تعود الى البحر Dialogue: 0,0:13:45.94,0:14:00.50,SUBS,,0,0,0,,{\an7}ترجمة :جريح الزناد ~\N JShi : تنسيق ~ Dialogue: 0,0:14:10.84,0:14:11.68,osob,,0,0,0,,انا اعلم ذلك Dialogue: 0,0:14:13.47,0:14:16.14,osob,,0,0,0,,عند سمعت نتيجة الفحص Dialogue: 0,0:14:16.89,0:14:21.60,osob,,0,0,0,,انه لمن المؤكد ان ما حدث في ذلك اليوم كان حقيقياً Dialogue: 0,0:14:23.14,0:14:23.94,osob,,0,0,0,,في البداية Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:26.48,osob,,0,0,0,,كنت اظنه حلم Dialogue: 0,0:14:26.65,0:14:29.53,osob,,0,0,0,,كنت اعتقد انه لمن الغباء\N بأن اعتقد انه يمكن ان يحدث Dialogue: 0,0:14:31.44,0:14:36.07,osob,,0,0,0,,لكن في تلك الليلة في الليلة القمرية\N في الغابة المغطاة بالضباب Dialogue: 0,0:14:36.53,0:14:39.29,osob,,0,0,0,,سمعت صوت طرقات المطرقة Dialogue: 0,0:14:40.50,0:14:45.00,osob,,0,0,0,,انه آتي من مكان السفينة \Nومن المفترض انه لا يوجد احد عند السفينة Dialogue: 0,0:14:45.79,0:14:47.17,osob,,0,0,0,,انا اشعر ان Dialogue: 0,0:14:47.59,0:14:51.88,osob,,0,0,0,,الصوت اتى من السفينة Dialogue: 0,0:14:53.09,0:14:54.84,osob,,0,0,0,,الضباب كان كثيفا Dialogue: 0,0:14:55.26,0:14:57.39,osob,,0,0,0,,لكن انا متاكد اني رأيت شخصا ما هناك Dialogue: 0,0:14:57.39,0:14:59.51,osob,,0,0,0,,انه يطرق على خشب السفينة Dialogue: 0,0:14:59.85,0:15:00.60,osob,,0,0,0,,و Dialogue: 0,0:15:01.81,0:15:03.60,osob,,0,0,0,,ومن دون ان اعلم ماذا كان ذلك الشيء Dialogue: 0,0:15:06.31,0:15:12.07,osob,,0,0,0,,وفي الصباح اصبحت السفينة \Nقد تم اصلاحها بشكل خارق Dialogue: 0,0:15:13.19,0:15:15.82,osob,,0,0,0,,الكسور والثغرات كلها اختفت Dialogue: 0,0:15:15.82,0:15:18.58,osob,,0,0,0,,لكن مذا حدث, انا لم افهم Dialogue: 0,0:15:20.62,0:15:25.58,osob,,0,0,0,,لقد كان ذلك الرجل هو من اصلح السفينة \Nويعلم بشأن شكل ميري الاصلي Dialogue: 0,0:15:26.62,0:15:33.13,osob,,0,0,0,,مع اننا اعدنا تشكيل ميري\N..لكنها عادت الى شكلها الاصلي Dialogue: 0,0:15:36.13,0:15:38.14,osob,,0,0,0,,كل شي كان محيراً Dialogue: 0,0:15:38.68,0:15:41.81,osob,,0,0,0,,لكن وبطريقة ما\N بعض الكلمات لا تزال تتردد في قلبي Dialogue: 0,0:15:42.77,0:15:44.81,osob,,0,0,0,,انا لا اعلم ان كنت انا اتخيل Dialogue: 0,0:15:45.02,0:15:47.19,osob,,0,0,0,,او شيء ما هو قاله Dialogue: 0,0:15:49.19,0:15:50.27,Default,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:15:53.65,0:15:55.86,Default,,0,0,0,,سأحمل اي احد ما دمت باقيه Dialogue: 0,0:15:58.70,0:16:00.99,osob,,0,0,0,,يبدو ذلك غباءً Dialogue: 0,0:16:00.99,0:16:03.24,osob,,0,0,0,,لكن انا اعتقد انها Dialogue: 0,0:16:03.24,0:16:04.45,osob,,0,0,0,,ميري Dialogue: 0,0:16:05.21,0:16:07.17,osob,,0,0,0,,تجسيد لميري Dialogue: 0,0:16:07.17,0:16:09.17,osob,,0,0,0,,هذا ما اعتقده Dialogue: 0,0:16:13.71,0:16:17.43,osob,,0,0,0,,ربما كان يعلم ان نهاية السفينة اقتربت Dialogue: 0,0:16:18.05,0:16:22.81,osob,,0,0,0,,وظهر ليخبرنا بذلك Dialogue: 0,0:16:25.23,0:16:29.31,osob,,0,0,0,,هذا ما اعتقدته عندما سمعت نتيجة الفحص Dialogue: 0,0:16:33.27,0:16:37.40,osob,,0,0,0,,ستقول عني مجنون\N لكني لست بحاجة لأن تصدقني Dialogue: 0,0:16:40.41,0:16:41.16,Default,,0,0,0,,أخي؟ Dialogue: 0,0:16:42.45,0:16:44.29,franky,,0,0,0,,لا يهم صدقتك ام لم اصدقك Dialogue: 0,0:16:45.04,0:16:49.42,franky,,0,0,0,,منظره مثل بحار ومعه مطرقة خشبية, صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:50.88,0:16:53.04,osob,,0,0,0,,كيف..كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:16:54.92,0:16:56.38,franky,,0,0,0,,اتعلم ماذا أخي؟ Dialogue: 0,0:16:56.92,0:16:59.01,franky,,0,0,0,,لقد رأيت كورابامتاون Dialogue: 0,0:17:00.26,0:17:01.47,osob,,0,0,0,,كوراباو Dialogue: 0,0:17:03.18,0:17:04.60,franky,,0,0,0,,كورابامتاون Dialogue: 0,0:17:05.22,0:17:08.35,franky,,0,0,0,,الاسطورة التي تناقلها البحارة من بحار الى بحار Dialogue: 0,0:17:09.44,0:17:14.27,franky,,0,0,0,,الجنية التي تسكن السفن التي يهتم بها أصحابها Dialogue: 0,0:17:14.27,0:17:16.48,franky,,0,0,0,,حسنا, انها تجسيد للسفينة Dialogue: 0,0:17:18.36,0:17:22.45,franky,,0,0,0,,تحمل في يدها مطرقة خشبية وتلبس معطف مطرى Dialogue: 0,0:17:22.70,0:17:27.79,franky,,0,0,0,,عندما تكون السفينة في خطر تقوم بالدوران\N حول السفينة لتحذر كل الموجودين في السفينة Dialogue: 0,0:17:28.33,0:17:32.21,franky,,0,0,0,,يقولون انها ساعدت \Nالبحارة في كثير من الاوقات Dialogue: 0,0:17:32.29,0:17:36.59,franky,,0,0,0,,حقا, هذه اول مرة اسمع احدا\N يخبرني انه رأها في الحقيقه Dialogue: 0,0:17:38.76,0:17:42.97,franky,,0,0,0,,السفن تظهر امتنانها عندما يعتني بها البحاره Dialogue: 0,0:17:43.80,0:17:48.64,franky,,0,0,0,,يجب ان تعبروا بهذه السفينة الى\N الجزيرة التالية بطريقة ما Dialogue: 0,0:17:49.56,0:17:53.94,franky,,0,0,0,,لا تظن ان هذه السفينة كانت سعيده Dialogue: 0,0:17:54.73,0:17:58.03,franky,,0,0,0,,هي التي تجمع الطاقم الذين ستنقلهم Dialogue: 0,0:17:58.49,0:18:01.03,franky,,0,0,0,,هذا حتى لو ظهرت بمظهر بشري؟ Dialogue: 0,0:18:06.79,0:18:07.49,osob,,0,0,0,,ميري Dialogue: 0,0:18:14.38,0:18:17.46,osob,,0,0,0,,فهمت.. لقد كنت انت Dialogue: 0,0:18:18.34,0:18:23.18,osob,,0,0,0,,بعد كل هذا لقد كنت انت من تكلم معي في تلك اليوم Dialogue: 0,0:18:24.55,0:18:25.43,osob,,0,0,0,,ميري Dialogue: 0,0:18:35.77,0:18:38.32,franky,,0,0,0,,لكن الشيء المبهر Dialogue: 0,0:18:39.07,0:18:45.78,franky,,0,0,0,,انت وطاقمك لم تفكروا ابدا في نهاية هذه السفينة؟ Dialogue: 0,0:18:47.74,0:18:50.08,osob,,0,0,0,,انه ليس كذلك Dialogue: 0,0:18:50.83,0:18:54.04,Default,,0,0,0,,!ان الرجال أغبياء Dialogue: 0,0:18:54.04,0:18:55.75,Default,,0,0,0,,!هذا غباء Dialogue: 0,0:19:04.59,0:19:06.14,Default,,0,0,0,,كأن احد اتى Dialogue: 0,0:19:07.76,0:19:11.64,franky,,0,0,0,,اذا كان احدا في الخارج فهو زنباي لا غيره Dialogue: 0,0:19:12.68,0:19:15.69,franky,,0,0,0,,لماذا لم يأتي من المدخل البحري؟ Dialogue: 0,0:19:16.27,0:19:17.44,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:18.40,0:19:20.44,Default,,0,0,0,,انه غالبا يستخدم المدخل العلوي Dialogue: 0,0:19:20.98,0:19:23.49,Default,,0,0,0,,ربما احضر معه صاحب القبعة القشية؟ Dialogue: 0,0:19:24.11,0:19:28.95,franky,,0,0,0,,هذا صحيح! لقد نسيت لقد استخدمتك\N كطعم لأجلب صاحب القبعة القشية Dialogue: 0,0:19:29.53,0:19:32.95,osob,,0,0,0,,لن يأتوا .. إنهم لم يعودوا أصدقائي Dialogue: 0,0:19:33.41,0:19:34.37,osob,,0,0,0,,لقد اخبرتك بذلك Dialogue: 0,0:19:41.05,0:19:42.92,Default,,0,0,0,,لماذا لا يدخلون؟ Dialogue: 0,0:19:44.72,0:19:47.05,Default,,0,0,0,,حسنا,حسنا, سأقوم بفتحه الان Dialogue: 0,0:19:49.26,0:19:52.35,Default,,0,0,0,,!حسنا حسنا انت مزعج Dialogue: 0,0:19:57.23,0:20:00.61,franky,,0,0,0,,أخي ، ارجع الى طاقمك الان Dialogue: 0,0:20:03.61,0:20:05.45,osob,,0,0,0,,لا يمكنني ان افعل هذا الان Dialogue: 0,0:20:05.61,0:20:07.82,osob,,0,0,0,,لقد تحديت الكابتن Dialogue: 0,0:20:07.82,0:20:10.41,osob,,0,0,0,,وحالة السفينة غير مستقرة بعد Dialogue: 0,0:20:12.58,0:20:14.45,franky,,0,0,0,,ماذا تعني بـ"مستقره"؟ Dialogue: 0,0:20:15.04,0:20:19.83,franky,,0,0,0,,لقد انتهى الامر منذ علمت انت ان\N السفينة لا يمكنها الابحار اكثر من ذلك Dialogue: 0,0:20:24.01,0:20:28.97,franky,,0,0,0,,اتركها معي وسأهتم بها \Nلا داعي لتقلق عليها اكثر من ذلك Dialogue: 0,0:20:29.55,0:20:36.27,franky,,0,0,0,,مثل ما قلت لك ان من الافضل\N ان تقطع هذه السفينة الى قطع Dialogue: 0,0:20:36.39,0:20:39.85,osob,,0,0,0,,!توقف عن الاعمال الغير ضرورية\N انها مشكلتي Dialogue: 0,0:20:40.15,0:20:41.77,Default,,0,0,0,,اهذا انت زانباي؟ Dialogue: 0,0:20:40.77,0:20:44.36,franky,,0,0,0,,!انا فقط اقوم بمساعدتك للتخلص من مشكلتك\Nكن ممتناً على ذلك Dialogue: 0,0:20:44.78,0:20:47.15,osob,,0,0,0,,!ممتناً؟ هل تمزح معي Dialogue: 0,0:20:48.66,0:20:50.82,franky,,0,0,0,,!الم تفهم؟ Dialogue: 0,0:20:50.91,0:20:53.33,franky,,0,0,0,,!انه ازعاج حتى للسفينة نفسها Dialogue: 0,0:20:53.41,0:20:57.75,franky,,0,0,0,,يوم النهاية لهذه السفينة\N هو الذي ظهر بشكل بشري Dialogue: 0,0:20:57.87,0:21:01.67,franky,,0,0,0,,ستغرق في وسط المحيط وانتم عليها Dialogue: 0,0:21:02.13,0:21:05.26,franky,,0,0,0,,!اوي! ستموت في الفراغ Dialogue: 0,0:21:05.30,0:21:07.22,franky,,0,0,0,,!الا تهمك حياتك Dialogue: 0,0:21:07.80,0:21:14.89,osob,,0,0,0,,!اذا هل تريد لطاقمي ان يموتون ؟ Dialogue: 0,0:21:15.02,0:21:18.69,franky,,0,0,0,,!عندما قلت هذا اختلف الامر تماما Dialogue: 0,0:21:18.89,0:21:21.65,osob,,0,0,0,,!بالطبع انها ليست كذلك! انها ليست كذلك Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:24.27,franky,,0,0,0,,!احمق! انت لا تفهم شيء Dialogue: 0,0:21:30.20,0:21:30.91,franky,,0,0,0,,موزو Dialogue: 0,0:21:37.75,0:21:38.46,franky,,0,0,0,,كيوي Dialogue: 0,0:21:39.16,0:21:41.12,franky,,0,0,0,,من انتم ؟ Dialogue: 0,0:21:43.42,0:21:45.84,calfia,,0,0,0,,اعذرنا على تطفلنا Dialogue: 0,0:21:49.05,0:21:53.35,calfia,,0,0,0,,لقد كانتا تعترضان طريقنا Dialogue: 0,0:21:58.18,0:22:00.35,franky,,0,0,0,,!رؤساء عمال جالي-لا Dialogue: 0,0:22:03.48,0:22:06.40,franky,,0,0,0,,ما الذي تنوون ان تفعلونه هنا؟ Dialogue: 0,0:22:10.35,0:23:16.96,SUBS,,0,0,0,,ترجمة : جريح الزناد ~\N JShi : تنسيق ~