[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: One Piece episode 679 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Original Script: C.R Original Translation: Al3asq Original Editing: .omar. Original Timing: H.S Script Updated By: Al3asq [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: 679_out_out.mkv Active Line: 4 Video Position: 33678 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,5,5,25,1 Style: Luffy,Adobe Arabic,60,&H00F1F2FF,&H000000FF,&H00202E96,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,5,5,25,1 Style: Zoro,Adobe Arabic,60,&H00F2FFF2,&H000000FF,&H00004900,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,5,5,25,1 Style: Sanji,Adobe Arabic,60,&H00E7FAFF,&H000000FF,&H00336B76,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,5,5,25,1 Style: Brook,Adobe Arabic,60,&H00DBDBDB,&H000000FF,&H00242424,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1.4,2,5,5,25,1 Style: Usopp,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00226171,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,5,5,25,1 Style: Chopper,Adobe Arabic,60,&H00F8EFFF,&H000000FF,&H004B4B76,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,5,5,25,1 Style: Franky,Adobe Arabic,60,&H00FDFAEF,&H000000FF,&H006F5C00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,5,5,25,1 Style: Robin,Adobe Arabic,60,&H00FFF5FD,&H000000FF,&H00590045,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1.4,2,5,5,25,1 Style: Nami,Adobe Arabic,60,&H00EFF3FF,&H000000FF,&H002A4D94,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,5,5,25,1 Style: Akainu,Adobe Arabic,60,&H00F2F2FF,&H000000FF,&H0000005D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.3,2,5,5,25,1 Style: Copyrights,Adobe Arabic,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00606060,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,8,5,5,10,1 Style: Notes,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: Title,Hesham Gornata,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,5,10,10,5,1 Style: Narrator,Adobe Arabic,60,&H00E7FCFF,&H00E7FCFF,&H001A3F5A,&H641A3F5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,0,5,25,1 Style: Song,Hacen Liner Print-out,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.4,2,10,10,14,1 Style: DF,K Farnaz,50,&H00FFFFFF,&H00989898,&H32000000,&HB4F2FFFD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,10,10,14,1 Style: Notes2,Jadid04 Bold,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,10,10,59,1 Style: Luffy att,K Farnaz,50,&H00F1F2FF,&H00202E96,&H28202E96,&H1E202E96,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,10,10,14,1 Style: Teach,Adobe Arabic,60,&H00DBDBDB,&H000000FF,&H00242424,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,8,8,25,1 Style: Robbin att,K Farnaz,50,&H00FFF0FE,&H00650065,&H28650065,&H1E650065,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,10,10,14,1 Style: Nami Att,K Farnaz,50,&H00E8F6FF,&H00FFFFFF,&H280067B7,&H1E4FB0F5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,10,10,14,1 Style: Sanji att,K Farnaz,50,&H00E3FEFF,&H00AFAFEE,&H280099AC,&H1E4B4B76,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,10,10,14,1 Style: Main Dialog att,K Farnaz,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.4,2,14,14,7,1 Style: Default2,Impress BT,42,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,120,120,18,1 Style: Franky att,K Farnaz,50,&H00FFFEED,&H006F5125,&H28A6A52A,&H1EEFE0B3,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.4,2,10,10,14,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:15.00,0:05:21.28,Copyrights,,0,0,0,,#Credits Comment: 0,0:23:16.81,0:23:18.81,Narrator,,0,0,0,,#Introduction Comment: 0,0:00:15.00,0:00:15.02,Default,,0,0,0,,#OP Song Comment: 0,0:00:15.00,0:00:15.02,Narrator,,0,0,0,,#Episode Dialogue: 1,0:23:13.60,0:23:16.81,Copyrights,,0,0,0,,www.3asq.com ستعرض الحلقة القادمة من ون بيس حصريًا و فقط على Dialogue: 0,0:02:49.17,0:02:55.13,Narrator,,0,0,0,,كُل القراصنة الذين يسعون لون بيس\Nيُكافحون للوصول للنصف الثاني من الجراند لاين Dialogue: 0,0:02:55.13,0:02:57.59,Narrator,,0,0,0,,.مكانٌ يُدعى بالعالم الجديد Dialogue: 0,0:02:59.81,0:03:06.31,Narrator,,0,0,0,,ولكن، الرجل الوحيد الذي استطاع أن يُسيطر \N.على ذلك المُحيط كان ملك القراصنة؛ جولد روجر Dialogue: 0,0:03:07.23,0:03:12.99,Narrator,,0,0,0,,.العالم الجديد قد أثبط أحلام وطموحات عدد لا يُحصى من القراصنة Dialogue: 0,0:03:14.19,0:03:22.24,Narrator,,0,0,0,,وفي الوقت الراهن، الفتى مونكي دي لوفي الذي أصبحَ جسده مطاطيًا\N.بعد تناوله لفاكهة "جومو جومو" وطاقمه سيُقارعون ذلك البحر Dialogue: 0,0:03:22.95,0:03:27.54,Luffy,,0,0,0,,.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:00:16.17,0:00:18.80,Song,,0,0,0,,لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:00:18.84,0:00:21.55,Song,,0,0,0,,مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:24.47,Song,,0,0,0,,فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:00:24.52,0:00:27.60,Song,,0,0,0,,وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:00:27.69,0:00:30.19,Song,,0,0,0,,استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:00:30.27,0:00:33.11,Song,,0,0,0,,!نحنُ مُتحدون! لذا فلنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:00:38.65,0:00:42.99,Song,,0,0,0,,-الحُرية هي بوصلتنا الوحيدة -نحنُ أفضل رفاق Dialogue: 0,0:00:43.07,0:00:49.50,Song,,0,0,0,,سنشقُ طريقنا بنهجنا الخاص Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:53.88,Song,,0,0,0,,- لقد قضينا أيامنا ونحنُ مندفعون للأمام بأقصى سُرعتنا - انطلقوا شرقًا، انطلقوا غربًا Dialogue: 0,0:00:53.96,0:01:00.34,Song,,0,0,0,,كُل يومٍ يحمل في طياته أمرًا جديدًا وليسَ هُنالك ما نتركه دون إنجاز Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:05.89,Song,,0,0,0,,(أتحرق شوقًا لبزوغ الفجر (لا يسعني الانتظار Dialogue: 0,0:01:06.02,0:01:10.98,Song,,0,0,0,,لهذا علينا أن نُدركَ الشمس Dialogue: 0,0:01:11.02,0:01:13.86,Song,,0,0,0,,!ونسحبها بقوة إلى السماء! هيَّا بنا Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:17.57,Song,,0,0,0,,هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:01:17.61,0:01:21.49,Song,,0,0,0,,لنجمع شظايا أحلامنا Dialogue: 0,0:01:21.57,0:01:25.70,Song,,0,0,0,,فكنزنا يكمنُ عندما تتحد سويةً Dialogue: 0,0:01:25.74,0:01:28.33,Song,,0,0,0,,لننطلق ساطعين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:01:28.41,0:01:31.08,Song,,0,0,0,,مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:01:31.12,0:01:34.09,Song,,0,0,0,,فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:01:34.13,0:01:37.17,Song,,0,0,0,,وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:01:37.26,0:01:39.84,Song,,0,0,0,,استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:01:39.92,0:01:42.34,Song,,0,0,0,,!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:01:44.60,0:01:47.77,Teach,Teach,0,0,0,,.سيُبددك الظلام يا قُبعة القش Dialogue: 0,0:01:48.31,0:01:49.64,Luffy,Luffy,0,0,0,,.لن أخسر Dialogue: 0,0:01:50.18,0:01:57.11,Luffy,Luffy,0,0,0,,.سأجدُ ون بيس، وسأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:01:59.07,0:02:04.32,Song,,0,0,0,,(كُل تجربة نتغلب عليها تمهد لنا فرصة للتشويق (لا أستطيع المكوث Dialogue: 0,0:02:04.53,0:02:09.58,Song,,0,0,0,,غدًا وكُل يومٍ بعد ذلك سيكون مُثيرًا، وشديدًا Dialogue: 0,0:02:09.62,0:02:13.62,Song,,0,0,0,,!كسلسلة من الإثارة Dialogue: 0,0:02:13.67,0:02:16.04,Song,,0,0,0,,هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:02:16.17,0:02:20.21,Song,,0,0,0,,أطلقوا العنان لفضولكم، واتبعوا قلوبكم Dialogue: 0,0:02:20.25,0:02:24.30,Song,,0,0,0,,واتجهوا صوبَ هدفكم، فتلك ماهية المُغامرة Dialogue: 0,0:02:24.34,0:02:27.01,Song,,0,0,0,,لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:02:27.05,0:02:29.68,Song,,0,0,0,,ابسطوا مُخطط قلوبكم Dialogue: 0,0:02:29.72,0:02:32.73,Song,,0,0,0,,فهُنالك قوةٌ خفية في الرابطة التي تجمعنا Dialogue: 0,0:02:32.77,0:02:35.85,Song,,0,0,0,,وستُساعدنا كي نُدرك نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:38.44,Song,,0,0,0,,!إياكم! إياكم! إياكم! إياكم أن تتوقفوا عن ذلك Dialogue: 0,0:02:38.52,0:02:41.28,Song,,0,0,0,,!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:03:29.71,0:03:37.75,Narrator,Narrator,0,0,0,,في سبيل الإطاحة بأحد اليونكو؛ حُكام العالم الجديد\Nتحالف لوفي وطاقمه مع ترافلجار لاو، وحطوا رحالهم في دريسروزا Dialogue: 0,0:03:37.75,0:03:41.10,Narrator,Narrator,0,0,0,,.إلا أنَّ لاو وقع أسيرًا لدوفلامينجو Dialogue: 0,0:03:41.10,0:03:45.20,Narrator,Narrator,0,0,0,,.تسلل لوفي إلى القصر الملكي بُغية استعادة لاو Dialogue: 0,0:04:03.31,0:04:06.44,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه يا شوجار؟ Dialogue: 0,0:04:06.44,0:04:08.39,Default,,0,0,0,,.تماسكي Dialogue: 0,0:04:13.55,0:04:19.87,Narrator,Narrator,0,0,0,,.وفي الوقت عينه، قامَ أوسوب بإفقاد شوجار وعيها وحرَّر الدُمى التي عملت كعبيد Dialogue: 0,0:04:22.79,0:04:24.51,Luffy,,0,0,0,,.لقد مات مينجو Dialogue: 0,0:04:30.37,0:04:31.50,Default,,0,0,0,,.مذاقُها مُقزز Dialogue: 0,0:04:34.24,0:04:36.72,Default,,0,0,0,,.ساخنة! تمكنتُ من إضرام النار حقًا Dialogue: 0,0:04:37.17,0:04:41.06,Default,,0,0,0,,.لقد حصلت على تقنيتك يا أيس Dialogue: 0,0:04:45.91,0:04:46.82,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:04:49.15,0:04:51.22,Default,,0,0,0,,.قبضة النار Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:21.20,Luffy,Title,0,0,0,,"!حضورٌ باسل، سابو؛ رئيس أركان الجيش الثوري" Dialogue: 0,0:05:13.01,0:05:22.03,Title,Title,0,0,0,,حضورٌ باسل Dialogue: 0,0:05:13.01,0:05:22.03,Title,Title,0,0,0,,! سابو؛ رئيس أركان الجيش الثوري Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:28.06,Default,,0,0,0,,.إنَّ الحلبة تختفي Dialogue: 0,0:05:29.63,0:05:30.99,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:05:39.74,0:05:43.29,Default,,0,0,0,,.فلنلتقِ بهاك فقد تواصلت معه قبل قليل Dialogue: 0,0:05:43.94,0:05:44.84,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:05:50.98,0:06:02.64,Default,,0,0,0,,.الإله أوسوب، الإله أوسوب، الإله أوسوب Dialogue: 0,0:06:02.82,0:06:07.86,Default,,0,0,0,,.أوسولاند، أوسولاند، أوسولاند Dialogue: 0,0:06:07.86,0:06:11.35,Default,,0,0,0,,.أوسولاند، أوسولاند Dialogue: 0,0:06:11.43,0:06:16.52,Default,,0,0,0,,.نرجوك أن تنوّرنا وتُرشدنا الطريق، فلتأمرنا بما علينا فعله Dialogue: 0,0:06:18.41,0:06:28.07,Usopp,,0,0,0,,إذن هلّا حطمتم المصنع القابع خلفي وأنقذتم رفاقنا الأقزام؟ Dialogue: 0,0:06:41.46,0:06:45.62,Default,,0,0,0,,.حذار! فالماء نُقطة ضعف آكلي فاكهة الشيطان Dialogue: 0,0:06:45.67,0:06:47.27,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:52.31,0:06:57.55,Default,,0,0,0,,.لقد نوّر الإله أوسوب بصيرتنا، فدمّروا المصنع Dialogue: 0,0:07:09.79,0:07:12.58,Default,,0,0,0,,تدمّرون المصنع؟ Dialogue: 0,0:07:22.97,0:07:26.62,Default,,0,0,0,,.لن أسمح لكم بفعل هذا Dialogue: 0,0:07:35.45,0:07:39.24,Default,,0,0,0,,.دع الباقي علينا أيها الإله أوسوب Dialogue: 0,0:07:41.12,0:07:43.91,Usopp,,0,0,0,,...الأهم من هذا، أسرع Dialogue: 0,0:07:44.36,0:07:45.66,Usopp,,0,0,0,,.وأنزلني أرضًا Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:48.83,Default,,0,0,0,,.من هذا الطريق Dialogue: 0,0:07:51.72,0:07:52.87,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:07:55.80,0:07:56.97,Robin,,0,0,0,,...إنهما Dialogue: 0,0:08:09.59,0:08:10.95,Default,,0,0,0,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:08:11.82,0:08:14.52,Default,,0,0,0,,.ذلك الرجل لم يكن قُبعة القش Dialogue: 0,0:08:14.52,0:08:17.58,Default,,0,0,0,,أنّى له أكل فاكهة ميرا-ميرا التي كانت من المُفترض أن تكون مُلكي؟ Dialogue: 0,0:08:19.06,0:08:23.03,Default,,0,0,0,,سُحقًا، أنّى لي إخبار دوفي عن الوضع الراهن؟ Dialogue: 0,0:08:27.67,0:08:30.22,Default,,0,0,0,,من هؤلاء الأوغاد؟ Dialogue: 0,0:08:30.24,0:08:34.69,Default,,0,0,0,,.انظروا! إنَّه صديق دوفلامينجو-\Nأنّى لكم تحويلنا إلى دُمى؟- Dialogue: 0,0:08:35.01,0:08:38.40,Default,,0,0,0,,.فلتقضوا عليه أثناء تحطيمكم للمصنع Dialogue: 0,0:08:38.55,0:08:40.97,Default,,0,0,0,,.فهمت الأمر، لقد كانوا الدُمى القاطنة في باطن الأرض Dialogue: 0,0:08:54.73,0:08:56.23,Default,,0,0,0,,.أنا هُنا Dialogue: 0,0:08:57.27,0:09:00.76,Default,,0,0,0,,.أشعر أني لم أراك منذُ فترةٍ طويلة يا هاك Dialogue: 0,0:09:00.76,0:09:01.97,Default,,0,0,0,,.يا له من شعور غريب Dialogue: 0,0:09:03.44,0:09:05.37,Default,,0,0,0,,ما الذي حلَّ بيدك؟ Dialogue: 0,0:09:06.18,0:09:07.61,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:09:07.61,0:09:09.55,Default,,0,0,0,,.لقد سقطتُ عليها ليسَ إلا Dialogue: 0,0:09:09.55,0:09:13.06,Default,,0,0,0,,سقطت عليها؟ أيُعقل حدوث أمرٍ كهذا مع شخص مثلك؟ Dialogue: 0,0:09:13.48,0:09:16.99,Default,,0,0,0,,ولمَ عساي أكذب؟ Dialogue: 0,0:09:22.52,0:09:26.94,Default,,0,0,0,,.لا أصدق وجود هذا الحيّز في باطن الأرض Dialogue: 0,0:09:27.10,0:09:29.79,Default,,0,0,0,,.تذكرت، هاك ملابسك Dialogue: 0,0:09:38.67,0:09:39.69,Default,,0,0,0,,.هذا مُخيف Dialogue: 0,0:09:40.81,0:09:44.53,Default,,0,0,0,,.لقد أضرمت النيران على حين غُرة، يصعب عليَّ التحكم بهذه القدرة Dialogue: 0,0:09:47.22,0:09:50.52,Default,,0,0,0,,.لقد قسوت عليَّ بتركي يا سينباي العظيم Dialogue: 0,0:09:50.52,0:09:55.54,Default,,0,0,0,,...أنا رجلٌ بالطبع، وبمقدوري تشييد الحواجز، ولكن Dialogue: 0,0:09:56.19,0:09:57.39,Default,,0,0,0,,...ذلك الرجل يكون Dialogue: 0,0:10:01.73,0:10:05.35,Default,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:10:06.07,0:10:07.34,Default,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:10:17.41,0:10:19.49,Default,,0,0,0,,.اسمي هو سابو Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:28.13,Notes,Note,0,0,0,,كوالا - أحد أفراد الجيش الثوري Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:28.13,Notes,Note,0,0,0,,سابو - رئيس أركان الجيش الثوري Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:28.13,Notes,Note,0,0,0,,هاك - أحد أفراد الجيش الثوري Dialogue: 0,0:10:25.79,0:10:28.81,Default,,0,0,0,,.نحن ننتمي للجيش الثوري Dialogue: 0,0:10:29.09,0:10:30.68,Default,,0,0,0,,الجيش الثوري؟ Dialogue: 0,0:10:38.70,0:10:41.45,Default,,0,0,0,,إذن الأمر ينطبق كذلك على لوسي السابق؟ Dialogue: 0,0:10:41.87,0:10:44.81,Default,,0,0,0,,ثمة مُكافأة على رأس لوسي السابق تُقدّر بـ 400 مليون بيري Dialogue: 0,0:10:44.81,0:10:47.78,Default,,0,0,0,,كما أنَّه الرجل الذي سيغدو ملكًا للقراصنة يومًا ما Dialogue: 0,0:10:47.78,0:10:49.46,Default,,0,0,0,,.ويُدعى قُبعة القش لوفي Dialogue: 0,0:10:50.18,0:10:51.39,Default,,0,0,0,,قرصان؟ Dialogue: 0,0:10:51.81,0:10:55.53,Default,,0,0,0,,.أجل، إنَّه أخي، فاعتني به من فضلك Dialogue: 0,0:10:55.55,0:10:58.54,Default,,0,0,0,,!ماذا؟-\N.بالفعل، بالفعل- Dialogue: 0,0:11:04.29,0:11:07.59,Default,,0,0,0,,أوليسَ لوفي شخصًا طيبًا؟ Dialogue: 0,0:11:14.10,0:11:18.09,Luffy,,0,0,0,,أستُصبحان من القراصنة؟ Dialogue: 0,0:11:18.11,0:11:20.53,Luffy,,0,0,0,,.فأنا أودُّ الغدو كقرصانٍ أيضًا Dialogue: 0,0:11:53.04,0:11:56.08,Default,,0,0,0,,.لم يتغيّر البتة Dialogue: 0,0:11:57.25,0:12:00.45,Akainu,,0,0,0,,.فلندع المُستقبل يُحدد لنا ما سنغدو عليه Dialogue: 0,0:12:00.45,0:12:03.81,Akainu,,0,0,0,,.قد يُبحر كُل فردٍ منّا على حِدة Dialogue: 0,0:12:04.79,0:12:06.94,Luffy,,0,0,0,,.لقد سرقت هذا الساكي من دادان Dialogue: 0,0:12:08.32,0:12:10.23,Akainu,,0,0,0,,هل سمعتم بهذا من قبل يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:14.71,Akainu,,0,0,0,,.سنُصبح إخوةً إن تشاطرنا الساكي سويةً Dialogue: 0,0:12:15.90,0:12:18.32,Luffy,,0,0,0,,إخوة؟ أهذا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:12:18.67,0:12:23.12,Akainu,,0,0,0,,،قد لا نمتطي السفينة ذاتها حينما نُصبح قراصنة Dialogue: 0,0:12:23.37,0:12:26.42,Akainu,,0,0,0,,.ولكنَّ رابطتنا كإخوة لن تنحل أبدًا Dialogue: 0,0:12:26.78,0:12:30.19,Akainu,,0,0,0,,.لن تنحل هذه الرابطة أينما كُنا وأيًا كان ما سنفعله Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:37.76,Akainu,,0,0,0,,.نحن إخوة بدءًا من هذه اللحظة Dialogue: 0,0:12:44.13,0:12:46.09,Default,,0,0,0,,.أجل- Dialogue: 0,0:12:44.13,0:12:46.09,Luffy,,0,0,0,,.أجل- Dialogue: 0,0:12:55.80,0:12:58.87,Default,,0,0,0,,.ما زالَ مُتهورًا كما عهدته Dialogue: 0,0:12:58.87,0:13:01.88,Default,,0,0,0,,.الأمر سيان لك يا سابو-كن Dialogue: 0,0:13:01.88,0:13:03.15,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:05.75,0:13:08.67,Default,,0,0,0,,.أظُنني أتهوّر لا إراديًا Dialogue: 0,0:13:08.75,0:13:09.60,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:13:09.85,0:13:13.24,Default,,0,0,0,,.غرائز لوفي هي ما تُسيّره Dialogue: 0,0:13:13.56,0:13:15.31,Default,,0,0,0,,وما الاختلاف بين هذا وذاك؟ Dialogue: 0,0:13:15.31,0:13:19.31,Default,,0,0,0,,ولكن ما الذي جاء بكم يا أفراد الجيش الثوري إلى هذه البلاد؟ Dialogue: 0,0:13:30.64,0:13:31.80,Default,,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:13:32.39,0:13:37.39,Default,,0,0,0,,هذه الأسلحة التي تُصدَّرُ من هذا الميناء تزيدُ\N.من حِدة الحروب في كافة أنحاء العالم Dialogue: 0,0:13:39.21,0:13:40.51,Default,,0,0,0,,...نحن هُنا لنقوم Dialogue: 0,0:13:41.35,0:13:43.20,Default,,0,0,0,,.بإيقاف تصديرها Dialogue: 0,0:13:45.25,0:13:50.51,Default,,0,0,0,,قام الجيش الثوري بإرسال العديد من الجنود إلى هذه البلاد مراتٍ عدة Dialogue: 0,0:13:51.29,0:13:54.15,Default,,0,0,0,,ولكن إبان تحوّلهم إلى دُمى Dialogue: 0,0:13:54.15,0:13:57.45,Default,,0,0,0,,.لم نستطع اكتشاف هذه السوق السوداء Dialogue: 0,0:14:02.70,0:14:04.87,Default,,0,0,0,,.إنَّه شخص خطير Dialogue: 0,0:14:04.87,0:14:06.88,Default,,0,0,0,,أجل، إنَّه سابو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:06.88,0:14:10.45,Default,,0,0,0,,ما الذي يفعله ثاني أقوى رجل في الجيش الثوري هُنا؟ Dialogue: 0,0:14:10.45,0:14:11.55,Default,,0,0,0,,.حريٌ بنا إخبار السيّد اليافع Dialogue: 0,0:14:13.72,0:14:17.54,Default,,0,0,0,,.ولكنني أظن بأنهم يقومون بتصنيع السلاح في مكانٍ مُختلف Dialogue: 0,0:14:19.89,0:14:23.83,Default,,0,0,0,,ما هو المكان الذي تُنقل منه يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:28.55,Default,,0,0,0,,،إن اكتشفنا ذلك Dialogue: 0,0:14:29.03,0:14:32.51,Default,,0,0,0,,.فسيكون ذلك بمثابة هدية لدراجون-سان Dialogue: 0,0:15:10.44,0:15:13.06,Default,,0,0,0,,.الوضع يزداد سوءًا Dialogue: 0,0:15:14.51,0:15:16.83,Default,,0,0,0,,ماذا عسانا نفعل يا إيشو-سان؟ Dialogue: 0,0:15:43.71,0:15:48.18,Notes,Note,0,0,0,,هضبة الملك - أمام بُرج المتراس Dialogue: 0,0:15:55.40,0:15:59.14,Zoro,,0,0,0,,.يا للإزعاج، أخالُ أن ثمة ما يحدثُ في الأسفل Dialogue: 0,0:16:00.76,0:16:06.21,Zoro,,0,0,0,,الأهم من هذا، أين اخفتى ذلك الرجل الحجري؟ Dialogue: 0,0:16:12.57,0:16:13.77,Default,,0,0,0,,!دوفلامينجو Dialogue: 0,0:16:13.77,0:16:16.79,Default,,0,0,0,,.المعذرة، دعوني أعبر Dialogue: 0,0:16:17.37,0:16:18.92,Default,,0,0,0,,.أيها الوغد Dialogue: 0,0:16:20.51,0:16:21.88,Default,,0,0,0,,...ما هذا الذي Dialogue: 0,0:16:21.88,0:16:25.16,Default,,0,0,0,,!أنّى لك تحويلنا إلى دُمى؟ Dialogue: 0,0:16:25.16,0:16:30.22,Default,,0,0,0,,.سأقتص منك الآن، فتأهب للهلاك يا دوفلامينجو Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:46.62,Default,,0,0,0,,.لم يعد دوفلامينجو هُنا Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:50.49,Default,,0,0,0,,.مُستحيل، هذا غير معقول Dialogue: 0,0:16:50.77,0:16:54.13,Default,,0,0,0,,إلى أين ذهب دوفلامينجو؟ Dialogue: 0,0:16:54.48,0:16:58.51,Default,,0,0,0,,.ابحثوا عنه، فلا أظنه ابتعد كثيرًا Dialogue: 0,0:17:04.09,0:17:06.36,Default,,0,0,0,,.كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:17:13.60,0:17:19.02,Default,,0,0,0,,لِمَ عساهم يستهدفونني رُغم أنَّه معقل دوفلامينجو؟ Dialogue: 0,0:17:19.33,0:17:20.94,Default,,0,0,0,,...أيُعقل Dialogue: 0,0:17:21.30,0:17:26.66,Default,,0,0,0,,.لا بُد من أنَّ الدُمى قد عادت إلى هيئتها الطبيعية\N.بنجاح SOP لقد أكملوا عملية Dialogue: 0,0:17:26.74,0:17:29.78,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل أنجزوا الخُطة بنجاح؟-\N.أجل، أجل، مرحى، مرحى- Dialogue: 0,0:17:29.78,0:17:31.66,Default,,0,0,0,,.يا لهُ من خبرٍ سار-\N.مرحى- Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:39.92,Default,,0,0,0,,.عليك العودة إلى هيئتك السابقة وإلا كُنت في مرمى أهدافهم Dialogue: 0,0:17:39.92,0:17:41.54,Default,,0,0,0,,.مُحقة Dialogue: 0,0:17:45.93,0:17:46.98,Default,,0,0,0,,.دورون Dialogue: 0,0:17:51.13,0:17:55.45,Default,,0,0,0,,.إني آتٍ لإنقاذك يا كانجورو Dialogue: 0,0:17:58.24,0:17:59.54,Robin,,0,0,0,,.كوالا Dialogue: 0,0:18:01.42,0:18:02.57,Default,,0,0,0,,.روبين-سان Dialogue: 0,0:18:03.48,0:18:06.72,Robin,,0,0,0,,لم تخب توقعاتي، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:18:08.67,0:18:11.43,Robin,,0,0,0,,.لم تتغيرا البتة يا سابو، وهاك Dialogue: 0,0:18:11.99,0:18:12.67,Default,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:18:15.32,0:18:19.81,Default,,0,0,0,,رو... روبين-سينباي؟ Dialogue: 0,0:18:22.56,0:18:24.02,Robin,,0,0,0,,هل التقيت بلوفي؟ Dialogue: 0,0:18:24.02,0:18:24.99,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:26.30,0:18:28.27,Default,,0,0,0,,.إنَّه الرجل الذي خطوت على أنفه قبل قليل Dialogue: 0,0:18:29.10,0:18:32.21,Robin,,0,0,0,,.إنَّه أحد أفراد طاقمنا ويُدعى أوسوب Dialogue: 0,0:18:32.21,0:18:34.56,Usopp,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:18:34.94,0:18:36.86,Default,,0,0,0,,.يُمكنه الاستلقاء Dialogue: 0,0:18:37.38,0:18:40.35,Default,,0,0,0,,أوسوب؟ أحد أفراد طاقمهم؟ Dialogue: 0,0:18:40.35,0:18:42.23,Default,,0,0,0,,.كلا، لا يعقل Dialogue: 0,0:18:42.69,0:18:45.37,Default,,0,0,0,,.لم أرَ اسمًا كهذا ضمن مُلصقات المطلوبين Dialogue: 0,0:19:04.84,0:19:08.38,Default,,0,0,0,,...أ- أ- أيعقل أنه Dialogue: 0,0:19:09.19,0:19:10.96,Default,,0,0,0,,ما مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:19:14.72,0:19:18.04,Notes,Note,0,0,0,,القصر الملكي Dialogue: 0,0:19:21.32,0:19:26.19,Default,,0,0,0,,أنّى لك قتل السيّد اليافع أيها الوغد؟ Dialogue: 0,0:19:26.93,0:19:30.00,Default,,0,0,0,,.تأهب للهلاك Dialogue: 0,0:19:44.68,0:19:46.18,Default,,0,0,0,,!بافالو Dialogue: 0,0:19:46.18,0:19:47.97,Default,,0,0,0,,.أيها الحقير Dialogue: 0,0:19:53.69,0:19:54.86,Default,,0,0,0,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:20:09.54,0:20:12.22,Luffy,,0,0,0,,!تراوّ Dialogue: 0,0:20:13.11,0:20:15.24,Luffy,,0,0,0,,.لقد أتيت لإنقاذك Dialogue: 0,0:20:15.24,0:20:16.29,Default,,0,0,0,,قُبعة القش؟ Dialogue: 0,0:20:16.31,0:20:17.88,Luffy,,0,0,0,,.سعيد لرؤيتك حيًا Dialogue: 0,0:20:18.09,0:20:21.35,Default,,0,0,0,,.لا شأن لكَ في هذا المكان يا قُبعة القش Dialogue: 0,0:20:21.35,0:20:23.70,Default,,0,0,0,,ماذا حل بالمصنع؟ أقمتم بتدميره؟ Dialogue: 0,0:20:24.05,0:20:25.89,Default,,0,0,0,,.هاك مُفتاح أصفاده Dialogue: 0,0:20:25.89,0:20:28.07,Luffy,,0,0,0,,.أنتِ مُتأهبة لكُل شيء Dialogue: 0,0:20:28.53,0:20:30.93,Default,,0,0,0,,.انتظرا يا قُبعة القش ويا فايلوت Dialogue: 0,0:20:30.93,0:20:32.61,Default,,0,0,0,,...لن أسمح لكما بلمس السيّد اليافع Dialogue: 0,0:20:36.77,0:20:38.10,Default,,0,0,0,,السيّد اليافع؟ Dialogue: 0,0:20:41.30,0:20:44.44,Default,,0,0,0,,ما الذي... جرى؟ Dialogue: 0,0:20:47.58,0:20:50.26,Default,,0,0,0,,.أعتذر عن التأخير يا جلالة الملك ريكو Dialogue: 0,0:20:51.11,0:20:53.67,Luffy,,0,0,0,,.سأنقذك حالًا Dialogue: 0,0:20:54.75,0:20:59.39,Default,,0,0,0,,أشكرك على صدق مشاعرك، ولكنَّ تحالفنا قد انتهى Dialogue: 0,0:21:00.26,0:21:01.67,Default,,0,0,0,,.فاخرج من هذا المكان Dialogue: 0,0:21:01.92,0:21:04.07,Luffy,,0,0,0,,.يا للأنانية Dialogue: 0,0:21:04.07,0:21:06.94,Luffy,,0,0,0,,.أنا من يُقرر وليسَ أنت، فأطبق فمك Dialogue: 0,0:21:06.94,0:21:08.93,Default,,0,0,0,,.ذلك يجعلك أنانيًا أكثر مني Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:10.17,Default,,0,0,0,,.قُم بحل أصفاده بسرعة Dialogue: 0,0:21:10.17,0:21:11.40,Luffy,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:21:15.34,0:21:18.54,Default,,0,0,0,,لم نعد متعاونين بما أنَّ التحالف قد انحل بيننا Dialogue: 0,0:21:18.54,0:21:21.28,Default,,0,0,0,,.فسأقتلك حالما تقوم بتحريري Dialogue: 0,0:21:21.28,0:21:22.33,Luffy,,0,0,0,,.توقف عن الحركة Dialogue: 0,0:21:22.95,0:21:26.92,Luffy,,0,0,0,,.يعسر عليَّ فك أصفادك لكوني عاجزًا عن لمس الكايروسيكي Dialogue: 0,0:21:26.92,0:21:28.02,Default,,0,0,0,,.تماسك Dialogue: 0,0:21:28.02,0:21:30.67,Default,,0,0,0,,.أنتما لا تُعيران كلامي أدنى اهتمام Dialogue: 0,0:21:33.09,0:21:34.01,Luffy,,0,0,0,,.إني عاجز عن فعلها Dialogue: 0,0:21:34.02,0:21:35.92,Luffy,,0,0,0,,لِمَ لا تقومين بحل أصفاده؟ Dialogue: 0,0:21:35.92,0:21:39.38,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع، فأنا آكلة فاكهة شيطان أيضًا Dialogue: 0,0:22:04.75,0:22:06.42,Luffy,,0,0,0,,!الرجل الحجري Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:07.07,Default,,0,0,0,,!بيكا Dialogue: 0,0:22:13.96,0:22:17.48,Default,,0,0,0,,.لقد تمكنتم من خداعي حقًا Dialogue: 0,0:22:18.40,0:22:20.22,Luffy,,0,0,0,,!ما زالَ مينجو على قيد الحياة Dialogue: 0,0:22:20.22,0:22:22.15,Default,,0,0,0,,!السيّد اليافع-\N!السيّد اليافع- Dialogue: 0,0:22:24.44,0:22:25.99,Default,,0,0,0,,ما طبيعة جسده؟ Dialogue: 0,0:22:26.94,0:22:32.56,Default,,0,0,0,,لقد عمت الفوضى البلاد بعد تحرير الدُمى Dialogue: 0,0:22:38.55,0:22:44.27,Default,,0,0,0,,والجيش الثوري متواجد في هذه البلاد خفيةً لسببٍ مجهول Dialogue: 0,0:22:47.16,0:22:50.55,Default,,0,0,0,,.كما عمت الفوضى أرجاء القصر الملكي Dialogue: 0,0:22:59.98,0:23:02.95,Default,,0,0,0,,.يا له من وضعٍ كريه Dialogue: 0,0:23:02.95,0:23:05.96,Default,,0,0,0,,"لم يعد أمامي سوى استخدام "توريكاجو Dialogue: 0,0:23:02.95,0:23:05.96,Notes,Note,0,0,0,,توريكاجو: تعني حرفيًا قفص العصافير Dialogue: 0,0:23:07.38,0:23:09.28,Default,,0,0,0,,توريكاجو؟ Dialogue: 0,0:23:11.05,0:23:13.97,Default,,0,0,0,,ألا توافقني الرأي يا لاو؟ Dialogue: 0,0:23:24.97,0:23:28.44,Narrator,Narrator,0,0,0,,.يخوض لوفي قتالًا مع دوفلامينجو الذي عادَ إلى الحياة Dialogue: 0,0:23:28.44,0:23:34.91,Narrator,Narrator,0,0,0,,وفي خضم المعركة الضارية، يُسدل الستار عن أسوأ خطة إبادة عرفها التاريخ Dialogue: 0,0:23:34.91,0:23:39.62,Narrator,Narrator,0,0,0,,.والتي تنطوي تحت إخفاء ماضي الدولة الحقيقي وإشعال فتيل الذعر في الجزيرة Dialogue: 0,0:23:39.62,0:23:44.65,Luffy,,0,0,0,,."في الحلقة القادمة من ون بيس: "شَرَكُ الشيطان، خطة إبادة دريسروزا Dialogue: 0,0:23:44.65,0:23:47.06,Luffy,,0,0,0,,.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:45.96,0:23:49.88,Title,Title,0,0,0,,شَرَكُ الشيطان Dialogue: 0,0:23:45.96,0:23:49.88,Title,Title,0,0,0,,خطة إبادة دريسروزا