[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_31989_282_Katana_Maidens,Adobe Arabic,30,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0260,1 Style: sign_3478_11_Episode_7__Heart,Adobe Arabic,14,&H00FBFCFE,&H000000FF,&H000A0302,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0030,0045,0055,1 Style: sign_11684_99_Juujou_Kagari_sa,Adobe Arabic,22,&H000C110D,&H000000FF,&H00D1E2C4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0090,0020,1 Style: sign_16419_145_Yanase_Ma,Adobe Arabic,12,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00313A3E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0530,0045,0055,1 Style: sign_16419_145_Yanase_Mai,Adobe Arabic,16,&H0096826B,&H000000FF,&H00FAF2E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0195,0030,0020,1 Style: sign_16419_146_Riot_Police_Head,Adobe Arabic,16,&H0096826B,&H000000FF,&H00FAF2E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0195,0030,0065,1 Style: sign_16419_147_1_Riot_Police_He,Adobe Arabic,16,&H00986FBC,&H000000FF,&H00FCF4E3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0195,0030,0210,1 Style: sign_16419_148_2_Riot_Police_He,Adobe Arabic,16,&H0096826B,&H000000FF,&H00FAF2E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0200,0030,0145,1 Style: sign_16419_149_3_Riot_Police_He,Adobe Arabic,16,&H0096826B,&H000000FF,&H00FAF2E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0200,0030,0090,1 Style: sign_16419_150_4_Riot_Police_He,Adobe Arabic,16,&H0096826B,&H000000FF,&H00FAF2E1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0205,0030,0030,1 Style: sign_33924_300_Next_Episode__Da,Adobe Arabic,18,&H00FFFFF1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,3,0030,0045,0055,1 Style: sign_11557_99_Juujou_Kagari_sa,Adobe Arabic,12,&H000C110D,&H000000FF,&H00D1E2C4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0178,0342,0243,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.25,0:00:09.24,main,Yukina,0000,0000,0000,,.ساياكا، أفضل وعاء وجدته Dialogue: 0,0:00:10.13,0:00:13.24,main,Yukina,0000,0000,0000,,هذه نتائج دراسة ضخمة قامت\N...يوكاري-ساما بأمر رينبو بأدائها Dialogue: 0,0:00:13.24,0:00:17.98,main,,0000,0000,0000,,.لا، بل لأؤديها أنا Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:23.75,main,Yukina,0000,0000,0000,,.ستصبحين وعاءً كاملًا حين تُمنحين هذه القوة Dialogue: 0,0:00:24.77,0:00:28.07,main,Yukina,0000,0000,0000,,.لن تفكرين بشيء، ولن تشعرين بشيء Dialogue: 0,0:00:28.84,0:00:33.08,main,Yukina,0000,0000,0000,,ستصبحين مجرّد توجي تهجمين \N.على من يتعدى على يوكاري-ساما Dialogue: 0,0:00:34.16,0:00:35.74,main,Sayaka,0000,0000,0000,,...لا شيء Dialogue: 0,0:00:45.52,0:00:47.77,main,Yukina,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه يا ساياكا؟ Dialogue: 0,0:00:51.83,0:00:53.16,main,Sayaka,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:01:02.29,0:01:12.59,sign_31989_282_Katana_Maidens,Title,0000,0000,0000,,{\fad(271,271)}عذراوات الكاتانا Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:30.46,sign_3478_11_Episode_7__Heart,Text,0000,0000,0000,,{\fad(480,936)}الحلقة 7 وجع القلب Dialogue: 0,0:02:32.75,0:02:35.68,main,Hiyori,0000,0000,0000,,!ليس لدينا ضمادات كثيرة، كفّي عن اللهو Dialogue: 0,0:02:35.68,0:02:38.76,main,Hiyori,0000,0000,0000,,!أخرجي هذا الأراداما حالًا Dialogue: 0,0:02:39.07,0:02:42.04,main,Kaoru,0000,0000,0000,,،كما أخبرتك، إنّ نيني حيواني الأليف Dialogue: 0,0:02:39.88,0:02:43.93,top,Kanami,0000,0000,0000,,مؤلم، مؤلم، مؤلم! لا داعي لأن تشدّي لفها Dialogue: 0,0:02:42.04,0:02:43.93,main,,0000,0000,0000,,.أيّتها الامرأة ذات الصدر المسطّح إلى الأبد Dialogue: 0,0:02:43.93,0:02:46.10,top,,0000,0000,0000,,!فقط لأنّ ليس لدينا ضمادات كثيرة يا هيوري-تشان Dialogue: 0,0:02:43.93,0:02:46.15,main,Hiyori,0000,0000,0000,,إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:02:48.42,0:02:51.10,main,Ellen,0000,0000,0000,,.أرجوك لا تلومي نيني يا هيويون Dialogue: 0,0:02:51.10,0:02:55.77,main,Ellen,0000,0000,0000,,عدم امتلاكنا ما يكفي من الضمادات\N.هو خطئي لاستخدامي الكثير منه Dialogue: 0,0:03:02.08,0:03:04.38,main,Kanami,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، فاجأني ذلك Dialogue: 0,0:03:04.38,0:03:07.29,main,Kanami,0000,0000,0000,,!لم أتوقّع أنّ فاينمان-سان هو جدّ أيلين-تشان Dialogue: 0,0:03:08.07,0:03:09.53,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.بالفعل Dialogue: 0,0:03:10.72,0:03:13.30,main,Kanami,0000,0000,0000,,.يا له من تاكسي كبير Dialogue: 0,0:03:14.32,0:03:18.47,main,Friedman,0000,0000,0000,,.شرف لي أن أقابلكما أيّتهما المتمردتان Dialogue: 0,0:03:20.10,0:03:22.80,main,Friedman,0000,0000,0000,,.اليوم يومٌ مثالي حقًّا Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:24.65,main,Kanami,0000,0000,0000,,...أيعقل Dialogue: 0,0:03:24.65,0:03:26.60,main,Hiyori,0000,0000,0000,,هل أنت فاينمان؟ Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:32.35,main,Friedman,0000,0000,0000,,فاينمان هو اسم مستعار أستخدمه لإخفاء\N...نفسي من العالم، ولكن هويتي الحقيقيّة هي Dialogue: 0,0:03:32.35,0:03:33.98,main,Ellen,0000,0000,0000,,!ريتشارد فريدمان Dialogue: 0,0:03:33.98,0:03:37.82,main,Ellen,0000,0000,0000,,.مبتكر معدات إس، وجدّي Dialogue: 0,0:03:37.82,0:03:39.63,main,Friedman,0000,0000,0000,,!كلّا Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:44.23,main,,0000,0000,0000,,.كشفتِ الأمر لهما يا حفيدتي الحبيبة Dialogue: 0,0:03:50.12,0:03:53.40,main,Kanami,0000,0000,0000,,جدّك صنع هذه يا أيلين-تشان؟ Dialogue: 0,0:03:53.40,0:03:55.16,main,Friedman,0000,0000,0000,,.ليس أنا لوحدي Dialogue: 0,0:03:55.16,0:03:58.21,main,Friedman,0000,0000,0000,,.نلت المساعدة من مهندسين آخرين كثر Dialogue: 0,0:03:58.52,0:04:03.50,main,Hiyori,0000,0000,0000,,الأهم من ذلك، لمَ يعمل مهندس\Nأجنبي مع موكسا؟ Dialogue: 0,0:04:03.50,0:04:07.97,main,Friedman,0000,0000,0000,,لأنّني راقبت عائلة أوريغامي\N.عن كثب أكثر من أيّ شخص آخر Dialogue: 0,0:04:08.95,0:04:14.06,main,Friedman,0000,0000,0000,,بعد فترة قصيرة من حرب المحيط الهادئ\Nبدأ تطوير مشترك لمعدّات إس بين الجيش الأمريكي Dialogue: 0,0:04:14.06,0:04:18.38,main,,0000,0000,0000,,وعائلة أوريغامي كجزء من خطّة\N.لتحويل نورو للاستعمالات العسكريّة Dialogue: 0,0:04:18.92,0:04:21.69,main,Friedman,0000,0000,0000,,،ولكن عندما ركد التطوير بلا تقدّم Dialogue: 0,0:04:22.13,0:04:27.70,main,,0000,0000,0000,,ووصلت التكنولوجيا إلى طريق\N.مسدود، وصلنا إلى طفرة Dialogue: 0,0:04:27.70,0:04:30.45,main,Friedman,0000,0000,0000,,.كان ذلك قبل 20 سنة Dialogue: 0,0:04:30.45,0:04:31.88,main,Hiyori,0000,0000,0000,,...عشرون سنة Dialogue: 0,0:04:31.88,0:04:33.96,main,Kanami,0000,0000,0000,,.كارثة خليج ساغامي العظيمة Dialogue: 0,0:04:34.61,0:04:38.81,main,Friedman,0000,0000,0000,,،بعد الكارثة العظيمة، عندما أصبحت رئيسة العائلة Dialogue: 0,0:04:38.81,0:04:43.66,main,,0000,0000,0000,,تخلصت أوريغامي يوكاري من القوّات\N.الاعتياديّة وبدأت بتبسيط الأمور Dialogue: 0,0:04:43.66,0:04:44.99,main,Kanami,0000,0000,0000,,تبسيط؟ Dialogue: 0,0:04:44.99,0:04:49.42,main,Ellen,0000,0000,0000,,كما تعرفان، فإنّ نورو كانت\Nمقسمة إلى قطع أصغر في السابق Dialogue: 0,0:04:49.42,0:04:52.43,main,,0000,0000,0000,,.وتم الحفاظ عليها بقدسيّة في أجزاء عديدة من الدولة Dialogue: 0,0:04:52.43,0:04:55.56,main,Kaoru,0000,0000,0000,,جمعت عائلة أوريغامي كلّ النورو Dialogue: 0,0:04:55.56,0:04:58.44,main,,0000,0000,0000,,.وبدؤوا بإدارتها بأنفسهم Dialogue: 0,0:04:58.44,0:05:03.07,main,Friedman,0000,0000,0000,,ومن بعدها، ارتفع معدّل التكنولوجيا\N،تحت التطوير فجأة Dialogue: 0,0:05:03.07,0:05:05.32,main,,0000,0000,0000,,.وتم إكمال معدّات إس Dialogue: 0,0:05:05.32,0:05:11.33,main,Friedman,0000,0000,0000,,.ومن جلب تلك التكنولوجيا كانت أوريغامي يوكاري Dialogue: 0,0:05:11.74,0:05:13.91,main,Hiyori,0000,0000,0000,,أوريغامي يوكاري فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:13.91,0:05:19.42,main,Friedman,0000,0000,0000,,ولكن من منظور عالِم، فإنّ\N.تلك التكنولوجيا لم يجب أن توجد Dialogue: 0,0:05:19.82,0:05:23.42,main,Friedman,0000,0000,0000,,...جمع النورو والتكنولوجيا التي جلبتها Dialogue: 0,0:05:23.42,0:05:26.68,main,,0000,0000,0000,,أتساءل من أين أتى كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:05:26.68,0:05:28.93,main,Kanami,0000,0000,0000,,من أين؟ Dialogue: 0,0:05:28.93,0:05:29.68,main,Hiyori,0000,0000,0000,,!لا يمكن Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:37.28,main,Friedman,0000,0000,0000,,ولهذا شكّلت موكسا بالتعاون مع شخص معيّن Dialogue: 0,0:05:37.28,0:05:40.65,main,,0000,0000,0000,,.كان يشكّ بعائلة أوريغامي مثلي Dialogue: 0,0:05:40.65,0:05:42.65,main,Kanami,0000,0000,0000,,شخص معيّن؟ Dialogue: 0,0:05:42.65,0:05:45.04,main,Friedman,0000,0000,0000,,منذ ذلك الحين، كنّا نصقل Dialogue: 0,0:05:45.04,0:05:48.41,main,,0000,0000,0000,,.سيف مقاومتنا ضدّ أوريغامي يوكاري خلف الستار Dialogue: 0,0:05:48.41,0:05:53.66,main,Friedman,0000,0000,0000,,والدتك، جوجو كاغاري كانت جزءًا\N.من الذين ابتغيت المساعدة منهم Dialogue: 0,0:05:54.00,0:06:00.01,main,Friedman,0000,0000,0000,,.أنا مسرور حقًّا لمقابلتك يا ابنة منقذتنا هكذا Dialogue: 0,0:06:01.67,0:06:05.20,main,Ellen,0000,0000,0000,,بفضل والدة هيويون، اكتملت\N،استعداداتنا تدريجيًّا Dialogue: 0,0:06:05.20,0:06:09.68,main,,0000,0000,0000,,ولكنّنا لم نتمكّن من توقّع \N،أنّه عندما كنّا على وشك أن نضرب ضربتنا Dialogue: 0,0:06:09.68,0:06:17.68,main,,0000,0000,0000,,أنّك ستهجمين على أوريغامي يوكاري\N.مباشرة، وتكادين تفسدين خطتنا السريّة Dialogue: 0,0:06:17.98,0:06:22.19,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.باختصار، فسد كلّ شيء بسببك Dialogue: 0,0:06:22.19,0:06:25.56,main,Hiyori,0000,0000,0000,,.قمتُ بما يتوجّب عليّ من أجل مهمتي Dialogue: 0,0:06:25.56,0:06:27.44,main,Kanami,0000,0000,0000,,...هيوري-تشان Dialogue: 0,0:06:27.44,0:06:29.61,main,Ellen,0000,0000,0000,,!ولكن أتت منفعة من ذلك Dialogue: 0,0:06:29.61,0:06:33.99,main,Ellen,0000,0000,0000,,،إن سلمنا هذا إلى سانا-سينسي\N.فإنّها ستحلله بالتفصيل Dialogue: 0,0:06:33.99,0:06:37.66,main,Ellen,0000,0000,0000,,ما يعني أنّه إذا تمكنا من إثبات أنّ\Nعائلة أوريغامي تقوم بدراسات غير إنسانيّة Dialogue: 0,0:06:37.66,0:06:40.91,main,,0000,0000,0000,,،بتحويل الناس إلى أراداما مصطنعة Dialogue: 0,0:06:40.91,0:06:45.74,main,,0000,0000,0000,,فسنتمكّن من تسديد ضربة\N.قويّة إلى نظام حكم أوريغامي يوكاري Dialogue: 0,0:06:45.74,0:06:48.75,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.إذًا، انتهت مهمتنا Dialogue: 0,0:06:48.75,0:06:51.39,main,,0000,0000,0000,,.سيتولى العجوز والرئيس باقي الأمر Dialogue: 0,0:06:52.72,0:06:54.68,main,Kanami,0000,0000,0000,,ما الخطب يا هيوري-تشان؟ Dialogue: 0,0:06:54.68,0:06:59.14,main,Hiyori,0000,0000,0000,,لا شيء، لا يمكنني تصديق أنّ رئيسة\N.أوسافوني عضو في موكسا فحسب Dialogue: 0,0:07:09.83,0:07:12.66,main,Minato,0000,0000,0000,,.يقولون أنّ الصبيان ينمون كثيرًا في ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:07:12.66,0:07:16.59,main,Minato,0000,0000,0000,,.ولكن لا ينبغي عليهم نسيان الفتيات أيضًا Dialogue: 0,0:07:16.59,0:07:18.04,main,Minato,0000,0000,0000,,.أحبّ نظرتك هذه Dialogue: 0,0:07:18.63,0:07:20.50,main,Kanami,0000,0000,0000,,حـ-حقًّا؟ Dialogue: 0,0:07:21.08,0:07:23.13,main,Minato,0000,0000,0000,,هل عقدتِ عزيمتك؟ Dialogue: 0,0:07:23.13,0:07:26.59,main,Kanami,0000,0000,0000,,،إنّها ليست بالأمر الجلل مقارنة بصديقتي Dialogue: 0,0:07:26.59,0:07:28.71,main,,0000,0000,0000,,.ولكنّني قررت أن أفعل ما بوسعي Dialogue: 0,0:07:30.96,0:07:32.18,main,Minato,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:32.18,0:07:36.43,main,Kanami,0000,0000,0000,,.لا أريد تركها تموت Dialogue: 0,0:07:36.43,0:07:39.47,main,Minato,0000,0000,0000,,.نعم، نعم، أتفهم شعورك هذا Dialogue: 0,0:07:39.47,0:07:44.19,main,Minato,0000,0000,0000,,أنا أيضًا لن أمانع بإعطاء نصف\N.حياتي لصديقة Dialogue: 0,0:07:44.60,0:07:46.90,main,Kanami,0000,0000,0000,,.هذا ليس كلّ شيء {لا أعلم إن كانت تقصد إعطاؤها كلّ حياتها أم شيء آخر} Dialogue: 0,0:07:46.90,0:07:52.43,main,Minato,0000,0000,0000,,!على أيّ حال، هيّا، لنفعلها بسرعة يا كانامي Dialogue: 0,0:07:52.43,0:07:53.38,main,Kanami,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:07:54.28,0:07:57.28,main,Kanami,0000,0000,0000,,!سأتمكن من ضربك مرّة حتمًا اليوم Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.29,sign_11557_99_Juujou_Kagari_sa,,0000,0000,0000,,{\fad(1145,1)}جوجو كاغاري-ساما Dialogue: 0,0:08:07.29,0:08:10.30,sign_11684_99_Juujou_Kagari_sa,Text,0000,0000,0000,,جوجو كاغاري-ساما Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.35,main,Mai,0000,0000,0000,,.السماء هنا مختلفة عن مينوسيكي Dialogue: 0,0:08:21.81,0:08:24.31,main,Mai,0000,0000,0000,,أتساءل ما الذي تفعله كانامي-تشان؟ Dialogue: 0,0:08:27.31,0:08:28.98,main,Mai,0000,0000,0000,,من قد يتصل في هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:08:30.57,0:08:31.90,main,Mai,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:08:37.16,0:08:39.19,main,Mai,0000,0000,0000,,ما الخطب يا ساياكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:08:41.91,0:08:46.22,main,Mai,0000,0000,0000,,شكرًا لك للاتصال بي، أنا سعيدة\N.لأنّك اتصلت بي بسرعة Dialogue: 0,0:08:50.47,0:08:53.55,main,Mai,0000,0000,0000,,هل نبقى نتحدّث معًا كبوم الليل؟ Dialogue: 0,0:08:55.17,0:08:57.16,italics,Shop Clerk,0000,0000,0000,,.شكرًا لمجيئك Dialogue: 0,0:08:59.80,0:09:02.22,main,Mai,0000,0000,0000,,.لا بأس، أنا أستمع Dialogue: 0,0:09:03.17,0:09:04.14,italics,Sayaka,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:09:07.38,0:09:09.19,italics,Sayaka,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:09:10.47,0:09:11.69,main,Mai,0000,0000,0000,,ساياكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:09:15.38,0:09:16.86,main,Yukina,0000,0000,0000,,ماذا قلتِ للتو؟ Dialogue: 0,0:09:16.86,0:09:22.62,main,Maki,0000,0000,0000,,قلت أنّ نحن الحراس النخبة لا يمكننا\N.مساعدتك ببحثك عن إيتومي ساياكا Dialogue: 0,0:09:22.62,0:09:26.75,main,Suzuka,0000,0000,0000,,.مهمتنا هي حماية يوكاري-ساما بالأساس Dialogue: 0,0:09:27.13,0:09:29.10,main,Suzuka,0000,0000,0000,,ليس لدينا حق ولا التزام Dialogue: 0,0:09:29.10,0:09:31.84,main,,0000,0000,0000,,.بالتدخّل بمشاكل أكاديميّة رينبو للفتيات الداخليّة Dialogue: 0,0:09:31.84,0:09:34.44,main,Yukina,0000,0000,0000,,!بل العكس لأنّ هذا من أجل يوكاري-ساما Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:38.00,main,Yukina,0000,0000,0000,,ساياكا هي أكثر شخص مناسب لأن\N!يكون يد يوكاري-ساما اليمنى Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:41.10,main,Yukina,0000,0000,0000,,،إنّها مختلفة عنكما أنتما الغير أكفاء\N!الذين لم يتمكنوا حتّى من القبض على الخونة Dialogue: 0,0:09:41.10,0:09:45.98,main,Yukina,0000,0000,0000,,أيّها الحراس النخبة! أعيدوا ساياكا \N!فورًا من أجل يوكاري-ساما Dialogue: 0,0:09:47.06,0:09:50.48,main,Maki,0000,0000,0000,,آسفُ على عدم استطاعتنا للرقي\N.إلى مستوى توقعاتك Dialogue: 0,0:09:50.48,0:09:51.88,main,Yukina,0000,0000,0000,,!شيدو، أيّتها الوغدة Dialogue: 0,0:09:51.88,0:09:53.45,main,Suzuka,0000,0000,0000,,.اصمتي Dialogue: 0,0:09:53.45,0:09:58.49,main,Suzuka,0000,0000,0000,,.أنتِ من يوجِع يوكاري-ساما أيّتها الرئيسة تاكاتسو Dialogue: 0,0:10:04.80,0:10:09.22,main,Yukina,0000,0000,0000,,عديمي الجدوى هاتان! إنّهما خائفتان\N.فقط أن يتم استبدالهما بساياكا Dialogue: 0,0:10:09.72,0:10:11.29,main,Yomi,0000,0000,0000,,...أيّتها الرئيسة تاكاتسو Dialogue: 0,0:10:12.95,0:10:14.09,main,Yukina,0000,0000,0000,,يومي؟ Dialogue: 0,0:10:15.11,0:10:17.34,main,Yukina,0000,0000,0000,,،لا تستطيعين التحكّم بقواك الثمينة Dialogue: 0,0:10:17.34,0:10:21.60,main,,0000,0000,0000,,ومع ذلك تدعين نفسك عضوًا في\N.الحراس النخبة بحالتك المثيرة للشفقة هذه Dialogue: 0,0:10:22.58,0:10:26.96,main,Yukina,0000,0000,0000,,إنّكن مجرّد نموذج مبدئي التقطته\N.يوكاري-ساما طيبةً منها Dialogue: 0,0:10:26.96,0:10:28.60,main,Yukina,0000,0000,0000,,.فلتعرفوا أماكنكن Dialogue: 0,0:10:29.94,0:10:31.21,main,Yomi,0000,0000,0000,,...قوّتي Dialogue: 0,0:10:32.16,0:10:36.23,main,Yomi,0000,0000,0000,,.إن كنتِ تريدين قوّتي فخذيها Dialogue: 0,0:10:37.24,0:10:39.42,main,Yukina,0000,0000,0000,,!إن أردت قوتك؟ Dialogue: 0,0:10:40.24,0:10:42.73,main,Yukina,0000,0000,0000,,القوة التي منحت لك ليست أكثر من Dialogue: 0,0:10:42.73,0:10:46.50,main,,0000,0000,0000,,!قمامة فائضة من أجل إكمال ساياكا Dialogue: 0,0:10:46.50,0:10:49.16,main,Yukina,0000,0000,0000,,ولكنّك استدعيتِ من قبل يوكاري-ساما، لذا أصبحتِ Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:51.88,main,,0000,0000,0000,,مغترة بنفسك لدرجة أنّك تنظرين إليّ باستصغار؟ Dialogue: 0,0:10:51.88,0:10:53.21,main,Yukina,0000,0000,0000,,!لا تنسي Dialogue: 0,0:10:53.21,0:10:56.46,main,Yukina,0000,0000,0000,,!طالما كانت ساياكا موجودة، فلا حاجة لكن Dialogue: 0,0:10:58.92,0:11:01.93,main,Yume,0000,0000,0000,,.مذهل، العجوزة غاضبة Dialogue: 0,0:11:04.18,0:11:08.93,italics,Yume,0000,0000,0000,,ساياكا-تشان بنفسي عمري تقريبًا\N.عندما هربت من المنزل Dialogue: 0,0:11:12.77,0:11:16.46,main,Yume,0000,0000,0000,,ألم يكن الجميع يقول أنّها\Nعبقريّة أو شيء من ذاك القبيل؟ Dialogue: 0,0:11:17.59,0:11:20.58,main,Yume,0000,0000,0000,,.لا بدّ وأنّ الجميع سيفاجأ لو أمسكت بها Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:27.29,sign_16419_145_Yanase_Mai,Text (Top to Bottom),0000,0000,0000,,ياناسي ماي\Nالهاتف النقال Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:27.29,sign_16419_146_Riot_Police_Head,Text (Top to Bottom),0000,0000,0000,,مقر شرطة الشغب\Nغير معروف Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:27.29,sign_16419_147_1_Riot_Police_He,Text (Top to Bottom),0000,0000,0000,,مقر شرطة الشغب\Nغير معروف Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:27.29,sign_16419_148_2_Riot_Police_He,Text (Top to Bottom),0000,0000,0000,,مقر شرطة الشغب\Nغير معروف Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:27.29,sign_16419_149_3_Riot_Police_He,Text (Top to Bottom),0000,0000,0000,,مقر شرطة الشغب\Nغير معروف Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:27.29,sign_16419_150_4_Riot_Police_He,Text (Top to Bottom),0000,0000,0000,,مقر شرطة الشغب Dialogue: 0,0:11:31.33,0:11:33.79,main,Sayaka,0000,0000,0000,,لمَ أنا...؟ Dialogue: 0,0:11:37.06,0:11:38.65,flashback,Yukina,0000,0000,0000,,ساياكا؟ Dialogue: 0,0:11:40.22,0:11:42.13,flashback,Yukina,0000,0000,0000,,!ساياكا؟ انتظري Dialogue: 0,0:11:48.10,0:11:50.54,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.لطالما كنت أفعل ما يخبرونني به Dialogue: 0,0:11:51.70,0:11:56.33,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.ولكنّي سأختفي حتمًا لو دخل ذلك بي Dialogue: 0,0:11:57.06,0:11:58.28,main,,0000,0000,0000,,.أختفي تمامًا Dialogue: 0,0:12:08.16,0:12:09.96,main,Mai,0000,0000,0000,,!انتظري! ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:12:12.88,0:12:14.25,main,Mai,0000,0000,0000,,.وجدتك Dialogue: 0,0:12:18.44,0:12:20.46,main,Mai,0000,0000,0000,,.أنا آسفة على تأخري Dialogue: 0,0:12:20.46,0:12:23.83,main,,0000,0000,0000,,.ذهبت إلى كلّ البقالات في المنطقة Dialogue: 0,0:12:23.83,0:12:27.02,main,Sayaka,0000,0000,0000,,...لماذا؟ لم Dialogue: 0,0:12:28.72,0:12:30.60,main,Mai,0000,0000,0000,,هل أنتِ جائعة؟ Dialogue: 0,0:12:30.60,0:12:32.38,main,Mai,0000,0000,0000,,...لنشتري لك شيئًا من محل البقالة Dialogue: 0,0:12:32.98,0:12:37.12,main,,0000,0000,0000,,ولكنّهم لا يسمحون لطلّاب المرحلة\N...الإعداديّة بشراء أيّ شيء خلال الليل Dialogue: 0,0:12:37.12,0:12:38.36,main,Mai,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:12:39.35,0:12:41.54,main,Mai,0000,0000,0000,,.ما زال لديّ القليل، هذا جيّد Dialogue: 0,0:12:43.33,0:12:44.47,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.بسكويت Dialogue: 0,0:12:46.39,0:12:49.40,main,Mai,0000,0000,0000,,أخبرتك بشأن أختي الصغيرة يوم أمس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:49.40,0:12:50.27,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:12:50.27,0:12:53.74,main,Mai,0000,0000,0000,,إنّها باختصار أنانيّة للغاية، لدرجة Dialogue: 0,0:12:53.74,0:12:57.71,main,,0000,0000,0000,,أنّي سألتها ما إن جعلت هذا\N.هواية لها لتزعجني فحسب Dialogue: 0,0:12:57.71,0:13:01.45,main,Mai,0000,0000,0000,,،بسبب هذا، عندما تكون في ورطة Dialogue: 0,0:13:01.45,0:13:04.54,main,,0000,0000,0000,,.فإنّها لا تطلب المساعدة منّي أبدًا Dialogue: 0,0:13:04.54,0:13:07.09,main,Mai,0000,0000,0000,,.غريب أليس كذلك؟ على الرغم من أنّ ذلك واضح Dialogue: 0,0:13:08.12,0:13:10.60,main,Sayaka,0000,0000,0000,,كيف تعرفين؟ Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:13.81,main,Mai,0000,0000,0000,,.أعرف، لأنّي أختها الكبيرة Dialogue: 0,0:13:16.76,0:13:19.37,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.هذا كالمرة السابقة Dialogue: 0,0:13:21.90,0:13:24.07,main,Yume,0000,0000,0000,,.وجدتك يا ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:13:24.95,0:13:27.42,main,Mai,0000,0000,0000,,.أنتِ من الحراس النخبة Dialogue: 0,0:13:27.42,0:13:28.99,main,Yume,0000,0000,0000,,.والآن، لنعد Dialogue: 0,0:13:29.73,0:13:32.24,main,Yume,0000,0000,0000,,.العجوزة تاكاتسو تنتظرك Dialogue: 0,0:13:33.12,0:13:36.50,main,Yume,0000,0000,0000,,ما هذا؟ ألا تريدين العودة؟ Dialogue: 0,0:13:36.50,0:13:39.39,main,Yume,0000,0000,0000,,.فهمت، هذا مزعج Dialogue: 0,0:13:39.39,0:13:42.88,main,Yume,0000,0000,0000,,ما يفترض لي فعله برأيك يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:13:45.33,0:13:46.54,main,Mai,0000,0000,0000,,ساياكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:13:46.54,0:13:49.34,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.سينتهي الأمر إن عدت Dialogue: 0,0:13:49.34,0:13:50.35,main,Mai,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:13:50.35,0:13:54.20,main,Mai,0000,0000,0000,,لا أعلم ما الذي يجري، ولكن\Nهل أنت متأكدة حقًّا؟ Dialogue: 0,0:13:56.96,0:13:59.83,main,Mai,0000,0000,0000,,.أخبريني بشعورك Dialogue: 0,0:14:02.67,0:14:03.99,main,Sayaka,0000,0000,0000,,كـ-كيف...؟ Dialogue: 0,0:14:10.15,0:14:11.13,main,Sayaka,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:14:13.04,0:14:14.73,main,,0000,0000,0000,,.لا أريد Dialogue: 0,0:14:15.41,0:14:16.83,main,Mai,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:14:16.83,0:14:19.17,main,Yume,0000,0000,0000,,حسنًا إذًا، ما رأيكما أن نلعب الغميضة؟ Dialogue: 0,0:14:19.17,0:14:21.56,main,Yume,0000,0000,0000,,.سأنتظر وأعدّ حتّى العشرة Dialogue: 0,0:14:21.56,0:14:23.04,main,Yume,0000,0000,0000,,،إن تمكنتما من الهرب منّي Dialogue: 0,0:14:23.04,0:14:27.80,main,,0000,0000,0000,,.فسأدّعي أنّي لا أعلم ولم أرَ شيئًا Dialogue: 0,0:14:28.24,0:14:33.10,main,Yume,0000,0000,0000,,...واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة Dialogue: 0,0:14:30.32,0:14:31.37,main,Mai,0000,0000,0000,,!ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:14:33.10,0:14:38.85,italics,Yume,0000,0000,0000,,علمتُ أنّ هذا سيجدي، وإلّا لن أستطيع\N.أن أُظهر مدى روعتي Dialogue: 0,0:14:58.64,0:15:00.58,main,Yume,0000,0000,0000,,هل انتهيتما بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:15:00.58,0:15:02.96,main,Yume,0000,0000,0000,,!بدأت المتعة للتو Dialogue: 0,0:15:04.50,0:15:05.78,main,Yume,0000,0000,0000,,.أمزح Dialogue: 0,0:15:12.12,0:15:14.35,main,Mai,0000,0000,0000,,.إنّهما مذهلتان Dialogue: 0,0:15:14.91,0:15:20.48,main,Yume,0000,0000,0000,,أنتِ جيّدة يا ساياكا-تشان، ولكن\Nهذا ليس كلّ ما لديك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:26.98,0:15:28.38,main,Mai,0000,0000,0000,,!ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:15:28.86,0:15:33.37,main,Yume,0000,0000,0000,,أعلم أنّك تستخدمين تقنية\Nمذهلة ما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:33.37,0:15:35.62,main,Yume,0000,0000,0000,,ألم تكن أن تكوني خالية من المشاعر؟ Dialogue: 0,0:15:36.96,0:15:41.12,flashback,Kanami,0000,0000,0000,,لن تستطيعي قطع أيّ شيء\N!بسيف بلا روح هكذا Dialogue: 0,0:15:44.21,0:15:46.38,main,Yume,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألن تقومي بها؟ Dialogue: 0,0:15:47.14,0:15:49.40,main,Yume,0000,0000,0000,,،هذا غير مرضٍ قليلًا Dialogue: 0,0:15:49.40,0:15:52.47,main,,0000,0000,0000,,!ولكنّي أضعت وقتي بالفعل، لذا لننهي هذا Dialogue: 0,0:15:54.93,0:15:55.93,main,Yume,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:01.25,0:16:05.73,main,Yume,0000,0000,0000,,.فاجأني هذا، أنتِ بارعة بدورك يا آنسة Dialogue: 0,0:16:06.36,0:16:08.23,main,Yume,0000,0000,0000,,.ولكن قليلًا فقط Dialogue: 0,0:16:09.61,0:16:11.15,main,Yume,0000,0000,0000,,!لنستمر بهذا Dialogue: 0,0:16:16.03,0:16:18.95,main,Yume,0000,0000,0000,,!إنّك عنيدة للغاية Dialogue: 0,0:16:18.95,0:16:22.01,main,Sayaka,0000,0000,0000,,...لـ-لا، توقفي Dialogue: 0,0:16:22.01,0:16:24.08,main,Mai,0000,0000,0000,,.لا بأس، أنا بخير Dialogue: 0,0:16:24.69,0:16:25.88,main,Sayaka,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:26.46,0:16:27.42,main,Mai,0000,0000,0000,,...لأنّي Dialogue: 0,0:16:27.96,0:16:31.42,main,Mai,0000,0000,0000,,.أنا كأختك الكبيرة يا ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:16:31.42,0:16:33.97,main,,0000,0000,0000,,.هذا سبب كافٍ بالنسبة لي Dialogue: 0,0:16:36.28,0:16:38.89,italics,Sayaka,0000,0000,0000,,،هذا يؤلم، يؤلم كثيرًا Dialogue: 0,0:16:38.89,0:16:45.34,italics,,0000,0000,0000,,.ولكنّه دافئ وحار لدرجة أنّه يملأ فراغي Dialogue: 0,0:16:46.24,0:16:48.54,italics,Sayaka,0000,0000,0000,,...لا أريد Dialogue: 0,0:16:52.04,0:16:53.95,main,Yume,0000,0000,0000,,هل انتهيتِ بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:16:54.48,0:16:57.88,main,Yume,0000,0000,0000,,!حان الوقت للراحة إذًا Dialogue: 0,0:16:59.16,0:17:00.12,main,Mai,0000,0000,0000,,ساياكا-تشان؟ Dialogue: 0,0:17:02.87,0:17:04.87,main,Sayaka,0000,0000,0000,,!لا أريد فقدان هذا Dialogue: 0,0:17:11.25,0:17:11.96,main,Yume,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:17:18.90,0:17:20.08,main,Mai,0000,0000,0000,,!ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:17:20.08,0:17:21.69,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:17:27.24,0:17:29.94,main,Yume,0000,0000,0000,,!أنت مذهلة، مذهلة يا ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:17:39.53,0:17:40.70,main,Mai,0000,0000,0000,,!ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:17:40.70,0:17:43.20,main,Yume,0000,0000,0000,,،كنت قد بدأت أصبح جادّة للتو Dialogue: 0,0:17:43.77,0:17:45.61,main,,0000,0000,0000,,.ولكنّك لست ما توقعتِ أن تكوني عليه Dialogue: 0,0:17:46.29,0:17:48.21,main,Yukina,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه يا يومي؟ Dialogue: 0,0:17:49.12,0:17:51.50,main,Mai,0000,0000,0000,,...تاكاتسو رئيسة رينبو Dialogue: 0,0:17:53.21,0:17:58.34,main,Yukina,0000,0000,0000,,تراجعي! هذا ليس أمر يخص\N.منتجًا معيبًا ملك Dialogue: 0,0:18:06.96,0:18:09.44,main,Yume,0000,0000,0000,,.حسنًا، حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:18:18.57,0:18:21.50,main,Yukina,0000,0000,0000,,!يومي! ما الذي فعلتِه أيّتها الوغدة؟ Dialogue: 0,0:18:22.10,0:18:24.82,main,Yume,0000,0000,0000,,.يا له من مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:18:29.38,0:18:30.66,main,Mai,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:30.66,0:18:31.46,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:18:32.76,0:18:35.34,main,Yukina,0000,0000,0000,,.ساياكا! يكفي أنانيّة Dialogue: 0,0:18:35.34,0:18:37.59,main,Yukina,0000,0000,0000,,.فلتعودي إلى رينبو الآن Dialogue: 0,0:18:38.58,0:18:39.96,main,Mai,0000,0000,0000,,...ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:18:40.39,0:18:41.14,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:44.43,main,Yukina,0000,0000,0000,,.صحيح يا ساياكا Dialogue: 0,0:18:44.43,0:18:47.92,main,Yukina,0000,0000,0000,,أنتِ مختلفة من النماذج المعيبة\N.في الحراس النخبة Dialogue: 0,0:18:47.92,0:18:49.04,main,,0000,0000,0000,,—ستصبحين توجي كاملة Dialogue: 0,0:18:49.04,0:18:52.34,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.لا يمكنني أن أصبح توجي التي تريدين أن أكون Dialogue: 0,0:18:53.06,0:18:56.32,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.لا، لا أريد Dialogue: 0,0:18:56.32,0:19:00.11,main,Yukina,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:19:00.11,0:19:02.88,main,Sayaka,0000,0000,0000,,،اعتقدت أنّي سأكون بخير كوني فارغة Dialogue: 0,0:19:02.88,0:19:08.18,main,,0000,0000,0000,,.ولكنّي لا أريد فقدان الدفء الذي ملأني Dialogue: 0,0:19:08.18,0:19:11.76,main,Sayaka,0000,0000,0000,,،لهذا أريد أن أقاتل Dialogue: 0,0:19:11.76,0:19:15.55,main,,0000,0000,0000,,وأكون مع الأشخاص الذين\N.منحوني هذا الشعور الدافئ Dialogue: 0,0:19:15.55,0:19:16.60,main,Yukina,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:16.60,0:19:19.08,main,Yukina,0000,0000,0000,,،أنتِ خليفة ميوهو موراماسا Dialogue: 0,0:19:19.08,0:19:24.35,main,,0000,0000,0000,,ويفترض أن تخدمي يوكاري-ساما مكاني، لا\N!بل كما أخدمها أنا Dialogue: 0,0:19:24.35,0:19:26.89,main,Yukina,0000,0000,0000,,!أنتِ أداة ليوكاري-ساما فقط Dialogue: 0,0:19:34.07,0:19:36.70,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.شكرًا لك للاعتناء بي حتّى الآن Dialogue: 0,0:19:42.38,0:19:43.59,main,Yukina,0000,0000,0000,,...انتظري Dialogue: 0,0:19:44.50,0:19:47.83,main,Yukina,0000,0000,0000,,!ا-انتظري يا ساياكا Dialogue: 0,0:19:48.48,0:19:50.04,main,,0000,0000,0000,,!ساياكا Dialogue: 0,0:19:59.24,0:20:04.20,main,Mai,0000,0000,0000,,،لنفعل الكثير من الأمور، لا\N.بل كلّ الأمور التي تريدين فعلها Dialogue: 0,0:20:04.20,0:20:07.08,main,Mai,0000,0000,0000,,أنا وكانامي-تشان كلانا معك، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:20:08.40,0:20:09.58,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.أريد أكله Dialogue: 0,0:20:10.13,0:20:11.06,main,Mai,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:11.97,0:20:14.56,main,Sayaka,0000,0000,0000,,.أريد أكل بسكويتك ثانيةً Dialogue: 0,0:20:15.46,0:20:17.48,main,Mai,0000,0000,0000,,!حسنًا، بسرور Dialogue: 0,0:20:20.02,0:20:21.83,main,Shibata,0000,0000,0000,,،آنستي ماي Dialogue: 0,0:20:22.70,0:20:24.75,main,,0000,0000,0000,,.أتيت لاصطحابك Dialogue: 0,0:20:24.75,0:20:27.20,main,Mai,0000,0000,0000,,شيباتا-سان، ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:20:29.48,0:20:31.96,main,Ema,0000,0000,0000,,.لأنّي طلبت منه Dialogue: 0,0:20:31.96,0:20:35.46,main,Mai,0000,0000,0000,,...أيّتها الرئيسة هاشيما... أنا Dialogue: 0,0:20:35.46,0:20:38.31,main,Ema,0000,0000,0000,,.فهمت الوضع تقريبًا Dialogue: 0,0:20:38.31,0:20:41.35,main,Ema,0000,0000,0000,,.عليكما الابتعاد من هنا الآن Dialogue: 0,0:20:45.09,0:20:48.57,main,Ema,0000,0000,0000,,أتساءل خطأ من كوني بارعة للغاية Dialogue: 0,0:20:48.57,0:20:50.34,main,,0000,0000,0000,,.بالتنظيف بعد الفتيات المتهورات Dialogue: 0,0:20:51.86,0:20:53.48,main,Ema,0000,0000,0000,,مرحبًا، سانا؟ Dialogue: 0,0:20:53.94,0:20:56.38,main,Ema,0000,0000,0000,,.نعم، عليك إخفاؤهما فحسب Dialogue: 0,0:20:56.38,0:20:58.98,main,,0000,0000,0000,,.ما تفعلانه بعدها عائدٌ لهما Dialogue: 0,0:20:59.89,0:21:01.48,main,Ema,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:21:01.48,0:21:05.34,main,Ema,0000,0000,0000,,.أنا... نعم، قبلت مصيري Dialogue: 0,0:21:16.75,0:21:18.97,main,Kanami,0000,0000,0000,,!ماي-تشان Dialogue: 0,0:21:20.25,0:21:21.21,main,Mai,0000,0000,0000,,!كانامي-تشان Dialogue: 0,0:21:21.21,0:21:24.67,main,Kanami,0000,0000,0000,,...لنرى، ماي-تشان، أنا Dialogue: 0,0:21:24.67,0:21:27.71,main,,0000,0000,0000,,!على أيّ حال، هناك الكثير أريد إخبارك إيّاه Dialogue: 0,0:21:27.71,0:21:30.28,main,Mai,0000,0000,0000,,.نعم، نعم، أنا لديّ الكثير أيضًا Dialogue: 0,0:21:30.28,0:21:32.27,main,Kanami,0000,0000,0000,,!ساياكا-تشان Dialogue: 0,0:21:32.27,0:21:35.73,main,Kanami,0000,0000,0000,,!إنّه كما قالوا تمامًا! أتيتِ حقًّا Dialogue: 0,0:21:35.73,0:21:39.52,main,Ellen,0000,0000,0000,,!مرحبًا بكما! ترحب موكسا بكما بدفء Dialogue: 0,0:21:42.85,0:21:46.15,main,Kaoru,0000,0000,0000,,.اكبح نفسك قليلًا أيّها المنحرف Dialogue: 0,0:21:48.16,0:21:49.82,main,Mai,0000,0000,0000,,...جوجو-سان Dialogue: 0,0:21:57.48,0:21:59.42,main,Akane,0000,0000,0000,,.مرحبًا بكن في موكسا Dialogue: 0,0:21:59.42,0:22:03.75,main,Akane,0000,0000,0000,,.أيّتها التوجي الصغار، اسمي هو أوريغامي أكاني Dialogue: 0,0:23:34.89,0:23:39.89,sign_33924_300_Next_Episode__Da,Text,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة يوم الكارثة