[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: HxHOPED Audio File: I:\HunterXHunter_Vol1_D1\RAW01\01 T02 2_0ch 256Kbps DELAY 0ms.ac3 Video File: I:\HunterXHunter_Vol1_D1\RAW01\01-packed.avi Scroll Position: 246 Active Line: 248 Video Position: 31401 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F241714,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,2,10,10,20,0 Style: Default2,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00442500,&HC8000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2,2,2,20,20,27,0 Style: Background,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00001703,&HC8000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2,2,8,20,20,27,0 Style: Opening - Romaji,Maiandra GD,28,&H03CDEBBF,&H005ABD2A,&H000A7100,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,10,27,0 Style: Opening - Translation,Adobe Arabic,28,&H03CDEBBF,&H005ABD2A,&H000A7100,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,10,27,0 Style: Ending,Adobe Arabic,27,&H03ED987C,&H00AB4726,&H00651900,&HE6FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,3,10,27,27,0 Style: Credits,Calibri,22,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&HC8000000,&H50272727,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,1,0,0,0,0 Style: Credits,Calibri,22,&H00000000,&H00000000,&HC8000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,1,0,0,0,0 Style: Title 1,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Title 2,Arial,70,&H001515AE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.89,0:00:00.93,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:05.69,0:00:08.61,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2}قل لي صباح الخير مجدداً Dialogue: 0,0:00:05.69,0:00:08.61,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\k38}ma{\k29}ta {\k25}"o{\k33}ha{\k17}yo{\k29}u" {\k9}t{\k19}te {\k22}i{\k16}t{\k55}te Dialogue: 0,0:00:08.61,0:00:10.90,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\k24}ma{\k11}ta {\k29}yu{\k16}me {\k20}wo {\k33}mi{\k43}se{\k28}te Dialogue: 0,0:00:08.61,0:00:10.90,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2}أرني الحلم من جديد Dialogue: 0,0:00:10.90,0:00:15.70,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\k29}kyo{\k30}u {\k18}mo {\k24}gen{\k30}ki {\k39}de{\k19} {\k40}su{\k23}go{\k34}se{\k16}ta{\k28}ra {\k26}i{\k39}i {\k29}yo {\k56}ne Dialogue: 0,0:00:10.90,0:00:15.70,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2}آمل أن يكون اليوم يوماً جيداً Dialogue: 0,0:00:15.70,0:00:19.95,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2}فمثل هذه الأمور البسيطة في الحياة Dialogue: 0,0:00:15.70,0:00:19.95,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\k27}ko{\k12}n{\k13}na {\k26}ni {\k22}tan{\k47}jun {\k37}de{\k19} {\k16}a{\k13}ta{\k29}ri {\k13}ma{\k15}e {\k15}na {\k28}ko{\k39}to {\k32}ga Dialogue: 0,0:00:19.95,0:00:26.17,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\k32}hon{\k29}tou {\k15}wa, {\k22}i{\k34}chi{\k42}ban{\k25} {\k30}mi{\k25}u{\k28}shi{\k21}na{\k27}i{\k23}ga{\k47}chi {\k28}da{\k31}ka{\k26}ra {\k88}ne Dialogue: 0,0:00:19.95,0:00:26.17,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2}هي الأسهل أن نغفل عنها Dialogue: 0,0:00:26.17,0:00:35.97,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2}أحلم و عيناي مفتوحتان Dialogue: 0,0:00:26.17,0:00:32.30,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\k55}me {\k38}wo {\k52}a{\k62}ke{\k47}ta {\k37}ma{\k83}ma{\k23} {\k37}mi{\k39}ru {\k38}yu{\k91}me Dialogue: 0,0:00:32.30,0:00:35.97,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\k41}shi{\k45}ra{\k38}na{\k32}i {\k30}a{\k14}shi{\k41}ta {\k57}e {\k26}ha{\k31}ko{\k25}bu Dialogue: 0,0:00:35.97,0:00:41.93,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2\k54}تنطلق {\k54}الدوارة {\k60}الخيل {\k322}أرجوحة Dialogue: 0,0:00:41.93,0:00:47.19,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2}أضع ذراعي على كتفك Dialogue: 0,0:00:41.93,0:00:47.19,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\k41}ki{\k33}mi {\k25}to {\k35}ka{\k12}ta {\k26}wo {\k32}ku{\k41}n{\k38}de{\k18} {\k16}ki{\k13}mi{\k29}to {\k13}te {\k16}wo {\k35}su{\k34}na{\k15}i {\k29}de Dialogue: 0,0:00:47.19,0:00:51.69,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\k19}ko{\k13}i{\k27}bi{\k17}to {\k27}da{\k28}ta{\k42}ri{\k28} {\k24}to{\k33}mo{\k22}da{\k22}chi {\k29}de {\k26}i{\k38}tai{\k32}ka{\k28}ra Dialogue: 0,0:00:47.19,0:00:51.69,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2}و يدي تمسك يدك يا صديقي Dialogue: 0,0:00:51.69,0:00:53.74,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\k13}"o{\k22}ha{\k25}yo{\k21}u"{\k10} {\k9}t{\k16}te {\k32}i{\k9}t{\k43}te Dialogue: 0,0:00:51.69,0:00:53.74,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2}قل لي صباح الخير مجدداً Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:55.99,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2}أرني الحلم من جديد Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:55.99,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\k23}ma{\k12}ta {\k29}yu{\k16}me {\k19}wo {\k28}mi{\k49}se{\k30}te Dialogue: 0,0:00:55.99,0:01:04.54,Opening - Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,700)\k30}shi{\k43}ze{\k12}n {\k16}na {\k42}so{\k68}no {\k30}i{\k28}ki{\k29}ka{\k16}ta {\k29}de {\k25}i{\k68}i{\k32}ka{\k25}ra{\k347}sa Dialogue: 0,0:00:55.99,0:01:04.54,Opening - Translation,,0,0,0,,{\blur2\fad(0,700)}استمر في الحياة بنفس الطريقة التي أنت عليها Dialogue: 0,0:02:11.62,0:02:13.72,Default,,0,0,0,,الرياح تزداد قوة Dialogue: 0,0:02:13.72,0:02:15.86,Default,,0,0,0,,أعتقد أن عاصفة ستهب Dialogue: 0,0:02:16.19,0:02:16.85,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:02:16.85,0:02:19.82,Default,,0,0,0,,ينبغي عليه أن يعود مبكراً في يوم كهذا Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:22.16,Default,,0,0,0,,إنه يقضي وقتاً ممتعاً Dialogue: 0,0:02:22.50,0:02:25.97,Default,,0,0,0,,بالنسبة له ، البرية بمثابة أب له Dialogue: 0,0:02:25.97,0:02:29.77,Default,,0,0,0,,لكنه وعد أنه سيعود للمنزل قبل حلول الظلام Dialogue: 0,0:02:30.10,0:02:33.37,Default,,0,0,0,,لا أريده أن يكون شخصاً لا يحافظ على وعوده Dialogue: 0,0:02:33.37,0:02:34.71,Default,,0,0,0,,لا سيما غون Dialogue: 0,0:02:35.51,0:02:37.70,Default,,0,0,0,,لا تقلقي عليه Dialogue: 0,0:02:37.70,0:02:39.61,Default,,0,0,0,,غون يستطيع الاعتماد على نفسه Dialogue: 0,0:02:39.61,0:02:42.45,Default,,0,0,0,,!لكنه ما زال طفلاً لم يصل حتى للعاشرة من عمره Dialogue: 0,0:02:42.45,0:02:43.53,Default,,0,0,0,,...لو أصابه أي مكروه Dialogue: 0,0:02:43.53,0:02:45.45,Default,,0,0,0,,لا تنس أمراً واحداً Dialogue: 0,0:02:45.45,0:02:51.15,Default,,0,0,0,,بإمكانكِ التصرف كأم له ، و لكنكِ لا تستطيعين أبداً أن تكوني أباً بديلاً Dialogue: 0,0:03:48.98,0:03:49.83,Default,,0,0,0,,اعذريني Dialogue: 0,0:03:49.83,0:03:53.50,Default,,0,0,0,,لكن هنالك قاعدة تنص على إنهاء حياة الوحوش التي تؤذي البشر Dialogue: 0,0:04:13.14,0:04:13.98,Default,,0,0,0,,هل تستطيع الوقوف ؟ Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:16.10,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:04:18.58,0:04:21.78,Default,,0,0,0,,!من ذا الأحمق الذي يتجول في غابة أفعى الزان في هذا الوقت من العام ؟ Dialogue: 0,0:04:21.78,0:04:23.69,Default,,0,0,0,,!أترى ! لقد علمت منطقتها Dialogue: 0,0:04:23.69,0:04:27.28,Default,,0,0,0,,!أي حيوان غبي سيهرب بعيداً عند رؤيتها Dialogue: 0,0:04:27.86,0:04:30.12,Default,,0,0,0,,!ألم يعلمك والدك أمراً أساسياً كهذا ؟ Dialogue: 0,0:04:31.59,0:04:32.53,Default,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:04:32.53,0:04:35.46,Default,,0,0,0,,كان علي ان أتجاهل تحذير السنجاب الأرقط Dialogue: 0,0:04:35.46,0:04:38.13,Default,,0,0,0,,!لم أقم بقتل شنيع كهذا منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:04:38.67,0:04:41.01,Default,,0,0,0,,ليس لدي أب أو أم Dialogue: 0,0:04:42.07,0:04:45.37,Default,,0,0,0,,لقد سمعت أنهم قد ماتوا في حادث بعد وقت قصير من ولادتي Dialogue: 0,0:04:45.37,0:04:48.07,Default,,0,0,0,,خالتي هي التي تعتني بي Dialogue: 0,0:04:48.58,0:04:50.14,Default,,0,0,0,,أنا آسف لسماع هذا Dialogue: 0,0:04:50.14,0:04:52.98,Default,,0,0,0,,لا عليك ، شكراً لإنقاذي Dialogue: 0,0:04:55.95,0:04:57.75,Default,,0,0,0,,ما الذي ستفعله مع هذا الجرو ؟ Dialogue: 0,0:04:57.75,0:04:58.99,Default,,0,0,0,,سأتخلص منه Dialogue: 0,0:04:58.99,0:05:00.72,Default,,0,0,0,,فسيموت جوعاً في وقت قريب Dialogue: 0,0:05:00.72,0:05:02.02,Default,,0,0,0,,حتى إن نجى Dialogue: 0,0:05:02.02,0:05:05.05,Default,,0,0,0,,فمن المحتمل أنه سيهاجم البشر لقتلهم أمه Dialogue: 0,0:05:07.80,0:05:08.48,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:05:08.48,0:05:09.50,Default,,0,0,0,,سأربيه Dialogue: 0,0:05:09.50,0:05:12.27,Default,,0,0,0,,مستحيل ، الدب الثعلب لن يرتبط أبداً بالبشر Dialogue: 0,0:05:13.07,0:05:13.83,Default,,0,0,0,,!...مهما كان Dialogue: 0,0:05:18.04,0:05:19.13,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:27.93,Default,,0,0,0,,!...غون ، أنت متأخر لقد أخبرتك أن Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:32.27,Default,,0,0,0,,أنا آسف ، خالتي ميتو Dialogue: 0,0:05:32.67,0:05:33.38,Default,,0,0,0,,!غون Dialogue: 0,0:05:34.66,0:05:36.18,Default,,0,0,0,,كيف أُصِبت بهذه الجروح ؟ Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:38.99,Default,,0,0,0,,...آه ، حسناً...لقد سقطت في الغابة Dialogue: 0,0:05:41.46,0:05:42.98,Default,,0,0,0,,! هاه ؟ خالتي ميتو Dialogue: 0,0:05:43.33,0:05:45.44,Default,,0,0,0,,تلك الجروح لم تنجم عن السقوط Dialogue: 0,0:05:45.44,0:05:48.90,Default,,0,0,0,,إذا لم تخبرني الحقيقة ، ستبقى بالخارج طوال الليل Dialogue: 0,0:05:50.41,0:05:54.43,Default,,0,0,0,,لقد فهمت ، خالتي ميتو ، أنا آسف لقد كذبت Dialogue: 0,0:05:56.71,0:05:59.83,Default,,0,0,0,,لقد وجدت صغير الدب الثعلب الذي انفصل عن أمه Dialogue: 0,0:06:00.31,0:06:03.41,Default,,0,0,0,,عندما حاولت الإمساك به ، خدشني Dialogue: 0,0:06:06.96,0:06:10.26,Default,,0,0,0,,حسناً ، يمكنك أن تدخل Dialogue: 0,0:06:13.16,0:06:15.46,Default,,0,0,0,,ينبغي علينا أن نعتني بهذه الخدوش قبل الطعام Dialogue: 0,0:06:15.46,0:06:16.23,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:06:28.84,0:06:29.93,Default,,0,0,0,,أيها الصغير Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:31.63,Default,,0,0,0,,إلى متى ستبقى هناك ؟ Dialogue: 0,0:06:34.05,0:06:34.95,Default,,0,0,0,,فلتأقلم نفسك Dialogue: 0,0:06:57.34,0:06:59.07,Default,,0,0,0,,هيا ، ادفع بقوة أكبر Dialogue: 0,0:06:59.07,0:07:00.34,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:07:00.34,0:07:01.37,Default,,0,0,0,,مستعد ؟ Dialogue: 0,0:07:03.21,0:07:05.92,Default,,0,0,0,,اسمي كايتو ، أنا صياد Dialogue: 0,0:07:06.78,0:07:08.78,Default,,0,0,0,,ما هو الصياد ؟ Dialogue: 0,0:07:09.52,0:07:11.45,Default,,0,0,0,,العالم مليء بالألغاز Dialogue: 0,0:07:12.28,0:07:16.52,Default,,0,0,0,,و الصياد هو الشخص الذي يتعقب هذه الألغاز و الأشياء التي يصعب الحصول عليها Dialogue: 0,0:07:17.69,0:07:20.26,Default,,0,0,0,,أخبرني ، لماذا أتيت إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:07:20.26,0:07:22.00,Default,,0,0,0,,إنني أبحث عن معلمي Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:22.96,Default,,0,0,0,,معلمك ؟ Dialogue: 0,0:07:23.60,0:07:24.54,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:25.33,0:07:30.76,Default,,0,0,0,,الاختبار النهائي الذي سيجعل معلمي يعترف بي هو أن أجده Dialogue: 0,0:07:31.01,0:07:32.01,Default,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:07:32.01,0:07:34.47,Default,,0,0,0,,على أي حال ، هذا أصعب من أي نوع آخر من الصيد Dialogue: 0,0:07:38.71,0:07:42.35,Default,,0,0,0,,غون ، لقد أخبرتني البارحة أن والديك قد وافتهما المنية ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:42.35,0:07:43.18,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:07:43.52,0:07:45.19,Default,,0,0,0,,هل تعرف أي شيء عن والدك ؟ Dialogue: 0,0:07:45.19,0:07:48.79,Default,,0,0,0,,حسناً ، خالتي ميتو لم تخبرني الكثير عنه Dialogue: 0,0:07:48.79,0:07:49.48,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:07:50.36,0:07:51.22,Default,,0,0,0,,ما اسمه ؟ Dialogue: 0,0:07:51.73,0:07:53.49,Default,,0,0,0,,جين فريكس هذا هو اسمه Dialogue: 0,0:07:55.06,0:07:55.66,Default,,0,0,0,,...غون Dialogue: 0,0:07:56.43,0:07:57.92,Default,,0,0,0,,والدك لا يزال حياً Dialogue: 0,0:07:58.80,0:08:01.17,Default,,0,0,0,,هو على قيد الحياة في مكان ما في هذا العالم Dialogue: 0,0:08:01.87,0:08:05.27,Default,,0,0,0,,والدك ، جين فريكس ، هو معلمي Dialogue: 0,0:08:06.04,0:08:08.17,Default,,0,0,0,,بمعنى آخر ، هو صياد Dialogue: 0,0:08:09.18,0:08:10.92,Default,,0,0,0,,...صياد Dialogue: 0,0:08:11.38,0:08:14.80,Default,,0,0,0,,نعم ، أفضل صياد في العالم Dialogue: 0,0:08:16.98,0:08:18.68,Default,,0,0,0,,!ماذا تقول يا غون ؟ Dialogue: 0,0:08:22.02,0:08:24.36,Default,,0,0,0,,أود أن أعرف عن أبي Dialogue: 0,0:08:24.96,0:08:26.45,Default,,0,0,0,,!رجاءً أخبريني ، خالتي ميتو Dialogue: 0,0:08:27.19,0:08:30.06,Default,,0,0,0,,أخبرك عن أبيك ؟ لقد كان فقط شخصاً عادياً Dialogue: 0,0:08:30.70,0:08:32.00,Default,,0,0,0,,لقد أدار هذا المحل Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.67,Default,,0,0,0,,و مات في حادث قبل أن تُولد Dialogue: 0,0:08:34.67,0:08:37.37,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيء آخر يمكنني أن أخبرك به عنه Dialogue: 0,0:08:39.04,0:08:40.41,Default,,0,0,0,,قد يبدو ذلك قاسياً Dialogue: 0,0:08:40.41,0:08:43.21,Default,,0,0,0,,لكنني أردتك أن تنسى بسرعة أمر شخص قد مات Dialogue: 0,0:08:43.21,0:08:46.55,Default,,0,0,0,,لقد أدركت أنني لا يمكن أن أكون أباً لك Dialogue: 0,0:08:46.55,0:08:49.18,Default,,0,0,0,,لكنني لا أعتقد أبداً أنني قد جعلتك تشعر بأنك تفتقده Dialogue: 0,0:08:50.08,0:08:51.05,Default,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:08:51.82,0:08:53.72,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة أنك تتفهم Dialogue: 0,0:08:59.63,0:09:02.43,Default,,0,0,0,,أتساءل لماذا خالتي ميتو تكذب عليّ Dialogue: 0,0:09:02.90,0:09:06.96,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلك ، لو كان والدي حياً ، لماذا لا يأتي لرؤيتي ؟ Dialogue: 0,0:09:07.84,0:09:12.55,Default,,0,0,0,,هل يعني ذلك ، بعد كل هذا...أنه قد هجرني؟ Dialogue: 0,0:09:51.05,0:09:53.10,Default,,0,0,0,,المحل لم يفتح بعد Dialogue: 0,0:09:53.61,0:09:55.48,Default,,0,0,0,,أنا آسف ، و لكني في عجلة من أمري Dialogue: 0,0:09:57.22,0:09:58.52,Default,,0,0,0,,هل هذا ما تريده ؟ Dialogue: 0,0:09:59.52,0:10:02.99,Default,,0,0,0,,نعم ، إنه المفضل لدي ، سآخذ هذا Dialogue: 0,0:10:06.03,0:10:08.46,Default,,0,0,0,,أمي ، أنا آسفة لأني تأخرت Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:10.09,Default,,0,0,0,,هل تعرفين أين غون ؟ Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:11.92,Default,,0,0,0,,...أُوه ، زبون Dialogue: 0,0:10:12.34,0:10:14.37,Default,,0,0,0,,!أتوسل إليك أن تعذرني Dialogue: 0,0:10:14.37,0:10:17.17,Default,,0,0,0,,لا ، آسف لإثارتي المتاعب لكِ Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:29.05,Default,,0,0,0,,...أظن أني قد قمت بشيءٍ لم يكن ينبغي عليَّ Dialogue: 0,0:10:29.75,0:10:31.27,Default,,0,0,0,,...لكن بالنظر إليه Dialogue: 0,0:10:33.52,0:10:34.85,Default,,0,0,0,,...ستندمين على هذا Dialogue: 0,0:10:35.32,0:10:37.76,Default,,0,0,0,,لو أردتِ إحراقهم ، لكنتِ فعلتِ ذلك منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:10:37.76,0:10:39.19,Default,,0,0,0,,لذا لماذا الآن ؟ Dialogue: 0,0:10:39.53,0:10:40.61,Default,,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:10:41.90,0:10:43.26,Default,,0,0,0,,...أنا خائفة Dialogue: 0,0:10:44.30,0:10:46.13,Default,,0,0,0,,منذ بدأ غون يقول أشياء كتلك Dialogue: 0,0:10:47.10,0:10:50.84,Default,,0,0,0,,أنا خائفة من أن يغادر Dialogue: 0,0:10:51.34,0:10:53.93,Default,,0,0,0,,إذا كنت تريدين أن تكوني أمه Dialogue: 0,0:10:53.93,0:10:57.51,Default,,0,0,0,,فلابد أن تفهمي أن الولد سيغادر أمه يوماً ما Dialogue: 0,0:10:57.51,0:10:59.84,Default,,0,0,0,,هذا أمرٌ لا يمكنكِ إيقافه Dialogue: 0,0:11:00.35,0:11:02.22,Default,,0,0,0,,تماماً مثله ؟ Dialogue: 0,0:11:02.22,0:11:03.30,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:11:03.78,0:11:07.06,Default,,0,0,0,,{\fad(0,550)}ذلك الضوء في عينيه تماماً كوالده Dialogue: 0,0:11:08.09,0:11:10.16,Default,,0,0,0,,إنه يسري في دمه Dialogue: 0,0:11:10.16,0:11:13.62,Default,,0,0,0,,نعم ، لديه المهارات ليصبح صياداً بارعاً Dialogue: 0,0:11:14.16,0:11:18.36,Default,,0,0,0,,فمن علامات الصياد الجيد أن يكون محبوباً من قبل الحيوانات Dialogue: 0,0:11:37.22,0:11:39.96,Default,,0,0,0,,تكون مؤهلاً لالتحاق باختبار الصيادين عندما تصل إلى الثانية عشر من عمرك Dialogue: 0,0:11:40.72,0:11:43.20,Default,,0,0,0,,حتى ذلك الوقت ، يمكنك أن تقضي وقتك كما تشاء Dialogue: 0,0:11:45.06,0:11:46.19,Default,,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:11:46.19,0:11:48.17,Default,,0,0,0,,بطاقة طلب الالتحاق باختبار الصيادين Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:50.77,Default,,0,0,0,,أود أن ألتحق باختبار الصيادين Dialogue: 0,0:11:50.77,0:11:52.17,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:52.17,0:11:53.65,Default,,0,0,0,,أعرف كل شيء Dialogue: 0,0:11:54.37,0:11:57.67,Default,,0,0,0,,أعرف أن أبي ما زال حياً ، و أنه صياد Dialogue: 0,0:11:58.47,0:12:01.54,Default,,0,0,0,,!أريد أن أصبح صياداً و أجد والدي Dialogue: 0,0:12:01.54,0:12:02.95,Default,,0,0,0,,!رجاء تفهمي ذلك ، يا خالتي ميتو Dialogue: 0,0:12:04.21,0:12:05.64,Default,,0,0,0,,خلال الثلاث سنوات الماضية Dialogue: 0,0:12:06.48,0:12:08.51,Default,,0,0,0,,...كنت أشاهد غون Dialogue: 0,0:12:09.05,0:12:11.91,Default,,0,0,0,,و عرفت أنه سيأتي و يقول هذا ذات يوم Dialogue: 0,0:12:12.52,0:12:12.87,Default,,0,0,0,,إذاً !؟ Dialogue: 0,0:12:13.12,0:12:14.85,Default,,0,0,0,,!لا ! لا يمكنك أن تصبح صياداً Dialogue: 0,0:12:15.46,0:12:17.89,Default,,0,0,0,,ميتو ، لا بد أن تتفهمي مشاعره Dialogue: 0,0:12:22.10,0:12:24.06,Default,,0,0,0,,على شرط واحد Dialogue: 0,0:12:31.31,0:12:33.57,Default,,0,0,0,,غون سيصطاد سيد المستنقع ؟ Dialogue: 0,0:12:33.57,0:12:35.80,Default,,0,0,0,,نعم ، خلال أسبوع Dialogue: 0,0:12:36.81,0:12:40.11,Default,,0,0,0,,أتساءل إن كان صبي صغير مثله يمكنه اصطياده !؟ Dialogue: 0,0:12:40.11,0:12:43.34,Default,,0,0,0,,لا ، لقد سمعت أنه ضخم جداً حتى على خمسة رجال بالغين Dialogue: 0,0:12:41.55,0:12:45.07,Default2,,0,0,0,,ميتو ، لقد أعطيته مهمة صعبة Dialogue: 0,0:12:45.55,0:12:49.04,Default,,0,0,0,,إذا لم يكن يستطيع التعامل مع شيء\N كهذا ، فلن يصبح صياداً أبداً Dialogue: 0,0:13:00.17,0:13:02.51,Default,,0,0,0,,!حسناً ! ها هو Dialogue: 0,0:13:28.73,0:13:30.51,Default,,0,0,0,,فشلت مجدداً Dialogue: 0,0:13:31.14,0:13:34.97,Default,,0,0,0,,خالتي ميتو ، أنا آسف لقد مزقت قميصي Dialogue: 0,0:13:34.97,0:13:38.21,Default,,0,0,0,,لماذا تواصل المحاولة ؟ لماذا لا تستسلم بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:13:38.21,0:13:40.35,Default,,0,0,0,,!لا ! أنا سوف اصطاده Dialogue: 0,0:13:40.34,0:13:43.17,Default,,0,0,0,,!لقد وعدتيني ! أنا سوف أصبح صياداً Dialogue: 0,0:13:43.48,0:13:46.00,Default,,0,0,0,,!سأصبح صياداً و أبحث عن والدي Dialogue: 0,0:13:46.95,0:13:48.66,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل عندما تجده !؟ Dialogue: 0,0:13:49.18,0:13:51.89,Default,,0,0,0,,!لقد هجرك عندما كنت مجرد رضيع Dialogue: 0,0:13:56.69,0:13:59.19,Default,,0,0,0,,هذا صحيح ، جين كان صياداً Dialogue: 0,0:13:59.89,0:14:03.13,Default,,0,0,0,,لقد كان يذهب في رحلات طويلة و يعود من حين لآخر Dialogue: 0,0:14:03.13,0:14:06.40,Default,,0,0,0,,و في غيابه ، أختى كانت تفتقده بشدة Dialogue: 0,0:14:06.40,0:14:09.64,Default,,0,0,0,,...كان من الصعب علي أن أشاهد أختي تعاني Dialogue: 0,0:14:09.64,0:14:11.34,Default,,0,0,0,,!و كرهت جين لهذا Dialogue: 0,0:14:11.34,0:14:13.12,Default,,0,0,0,,من كان يظن نفسه ؟ Dialogue: 0,0:14:13.64,0:14:16.34,Default,,0,0,0,,!لقد أهمل عائلته...حتى طفله Dialogue: 0,0:14:16.34,0:14:19.70,Default,,0,0,0,,و أنت ستصبح صياداً لتبحث عن مثل هذا الشخص !؟ Dialogue: 0,0:14:20.55,0:14:21.61,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:14:21.95,0:14:25.26,Default,,0,0,0,,لا بد أن هذا العمل يستحق مواصلته حتى إذا كلف ذلك إهمال طفله Dialogue: 0,0:14:26.62,0:14:29.18,Default,,0,0,0,,أن تكون صياداً يعني الكثير Dialogue: 0,0:14:32.19,0:14:35.75,Default,,0,0,0,,!أنت طفله على كل حال Dialogue: 0,0:14:57.08,0:14:58.81,Default,,0,0,0,,أين خالتي ميتو ؟ Dialogue: 0,0:15:00.22,0:15:02.35,Default,,0,0,0,,اليوم هو آخر يوم في الوعد ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:03.06,0:15:04.36,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تنهي طعامك بسرعة Dialogue: 0,0:15:04.36,0:15:05.33,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:15:09.10,0:15:10.77,Default,,0,0,0,,افتحه Dialogue: 0,0:15:15.30,0:15:16.43,Default,,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:15:16.43,0:15:18.87,Default,,0,0,0,,هذه الصنارة التي اعتاد جين استخدامها Dialogue: 0,0:15:21.11,0:15:22.84,Default,,0,0,0,,...إذا لم تستطع اصطياده باستخدام هذه Dialogue: 0,0:15:24.41,0:15:26.81,Default,,0,0,0,,!خالتي ميتو ، شكراً Dialogue: 0,0:15:26.81,0:15:30.18,Default,,0,0,0,,!سأصطاد السمكة الحارسة للمستنقع بهذه الصنارة Dialogue: 0,0:16:16.43,0:16:18.50,Default,,0,0,0,,!ها هي ! ها هي Dialogue: 0,0:16:18.50,0:16:19.90,Default,,0,0,0,,!إنها السمكة الحارسة Dialogue: 0,0:16:48.93,0:16:51.63,Default,,0,0,0,,!لن أستطيع أبداً سحبها من الماء على هذا النحو Dialogue: 0,0:16:51.63,0:16:52.82,Default,,0,0,0,,ماذا سأفعل !؟ Dialogue: 0,0:16:53.60,0:16:54.95,Default,,0,0,0,,ماذا كان والدي ليفعل ؟ Dialogue: 0,0:16:55.34,0:16:56.17,Default,,0,0,0,,!هذه هي Dialogue: 0,0:16:56.17,0:16:58.73,Default,,0,0,0,,السمكة الحارسة قد تخفف من سحبها Dialogue: 0,0:16:59.14,0:17:00.40,Default,,0,0,0,,!هذه فرصتي Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:05.51,Default,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:17:24.06,0:17:25.66,Default,,0,0,0,,!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:17:33.37,0:17:35.61,Default,,0,0,0,,لقد وعدتيني ، يا خالتي ميتو Dialogue: 0,0:17:35.61,0:17:37.94,Default,,0,0,0,,الآن يمكنني الالتحاق بالامتحان لأصبح صياداً ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:38.75,0:17:43.41,Default,,0,0,0,,لا تكن شخصاً لا يفي بوعوده ، أنت\N من علمتيني هذا ، خالتي ميتو Dialogue: 0,0:17:44.05,0:17:46.28,Default,,0,0,0,,هل هذه السمكة الحارسة للمستنقع ؟ Dialogue: 0,0:17:46.75,0:17:48.83,Default,,0,0,0,,!لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:18:00.70,0:18:01.83,Default,,0,0,0,,افعل ما تشاء Dialogue: 0,0:18:03.02,0:18:03.73,Default,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:18:05.41,0:18:06.43,Default,,0,0,0,,...شكراً لك Dialogue: 0,0:19:05.98,0:19:07.53,Default,,0,0,0,,أنا آسفة ، غون Dialogue: 0,0:19:08.61,0:19:11.10,Default,,0,0,0,,لقد كذبت عليك Dialogue: 0,0:19:11.97,0:19:13.94,Default,,0,0,0,,جين لم يهجرك Dialogue: 0,0:19:14.62,0:19:19.05,Default,,0,0,0,,لقد حصلت على حق الوصاية عليك من المحكمة و أخذتك من جين Dialogue: 0,0:19:21.68,0:19:24.76,Default,,0,0,0,,أعرف أنها كانت كذبة Dialogue: 0,0:19:26.22,0:19:31.22,Default,,0,0,0,,لأنكِ يا خالتي ميتو ، لا تنظرين إلي مباشرة عندما تكذبين Dialogue: 0,0:19:35.00,0:19:35.79,Default,,0,0,0,,!غون Dialogue: 0,0:19:38.43,0:19:40.28,Default,,0,0,0,,يا خالتي ميتو ، رائحتكِ Dialogue: 0,0:19:40.27,0:19:42.70,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف رائحة أمي الحقيقية Dialogue: 0,0:19:42.70,0:19:45.28,Default,,0,0,0,,لكن رائحتكِ هي رائحة أمي Dialogue: 0,0:19:45.94,0:19:49.01,Default,,0,0,0,,أنا أبداً لن أنساكِ أينما ذهبت Dialogue: 0,0:19:50.04,0:19:52.83,Default,,0,0,0,,خالتي ميتو ، أنتِ تماماً كأمي Dialogue: 0,0:19:56.65,0:19:59.46,Default,,0,0,0,,الاختبار النهائي هو أن تجده Dialogue: 0,0:20:00.15,0:20:01.92,Default,,0,0,0,,أنه أصعب بكثير من أي صيد آخر Dialogue: 0,0:20:03.22,0:20:05.68,Default,,0,0,0,,إنه الصياد الأعظم Dialogue: 0,0:20:26.55,0:20:29.21,Default,,0,0,0,,أبي ، أنا قادم لرؤيتك Dialogue: 0,0:21:15.76,0:21:16.96,Default,,0,0,0,,اعتنِ بنفسك Dialogue: 0,0:21:35.27,0:21:37.88,Default,,0,0,0,,!حسناً ! أنا في طريقي لالتحق باختبار الصيادين Dialogue: 0,0:21:37.88,0:21:41.95,Default,,0,0,0,,!في طريقي إلى قاعة الامتحان ، قابلت رجلاً غريباً Dialogue: 0,0:21:42.62,0:21:44.77,Default,,0,0,0,,{\pos(323.2,47.2)}: في الحلقة القادمة من القناص Dialogue: 0,0:21:43.31,0:21:48.70,Title 1,,0,0,0,,{\fad(800,250)\pos(556.711,474.356)}مواجهة Dialogue: 0,0:21:43.31,0:21:48.70,Title 2,,0,0,0,,{\fad(800,250)\pos(452.711,474.356)}x Dialogue: 0,0:21:43.31,0:21:48.70,Title 1,,0,0,0,,{\fad(800,250)\pos(331.911,474.356)} تردد Dialogue: 0,0:21:43.31,0:21:48.70,Title 2,,0,0,0,,{\fad(800,250)\pos(212.711,474.356)}x Dialogue: 0,0:21:43.31,0:21:48.65,Title 1,,0,0,0,,{\fad(800,250)\pos(95.978,474.356)}رحيل Dialogue: 0,0:21:47.19,0:21:48.32,Default,,0,0,0,,{\pos(323.2,47.2)}!سيكون الأمر ممتعاً Dialogue: 0,0:21:56.91,0:21:58.62,Ending,,0,0,0,,هل سمعتها ؟ Dialogue: 0,0:21:56.92,0:21:58.62,Ending,,0,0,0,,{\k46}ki{\k32}i{\k26}ta{\k32}no{\k46}ne Dialogue: 0,0:21:58.62,0:22:05.01,Ending,,0,0,0,,أصوات أنين الرياح في جميع أنحاء الأرض Dialogue: 0,0:21:58.62,0:22:05.01,Ending,,0,0,0,,{\k75\k34}da{\k23}i{\k30}chi {\k18}wo {\k44}so{\k29}yo{\k60}gu {\k35}ka{\k27}ze {\k28}no {\k33}ko{\k199}e Dialogue: 0,0:22:05.01,0:22:15.29,Ending,,0,0,0,,{\k82\k42}to{\k25}o{\k57}i {\k45}ki{\k42}o{\k132}ku{\k74} {\k34}yo{\k32}bi{\k28}sa{\k24}ma{\k326}su Dialogue: 0,0:22:05.01,0:22:15.29,Ending,,0,0,0,,إنها توقظ ذكرى بعيدة Dialogue: 0,0:22:15.27,0:22:23.94,Ending,,0,0,0,,{\k58\k37}ku{\k27}mo {\k30}no {\k31}na{\k29}ga{\k26}re{\k21}ru {\k33}sa{\k65}ki{\k101}ni{\k62} {\k43}na{\k29}ni {\k28}ga {\k29}a{\k28}ru{\k29}to {\k15}i{\k20}u{\k26}u {\k89}no Dialogue: 0,0:22:15.27,0:22:23.94,Ending,,0,0,0,,ماذا يكمن وراء الغيوم التي تنجرف علينا ؟ Dialogue: 0,0:22:23.94,0:22:27.03,Ending,,0,0,0,,{\k75\k31}mo{\k29}ri {\k32}no {\k34}mu{\k24}ko{\k35}u {\k48}no Dialogue: 0,0:22:23.94,0:22:34.29,Ending,,0,0,0,,لقد رأيت المستقبل هناك فوق الغابة Dialogue: 0,0:22:27.03,0:22:34.29,Ending,,0,0,0,,{\k30}a{\k31}shi{\k33}ta {\k31}wo {\k21}shi{\k30}t{\k18}te {\k44}shi{\k29}ma{\k32}t{\k25}ta {\k18}no {\k383}ne Dialogue: 0,0:22:34.29,0:22:38.83,Ending,,0,0,0,,امضِ قدماً ، امضِ Dialogue: 0,0:22:34.29,0:22:38.83,Ending,,0,0,0,,{\k44\k27}i{\k34}ki{\k27}na{\k33}sa{\k80}i {\k37}sa{\k199}a Dialogue: 0,0:22:38.83,0:22:43.54,Ending,,0,0,0,,لا تنظر إلى الوراء إلى المنزل الموعود Dialogue: 0,0:22:38.83,0:22:43.54,Ending,,0,0,0,,{\k60\k33}ya{\k27}ku{\k27}so{\k31}ku {\k29}no {\k20}i{\k70}e {\k36}fu{\k23}ri {\k25}mu{\k34}ka{\k22}na{\k16}i{\k23}de Dialogue: 0,0:22:43.54,0:22:48.26,Ending,,0,0,0,,آمن بذلك Dialogue: 0,0:22:43.54,0:22:48.26,Ending,,0,0,0,,{\k48\k46}shi{\k29}n{\k27}ji{\k29}na{\k31}sa{\k52}i {\k36}sa{\k217}a Dialogue: 0,0:22:48.26,0:22:53.26,Ending,,0,0,0,,{\k59\k32}a{\k35}fu{\k27}re{\k24}ru {\k22}o{\k23}mo{\k51}i{\k20} {\k28}tsu{\k31}yo{\k33}sa {\k26}ni {\k22}ka{\k22}e{\k34}te Dialogue: 0,0:22:48.26,0:22:53.26,Ending,,0,0,0,,حول مشاعرك الفياضة إلى قوة Dialogue: 0,0:22:53.26,0:22:57.35,Ending,,0,0,0,,{\k31}ka{\k57}ke{\k33}ma{\k31}wa{\k65}ru{\k21} {\k24}a{\k35}na{\k26}ta {\k28}no {\k30}a{\k25}shi{\k30}o {\k17}to Dialogue: 0,0:22:53.26,0:22:57.35,Ending,,0,0,0,,صوت خطواتك تجري لأعلى و لأسفل Dialogue: 0,0:22:57.35,0:23:06.49,Ending,,0,0,0,,{\fad(0,700)}سأبحث عنهم في الرياح ، بمفردي Dialogue: 0,0:22:57.35,0:23:06.49,Ending,,0,0,0,,{\fad(0,700)\k60\k34}wa{\k22}ta{\k34}shi {\k29}wa {\k29}hi{\k34}to{\k54}ri {\k32}ka{\k29}ze {\k25}ni {\k30}sa{\k36}ga{\k28}su {\k395}wa Dialogue: 0,0:23:01.35,0:23:06.35,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:05.69,0:23:10.70,Default,,0,0,0,,