[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Ep_Title,Adobe Arabic,19,&H00FFEBC7,&H000000FF,&H00AA2E13,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0059,0059,0018,1 Style: Next_Ep_Title,Adobe Arabic,21,&H00F5FDE1,&H000000FF,&H0093A86C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0128,0128,0018,1 Style: Basic Signs Left,Adobe Arabic,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F4C4D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0040,0010,0020,1 Style: Basic Signs Right,Adobe Arabic,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F4C4D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0010,0040,0020,1 Style: Basic Signs Mid,Adobe Arabic,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F4C4D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0010,0010,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.31,0:00:07.91,Main,Arisa,0000,0000,0000,,اسمي أريسا يا... ساتو-ساما Dialogue: 0,0:00:08.81,0:00:11.10,Italics,Satou,0000,0000,0000,,!لقد لفظت ساتو بشكلٍ سليم حقًّا Dialogue: 0,0:00:11.10,0:00:12.28,Italics,Satou,0000,0000,0000,,...هل يعقل أنّها Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:14.53,Italics,Satou,0000,0000,0000,,أظنّني أستطيع تجريب اختبار Dialogue: 0,0:00:20.18,0:00:21.80,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!أبعده Dialogue: 0,0:00:21.80,0:00:24.94,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!أكره العناكب! مقرفة Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:26.04,Italics,Satou,0000,0000,0000,,...كما توقّعت Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:27.00,Main,(Arisa,0000,0000,0000,,!أرجوك، أبعده Dialogue: 0,0:01:57.41,0:01:59.96,Main,(Barkers,0000,0000,0000,,{\an8}!ما رأيكم؟ تقدّموا Dialogue: 0,0:02:00.64,0:02:02.97,Basic Signs Left,Acquired Skill,0000,0000,0000,,مهارة مكتسبة: عقد Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:03.89,Italics,Satou,0000,0000,0000,,...انتهى بي المطاف بإبرامٍ عقدٍ على كلّ حال Dialogue: 0,0:02:06.44,0:02:08.52,Flashback,Satou,0000,0000,0000,,هنالك عنكبوتٌ على شعرك Dialogue: 0,0:02:08.81,0:02:11.19,Basic Signs Left,,0000,0000,0000,,الشخصية Dialogue: 0,0:02:09.38,0:02:11.68,Italics,Satou,0000,0000,0000,,لقد همستُ لها باليابانية Dialogue: 0,0:02:11.19,0:02:13.61,Basic Signs Left,Sign,0000,0000,0000,,لغة ملحمة الإمبراطورية Dialogue: 0,0:02:11.68,0:02:13.98,Italics,Satou,0000,0000,0000,,...وبما أنّها فهمت ذلك Dialogue: 0,0:02:17.21,0:02:19.20,Main,Arisa,0000,0000,0000,,اسمي أريسا Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:26.66,Basic Signs Right,Sign,0000,0000,0000,,أريسا\Nمستوى 10 Dialogue: 0,0:02:19.63,0:02:24.12,Main,Arisa,0000,0000,0000,,مضت 11 سنة على ولادتي في مملكة كوبورك المفقودة Dialogue: 0,0:02:24.12,0:02:26.66,Main,Arisa,0000,0000,0000,,آمل أن تعاملني جيّدًا طيلة مدّة خدمتي لك Dialogue: 0,0:02:26.66,0:02:40.55,Basic Signs Left,Sign,0000,0000,0000,,لولو\Nمستوى 2 Dialogue: 0,0:02:27.25,0:02:30.14,Main,Lulu,0000,0000,0000,,أنا لولو. عمري 14 Dialogue: 0,0:02:30.60,0:02:32.81,Main,Lulu,0000,0000,0000,,أنا من مملكة كوبورك Dialogue: 0,0:02:33.51,0:02:36.52,Main,Lulu,0000,0000,0000,,،كما ترى، أبدو متشرّدة وضعيفة Dialogue: 0,0:02:36.52,0:02:40.55,Main,Lulu,0000,0000,0000,,،لكنّي صلبة كالحصان أو العِجلة\Nلذا لا تلقني جانبًا رجاءً Dialogue: 0,0:02:40.94,0:02:42.72,Main,Satou,0000,0000,0000,,سعيدٌ حقًّا للقائكما Dialogue: 0,0:02:42.72,0:02:44.10,Main,Satou,0000,0000,0000,,اسمي ساتو Dialogue: 0,0:02:46.09,0:02:47.92,Main,Pochi,0000,0000,0000,,أنا بوتشي Dialogue: 0,0:02:47.92,0:02:49.24,Main,Tama,0000,0000,0000,,...تاما Dialogue: 0,0:02:49.24,0:02:51.82,Main,Liza,0000,0000,0000,,أنا ليزا من عرق الحراشف البرتقالية Dialogue: 0,0:02:51.82,0:02:55.66,Main,Liza,0000,0000,0000,,ولدتُ في قرية الحراشف البرتقالية التي\N،أُبيدت من قِبل عرق الرجال العِرس Dialogue: 0,0:02:55.66,0:02:58.25,Main,,0000,0000,0000,,وبِعتُ لملحمة اللإمبراطورية كجارية Dialogue: 0,0:02:58.25,0:03:00.91,Main,Liza,0000,0000,0000,,...لحسن الحظ، أصبحتُ أخدم سيّدًا جديدًا رائعًا Dialogue: 0,0:03:01.21,0:03:02.20,Main,Satou,0000,0000,0000,,...ليزا Dialogue: 0,0:03:02.69,0:03:03.84,Main,Satou,0000,0000,0000,,اختصري Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:05.95,Main,Liza,0000,0000,0000,,!أ-أنا آسفة جدًّا يا سيّدي Dialogue: 0,0:03:06.30,0:03:11.62,Main,Arisa,0000,0000,0000,,من النّادر جدًّا رؤية عرق ذوي الآذان الغريبة كعبيد Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:15.03,Main,Satou,0000,0000,0000,,لقد تعهّدنا نوعًا ما Dialogue: 0,0:03:15.03,0:03:17.75,Main,Liza,0000,0000,0000,,إنّهما فتاتان صالحتان، لذا اصبري عليهما رجاءً Dialogue: 0,0:03:19.01,0:03:23.20,Main,Arisa,0000,0000,0000,,كيف لي أن أنزعج من حبيبتين ظريفتين مثلهما؟ Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:24.79,Main,Tama,0000,0000,0000,,ظريفتان؟ Dialogue: 0,0:03:25.51,0:03:27.26,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!أنت ظريفة يا تاما Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:29.15,Main,Tama,0000,0000,0000,,!وأنت أيضًا يا بوتشي Dialogue: 0,0:03:29.15,0:03:30.33,Main,Arisa,0000,0000,0000,,سعيدة للقائكما Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:31.72,Main,Lulu,0000,0000,0000,,سعيدة للعمل معكما Dialogue: 0,0:03:31.72,0:03:33.05,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!الشرف لنا Dialogue: 0,0:03:33.05,0:03:33.98,Main,Tama,0000,0000,0000,,بالفعل Dialogue: 0,0:03:34.82,0:03:36.32,Main,Lisa,0000,0000,0000,,سعيدةٌ للانضمامكما لنا Dialogue: 0,0:03:36.32,0:03:37.28,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!تبدنّ رائعات جميعكنّ Dialogue: 0,0:03:37.28,0:03:39.20,Italics,Satou,0000,0000,0000,,ألا تملك أيّ إجحاف على أنصاف البشر؟ Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:40.28,Italics,Satou,0000,0000,0000,,هذا مطمئن Dialogue: 0,0:03:41.08,0:03:42.56,Main,Satou,0000,0000,0000,,حسنًا، فلنعد إلى النزل Dialogue: 0,0:03:42.56,0:03:43.24,Main,Everybody else,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:03:42.56,0:03:43.24,Main,(Pochi,0000,0000,0000,,!حاضر سيدي Dialogue: 0,0:03:42.56,0:03:43.86,Main,(Tama,0000,0000,0000,,{\an8}!حسنًا Dialogue: 0,0:03:45.51,0:03:47.08,Main,Tama,0000,0000,0000,,!أنا أيضًا Dialogue: 0,0:03:47.08,0:03:49.45,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!أريد أن تسمك بيدي أيضًا Dialogue: 0,0:03:49.45,0:03:50.89,Main,(Crowd,0000,0000,0000,,...معذرةً، لكن Dialogue: 0,0:03:50.89,0:03:52.41,Main,(Crowd,0000,0000,0000,,!ها أنت Dialogue: 0,0:03:59.64,0:04:01.71,Italics,Satou,0000,0000,0000,,...بما أنّ الفتيات في الجوار Dialogue: 0,0:04:01.71,0:04:04.05,Italics,Satou,0000,0000,0000,,سوف أتطرّق إلى معرفتها باليابانية في وقتٍ لاحق Dialogue: 0,0:04:08.61,0:04:12.31,Main,Satou,0000,0000,0000,,بما أنّ هنالك رائحة طيّبة، ما رأيكنّ\Nأن نذهب لتناول الغداء قبل عودتنا؟ Dialogue: 0,0:04:12.79,0:04:14.14,Main,Satou,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن نأكل؟ Dialogue: 0,0:04:14.14,0:04:15.66,Main,Tama,0000,0000,0000,,!لحم Dialogue: 0,0:04:15.66,0:04:17.64,Main,Pochi,0000,0000,0000,,أريد لحمًا Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:22.01,Main,Liza,0000,0000,0000,,،سنأكل أيّ ما تقدّمه لنا يا سيّدي Dialogue: 0,0:04:22.01,0:04:25.82,Main,Liza,0000,0000,0000,,،لكن إن كان لي رأي\Nأفضّل تناول لحم الدواجن Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:27.62,Main,Satou,0000,0000,0000,,هذا ما توقعته Dialogue: 0,0:04:27.62,0:04:33.41,Main,Arisa,0000,0000,0000,,أيجب ألّا نكون ممتنّات لأجل إطعامنا بتاتًا، كجواري؟ Dialogue: 0,0:04:36.96,0:04:39.38,Main,Satou,0000,0000,0000,,إذًا، ماذا كنت تأكلين من قبل؟ Dialogue: 0,0:04:39.38,0:04:43.67,Main,Lulu,0000,0000,0000,,...كلّ ما أذكر أكله مذ أصبحتُ جارية هو خبز الجودار Dialogue: 0,0:04:44.27,0:04:47.18,Main,Arisa,0000,0000,0000,,الحساء السّاخن كان يُعتبر وليمة Dialogue: 0,0:04:47.43,0:04:49.96,Main,Liza,0000,0000,0000,,،كنّا محظوظات للأكل تارةً في اليوم Dialogue: 0,0:04:49.96,0:04:53.21,Main,Liza,0000,0000,0000,,،وعندما كنّا نجوع بما يكفي مرارًا\N،كنّا نبحث عن الفاكهة البريّة والزهور Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:56.15,Main,Liza,0000,0000,0000,,وأيّ شيءٍ صالحٍ للأكل في الحديقة أساسًا Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:57.73,Main,Tama,0000,0000,0000,,!الجوز Dialogue: 0,0:04:57.98,0:04:59.23,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!والأعشاب Dialogue: 0,0:05:00.29,0:05:02.54,Main,Satou,0000,0000,0000,,حـ-حقًّا...؟ Dialogue: 0,0:05:11.72,0:05:14.00,Main,Satou,0000,0000,0000,,أرى أنّ ذيلها يتفاعل بصدق Dialogue: 0,0:05:17.06,0:05:18.17,Main,Satou,0000,0000,0000,,فلنأكل Dialogue: 0,0:05:18.69,0:05:20.34,Main,Olds,0000,0000,0000,,شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:05:23.73,0:05:25.51,Main,Babies,0000,0000,0000,,...شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:05:26.77,0:05:28.51,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!ساخن جدًّا Dialogue: 0,0:05:31.45,0:05:33.63,Main,Satou,0000,0000,0000,,جرّبي أن تنفخي عليه بنفسٍ طويل ثمّ احتسيه Dialogue: 0,0:05:33.63,0:05:35.42,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:05:35.42,0:05:36.02,Main,Tama,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:05:36.41,0:05:38.60,Main,Arisa,0000,0000,0000,,أتحاولان قتلي بالظرافة؟ Dialogue: 0,0:05:38.96,0:05:40.28,Main,Tama,0000,0000,0000,,مطّاطي Dialogue: 0,0:05:40.28,0:05:41.63,Main,Lulu,0000,0000,0000,,إنّه لذيذ للغاية Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:43.82,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!إنّه مقرمش جدًّا Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:53.70,Basic Signs Right,Sign,0000,0000,0000,,أمعاء الخروف المغلّاة ببطء Dialogue: 0,0:05:46.13,0:05:47.96,Italics,Satou,0000,0000,0000,,،إنّه مالح قليلًا Dialogue: 0,0:05:47.96,0:05:49.48,Italics,Satou,0000,0000,0000,,لكنّ طعمه لذيذٌ للغاية Dialogue: 0,0:05:49.48,0:05:52.09,Italics,Satou,0000,0000,0000,,،يبدو أنّه يتوافد الكثير من العمّال اليدويين هنا Dialogue: 0,0:05:52.09,0:05:53.70,Italics,,0000,0000,0000,,لذا ربّما هو مضبوطٌ على مذاقهم Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:55.74,Italics,Satou,0000,0000,0000,,الطعام المصنوع من الأمعاء Dialogue: 0,0:05:55.74,0:05:58.67,Italics,,0000,0000,0000,,يُفترض أن يحمل مجموعة متنوّعة\N،من القوام والنكهات لتستمتع بها Dialogue: 0,0:05:58.67,0:06:01.44,Italics,Satou,0000,0000,0000,,لكنّ ثمّة بعض النّاس الذين يواجهون\Nمشكلةً مع رائحتها الفريدة Dialogue: 0,0:06:01.44,0:06:03.63,Italics,Satou,0000,0000,0000,,،لا أعلم إن كانوا دقيقين في إعداده Dialogue: 0,0:06:03.63,0:06:06.83,Italics,Satou,0000,0000,0000,,أم أنّ هنالك شيءٌ فريد في\N،الخضراوات التي غلّيت ببطء معها Dialogue: 0,0:06:06.83,0:06:07.93,Italics,,0000,0000,0000,,!لكنّ هذا لا يحمل أيّ رائحة Dialogue: 0,0:06:07.93,0:06:09.76,Main,Owner,0000,0000,0000,,هل تريدون تجربة بعضٍ من هذا؟ Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:13.39,Basic Signs Left,Sign,0000,0000,0000,,الأمعاء المشوية Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:13.27,Italics,Satou,0000,0000,0000,,...إنّه مثل التيتشانياكي تمامًا Dialogue: 0,0:06:14.21,0:06:16.48,Italics,Satou,0000,0000,0000,,ولا بدّ أنّ هذا قلب وكبد Dialogue: 0,0:06:18.48,0:06:20.27,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!إ-إنه هارٌ زِدًّا Dialogue: 0,0:06:20.27,0:06:21.19,Main,Tama,0000,0000,0000,,!الحار جميل Dialogue: 0,0:06:21.60,0:06:24.92,Main,Liza,0000,0000,0000,,يبدو أنّ الفلفل الحار قد طُبخ داخلها Dialogue: 0,0:06:24.92,0:06:28.01,Main,Liza,0000,0000,0000,,بوتشي، تاما، إن كان حارًّا جدًّا عليكما فلا تجبرا نفسيكما Dialogue: 0,0:06:28.01,0:06:30.23,Main,Liza,0000,0000,0000,,يمكنني الاهتمام بالأمر بأكل أيّ شيء تخلّفاه Dialogue: 0,0:06:31.84,0:06:32.83,Main,Lulu,0000,0000,0000,,تفضّلي Dialogue: 0,0:06:33.13,0:06:34.33,Main,Tama,0000,0000,0000,,شكرًا Dialogue: 0,0:06:34.33,0:06:35.83,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!أجل، شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:36.08,0:06:38.04,Basic Signs Mid,Sign,0000,0000,0000,,ملابس العبيد\Nملابس العلبيد Dialogue: 0,0:06:36.82,0:06:37.77,Main,Arisa,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:06:37.77,0:06:38.78,Main,Lulu,0000,0000,0000,,استمتعا رجاءً Dialogue: 0,0:06:40.64,0:06:42.17,Main,Arisa,0000,0000,0000,,إلى أين أنت ذاهب يا سيّدي؟ Dialogue: 0,0:06:42.67,0:06:46.96,Main,Arisa,0000,0000,0000,,،أردتُ أن أطلب طلبًا إضافيًّا\Nوأن أتسوّق قليلًا في الجوار Dialogue: 0,0:06:46.96,0:06:48.63,Main,Liza,0000,0000,0000,,!يـ-يمكنني مساعدتك في التسوّق Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:51.19,Main,Satou,0000,0000,0000,,يجب عليكنّ أن تكملن الأكل جميعًا Dialogue: 0,0:06:51.19,0:06:53.10,Main,Satou,0000,0000,0000,,اعتبرن هذا أمرًا Dialogue: 0,0:06:58.60,0:07:00.04,Italics,Satou,0000,0000,0000,,الدجاج المشويّ؟ Dialogue: 0,0:07:00.04,0:07:01.81,Italics,Satou,0000,0000,0000,,،قالت ليزا أنّها تريد بعض الدجاج Dialogue: 0,0:07:01.81,0:07:03.74,Italics,,0000,0000,0000,,لذا سأشتري بعضه لأجل وجبةٍ خفيفة في الليل Dialogue: 0,0:07:04.52,0:07:06.86,Basic Signs Left,Acquired Item,0000,0000,0000,,أداة مكتسبة: الدجاج المشوي Dialogue: 0,0:07:09.65,0:07:11.53,Basic Signs Mid,Dog signs; clockwise from upper left,0000,0000,0000,,ناونا نياني\Nمستوى 2 مستوى 2\N\Nنياوني واوو هاوها\Nمستوى 2 مستوى 2 مستوى 2 Dialogue: 0,0:07:16.36,0:07:17.20,Main,Satou,0000,0000,0000,,أتريدون بعضه؟ Dialogue: 0,0:07:18.10,0:07:19.46,Main,Dog,0000,0000,0000,,ألا... بأس...؟ Dialogue: 0,0:07:19.54,0:07:21.87,Basic Signs Left,,0000,0000,0000,,مهارة مستعملة: خدمة Dialogue: 0,0:07:19.54,0:07:21.87,Basic Signs Right,,0000,0000,0000,,أداة مستعملة: دجاج مشوي Dialogue: 0,0:07:20.04,0:07:22.09,Main,Satou,0000,0000,0000,,طعامه يكون أفضل عندما تتشاركه مع الغير Dialogue: 0,0:07:25.68,0:07:27.48,Main,Arisa,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:07:32.43,0:07:34.17,Main,Satou,0000,0000,0000,,يبدو جيّدًا Dialogue: 0,0:07:34.17,0:07:36.51,Main,Liza,0000,0000,0000,,لديك ذوقٌ رائع يا سيّدي Dialogue: 0,0:07:36.51,0:07:37.96,Main,Tama,0000,0000,0000,,!ظريف Dialogue: 0,0:07:37.96,0:07:39.98,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!يبدو رائعًا Dialogue: 0,0:07:40.79,0:07:41.60,Main,Martha,0000,0000,0000,,!ساتو-سان Dialogue: 0,0:07:42.15,0:07:43.79,Main,Satou,0000,0000,0000,,مرحبًا بعودتك يا مارسا-تشان Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:46.70,Main,Mom,0000,0000,0000,,أخبرتني السيّدة ماريينتايل ما حدث Dialogue: 0,0:07:46.70,0:07:48.68,Main,Mom,0000,0000,0000,,يبدو أنّها كانت ظروفًا صعبة Dialogue: 0,0:07:48.68,0:07:52.57,Main,Mom,0000,0000,0000,,،ما زالت غرفتك كما تركتها\N...لذا تستطيع أن تستريح متى شئت، لكن Dialogue: 0,0:07:52.88,0:07:55.45,Main,Mom,0000,0000,0000,,يبدو أنّك بحاجة لمزيدٍ من السِعة Dialogue: 0,0:07:55.45,0:08:00.40,Main,Satou,0000,0000,0000,,أجل، ما كنتُ لأنجو من تلك المتاهة لولاهنّ Dialogue: 0,0:08:00.40,0:08:01.41,Main,Arisa,0000,0000,0000,,المتاهة؟ Dialogue: 0,0:08:01.41,0:08:06.91,Main,Satou,0000,0000,0000,,،كنتُ آمل أن أحصل على غرفٍ لأجلهنّ أيضًا\Nأهناك أماكن شاغرة؟ Dialogue: 0,0:08:06.91,0:08:09.88,Main,Mom,0000,0000,0000,,...كلّ الغرف محجوزة للأسف Dialogue: 0,0:08:11.62,0:08:13.18,Italics,Satou,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:08:13.76,0:08:17.52,Main,Satou,0000,0000,0000,,مارسا-تشان، خذي كلاهما إلى غرفتي Dialogue: 0,0:08:17.52,0:08:19.56,Main,Satou,0000,0000,0000,,سوف أخيّم مع الأخريات Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:24.89,Main,Arisa,0000,0000,0000,,اهدأ رجاءً يا سيّدي Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:29.78,Main,Arisa,0000,0000,0000,,رجاءً جميعًا، أنتم تخيفوننا بتلك الوجوه العابسة Dialogue: 0,0:08:30.53,0:08:36.47,Main,Arisa,0000,0000,0000,,سيّدتي، هل من سقيفة أو إسطبل نستطيع استعارته؟ Dialogue: 0,0:08:36.47,0:08:40.66,Main,Arisa,0000,0000,0000,,هاتان الطفلتان ساعدتا في إنقاذ\N،الكثير من البشر في المتاهة Dialogue: 0,0:08:40.66,0:08:44.08,Main,Arisa,0000,0000,0000,,،وفي حين أنّهما لم تتلقّيا أيّ ميدالية أو ثناء Dialogue: 0,0:08:44.08,0:08:49.22,Main,Arisa,0000,0000,0000,,هلّا أظهرتم لهما بعضًا من رحمتكم بدلًا من ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:50.86,0:08:52.57,Main,Mom,0000,0000,0000,,...أ-أجل Dialogue: 0,0:08:53.28,0:08:56.97,Main,,0000,0000,0000,,السقيفة ممتلئة، لكن لم يأتِ\N،العديد من الضيوف بالعربات Dialogue: 0,0:08:56.97,0:08:59.30,Main,Mom,0000,0000,0000,,لذا تستطيعون استخدام الإسطبل كما تريدون Dialogue: 0,0:09:02.39,0:09:04.64,Main,Arisa,0000,0000,0000,,هل أفَدت؟ Dialogue: 0,0:09:04.64,0:09:07.35,Main,Satou,0000,0000,0000,,أ-أجل، لقد ساعدتِ كثيرًا Dialogue: 0,0:09:08.19,0:09:10.52,Basic Signs Left,Sign,0000,0000,0000,,مهارة مكتسبة: التطريز Dialogue: 0,0:09:09.32,0:09:14.03,Main,Satou,0000,0000,0000,,حسنًا، سنتفادى الوخز من قِبل القش أثناء نومنا هكذا Dialogue: 0,0:09:14.03,0:09:16.26,Main,Tama,0000,0000,0000,,{\an8}!منفوش Dialogue: 0,0:09:14.90,0:09:17.08,Italics,Satou,0000,0000,0000,,لم تمّ إدراج التطريز أساسًا؟ Dialogue: 0,0:09:16.26,0:09:18.82,Main,Pochi,0000,0000,0000,,{\an8}!إنّه كسرير من قبعةٍ ما Dialogue: 0,0:09:17.08,0:09:19.41,Italics,Satou,0000,0000,0000,,حسنٌ، إن عاد بالفائدة؛ لا بأس Dialogue: 0,0:09:20.44,0:09:23.00,Main,Satou,0000,0000,0000,,،إن حاول أيّ مشاغبين التسلّل هنا Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.40,Main,,0000,0000,0000,,سنهتمّ بهم دون قتلهم Dialogue: 0,0:09:25.40,0:09:28.66,Main,Satou,0000,0000,0000,,إن احتجتنّ أيّ مساعدة، صِحن وسآتي للمساعدة Dialogue: 0,0:09:29.06,0:09:31.21,Main,Liza,0000,0000,0000,,حاضر، مفهوم Dialogue: 0,0:09:31.21,0:09:32.43,Main,Tama,0000,0000,0000,,حاضر حاضر Dialogue: 0,0:09:32.43,0:09:33.88,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!حسنًا يا سيدي Dialogue: 0,0:09:37.40,0:09:38.98,Main,Satou,0000,0000,0000,,لا أحتاج أيّ مساعدة Dialogue: 0,0:09:39.65,0:09:41.60,Main,Satou,0000,0000,0000,,اعتني بثيابك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:09:41.60,0:09:42.47,Main,Lulu,0000,0000,0000,,حـ-حاضر Dialogue: 0,0:09:43.73,0:09:44.60,Main,Satou,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:09:44.60,0:09:46.70,Main,Lulu,0000,0000,0000,,!أ-أنا بخير! كل شيء بخير Dialogue: 0,0:09:46.70,0:09:47.56,Main,Lulu,0000,0000,0000,,...أنا بخير، لذا Dialogue: 0,0:09:48.36,0:09:51.44,Italics,Satou,0000,0000,0000,,ربّما لولو محرجة قليلًا أمام الرجال؟ Dialogue: 0,0:09:52.88,0:09:54.73,Main,Arisa,0000,0000,0000,,كل شيء جاهز Dialogue: 0,0:09:59.74,0:10:02.08,Basic Signs Right,Sign,0000,0000,0000,,المهارة المستعملة: الوجه الجامد Dialogue: 0,0:10:01.83,0:10:04.37,Italics,Satou,0000,0000,0000,,لمَ نزعتما كلّ شيء؟ Dialogue: 0,0:10:04.77,0:10:07.46,Italics,Satou,0000,0000,0000,,!هل هما من محبّي التعرّي؟! هل يوجد هؤلاء هنا؟ Dialogue: 0,0:10:07.82,0:10:11.84,Main,Satou,0000,0000,0000,,،فتيات، الأغطية على الجانب\Nستصابان بالبرد هكذا Dialogue: 0,0:10:11.84,0:10:13.17,Main,Satou,0000,0000,0000,,ارتديا شيئًا ما، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:10:13.17,0:10:16.37,Main,Arisa,0000,0000,0000,,لـ-لكن ماذا عن خدماتنا؟ Dialogue: 0,0:10:16.37,0:10:22.02,Italics,Satou,0000,0000,0000,,هل من الشّائع أن يقوم العبيد بهكذا أمور في هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:10:22.02,0:10:23.39,Main,Satou,0000,0000,0000,,كلّا، لا بأس Dialogue: 0,0:10:23.39,0:10:24.14,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!أحقًّا؟ Dialogue: 0,0:10:24.52,0:10:27.92,Main,Satou,0000,0000,0000,,،سنذهب للحصول على كلّ ما تحتجنه في الصباح Dialogue: 0,0:10:27.92,0:10:29.43,Main,,0000,0000,0000,,لذا اخلدن إلى النوم الآن Dialogue: 0,0:10:39.15,0:10:41.99,Main,Satou,0000,0000,0000,,لستما بحاجةٍ للقيام بمثل ذلك العمل مجدّدًا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:10:44.41,0:10:47.04,Main,Satou,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:52.08,0:10:54.42,Basic Signs Left,Signs,0000,0000,0000,,مهارة مكتسبة: السحر النفسي Dialogue: 0,0:10:52.08,0:10:54.42,Basic Signs Left,,0000,0000,0000,,مهارة مكتسبة: المقاومة النفسية Dialogue: 0,0:10:59.30,0:11:01.64,Basic Signs Left,,0000,0000,0000,,المهارة المستعملة: الرؤية الليلية Dialogue: 0,0:11:03.12,0:11:05.64,Main,Arisa,0000,0000,0000,,عجبًا، هل أثرتك؟ Dialogue: 0,0:11:09.60,0:11:11.77,Ep_Title,Eptitle sign,0000,0000,0000,,{\fad(611,1)}الأميرة المجنونة التي بدأت مع مسيرة الموت Dialogue: 0,0:11:19.68,0:11:21.11,Main,Arisa,0000,0000,0000,,لقد قبّلتك Dialogue: 0,0:11:21.11,0:11:24.83,Italics,Satou,0000,0000,0000,,...هناك خطبٌ ما، لا أذكر أنّي غفوتُ مع أريسا Dialogue: 0,0:11:27.30,0:11:32.04,Italics,Satou,0000,0000,0000,,...أنت فاتنةٌ جدًّا... أريدك يا... أريسا Dialogue: 0,0:11:32.04,0:11:34.75,Italics,Satou,0000,0000,0000,,!مهلًا! منذ متى كنتُ لوليكون؟ Dialogue: 0,0:11:35.08,0:11:38.09,Italics,Satou,0000,0000,0000,,!من الغريب أن أفكّر هكذا بفتاةٍ صغيرة Dialogue: 0,0:11:38.72,0:11:39.72,Italics,Satou,0000,0000,0000,,!لا بدّ أنّها هذه Dialogue: 0,0:11:46.38,0:11:49.06,Main,Satou,0000,0000,0000,,أريسا، بموجب هذا، أنت محضورة\Nمن استخدام السّحر أو المهارات Dialogue: 0,0:11:49.44,0:11:50.31,Main,Satou,0000,0000,0000,,هذا أمر Dialogue: 0,0:11:51.60,0:11:52.77,Main,Satou,0000,0000,0000,,!أملك أمرًا آخرًا Dialogue: 0,0:11:53.18,0:11:57.19,Main,Satou,0000,0000,0000,,!يجب أن تبطلي أيّ سحرٍ أو مهاراتٍ قمتِ بتفعيلها فورًا Dialogue: 0,0:11:57.19,0:11:58.68,Main,Satou,0000,0000,0000,,!أكرّر، هذا أمر Dialogue: 0,0:12:01.57,0:12:04.07,Basic Signs Right,Sign for dumping points,0000,0000,0000,,المقاومة النفسية Dialogue: 0,0:12:05.97,0:12:07.53,Main,Arisa,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:09.20,0:12:13.54,Main,Satou,0000,0000,0000,,فهمت. هذه ثاني مرّة تستخدمين السحر النفسيّ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:14.06,0:12:16.89,Main,Satou,0000,0000,0000,,قمتِ باستخدامه على ضيوف النزل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:16.89,0:12:20.68,Main,Satou,0000,0000,0000,,لعلّه شيء لإبطال ازدرائهم تجاه بوتشي والأخرتين Dialogue: 0,0:12:22.10,0:12:25.76,Italics,Satou,0000,0000,0000,,...وهذه المهارات الثلاث التي كنت تستخدمينها عليّ Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:25.76,Basic Signs Left,,0000,0000,0000,,{\fad(400,1)}مهارة مكتسبو: خدمة<\Nمهارة مكتسبة: تطريز<\Nمهارة مستعملة: وجه جامد<\Nتأثير الحالة: فتن<\Nتأثير الحالة: جوّ الإغراء<\Nتأثير الحالة: الجو المثير<\Nتمّ إبطال تأثير الفتن<\Nتمّ إبطال جوّ الإغراء<\Nتم إبطال الجوّ المثير< Dialogue: 0,0:12:26.28,0:12:29.01,Main,Satou,0000,0000,0000,,ما الذي كنتِ تحاولين إنجازه\Nعبر تحكّمك بي بالسحر النفسيّ؟ Dialogue: 0,0:12:29.65,0:12:31.60,Main,Arisa,0000,0000,0000,,...لستُ واثقة من سؤالك Dialogue: 0,0:12:32.44,0:12:35.29,Main,Satou,0000,0000,0000,,لستِ مخوّلة لتفادي الموضوع أيضًا Dialogue: 0,0:12:34.77,0:12:37.11,Basic Signs Left,Sign,0000,0000,0000,,مهارة مكتسبة: الاستجواب Dialogue: 0,0:12:35.29,0:12:37.19,Main,Satou,0000,0000,0000,,.هذه أوامر\Nوالآن، أخبريني ماذا أردت Dialogue: 0,0:12:38.19,0:12:38.86,Basic Signs Mid,Highlighted Signs,0000,0000,0000,,الشخصية\Nالمقاومة النفسية\Nالتطريز Dialogue: 0,0:12:38.82,0:12:41.15,Italics,Satou,0000,0000,0000,,قد أرى أيضًا مدى فاعلية هذا Dialogue: 0,0:12:38.86,0:12:41.15,Basic Signs Mid,Highlighted Signs,0000,0000,0000,,الشخصية\N{\b1}الاستجواب\N{\b0}المقاومة النفسية\Nالتطريز Dialogue: 0,0:12:41.78,0:12:44.11,Basic Signs Right,Sign,0000,0000,0000,,المهارة المستخدمة: الاستجواب Dialogue: 0,0:12:41.84,0:12:45.11,Main,Satou,0000,0000,0000,,.سأكرّر سؤالي\Nأخبريني ماذا كنتِ تسعين إليه، دون كذب Dialogue: 0,0:12:45.62,0:12:48.45,Main,Arisa,0000,0000,0000,,أردتُ أن أخدمك يا سيّدي Dialogue: 0,0:12:50.20,0:12:51.90,Main,Satou,0000,0000,0000,,لا أفهم ماذا تقصدين Dialogue: 0,0:12:52.36,0:12:54.16,Main,Satou,0000,0000,0000,,هلّا حاولتِ أن تشرحي بوضوحٍ أكثر؟ Dialogue: 0,0:12:55.70,0:12:56.48,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!بحقّك Dialogue: 0,0:12:56.48,0:13:00.67,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!أخبرتك بالفعل\N!لقد وقعتُ في حبّك من النظرة الأولى Dialogue: 0,0:13:03.88,0:13:06.72,Main,Satou,0000,0000,0000,,وقعتِ... في حبّي؟ Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:09.02,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!الشعر الأسود الرّائع والناعم Dialogue: 0,0:13:09.02,0:13:10.51,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!تعبيرٌ خالٍ من أيّ توتّر Dialogue: 0,0:13:10.51,0:13:11.88,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!الوجه الطفوليّ الأسيويّ الأصيل Dialogue: 0,0:13:11.88,0:13:13.20,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!ذاك الجسم النحيل Dialogue: 0,0:13:13.20,0:13:15.23,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!تلك الأطراف النّاعمة دون شعرٍ غير مرغوب Dialogue: 0,0:13:15.23,0:13:18.09,Main,Arisa,0000,0000,0000,,...لو أنّي أستطيع التزوّج من شخصٍ مثلك Dialogue: 0,0:13:18.09,0:13:21.42,Main,Arisa,0000,0000,0000,,،والآن، رجلُ أحلامي هو سيّدي Dialogue: 0,0:13:21.42,0:13:23.71,Main,,0000,0000,0000,,!لكنّه يقول أنّه لا يريد منّي خدمته؟ Dialogue: 0,0:13:23.71,0:13:24.95,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!كيف لي أن أقبل ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:24.95,0:13:26.97,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!لهذا استخدمتُ السّحر Dialogue: 0,0:13:26.97,0:13:29.03,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!كي تريدني Dialogue: 0,0:13:31.70,0:13:35.56,Main,Satou,0000,0000,0000,,،إذًا، حاولتِ أن تجعليني أقع في حبّك\Nثمّ تغسلي دماغي بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:36.12,0:13:37.87,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!ليس كذلك Dialogue: 0,0:13:37.87,0:13:43.02,Main,Arisa,0000,0000,0000,,،من واجب الجارية أن تغوي سيّدها\N!ثمّ تمنحه شعورًا جيّدًا Dialogue: 0,0:13:43.02,0:13:44.51,Italics,Satou,0000,0000,0000,,!أي منطقٍ هذا؟ Dialogue: 0,0:13:45.62,0:13:47.23,Main,Satou,0000,0000,0000,,فهمتُ الفكرة العامّة Dialogue: 0,0:13:47.23,0:13:48.34,Main,Satou,0000,0000,0000,,لكن ما هو السّبب الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:13:49.43,0:13:54.51,Main,Arisa,0000,0000,0000,,...انتظرتك لتنده عليّ، لكنّك نِمت Dialogue: 0,0:13:54.51,0:13:58.19,Main,Arisa,0000,0000,0000,,.لذا اضطررتُ للتسلّل داخل فراشك بدلًا من ذلك\N...حتّى أراك وأنت نائم Dialogue: 0,0:13:58.19,0:14:00.65,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!ثمّ أُثِرت! ويحي Dialogue: 0,0:14:01.82,0:14:04.18,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!هزا مؤلِ! هزا مؤلِ Dialogue: 0,0:14:05.57,0:14:08.46,Main,Satou,0000,0000,0000,,أتقصدين أنّ الشهوة قد اجتاحتكِ\Nوبادرتِ بأفعالٍ عاطفيّة تجاهيّ؟ Dialogue: 0,0:14:08.46,0:14:09.53,Main,Arisa,0000,0000,0000,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:10.87,0:14:14.12,Italics,Satou,0000,0000,0000,,يا إلهي... ما خطبها؟ Dialogue: 0,0:14:11.66,0:14:13.03,Basic Signs Left,SIGN,0000,0000,0000,,أريسا\Nمستوى 10 Dialogue: 0,0:14:13.03,0:14:18.33,Basic Signs Left,SIGN,0000,0000,0000,,أريسا\Nمستوى 10\Nالعمر: 11 سنة\Nالألقاب: جارية ساتو، الساحرة المنفية، الأميرة المجنونة\Nالمهارات: السحر النفسيّ\Nالموهبة: حالة النفس، تفقّد الحالة، إخفاء المهارة، جمع الأداة\Nالقدرات: عدم الاستسلام، الزيادة المفرطة Dialogue: 0,0:14:15.67,0:14:18.33,Italics,Satou,0000,0000,0000,,لم أرَ أيًّا من هذه المهارات من قبل Dialogue: 0,0:14:20.37,0:14:22.54,Main,Arisa,0000,0000,0000,,اسمي تاتشيبانا أريسا Dialogue: 0,0:14:22.54,0:14:24.64,Main,Arisa,0000,0000,0000,,أنا يابانية، مثلك Dialogue: 0,0:14:24.64,0:14:25.63,Italics,Satou,0000,0000,0000,,...عرفتها Dialogue: 0,0:14:25.63,0:14:28.99,Main,Arisa,0000,0000,0000,,لأكون أكثر دقّة، أنا الامرأة اليابانية\Nسابقًا التي تُدعى تاتشيبانا أريسا Dialogue: 0,0:14:28.99,0:14:34.08,Main,Arisa,0000,0000,0000,,التي وُلدت ثانيةً في مملكة كوفورك مع إبقاء ذاكرتها Dialogue: 0,0:14:34.08,0:14:35.45,Main,Arisa,0000,0000,0000,,هل ولدتَ ثانيةً أيضًا؟ Dialogue: 0,0:14:35.45,0:14:36.10,Main,Satou,0000,0000,0000,,ولدتُ ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:14:36.48,0:14:41.19,Main,Arisa,0000,0000,0000,,،لا، مهلًا، بشعرك الأسود ذاك\N،لا بدّ أنّك استُدعيتَ كبطل Dialogue: 0,0:14:41.19,0:14:42.73,Main,Arisa,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا ساتو-سان؟ Dialogue: 0,0:14:44.77,0:14:47.60,Main,Arisa,0000,0000,0000,,لمَ صمتّ؟ Dialogue: 0,0:14:47.60,0:14:50.78,Main,Arisa,0000,0000,0000,,أنت ثاني شخص ياباني ألتقي به منذ أن ولدتُ هنا Dialogue: 0,0:14:51.07,0:14:53.16,Main,Satou,0000,0000,0000,,...الثاني؟ إذًا Dialogue: 0,0:14:53.67,0:14:55.42,Main,Arisa,0000,0000,0000,,لا أقصد لولو Dialogue: 0,0:14:55.42,0:14:58.04,Main,Arisa,0000,0000,0000,,لكنّ جدّها الأكبر كان يابانيًّا على ما يبدو Dialogue: 0,0:14:58.88,0:15:01.13,Main,Arisa,0000,0000,0000,,من الفظيع كيف تسري الوراثيات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:01.13,0:15:03.88,Main,Arisa,0000,0000,0000,,،إن وُلدت في اليابان\Nلأصبحت شخصية مشهورة Dialogue: 0,0:15:03.88,0:15:05.40,Main,Satou,0000,0000,0000,,عمّاذا تتحدّثين؟ Dialogue: 0,0:15:05.40,0:15:08.63,Main,Arisa,0000,0000,0000,,النّاس هنا لا يجدونها جذّابة إطلاقًا Dialogue: 0,0:15:09.38,0:15:11.64,Main,Arisa,0000,0000,0000,,...والآن، بالنّسبة لسؤالك السابق Dialogue: 0,0:15:11.64,0:15:14.80,Main,Arisa,0000,0000,0000,,ساتو-سان، هل ولدتَ من جديد أو نُقِلت؟ Dialogue: 0,0:15:14.80,0:15:16.35,Main,Satou,0000,0000,0000,,توقّفي عن دعوتي بساتو-سان Dialogue: 0,0:15:16.84,0:15:18.81,Main,Arisa,0000,0000,0000,,أكيد يا سيّدي Dialogue: 0,0:15:19.19,0:15:21.27,Main,Satou,0000,0000,0000,,وما الفرق بينهما؟ Dialogue: 0,0:15:22.08,0:15:26.40,Main,Arisa,0000,0000,0000,,النّاس الذين ولدوا من جديد ماتوا من\N،كُبرِ العمرِ أو الحوادث في عالمنا القديم Dialogue: 0,0:15:26.40,0:15:28.66,Main,,0000,0000,0000,,قبل أن يُولدوا من جديد هنا Dialogue: 0,0:15:29.27,0:15:31.42,Main,Arisa,0000,0000,0000,,بينما النّاس الذين نُقِلوا إلى هنا Dialogue: 0,0:15:31.42,0:15:34.22,Main,,0000,0000,0000,,مرغمون على الظهور في هذا العالم عبر سحر الاستدعاء Dialogue: 0,0:15:34.22,0:15:36.03,Main,Arisa,0000,0000,0000,,إنّهم إمّا أبطال أو منتقلين Dialogue: 0,0:15:36.56,0:15:39.16,Main,Satou,0000,0000,0000,,والأشخاص الذين ولدوا من جديد\Nدائمًا ما يبدؤون كأطفال؟ Dialogue: 0,0:15:39.67,0:15:42.86,Main,Arisa,0000,0000,0000,,هذه سنّة الحياة في هذا العالم Dialogue: 0,0:15:42.86,0:15:45.90,Main,Satou,0000,0000,0000,,هل يحافظ الأشخاص الذين نُقِلوا على هيئتهم الأصلية؟ Dialogue: 0,0:15:45.90,0:15:48.91,Main,Satou,0000,0000,0000,,هل يبقون على ثيابهم ومقتنياتهم؟\Nوهل يبقون على نفس السمات؟ Dialogue: 0,0:15:48.91,0:15:50.56,Main,Arisa,0000,0000,0000,,،انطلاقًا ممّا سمعت Dialogue: 0,0:15:50.56,0:15:53.88,Main,,0000,0000,0000,,يظهرون مرتدين نفس ما كانوا يرتدونه وقت نقلهم Dialogue: 0,0:15:53.88,0:15:56.89,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!كما أنّ سماتهم تبقى على حالها Dialogue: 0,0:16:04.10,0:16:07.28,Main,Satou,0000,0000,0000,,لا أظنّ أنّ أيًّا منهما ينطبق عليّ إذًا Dialogue: 0,0:16:07.28,0:16:09.21,Main,Arisa,0000,0000,0000,,لم تقابل الرّب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:09.21,0:16:11.82,Main,Satou,0000,0000,0000,,الرّب؟! لا Dialogue: 0,0:16:11.82,0:16:16.24,Main,Arisa,0000,0000,0000,,هل كنتَ في دائرة مستدعٍ عندما ظهرت في هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:16:16.24,0:16:18.33,Main,Satou,0000,0000,0000,,لا، لقد كنت في القفر، لوحدي Dialogue: 0,0:16:18.33,0:16:22.78,Main,Arisa,0000,0000,0000,,إذًا... هل بدأتَ بمستوى عالٍ؟\Nأو تملك نقاطًا سحريّة لا متناهية؟ Dialogue: 0,0:16:22.78,0:16:24.33,Main,Arisa,0000,0000,0000,,ربّما مجموعة من المهارات؟ Dialogue: 0,0:16:24.92,0:16:28.46,Main,Satou,0000,0000,0000,,بدأتُ بالمستوى 1 ولم أملك أيّ نقاطٍ سحريّة Dialogue: 0,0:16:28.46,0:16:30.09,Main,Satou,0000,0000,0000,,ولا مهارات أيضًا Dialogue: 0,0:16:30.71,0:16:34.18,Italics,Satou,0000,0000,0000,,مهلًا، كان لديّ تلك النيازك الساقطة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:34.60,0:16:37.68,Main,Arisa,0000,0000,0000,,ماذا؟ حظًّا موفّقًا في هزيمة أيّ أحدٍ هكذا Dialogue: 0,0:16:39.84,0:16:41.27,Main,Satou,0000,0000,0000,,سؤال سريع يا أريسا Dialogue: 0,0:16:41.27,0:16:43.23,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!سأخبرك بأيّ شيءٍ تريد Dialogue: 0,0:16:43.23,0:16:44.60,Main,Arisa,0000,0000,0000,,—حجم صدري على سبيل المثال Dialogue: 0,0:16:46.21,0:16:47.90,Main,Satou,0000,0000,0000,,هذا ليس أمرًا Dialogue: 0,0:16:47.90,0:16:50.32,Main,Satou,0000,0000,0000,,،إلّم تريدي أن تجيبي\Nابقي صامتة Dialogue: 0,0:16:53.59,0:16:56.28,Main,Satou,0000,0000,0000,,هلّا أخبرتني كيف أصبحتِ جارية؟ Dialogue: 0,0:17:07.71,0:17:10.05,Main,Martha,0000,0000,0000,,ساتو-سان، هل أنت مستيقظ؟ Dialogue: 0,0:17:10.48,0:17:12.20,Main,Martha,0000,0000,0000,,!لقد أتت حبيبتك Dialogue: 0,0:17:12.20,0:17:13.55,Main,Zena,0000,0000,0000,,...أ-أنا لستُ Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:15.63,Main,Satou,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:17:15.63,0:17:18.32,Main,Satou,0000,0000,0000,,أعتذر عن الفوضى Dialogue: 0,0:17:18.32,0:17:20.03,Main,Satou,0000,0000,0000,,سأغيّر ملابسي فورًا Dialogue: 0,0:17:20.03,0:17:23.08,Main,Martha,0000,0000,0000,,جسمك جميل جدًّا Dialogue: 0,0:17:27.60,0:17:32.19,Main,Lulu,0000,0000,0000,,...سيّدي... سوف تؤذيني إن كنتَ قاسٍ جدًّا Dialogue: 0,0:17:37.86,0:17:40.15,Main,Zena,0000,0000,0000,,...كـ-كـ Dialogue: 0,0:17:40.87,0:17:42.30,Main,Zena,0000,0000,0000,,!كم هذا بذيء Dialogue: 0,0:17:42.30,0:17:45.45,Main,Zena,0000,0000,0000,,!ساتو-سان الغبيّ Dialogue: 0,0:17:46.82,0:17:48.37,Main,Martha,0000,0000,0000,,!آسفة على التطفّل Dialogue: 0,0:17:51.22,0:17:53.07,Main,Arisa,0000,0000,0000,,ألن تذهب وراءها؟ Dialogue: 0,0:17:53.07,0:17:55.26,Main,Arisa,0000,0000,0000,,سيصبح الوضع أكثر تعقيدًا إن انتظرت Dialogue: 0,0:17:55.61,0:17:58.22,Italics,Satou,0000,0000,0000,,،لا يجب أن يكون معقّدًا أساسًا\N...بما أننّا صديقان فحسب Dialogue: 0,0:18:05.85,0:18:08.19,Basic Signs Left,Sign,0000,0000,0000,,مهارة مكتسبة: الرقص Dialogue: 0,0:18:06.16,0:18:08.30,Main,Satou,0000,0000,0000,,زينا-سان... لقد أسأتِ الفهم Dialogue: 0,0:18:09.81,0:18:14.14,Main,Zena,0000,0000,0000,,!لكنّك كنت تنام مع تلك الفتاة الظريفة Dialogue: 0,0:18:14.14,0:18:16.40,Main,Satou,0000,0000,0000,,لقد دخلت إلى فراشي على الأغلب لأنّها كانت نعسانة Dialogue: 0,0:18:15.74,0:18:18.03,Basic Signs Left,Acquired Skill,0000,0000,0000,,مهارة مكتسبة: الاستمالة Dialogue: 0,0:18:16.40,0:18:22.12,Main,Zena,0000,0000,0000,,لـ-لكنّ ليليو قالت أنّ الرّجال يشترون\N!الجواري لكي يخدمنهم في اللّيل Dialogue: 0,0:18:22.64,0:18:24.12,Italics,Satou,0000,0000,0000,,!تبًّا يا ليليو Dialogue: 0,0:18:24.12,0:18:25.66,Main,Satou,0000,0000,0000,,ذاك يعتمد على الشخص Dialogue: 0,0:18:25.66,0:18:30.17,Main,Satou,0000,0000,0000,,إنّما ظننتُ أنّهنّ يستطعن مساعدتي في أعمالي اليومية Dialogue: 0,0:18:30.17,0:18:32.09,Main,Zena,0000,0000,0000,,أ-أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:33.65,0:18:36.51,Main,Satou,0000,0000,0000,,أنت ترتدين بشكلٍ مختلفٍ اليوم Dialogue: 0,0:18:36.98,0:18:40.78,Main,Satou,0000,0000,0000,,أنتِ ترتدين ثيابًا أكثر زخرفة، كما\Nأنّ هناك أناقةٌ في مظهركِ الأملس Dialogue: 0,0:18:40.78,0:18:43.65,Main,Satou,0000,0000,0000,,إنّه يجعلك تبدين جميلة حقًّا يا زينا-سان Dialogue: 0,0:18:43.65,0:18:46.96,Italics,Satou,0000,0000,0000,,قليلٌ من الثناء يمكن أن يساعد\Nفي تلطيف مثل هذه الاختلاطات Dialogue: 0,0:18:46.96,0:18:49.56,Main,Zena,0000,0000,0000,,لا... إنّها ثيابي المعتادة فحسب Dialogue: 0,0:18:50.04,0:18:51.13,Main,Satou,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:18:51.13,0:18:54.11,Main,Satou,0000,0000,0000,,هنالك متجرٌ في الأمام يبيع شالاتٍ باهرة Dialogue: 0,0:18:54.11,0:18:56.00,Main,Satou,0000,0000,0000,,أتريدين أن نتفقّدها معًا؟ Dialogue: 0,0:18:56.00,0:18:57.74,Main,Satou,0000,0000,0000,,أظنّها ستبدو رائعةً عليك Dialogue: 0,0:18:58.09,0:19:00.36,Main,Zena,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ أكيد، أرغبُ ذلك Dialogue: 0,0:19:04.99,0:19:07.76,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!مرحبًا بعودتك يا سيّدي Dialogue: 0,0:19:07.76,0:19:09.87,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!أنا مسرورة لأنّك استطعتَ تصويب سوء الفهم Dialogue: 0,0:19:10.36,0:19:13.33,Italics,Satou,0000,0000,0000,,!تتكلّمين وكأنّك لم تحدثي المشكلة Dialogue: 0,0:19:15.33,0:19:18.84,Main,Satou,0000,0000,0000,,لقد عدت. أيمكنك استدعاء الأخريات؟ Dialogue: 0,0:19:18.84,0:19:19.51,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!أكيد Dialogue: 0,0:19:24.10,0:19:26.14,Flashback,Satou,0000,0000,0000,,هلّا أخبرتني كيف أصبحتِ جارية؟ Dialogue: 0,0:19:28.55,0:19:30.35,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,حاولتُ أن أستعين بالمعرفة Dialogue: 0,0:19:30.35,0:19:34.16,Flashback,,0000,0000,0000,,التي كنتُ أملكها من قبل أن أولد من\Nجديد لأجعل بلادي أكثر غناءً وفشلت Dialogue: 0,0:19:34.16,0:19:36.90,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,لقد كنتُ أميرةً في الواقع Dialogue: 0,0:19:37.51,0:19:39.74,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,،سارت الأمور بسلاسة في البداية Dialogue: 0,0:19:39.74,0:19:42.12,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,،ثمّ بدأت الأمور تسقط بشكلٍ مريب Dialogue: 0,0:19:42.12,0:19:44.35,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,،لقد اتّخذت الدّولة مطافًا سيّئًا\N،وبدأت تنشب الصراعات Dialogue: 0,0:19:44.35,0:19:46.81,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,وفي النهاية، احتلّتنا دولة مجاورة Dialogue: 0,0:19:46.81,0:19:48.87,Flashback,Satou,0000,0000,0000,,أتظنّ أنّ أحدهم مسؤول؟ Dialogue: 0,0:19:48.87,0:19:50.19,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:19:50.19,0:19:52.76,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,لكنّي لم أكتشفه حتّى وقتٍ بعيد Dialogue: 0,0:19:52.76,0:19:54.60,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,،حينها، كنتُ مكتئبة Dialogue: 0,0:19:54.60,0:19:57.38,Flashback,,0000,0000,0000,,...ونسبتُ ذلك للاختلافات بين هذا العالم والأرض Dialogue: 0,0:19:57.92,0:19:59.72,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,،بعد أن احتّلت دولتنا Dialogue: 0,0:19:59.72,0:20:04.40,Flashback,,0000,0000,0000,,،لقد أعدموا الملك علنًا ووليّ العهد Dialogue: 0,0:20:04.40,0:20:06.87,Flashback,,0000,0000,0000,,وشركائهما أيضًا لقمع المعارضة Dialogue: 0,0:20:08.47,0:20:12.43,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,ليس ذلك فحسب، بل وأمروا\Nسحرة الإمبراطورية لإرغامنا Dialogue: 0,0:20:12.43,0:20:15.98,Flashback,,0000,0000,0000,,...نحن الناجين الوحيدون لنصبح عبيد Dialogue: 0,0:20:20.74,0:20:24.83,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,،لكن يومًا ما، ظهر شيطانٌ من مكانٍ ما Dialogue: 0,0:20:24.83,0:20:28.43,Flashback,,0000,0000,0000,,ودمّر القلعة ومدينتها Dialogue: 0,0:20:28.43,0:20:30.44,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,،وقد احُترقت الفيلا التي كنتُ أمكث فيها Dialogue: 0,0:20:30.44,0:20:33.13,Flashback,,0000,0000,0000,,ثمّ هربتُ صوب الجبال مع لولو Dialogue: 0,0:20:33.60,0:20:37.21,Flashback,Arisa,0000,0000,0000,,،كنّا على شفا الموت بينما كنّا نختبئ هناك Dialogue: 0,0:20:37.21,0:20:40.02,Flashback,,0000,0000,0000,,حيث التقطنا تاجر العبيد المدعوّ نيدورين Dialogue: 0,0:20:45.38,0:20:49.42,Main,Arisa,0000,0000,0000,,،لولو لم تكن تشعر بحالةٍ جيّدة\Nلذا تركتها تبقى في الغرفة Dialogue: 0,0:20:49.42,0:20:50.86,Main,Satou,0000,0000,0000,,حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:20:50.86,0:20:51.72,Main,Satou,0000,0000,0000,,لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:20:52.69,0:20:57.32,Main,Satou,0000,0000,0000,,استخدمي هذا المال واشتري بعض الثياب\Nوالحاجيات اليومية لأجل الأخريات Dialogue: 0,0:20:57.32,0:21:00.19,Main,Satou,0000,0000,0000,,أريسا، سأدعك تهتمّين بالمفاوضات ووضع الميزانية Dialogue: 0,0:21:00.19,0:21:01.28,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!اعتبر الأمر قد تمّ Dialogue: 0,0:21:02.10,0:21:05.93,Main,Satou,0000,0000,0000,,ليزا، احمي أريسا من النشّالين والمختطِفين Dialogue: 0,0:21:05.93,0:21:06.64,Main,Liza,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:21:06.64,0:21:08.16,Main,Pochi,0000,0000,0000,,!يمكنني أن أحميها أيضًا Dialogue: 0,0:21:08.16,0:21:09.24,Main,Tama,0000,0000,0000,,!وأنا Dialogue: 0,0:21:09.55,0:21:13.72,Main,Satou,0000,0000,0000,,حسنًا، احميا جانبيها Dialogue: 0,0:21:17.08,0:21:21.74,Main,Arisa,0000,0000,0000,,ألا بأس إن استخدمتُ سحر\Nالأمن القوميّ ومهارات التخفّي؟ Dialogue: 0,0:21:21.74,0:21:23.59,Main,Satou,0000,0000,0000,,أظنّك لا تزالين محضورة من استخدامها Dialogue: 0,0:21:23.93,0:21:25.63,Main,Satou,0000,0000,0000,,حسنًا، أمنحك الإذن Dialogue: 0,0:21:25.63,0:21:28.51,Main,Arisa,0000,0000,0000,,!شكرًا لك! والآن، سنذهب Dialogue: 0,0:21:28.51,0:21:30.08,Main,(Pochi,0000,0000,0000,,!سنذهب Dialogue: 0,0:21:30.08,0:21:31.61,Main,(Tama,0000,0000,0000,,{\an8}...ماذا نشتري Dialogue: 0,0:21:30.51,0:21:33.29,Main,Zena,0000,0000,0000,,يبدين أكثر ثقةً Dialogue: 0,0:21:32.11,0:21:34.52,Main,(Liza,0000,0000,0000,,{\an8}نملك لائحة بالفعل Dialogue: 0,0:21:33.29,0:21:34.52,Main,Satou,0000,0000,0000,,...معك حق Dialogue: 0,0:21:34.92,0:21:37.23,Main,Satou,0000,0000,0000,,،لا يستحقن المعاملة كعبيد Dialogue: 0,0:21:37.53,0:21:39.82,Main,,0000,0000,0000,,لكنهنّ يبدين أكثر استرخاءً هكذا Dialogue: 0,0:23:35.01,0:23:40.02,Next_Ep_Title,Next Eptitle Sign,0000,0000,0000,,دفاع المدينة الذي بدأ مع مسيرة الموت