[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Full Metal Penis - 44 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: UTF-16 Last Style Storage: one piece Scroll Position: 312 Active Line: 334 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: الكلام,mohammad bold art 1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:41.45,0:01:42.65,الكلام,Mom,0,0,0,,!عزيزي Dialogue: 0,0:01:42.65,0:01:44.20,الكلام,King,0,0,0,,إبقي في الخلف Dialogue: 0,0:01:44.42,0:01:45.66,الكلام,Greed,0,0,0,,...هاي Dialogue: 0,0:01:46.07,0:01:49.00,الكلام,Greed,0,0,0,,!...أعتقد أنك تدين لي بتفسير لهذا , راث Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:50.96,الكلام,Greed,0,0,0,,...ذكرياتي لن تختفي Dialogue: 0,0:01:51.83,0:01:56.23,الكلام,Greed,0,0,0,,...إنها تسبب لي الصداع Dialogue: 0,0:01:57.24,0:01:58.69,الكلام,Greed,0,0,0,,...لماذا أنت Dialogue: 0,0:01:59.22,0:02:01.97,الكلام,Greed,0,0,0,,لماذا الملك برادلي داخل ذكرياتي؟ Dialogue: 0,0:02:03.56,0:02:04.72,الكلام,Greed,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:02:04.72,0:02:07.19,الكلام,Greed,0,0,0,,ماذا فعلت لممتلكاتي؟ Dialogue: 0,0:02:10.14,0:02:11.69,الكلام,Brad,0,0,0,,...هذا هو جشعك , هاه Dialogue: 0,0:02:12.14,0:02:16.30,الكلام,Brad,0,0,0,,أنت مجرد أحمق متعطش للماضي , دون أن \n يعرف كيف ترك كل شيء يذهب Dialogue: 0,0:02:18.65,0:02:19.79,الكلام,Greed,0,0,0,,!اللعنة عليك Dialogue: 0,0:03:06.24,0:03:07.28,الكلام,Guy,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:03:07.85,0:03:10.46,الكلام,Guy,0,0,0,,سيدتي , سيدي سليم , هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,0:03:10.46,0:03:11.83,الكلام,Wife,0,0,0,,...أ-أجل Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:13.71,الكلام,Guy,0,0,0,,فعلا نحن أسفون Dialogue: 0,0:03:13.93,0:03:16.38,الكلام,Guy,0,0,0,,...الحراس لم تكن لهم فرصة أمامه Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:18.38,الكلام,Brad,0,0,0,,كلا , لاتقلق Dialogue: 0,0:03:18.38,0:03:20.50,الكلام,Brad,0,0,0,,إنه قوي جدا Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:21.49,الكلام,Guy,0,0,0,,...حاضر , سيدي Dialogue: 0,0:03:33.75,0:03:34.98,الكلام,Oli,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:03:35.66,0:03:36.94,الكلام,Oli,0,0,0,,أسرع وتقاعد Dialogue: 0,0:03:39.61,0:03:40.82,الكلام,Father,0,0,0,,...أوليفيا Dialogue: 0,0:03:41.45,0:03:45.62,الكلام,Father,0,0,0,,لقد عدت للمنزل بعد فترة غياب طويلة\nفهل هذا هو أول شيء لديك لتقوليه؟ Dialogue: 0,0:03:46.23,0:03:51.45,الكلام,Oli,0,0,0,,أنا أريدك أن تقضي ما تبقى من حياتك في سلام , وذلك بعد أن تسلمني رئاسة الأسرة Dialogue: 0,0:03:51.92,0:03:55.33,الكلام,Father,0,0,0,,أنا أخطط لأن يتولى أليكس هذا المنزل Dialogue: 0,0:03:55.51,0:03:57.72,الكلام,Oli,0,0,0,,جبان مثله؟ Dialogue: 0,0:03:58.21,0:04:03.34,الكلام,Father,0,0,0,,لماذا لاتنقل جميع ممتلكات الأسرة , وتذهب في عطلة طويلة \nإلى بلد أجنبي أو أي شيء أخر؟ Dialogue: 0,0:04:03.86,0:04:08.55,الكلام,Father,0,0,0,,أليكس لن يكون سوى عائق في طريق إسم أرمسترونج Dialogue: 0,0:04:13.42,0:04:14.60,الكلام,Alex,0,0,0,,!أختي Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:16.83,الكلام,Alex,0,0,0,,إذا لقد كنت في المنزل Dialogue: 0,0:04:16.83,0:04:19.14,الكلام,Father,0,0,0,,توقيت رائع , أليكس Dialogue: 0,0:04:19.14,0:04:19.86,الكلام,Arm,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:04:20.03,0:04:21.86,الكلام,Father,0,0,0,,تبارز مع أوليفيا Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:23.15,الكلام,Arm,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:04:23.15,0:04:25.64,الكلام,Father,0,0,0,,والفائز سيرث المنزل Dialogue: 0,0:04:26.09,0:04:28.52,الكلام,Father,0,0,0,,ماهو رأيك , أوليفيا؟ Dialogue: 0,0:04:28.52,0:04:29.58,الكلام,Oli,0,0,0,,ممتاز Dialogue: 0,0:04:29.58,0:04:30.87,الكلام,Oli,0,0,0,,حل معقول Dialogue: 0,0:04:32.13,0:04:36.43,الكلام,Father,0,0,0,,أوليفيا طلبت مني أن أتقاعد وأغادر المدينة Dialogue: 0,0:04:36.43,0:04:37.65,الكلام,Arm,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:38.79,0:04:42.50,الكلام,Arm,0,0,0,,!يالها من إهانة لأبينا Dialogue: 0,0:04:43.06,0:04:44.92,الكلام,Arm,0,0,0,,جيد جدا Dialogue: 0,0:04:50.01,0:04:55.02,الكلام,Arm,0,0,0,,سوف أريكي قدرات عضلاتي Dialogue: 0,0:04:56.80,0:04:58.65,الكلام,Oli,0,0,0,,هذه شجاعة منك , أليكس Dialogue: 0,0:04:58.65,0:05:01.02,الكلام,Oli,0,0,0,,!سترى قريبا أنك عديم الخبرة Dialogue: 0,0:05:02.64,0:05:04.57,الكلام,Father,0,0,0,,حسنا , إذا هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:05:04.79,0:05:05.93,الكلام,Both,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:05:09.48,0:05:13.04,الكلام,Father,0,0,0,,إذا , أين يجب أن نقضي الإجازة؟ Dialogue: 0,0:05:13.04,0:05:15.73,الكلام,Mother,0,0,0,,مارأيك بـشينغ عزيزي؟ Dialogue: 0,0:05:15.73,0:05:18.69,الكلام,Mother,0,0,0,,سمعت أن الطعام هناك رائع Dialogue: 0,0:05:18.69,0:05:20.56,الكلام,Father,0,0,0,,جيد جدا , سنذهب لـ شينغ Dialogue: 0,0:05:20.56,0:05:22.21,الكلام,Father,0,0,0,,هل أنت موافقة يا كاثرين؟ Dialogue: 0,0:05:22.21,0:05:24.04,الكلام,Cath,0,0,0,,أجل , أبي Dialogue: 0,0:05:33.97,0:05:35.22,الكلام,Arm,0,0,0,,...إ-إنتظري Dialogue: 0,0:05:35.22,0:05:36.97,الكلام,Oli,0,0,0,,في أمنياتك Dialogue: 0,0:05:36.97,0:05:38.84,الكلام,Arm,0,0,0,,هل تخططين لقتلي...؟ Dialogue: 0,0:05:38.84,0:05:40.27,الكلام,Oli,0,0,0,,إستغرقت كل هذا الوقت لتستطيع الملاحظة؟ Dialogue: 0,0:05:41.69,0:05:43.50,الكلام,Cath,0,0,0,,!حظ سعيد , أخي Dialogue: 0,0:05:45.81,0:05:48.54,الكلام,Cath,0,0,0,,ماذا يجب أن نحضر لهم من الهدايا كتذكار؟ Dialogue: 0,0:05:48.54,0:05:50.43,الكلام,Father,0,0,0,,ماذا عن فيل؟ Dialogue: 0,0:05:50.43,0:05:52.27,الكلام,Father,0,0,0,,!إنه كبير وقوي Dialogue: 0,0:05:52.27,0:05:54.44,الكلام,Cath,0,0,0,,واو , أرد واحدا أيضاً Dialogue: 0,0:06:01.96,0:06:04.82,الكلام,Arm,0,0,0,,!!!لا Dialogue: 0,0:06:11.05,0:06:12.46,الكلام,Oli,0,0,0,,على ما يبدو أن النتيجة قد تحددت Dialogue: 0,0:06:19.52,0:06:23.36,الكلام,Oli,0,0,0,,سوف أرث كل شيء تملكه عائلة أرمسترونج Dialogue: 0,0:06:24.50,0:06:25.77,الكلام,Arm,0,0,0,,...أختي Dialogue: 0,0:06:25.77,0:06:29.78,الكلام,Arm,0,0,0,,سمعت أنك على علاقة مع القيادة العليا في الآونة الأخير Dialogue: 0,0:06:29.95,0:06:31.28,الكلام,Arm,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:31.28,0:06:32.64,الكلام,Arm,0,0,0,,ألاتعلمين من يكونون؟ Dialogue: 0,0:06:32.64,0:06:35.41,الكلام,Oli,0,0,0,,أنا أخطط لرؤية جميع الأشياء بعينيّ قبل أن أخذ أي قرار Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:37.58,الكلام,Arm,0,0,0,,إذا بعد أن رأيت نواياهم الحقيقية , Dialogue: 0,0:06:37.67,0:06:42.08,الكلام,,0,0,0,,جعلت العائلة تسافر إلى خارج البلاد من أجل سلامتهم؟ Dialogue: 0,0:06:45.31,0:06:46.80,الكلام,Oli,0,0,0,,الخاسر يجب أن يختفي Dialogue: 0,0:06:46.80,0:06:48.74,الكلام,Oli,0,0,0,,هذا القصر ملك لي الأن Dialogue: 0,0:07:13.07,0:07:15.43,الكلام,Guy,0,0,0,,ماهي وجهتك , أيها الفتاة الصغير؟ Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:18.83,الكلام,Guy,0,0,0,,هنا أقصى شرق هذه المدينة Dialogue: 0,0:07:18.83,0:07:21.08,الكلام,Guy,0,0,0,,وإذا استمريت في السير , فلن تجدي سوى الصحراء Dialogue: 0,0:07:21.35,0:07:24.91,الكلام,May,0,0,0,,أمم... كنت أخطط للعودة إلى مدينتي Dialogue: 0,0:07:24.91,0:07:25.78,الكلام,Guy,0,0,0,,مدينتك؟ Dialogue: 0,0:07:25.78,0:07:27.50,الكلام,May,0,0,0,,أجل , شينغ Dialogue: 0,0:07:27.50,0:07:29.22,الكلام,Guy,0,0,0,,أنت ستعبرين هذه الصحراء؟ Dialogue: 0,0:07:29.22,0:07:30.14,الكلام,May,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:30.52,0:07:33.43,الكلام,Boy,0,0,0,,فتاة صغيرة مثلك , سوف تعبر هذه الحراء لوحدها Dialogue: 0,0:07:33.43,0:07:34.45,الكلام,May,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:38.32,الكلام,Guy,0,0,0,,!يارفاق Dialogue: 0,0:07:38.54,0:07:39.72,الكلام,,0,0,0,,دعونا نجلب بعض الأشياء Dialogue: 0,0:07:39.72,0:07:41.52,الكلام,Guy,0,0,0,,أحضروا بعضا من الطعام وما يشبه ذلك Dialogue: 0,0:07:41.52,0:07:43.33,الكلام,May,0,0,0,,...هاه! لكن Dialogue: 0,0:07:43.33,0:07:44.77,الكلام,Boy,0,0,0,,!لا تكوني منضبطة جداً Dialogue: 0,0:07:44.77,0:07:48.02,الكلام,Woman,0,0,0,,لماذا لا تبقين معنا هذه الليلة , ومن ثم ترحلين في الغد Dialogue: 0,0:07:48.02,0:07:50.04,الكلام,Woman2,0,0,0,,بإمكانك استخدام حماماتنا Dialogue: 0,0:07:50.04,0:07:51.61,الكلام,Guy2,0,0,0,,هل أنت جائعة؟ Dialogue: 0,0:07:52.21,0:07:55.24,الكلام,Guy,0,0,0,,أوه , ستيف , يوجد في منزلك غرفة إضافية , أليس هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:55.24,0:07:56.22,الكلام,Guy,0,0,0,,لماذا لا تسمح لها بالبقاء هناك؟ Dialogue: 0,0:07:56.22,0:07:57.54,الكلام,Steve,0,0,0,,بالتأكيد , ستكون بخير معي Dialogue: 0,0:07:57.54,0:08:00.03,الكلام,Steve,0,0,0,,غرفة إبنتي الكبرى مفتوحة حاليا Dialogue: 0,0:08:00.03,0:08:02.68,الكلام,Guy,0,0,0,,إيمي , التي ذهبت للجامعة في المركز , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:02.68,0:08:05.50,الكلام,Guy,0,0,0,,إنها مثالية جدا لكونها إبنتك Dialogue: 0,0:08:05.50,0:08:06.71,الكلام,Steve,0,0,0,,لايمكنني مناقشة هذا الأمر Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:09.95,الكلام,Woman,0,0,0,,علينا أيضا أن نطعم هذه الهرة Dialogue: 0,0:08:11.36,0:08:13.51,الكلام,Woman,0,0,0,,!أوه , بالتأكيد أنت جائعة Dialogue: 0,0:08:13.51,0:08:15.90,الكلام,Steve,0,0,0,,هل أنت متأكدة بأنها لا تنظر إليك على أنك الوجبة التالية؟ Dialogue: 0,0:08:15.90,0:08:17.29,الكلام,Woman,0,0,0,,!لا تكن غبيا Dialogue: 0,0:08:17.82,0:08:19.96,الكلام,Woman,0,0,0,,هذا ليس صحيحا , أليس كذلك أيتها الهرة؟ Dialogue: 0,0:08:21.18,0:08:22.88,الكلام,Steve,0,0,0,,أرأيت؟ إنها تقول أن منظرك يبدو لذيذا Dialogue: 0,0:08:27.34,0:08:28.80,الكلام,Envy,0,0,0,,أشخاص لطيفون , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:30.05,0:08:31.27,الكلام,Envy,0,0,0,,هل ستتخلي عنهم فقط؟ Dialogue: 0,0:08:31.94,0:08:34.40,الكلام,Envy,0,0,0,,حسنا , أعتقد أن هذا جيد Dialogue: 0,0:08:34.81,0:08:41.85,الكلام,Envy,0,0,0,,لكني أعتقد بأنك لن تكسبي شيئا من إعادة\nهومنكلس نصف ميت مثلي Dialogue: 0,0:08:43.54,0:08:49.15,الكلام,Envy,0,0,0,,على كل حال , إذا ذهبت إلى المركز فسوف تتعلمين طريقة الحصول \nعلى الخلود الحقيقي Dialogue: 0,0:08:49.65,0:08:52.22,الكلام,Envy,0,0,0,,وربما تستطيعين إنقاذ هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:08:53.70,0:08:55.08,الكلام,Envy,0,0,0,,أوه , حسنا Dialogue: 0,0:08:55.08,0:08:59.30,الكلام,Envy,0,0,0,,أعتقد أن كلامي لا يعني لك الكثير بما أنك في طريق\nعودتك إلى بلادك Dialogue: 0,0:09:08.55,0:09:11.41,الكلام,May,0,0,0,,شكرا جزيلا على لطفكم Dialogue: 0,0:09:11.99,0:09:13.34,الكلام,Woman,0,0,0,,إلى أين أنتي ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:09:13.34,0:09:15.20,الكلام,May,0,0,0,,لايزال هنالك شيء عليَ الإهتمام به Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:17.12,الكلام,May,0,0,0,,سوف أعود للمركز Dialogue: 0,0:09:18.78,0:09:20.00,الكلام,Envy,0,0,0,,يالها من شخص معتوه Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:23.18,الكلام,Envy,0,0,0,,إذا عادت للمركز , فسوف تكون الأوراق من صالحي Dialogue: 0,0:09:24.32,0:09:28.26,الكلام,Envy,0,0,0,,طالما أنه بإمكاني الحصول على حجر الفيلسوف \nفيمكنني العودة إلى شكلي الحقيقي Dialogue: 0,0:09:28.92,0:09:30.27,الكلام,Envy,0,0,0,,...مادمت سأحصل على واحد Dialogue: 0,0:09:50.29,0:09:51.43,الكلام,Dar,0,0,0,,ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:09:51.43,0:09:54.06,الكلام,Ed,0,0,0,,إنه مخبأ إستخدمناه من قبل Dialogue: 0,0:09:54.66,0:09:56.76,الكلام,Hei,0,0,0,,إذا أهذا هو مكان تواجد أخوك الصغير؟ Dialogue: 0,0:09:56.76,0:09:57.75,الكلام,Ed,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:57.75,0:10:00.10,الكلام,Ed,0,0,0,,إني متأكد من هذا مئة بالمائة Dialogue: 0,0:10:00.10,0:10:02.07,الكلام,Ed,0,0,0,,سيكون أل هنا بكل تأكيد Dialogue: 0,0:10:02.95,0:10:04.07,الكلام,Dar,0,0,0,,!هاي Dialogue: 0,0:10:04.07,0:10:05.70,الكلام,Dar,0,0,0,,!لايوجد أحد هنا Dialogue: 0,0:10:04.07,0:10:04.90,الكلام,Ed,0,0,0,,!أوه Dialogue: 0,0:10:05.87,0:10:07.84,الكلام,Dar,0,0,0,,أنت أخ غير موثوق فيه Dialogue: 0,0:10:08.34,0:10:11.52,الكلام,Hei,0,0,0,,إذا قطعنا كل هذه المسافة بلا أي فائدة؟ Dialogue: 0,0:10:30.83,0:10:31.91,الكلام,Ed,0,0,0,,لين Dialogue: 0,0:10:31.91,0:10:33.23,الكلام,Ed,0,0,0,,كلا...هل هو جريد؟ Dialogue: 0,0:10:35.92,0:10:38.48,الكلام,Lin,0,0,0,,...أنا...أتضور جوعا Dialogue: 0,0:10:38.78,0:10:40.68,الكلام,Ed,0,0,0,,حسنا , إنه لين Dialogue: 0,0:10:50.50,0:10:52.23,الكلام,Lin,0,0,0,,!هذا أفضل بكثير Dialogue: 0,0:10:52.23,0:10:54.23,الكلام,Lin,0,0,0,,شكرا لكم على الوجبة Dialogue: 0,0:10:54.23,0:10:56.88,الكلام,Ed,0,0,0,,!أنت تأكل الكثير , أيها الأحمق Dialogue: 0,0:10:56.88,0:10:59.24,الكلام,Dar,0,0,0,,لدينا الكثير من الطعام لحالات الطوارئ Dialogue: 0,0:10:59.24,0:11:01.27,الكلام,Lin,0,0,0,,من هما هذين الإثنين؟ أهم أصدقائك؟ Dialogue: 0,0:11:01.27,0:11:02.10,الكلام,Ed,0,0,0,,...هذا الحمار كونغ وليـ Dialogue: 0,0:11:02.10,0:11:03.01,الكلام,Dar,0,0,0,,إسمي هو داريوس Dialogue: 0,0:11:03.01,0:11:04.36,الكلام,Hei,0,0,0,,وأنا هاينكل Dialogue: 0,0:11:04.79,0:11:09.02,الكلام,Hei,0,0,0,,لقد كنا في الجيش , لكننا نعمل مع هذا الشقي لعدة أسباب Dialogue: 0,0:11:09.38,0:11:10.99,الكلام,Dar,0,0,0,,من هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:11:10.99,0:11:14.70,الكلام,Ed,0,0,0,,...حسنا...كيف أشرح هذا Dialogue: 0,0:11:14.70,0:11:16.25,الكلام,Lin,0,0,0,,أنا هومنكلس Dialogue: 0,0:11:16.25,0:11:17.28,الكلام,Dar,0,0,0,,...هومنـ Dialogue: 0,0:11:17.28,0:11:19.27,الكلام,Ed,0,0,0,,هيّ , مهلا , ألاتستطيع إبقاء فمك مغلقا ؟ Dialogue: 0,0:11:19.27,0:11:20.25,الكلام,Dar,0,0,0,,هل هذه حقيقة؟ Dialogue: 0,0:11:20.25,0:11:22.53,الكلام,Ed,0,0,0,,...إنها قصة طويلة , لكن Dialogue: 0,0:11:22.53,0:11:25.49,الكلام,Ed,0,0,0,,إنتظر لحظة , لماذا جئت إلى هنا على كل حال؟ Dialogue: 0,0:11:26.07,0:11:29.53,الكلام,Lin,0,0,0,,جريد قطع جميع العلاقات مع باقي الهومنكلس Dialogue: 0,0:11:30.09,0:11:34.27,الكلام,Lin,0,0,0,,إسغليت فرصة إنشغاله , وحاولت أن أستعيد جسدي منه Dialogue: 0,0:11:35.18,0:11:38.67,الكلام,Lin,0,0,0,,كنت أبحث عن مكان قريب من المركز لأرتاح فيه Dialogue: 0,0:11:38.67,0:11:39.89,الكلام,Lin,0,0,0,,...من ثم وجدت هذا الكوخ Dialogue: 0,0:11:41.08,0:11:42.09,الكلام,Ed,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:11:42.35,0:11:43.39,الكلام,Lin,0,0,0,,!هذا ليس جيد Dialogue: 0,0:11:43.80,0:11:45.26,الكلام,Lin,0,0,0,,جريد يحاول أن يسيطر عليَ Dialogue: 0,0:11:45.80,0:11:46.76,الكلام,Ed,0,0,0,,!هيّ Dialogue: 0,0:11:46.76,0:11:48.69,الكلام,Ed,0,0,0,,!هيّ! هيّ! إنتظر لحظة فقط Dialogue: 0,0:11:48.69,0:11:50.03,الكلام,Ed,0,0,0,,!إصمد! لاتخسر Dialogue: 0,0:11:50.03,0:11:51.51,الكلام,Ed,0,0,0,,!تمالك نفسك Dialogue: 0,0:11:52.33,0:11:54.30,الكلام,Lin,0,0,0,,!إستمع , إد Dialogue: 0,0:11:55.03,0:12:02.65,الكلام,Lin,0,0,0,,"إن الأب الذي يسكن في المركز , سوف يفتح البوابة في "اليوم Dialogue: 0,0:12:03.37,0:12:05.22,الكلام,Lin,0,0,0,,!لا أستطيع سوى التكهن , لأني مجرد هاوٍ لهذه الأشياء Dialogue: 0,0:12:05.63,0:12:10.91,الكلام,Lin,0,0,0,,لكن , ألا يمكنك أنت وأل أن تستعيدا أجسادكم إذا دخلتم من تلك البوابة؟ Dialogue: 0,0:12:12.16,0:12:14.11,الكلام,Ed,0,0,0,,كلا , إنتظر Dialogue: 0,0:12:14.11,0:12:16.16,الكلام,Ed,0,0,0,,ربما يكون كلامك صحيحا Dialogue: 0,0:12:16.42,0:12:19.25,الكلام,Ed,0,0,0,,...لكن , يجب عليك ان تدفع ثمنا لفتح الباب Dialogue: 0,0:12:20.88,0:12:24.42,الكلام,Ed,0,0,0,,بحق الجحيم , لماذا يريد أن يفتح تلك البواية؟ Dialogue: 0,0:12:25.03,0:12:29.43,الكلام,Ed,0,0,0,,بما أنك قلت "اليوم" , فهل تعرف بالفعل متى سيفتح تلك البوابة؟ Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:30.56,الكلام,Lin,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:12:30.93,0:12:32.10,الكلام,Ed,0,0,0,,!لين Dialogue: 0,0:12:32.10,0:12:32.97,الكلام,Ed,0,0,0,,!هيّ Dialogue: 0,0:12:33.71,0:12:34.65,الكلام,Lin,0,0,0,,...اللعنة Dialogue: 0,0:12:35.68,0:12:37.21,الكلام,Lin,0,0,0,,!...لن تسيطر على أكثر من هذا Dialogue: 0,0:12:38.80,0:12:40.06,الكلام,Lin,0,0,0,,...الرسالة Dialogue: 0,0:12:40.75,0:12:44.76,الكلام,Lin,0,0,0,,هل سلمت رسالتي... لـ لان فان؟ Dialogue: 0,0:12:44.76,0:12:45.78,الكلام,Ed,0,0,0,,رسالة"؟" Dialogue: 0,0:12:49.34,0:12:50.71,الكلام,Ed,0,0,0,,أل سلمها لها Dialogue: 0,0:12:50.71,0:12:51.96,الكلام,Ed,0,0,0,,لان فان بخير Dialogue: 0,0:12:52.34,0:12:54.38,الكلام,Ed,0,0,0,,لاأعرف أين هي الأن Dialogue: 0,0:12:54.38,0:12:57.25,الكلام,Lin,0,0,0,,...حقا , أنا سعيد لسماع هذا Dialogue: 0,0:12:58.26,0:12:59.04,الكلام,Ed,0,0,0,,!لين Dialogue: 0,0:12:59.53,0:13:00.83,الكلام,Lin,0,0,0,,...أسف Dialogue: 0,0:13:01.45,0:13:03.79,الكلام,Lin,0,0,0,,ليمكنني التحمل...لفترة أطول Dialogue: 0,0:13:10.58,0:13:13.31,الكلام,Greed,0,0,0,,!اللعنة , هذا الأمير Dialogue: 0,0:13:13.84,0:13:16.08,الكلام,Greed,0,0,0,,!...إنه يثرثر كثيرا Dialogue: 0,0:13:16.08,0:13:17.23,الكلام,Ed,0,0,0,,هل هذا أنت , جريد؟ Dialogue: 0,0:13:17.23,0:13:19.14,الكلام,Greed,0,0,0,,نعم , هذا أنا Dialogue: 0,0:13:20.21,0:13:21.40,الكلام,Greed,0,0,0,,!لم أكن لأفعل هذا لو كنت مكانك Dialogue: 0,0:13:21.80,0:13:23.77,الكلام,Greed,0,0,0,,لايمكنك قتلي بهذا Dialogue: 0,0:13:25.29,0:13:26.67,الكلام,Greed,0,0,0,,أسف للإزعاج يا رفاق Dialogue: 0,0:13:27.90,0:13:28.45,الكلام,Ed,0,0,0,,!هيّ Dialogue: 0,0:13:28.75,0:13:30.86,الكلام,Ed,0,0,0,,هل فقط ستدعنا نذهب ؟ Dialogue: 0,0:13:31.07,0:13:32.25,الكلام,Greed,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:33.16,0:13:36.01,الكلام,Greed,0,0,0,,ألم تكن تستمع لما كان يقوله هذا الأحمق قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:13:36.01,0:13:38.28,الكلام,Greed,0,0,0,,لقد قطعت علاقتي بالهمونكلس Dialogue: 0,0:13:38.64,0:13:43.00,الكلام,Greed,0,0,0,,لقد خسرت ذلك ثم هاجمت برادلي Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:46.10,الكلام,Greed,0,0,0,,لا أعلم ما الذي سيحدث لي إذا عدت Dialogue: 0,0:13:46.10,0:13:49.76,الكلام,Greed,0,0,0,,لذا سأظل هارباً هكذا , وأعيش حياة بسيطة Dialogue: 0,0:13:50.11,0:13:51.13,الكلام,Greed,0,0,0,,لوحدي Dialogue: 0,0:13:52.72,0:13:54.10,الكلام,Ed,0,0,0,,هل تنضم إلينا؟ Dialogue: 0,0:13:57.73,0:14:00.52,الكلام,Ed,0,0,0,,إذا لم تجد مكاناً , فتعالَ معنا Dialogue: 0,0:14:08.53,0:14:10.12,الكلام,Greed,0,0,0,,...أنضم إليكم Dialogue: 0,0:14:10.12,0:14:12.13,الكلام,Greed,0,0,0,,أنضم إليكم , إيه؟ Dialogue: 0,0:14:12.13,0:14:13.64,الكلام,Greed,0,0,0,,هذا مضحك Dialogue: 0,0:14:14.20,0:14:15.51,الكلام,Greed,0,0,0,,توقف عن هذا الهراء Dialogue: 0,0:14:15.51,0:14:18.12,الكلام,Greed,0,0,0,,هذا العالم كله ملك لي Dialogue: 0,0:14:18.20,0:14:23.28,الكلام,Greed,0,0,0,,إذا كنت ستعمل تحت إمرتي , فسأفكر في الأمر Dialogue: 0,0:14:24.92,0:14:26.06,الكلام,Greed,0,0,0,,فيما بعد Dialogue: 0,0:14:36.25,0:14:37.57,الكلام,Greed,0,0,0,,...رفاق , هاه Dialogue: 0,0:14:38.47,0:14:42.84,الكلام,Greed,0,0,0,,...يوجد الكثير من الأرواح في داخلي Dialogue: 0,0:14:43.41,0:14:45.95,الكلام,Greed,0,0,0,,ومع ذلك , ... فأنا مازل وحيداً Dialogue: 0,0:14:45.95,0:14:48.61,الكلام,Lin,0,0,0,,إذا لماذا لا تنضم إلى إد والأخرين؟ Dialogue: 0,0:14:50.11,0:14:53.52,الكلام,Lin,0,0,0,,إذا كنت لا تحب ذلك , فدعني أستعيد جسدي Dialogue: 0,0:14:53.95,0:14:58.12,الكلام,Lin,0,0,0,,سوف أصبح إمبراطوراً لشينغ وأملأ هذا الفراغ داخل روحك Dialogue: 0,0:14:58.76,0:15:00.45,الكلام,Greed,0,0,0,,...إمبراطور المدينة , هاه Dialogue: 0,0:15:00.87,0:15:02.08,الكلام,Lin,0,0,0,,حلم كبير , هاه؟ Dialogue: 0,0:15:02.55,0:15:03.61,الكلام,Greed,0,0,0,,أيها المزعج Dialogue: 0,0:15:03.61,0:15:04.92,الكلام,Greed,0,0,0,,هذه الطريقة بسيطة جدا Dialogue: 0,0:15:06.11,0:15:07.75,الكلام,Greed,0,0,0,,...إذا كنت ستأخذ هذه الطريقة Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:12.75,الكلام,Greed,0,0,0,,فلماذا لا تسعى لتصبح ملك العالم؟ Dialogue: 0,0:15:13.79,0:15:15.37,الكلام,Lin,0,0,0,,...ملك العالم Dialogue: 0,0:15:15.37,0:15:16.50,الكلام,Ed,0,0,0,,هيّ , لين Dialogue: 0,0:15:16.50,0:15:17.30,الكلام,Ed,0,0,0,,!إنتظر Dialogue: 0,0:15:18.74,0:15:20.77,الكلام,Greed,0,0,0,,!ماذا؟ أنتم مجتهدون جدا Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:22.72,الكلام,Greed,0,0,0,,لقد أخبرتك , أنا جريد Dialogue: 0,0:15:22.72,0:15:25.78,الكلام,Ed,0,0,0,,لاهمني أي واحد تكون بعد الأن Dialogue: 0,0:15:25.78,0:15:26.66,الكلام,Ed,0,0,0,,سأجعله أسهل , سأسمِك جريدلين Dialogue: 0,0:15:26.66,0:15:27.48,الكلام,Greed,0,0,0,,هيّ! من الذي ستسميه جريدلـ Dialogue: 0,0:15:27.48,0:15:30.15,الكلام,Ed,0,0,0,,سأعمل تحت إمرتك , جريدلين Dialogue: 0,0:15:30.71,0:15:31.57,الكلام,Greed,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:32.14,0:15:35.41,الكلام,Ed,0,0,0,,كما أخبرتك , سأعمل عندك Dialogue: 0,0:15:35.41,0:15:40.05,الكلام,Ed,0,0,0,,مما يعني أن هذان الكميرا اللذان يعملون معي \nسيعملون أيضا تحت إمرتك Dialogue: 0,0:15:40.05,0:15:41.16,الكلام,Hei,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:41.16,0:15:42.37,الكلام,Dar,0,0,0,,!أيها المزعج Dialogue: 0,0:15:42.37,0:15:43.85,الكلام,Dar,0,0,0,,من أعطاك الإذن على كل حال؟ Dialogue: 0,0:15:43.85,0:15:44.99,الكلام,Hei,0,0,0,,!لا تكن متغطرساً , فأنت لست سوى قزم Dialogue: 0,0:15:45.69,0:15:46.92,الكلام,Hei,0,0,0,,!قزم ! بحجم البراغيث Dialogue: 0,0:15:51.08,0:15:58.26,الكلام,Ed,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلك , عندما قررت أن أصبح كلبا للجيش \nتنازلت عن جميع كبريائي Dialogue: 0,0:15:58.52,0:16:01.43,الكلام,Ed,0,0,0,,عند هذه النقطة , لا يهمني حقا إذا اضطررت إلى هز ذيلي Dialogue: 0,0:16:01.43,0:16:02.52,الكلام,Ed,0,0,0,,أيضا Dialogue: 0,0:16:02.76,0:16:07.29,الكلام,Ed,0,0,0,,سيكون من الغباء أن أضيع فرصة تنازلي عن كبريائي\nلأخذ بعض المعلومات Dialogue: 0,0:16:07.68,0:16:09.92,الكلام,Ed,0,0,0,,إنها فرصة العمر Dialogue: 0,0:16:11.38,0:16:13.12,الكلام,Greed,0,0,0,,كم هو أحمق Dialogue: 0,0:16:13.12,0:16:17.17,الكلام,Greed,0,0,0,,هل ستدع مشاعرك تسيطر عليك وتخسر معلومات مهمة؟ Dialogue: 0,0:16:20.93,0:16:22.37,الكلام,Greed,0,0,0,,مثير للإهتمام Dialogue: 0,0:16:22.37,0:16:25.12,الكلام,Greed,0,0,0,,أن تصبح واحدا من رجالي فهذا يعني أيضا أن تصبح منبوذا Dialogue: 0,0:16:25.12,0:16:26.50,الكلام,Greed,0,0,0,,من الأفضل ألا تندم على ذلك Dialogue: 0,0:16:26.50,0:16:27.81,الكلام,Ed,0,0,0,,!لا ترفق بي Dialogue: 0,0:16:27.81,0:16:30.88,الكلام,Ed,0,0,0,,لقد فعلت أشياء أسوأ من هذا بكثير Dialogue: 0,0:16:31.08,0:16:32.75,الكلام,Both,0,0,0,,مذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:16:32.75,0:16:34.50,الكلام,Greed,0,0,0,,لقد تقرر ذلك Dialogue: 0,0:16:34.50,0:16:36.65,الكلام,Greed,0,0,0,,أنتما الإثنان أيضا من رجالي Dialogue: 0,0:16:36.65,0:16:38.83,الكلام,Hei,0,0,0,,أجل , بالتأكيد Dialogue: 0,0:16:38.83,0:16:41.51,الكلام,Dar,0,0,0,,لا يهم لمن أكون تابعاً طالما أني سأحصل على الطعام Dialogue: 0,0:16:41.51,0:16:43.75,الكلام,Greed,0,0,0,,من باب الفضول , أي نوعٍ من الكميرا أنتم؟ Dialogue: 0,0:16:43.75,0:16:44.85,الكلام,Dar,0,0,0,,أنا غوريلا Dialogue: 0,0:16:44.85,0:16:45.39,الكلام,Hei,0,0,0,,أسد Dialogue: 0,0:16:46.64,0:16:48.11,الكلام,Greed,0,0,0,,هذا جميل جداً Dialogue: 0,0:16:48.11,0:16:51.14,الكلام,Ed,0,0,0,,...لا تزال أقراطها معي Dialogue: 0,0:16:51.86,0:16:56.19,الكلام,Ed,0,0,0,,...يبدو أني لن أرى وينري و أل لفترة من الزمن Dialogue: 0,0:16:57.55,0:17:00.29,الكلام,Ed,0,0,0,,اليوم"...هاه" Dialogue: 0,0:17:04.92,0:17:08.07,الكلام,Mason,0,0,0,,توقف عن المجئ إلى هنا في كل وقت Dialogue: 0,0:17:08.07,0:17:11.00,الكلام,Mason,0,0,0,,ولقد قلت لك بأني سأخبرك عند عودة إيزومي -سان Dialogue: 0,0:17:11.60,0:17:14.70,الكلام,Mason,0,0,0,,إذا استمريت في المجئ إلى هنا , فسوف يتوقف عملنا Dialogue: 0,0:17:18.38,0:17:20.15,الكلام,Mason,0,0,0,,متجر الجزار كورتيس , كيف يمكنني مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:17:20.64,0:17:22.25,الكلام,Mason,0,0,0,,!أوه , نحن سعداء دائماً بخدمتك ياسيدي Dialogue: 0,0:17:22.25,0:17:23.64,الكلام,Mason,0,0,0,,طلبك , صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:23.90,0:17:25.20,الكلام,Guy,0,0,0,,سنعود Dialogue: 0,0:17:25.20,0:17:27.74,الكلام,Mason,0,0,0,,تعالوا كزبائن ولو لمرة واحدة , هل هذا ممكن؟ Dialogue: 0,0:17:30.08,0:17:33.49,الكلام,Mason,0,0,0,,أسف , الجنود كانوا هنا مرة أخرى Dialogue: 0,0:17:34.07,0:17:34.85,الكلام,Mason,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:17:35.66,0:17:39.40,الكلام,Mason,0,0,0,,لدي رسالة لكم من ألفونس ورجل يدعى هوهينهايم Dialogue: 0,0:17:41.71,0:17:42.85,الكلام,Sig,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:17:43.95,0:17:46.51,الكلام,Sig,0,0,0,,على ما يبدو أنها صفقة كبيرة Dialogue: 0,0:17:47.95,0:17:48.84,الكلام,Sig,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:17:48.84,0:17:49.83,الكلام,Sig,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:17:52.43,0:17:54.09,الكلام,Sig,0,0,0,,...اليوم الموعود , هاه Dialogue: 0,0:18:03.09,0:18:04.97,الكلام,Guy,0,0,0,,أسرع واتصل بالمقر Dialogue: 0,0:18:04.97,0:18:06.54,الكلام,Guy2,0,0,0,,هذه النقطة ب Dialogue: 0,0:18:06.54,0:18:07.71,الكلام,Guy2,0,0,0,,!نحن تحت هجوم Dialogue: 0,0:18:07.71,0:18:09.37,الكلام,Guy,0,0,0,,!ماذا؟ قوات دراكمان؟ Dialogue: 0,0:18:09.37,0:18:10.36,الكلام,Guy2,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:18:10.36,0:18:11.69,الكلام,Guy,0,0,0,,كم رجل؟ Dialogue: 0,0:18:11.69,0:18:12.63,الكلام,Guy2,0,0,0,,!واحد فقط Dialogue: 0,0:18:12.63,0:18:14.64,الكلام,Guy,0,0,0,,واحد؟ من هو؟ Dialogue: 0,0:18:16.90,0:18:18.69,الكلام,Guy,0,0,0,,هاي! لقد سألتك من هو؟ Dialogue: 0,0:18:19.45,0:18:20.70,الكلام,Guy,0,0,0,,!النقطة ب Dialogue: 0,0:18:20.70,0:18:21.60,الكلام,Guy,0,0,0,,من هو العدو؟ Dialogue: 0,0:18:22.19,0:18:23.16,الكلام,Izumi,0,0,0,,!ربَّة منزل Dialogue: 0,0:18:24.83,0:18:28.22,الكلام,Miles,0,0,0,,لقد تم الإعتداء على قوات الحدود من قبل \nإمرأة غريبة Dialogue: 0,0:18:28.84,0:18:31.70,الكلام,Miles,0,0,0,,تماماً مثلما حدث قبل عشرين سنة Dialogue: 0,0:18:31.70,0:18:33.96,الكلام,Bucca,0,0,0,,لقد هزموا جميعاً من قبل قوة واحدة Dialogue: 0,0:18:34.13,0:18:37.63,الكلام,Bucca,0,0,0,,سوف تقتلهم اللواء حقا عندما تعود Dialogue: 0,0:18:39.24,0:18:40.30,الكلام,Guy,0,0,0,,!الرائد مايلز Dialogue: 0,0:18:41.20,0:18:42.27,الكلام,Miles,0,0,0,,عمل جيد Dialogue: 0,0:18:43.77,0:18:46.83,الكلام,Izumi,0,0,0,,إشبيليّ بنظارات داكنة Dialogue: 0,0:18:46.83,0:18:49.15,الكلام,Izumi,0,0,0,,ورجل ضخم من الـ موهاوك Dialogue: 0,0:18:49.15,0:18:51.31,الكلام,Izumi,0,0,0,,تماماً مثلما سمعت Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:54.56,الكلام,Izumi,0,0,0,,كنت أنتظر حضوركما Dialogue: 0,0:18:55.83,0:18:57.40,الكلام,Miles,0,0,0,,من أنت بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:18:57.40,0:19:00.92,الكلام,Izumi,0,0,0,,كما قلت , أنا ربَّة منزل Dialogue: 0,0:19:00.92,0:19:03.49,الكلام,Izumi,0,0,0,,لدي رسالة لكما من أل Dialogue: 0,0:19:05.17,0:19:06.50,الكلام,Izumi,0,0,0,,هل يمكننا التحدث على إنفراد؟ Dialogue: 0,0:19:07.05,0:19:10.54,الكلام,Fal,0,0,0,,نعم , إنها رسالة من ألفونس إلريك Dialogue: 0,0:19:11.24,0:19:13.29,الكلام,Fal,0,0,0,,."كل ما تحتويه الرسالة هو "اليوم الموعود Dialogue: 0,0:19:13.29,0:19:15.96,الكلام,Grum,0,0,0,,حسنا , اليوم الموعود Dialogue: 0,0:19:15.96,0:19:17.67,الكلام,Grum,0,0,0,,مناسب جدا Dialogue: 0,0:19:18.17,0:19:20.64,الكلام,Grum,0,0,0,,بدأت الأمور تزداد إثارة Dialogue: 0,0:19:27.49,0:19:29.46,الكلام,Grum,0,0,0,,هي , ريبيكا تشان Dialogue: 0,0:19:29.46,0:19:30.84,الكلام,Grum,0,0,0,,مهارتك جيدة كالعادة Dialogue: 0,0:19:30.84,0:19:31.78,الكلام,Grum,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:19:31.83,0:19:32.76,الكلام,Grum,0,0,0,,مؤخرتك تزداد إثارة مع مرور الوقت Dialogue: 0,0:19:34.23,0:19:36.93,الكلام,Rebec,0,0,0,,"ما الذي تفعله يا مساعد الجنرال "جرومان Dialogue: 0,0:19:37.93,0:19:40.36,الكلام,Grum,0,0,0,,يجب ألا تتراخي عن دفاعاتك في المعركة Dialogue: 0,0:19:40.66,0:19:44.40,الكلام,Grum,0,0,0,,على كل حال , صداقتك جيدة مع المساعد "هوكاي" , صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:49.26,0:19:51.20,الكلام,Rebec,0,0,0,,هي ,ريزا Dialogue: 0,0:19:51.37,0:19:53.85,الكلام,Hawk,0,0,0,,!مضى وقت طويل ,ريبيكا Dialogue: 0,0:19:54.94,0:19:59.92,الكلام,Rebec,0,0,0,,لقد وضعوا جدولاً للتدريبات المشتركة بين الشمال والشرق Dialogue: 0,0:19:59.92,0:20:04.04,الكلام,Rebec,0,0,0,,كما تعلمين , ذلك بسبب المعركة بين دراكما و بريجز في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:20:04.40,0:20:07.72,الكلام,Hawk,0,0,0,,الأن يتم التخطيط لأخذ منطقة من الشرق , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:07.93,0:20:09.96,الكلام,Hawk,0,0,0,,سمعت ذلك من الرئيس Dialogue: 0,0:20:09.96,0:20:14.68,الكلام,Rebec,0,0,0,,...كان في البداية العقيد موستانج , والأن الرئيس Dialogue: 0,0:20:14.95,0:20:18.80,الكلام,Rebec,0,0,0,,قدميني لبعض الشبان في المركز , لماذا لا تفعلي ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:18.80,0:20:20.72,الكلام,Hawk,0,0,0,,هذا واحد Dialogue: 0,0:20:21.67,0:20:22.85,الكلام,Rebec,0,0,0,,!هياتي Dialogue: 0,0:20:22.85,0:20:25.40,الكلام,Rebec,0,0,0,,لايوجد رحمة في قلب سيدتك , كما أنها بخيلة Dialogue: 0,0:20:28.41,0:20:30.33,الكلام,Rebec,0,0,0,,!شاهدي فقط Dialogue: 0,0:20:30.33,0:20:33.54,الكلام,Rebec,0,0,0,,سأتزوج رجلا غنيا وأتقاعد مباشرة بعد ذلك Dialogue: 0,0:20:33.54,0:20:36.00,الكلام,Hawk,0,0,0,,!حسناً! حظٌ سعيد Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:37.29,الكلام,Rebec,0,0,0,,أوه Dialogue: 0,0:20:37.55,0:20:40.28,الكلام,Rebec,0,0,0,,بلغي تحياتي للملازم الثاني هافوك Dialogue: 0,0:20:40.28,0:20:41.54,الكلام,Hawk,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:41.71,0:20:42.89,الكلام,Rebec,0,0,0,,!أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:20:50.88,0:20:54.47,الكلام,Hawk,0,0,0,,أبغي تحياتي للملازم الثاني هافوك" , هاه؟" Dialogue: 0,0:20:56.45,0:21:01.67,الكلام,Havoc,0,0,0,,أفكر في أن أذهب إلى مستشفى في الشرق عندما تستقر حالتي Dialogue: 0,0:21:01.67,0:21:02.61,الكلام,Hawk,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:21:02.61,0:21:04.22,الكلام,Hawk,0,0,0,,سأكون وحيدة هنا Dialogue: 0,0:21:04.82,0:21:07.99,الكلام,Hawk,0,0,0,,لو كنت أعلم ذلك , لكنت قد جلبت لك شيئا أخر Dialogue: 0,0:21:08.21,0:21:09.45,الكلام,Hawk,0,0,0,,هذا من أجلك Dialogue: 0,0:21:09.45,0:21:11.04,الكلام,Hawk,0,0,0,,سيجارة واحدة في اليوم , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:11.04,0:21:12.60,الكلام,Havoc,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:21:12.60,0:21:14.08,الكلام,Havoc,0,0,0,,لكني أقلعت عنها Dialogue: 0,0:21:14.38,0:21:16.01,الكلام,Hawk,0,0,0,,حسناً , سأتي لزيارتك مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:16.01,0:21:17.21,الكلام,Havoc,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:21:17.21,0:21:18.08,الكلام,Hawk,0,0,0,,أوه , صحيح Dialogue: 0,0:21:18.60,0:21:20.71,الكلام,Hawk,0,0,0,,ريبيكا كانت قلقة عليك Dialogue: 0,0:21:20.71,0:21:22.09,الكلام,Havoc,0,0,0,,أجل , حسناً , حسناً Dialogue: 0,0:21:24.19,0:21:26.42,الكلام,Hawk,0,0,0,,إذا زارك العقيد فأبلغه تحياتي Dialogue: 0,0:21:26.42,0:21:27.79,الكلام,Havoc,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:29.19,0:21:31.30,الكلام,Havoc,0,0,0,,هل سمعت هذا , أيها العقيد؟ Dialogue: 0,0:21:33.61,0:21:36.19,الكلام,Havoc,0,0,0,,لم تكن بحاجة إلى الإختفاء Dialogue: 0,0:21:36.19,0:21:38.83,الكلام,Roy,0,0,0,,حسناً , نحن تحت المراقبة Dialogue: 0,0:21:39.25,0:21:42.81,الكلام,Roy,0,0,0,,سيكون من السئ أن نكون موضع شبهة نتيجة للقائنا بالسر Dialogue: 0,0:21:46.83,0:21:48.20,الكلام,Havoc,0,0,0,,...لذيذ Dialogue: 0,0:21:48.77,0:21:51.00,الكلام,Havoc,0,0,0,,ما رأيك بالتدخين معي , أيها العقيد؟ Dialogue: 0,0:21:51.00,0:21:52.87,الكلام,Roy,0,0,0,,كلا , سأتخلى عن ذلك Dialogue: 0,0:21:52.87,0:21:55.08,الكلام,Havoc,0,0,0,,هيا , واحدة فقط لأجل الطريق Dialogue: 0,0:22:06.11,0:22:08.38,الكلام,Roy,0,0,0,,في الربيع القادم Dialogue: 0,0:22:09.69,0:22:11.43,الكلام,Roy,0,0,0,,في اليوم الموعود Dialogue: 0,0:22:12.51,0:22:15.10,الكلام,Roy,0,0,0,,كلٌ من الشمال والشرق ستحركون Dialogue: 0,0:24:01.96,0:24:05.83,الكلام,Nar,0,0,0,,في ربيع العام المقبل , الناس سيصلبون عزيمتهم Dialogue: 0,0:24:06.25,0:24:10.59,الكلام,Nar,0,0,0,,الفتى سينجه إلى مخبأ العدو بكل عزيمته Dialogue: 0,0:24:12.46,0:24:16.76,الكلام,Nar,0,0,0,,الحلقة القادمة من : الكيميائي المعدني Dialogue: 0,0:24:16.76,0:24:20.08,الكلام,Nar,0,0,0,,الحلقة 46 , الظل الزاحف Dialogue: 0,0:24:21.52,0:24:25.10,الكلام,Nar,0,0,0,,بالرغم من بعد المسافات بينهم , إلا أنهم مرتبطون بقلوبهم Dialogue: 0,0:24:25.92,0:24:28.48,الكلام,Nar,0,0,0,,طالما أن جميعهم سيقومون بهذه الخطوة