[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,35,&H0003FFF1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.24,1,,0,0,0,,نحن سنتسلل لمجموعة مناصرة لسيادة البيض Dialogue: 0,0:00:01.32,0:00:04.83,1,,0,0,0,,روزا تدير ماغيرا الترا بجانب شقيقها الاصغر جوزيف Dialogue: 0,0:00:04.91,0:00:07.58,1,,0,0,0,,اكتشفوا ما الذي تريده جين من هؤلاء القوم , قبل فوات الاوان Dialogue: 0,0:00:07.66,0:00:09.66,1,,0,0,0,,لقد اكتشفنا الاسم الذي يختبئ به الهدف Dialogue: 0,0:00:09.74,0:00:11.08,1,,0,0,0,,سنلقي القبض عليه قبل حلول الظلام Dialogue: 0,0:00:13.50,0:00:15.30,1,,0,0,0,,من هو ؟ ولما هو بهذه الاهمية ؟ Dialogue: 0,0:00:16.51,0:00:19.03,1,,0,0,0,,ربما هناك متخفي بينكم , نظفوا Dialogue: 0,0:00:19.11,0:00:20.79,1,,0,0,0,,- اشعر ان شيء ما خاطئ هنا Dialogue: 0,0:00:20.87,0:00:22.23,1,,0,0,0,,اثبت قليلآ كم هو يعني لك Dialogue: 0,0:00:22.31,0:00:23.32,1,,0,0,0,,منزلكم Dialogue: 0,0:00:24.96,0:00:27.99,1,,0,0,0,,لقد امسكوا بالهدف وماكليستير\Nلقد انكشف غطاءنا و امسكوا بــ ماكلستير Dialogue: 0,0:01:42.40,0:01:45.33,1,,0,0,0,,- الترا\N- الترا , الترا Dialogue: 0,0:01:48.72,0:01:53.19,1,,0,0,0,,- لا بد ان نتخلص منه\N- كلا .. نحتاج لنكتشف من هو ؟ Dialogue: 0,0:01:53.94,0:01:55.36,1,,0,0,0,,و ما يهمنا هذا الآن Dialogue: 0,0:02:57.99,0:02:59.83,1,,0,0,0,,- جوزيف\N- رولاند Dialogue: 0,0:03:00.57,0:03:03.64,1,,0,0,0,,سمعت ان الامور تطورت في المستشفى قليلا\Nهل انت بخير Dialogue: 0,0:03:03.72,0:03:06.82,1,,0,0,0,,- اثنا عشر رجل , ومن بينهم فلوريان\N- يا إلهي Dialogue: 0,0:03:06.90,0:03:10.15,1,,0,0,0,,- هل عرفت من المهاجمين؟\N- كلا ... لكني سأعرف حالا Dialogue: 0,0:03:13.95,0:03:16.25,1,,0,0,0,,مرحبا بك في الفردوس يا صديقي Dialogue: 0,0:03:18.53,0:03:20.94,1,,0,0,0,,الترا , الترا , الترا Dialogue: 0,0:03:29.99,0:03:32.48,1,,0,0,0,,- هذا لن يكون كافيآ\N- كل ما لدينا Dialogue: 0,0:03:32.56,0:03:34.14,1,,0,0,0,,من لديه فكرة , كم عدد من سوف نواجههم Dialogue: 0,0:03:34.22,0:03:36.79,1,,0,0,0,,صعب القول , ربما اي عدد حتى المائة Dialogue: 0,0:03:36.87,0:03:40.30,1,,0,0,0,,جينسين حصل على معلومات عن قطعة ارض\Nيمتلكها رولاند آيدير Dialogue: 0,0:03:40.38,0:03:43.40,1,,0,0,0,,من الواضح انها ارض تدريب ماغيرا الترا Dialogue: 0,0:03:43.48,0:03:46.22,1,,0,0,0,,- سوف يكونون مستعدين لنا\N- الا اذا فاجأناهم Dialogue: 0,0:03:46.30,0:03:47.79,1,,0,0,0,,انا نشأت مع أناس مثلهم Dialogue: 0,0:03:47.87,0:03:50.73,1,,0,0,0,,ينتظرون اليوم الكبير عندما الحكومات السيئة تأتي لتأخذهم Dialogue: 0,0:03:50.81,0:03:54.99,1,,0,0,0,,جنود مسلحون , مروحيات سوداء\Nنظام عالمي جديد ومن كل هذا الهراء Dialogue: 0,0:03:55.07,0:03:58.20,1,,0,0,0,,حسنآ , من الجانب الايجابي , يبدو انهم كانوا محقين Dialogue: 0,0:03:58.28,0:03:59.51,1,,0,0,0,,تحقق من الاتصالات Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:03.89,1,,0,0,0,,جيدة , لكنه يبدو بعيدآ , لابد ان تتحركوا Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:07.51,1,,0,0,0,,احضروا ماكليستير وهدف جين , واعيدوهم بامان Dialogue: 0,0:04:07.59,0:04:09.27,1,,0,0,0,,- حظآ موفقآ\N- علم Dialogue: 0,0:04:09.35,0:04:11.35,1,,0,0,0,,يبدو الامر سهل جدآ عندما تقول ذلك Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:22.89,1,,0,0,0,,{\c&H03A3FF&}تمـــت الترجمـــة حصــراً لصالـــح\Nتجمـــــع أفـــــــلام العــــــــراق{\c} Dialogue: 0,0:04:23.81,0:04:33.89,1,,0,0,0,,{\c&H03A3FF&}ترجمــــة\Nمحمــــد النعيمـــي & نــــدى عسكــر{\c} Dialogue: 0,0:04:38.81,0:04:41.39,1,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}* هجـــوم مرتـــد *\N* العقـــــاب *{\c} Dialogue: 0,0:04:54.25,0:04:58.68,1,,0,0,0,,- ما هو إسمك ؟\N- إلياس زارين Dialogue: 0,0:04:58.76,0:05:00.08,1,,0,0,0,,أعني إسمك الحقيقي Dialogue: 0,0:05:02.93,0:05:04.45,1,,0,0,0,,لصالح من تعمل بالتحديد ؟ Dialogue: 0,0:05:05.74,0:05:08.13,1,,0,0,0,,الامر المهم هو إنني بإستطاعتي مساعدتك Dialogue: 0,0:05:08.21,0:05:10.86,1,,0,0,0,,لا بد ان تكون أكثر قلقآ على نفسك Dialogue: 0,0:05:11.49,0:05:15.05,1,,0,0,0,,أنا فقط منتج يأخذ ويباع ,لكن Dialogue: 0,0:05:15.97,0:05:17.92,1,,0,0,0,,أنت شيء أسوء بالنسبة لهم Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:23.43,1,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:05:26.16,0:05:29.11,1,,0,0,0,,وشم جميل .. هل قمت برسمه بنفسك؟ Dialogue: 0,0:05:30.28,0:05:31.72,1,,0,0,0,,علامة تمييز Dialogue: 0,0:05:32.95,0:05:36.70,1,,0,0,0,,تعني ان رجل نفذ الوقت منه لكنه ابقى فمه مغلقآ Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:40.71,1,,0,0,0,,او تعني فقد عذريته او طرح شخصآ ما ارضآ Dialogue: 0,0:05:42.09,0:05:46.80,1,,0,0,0,,- كما تريد\N- هل انت من تدير الامور هنا ؟ Dialogue: 0,0:05:46.88,0:05:48.94,1,,0,0,0,,او انت جرو جوزيف الصغير Dialogue: 0,0:05:54.55,0:05:58.96,1,,0,0,0,,نحن كلنا أخوة هنا , مرتبطون بالدم Dialogue: 0,0:06:06.29,0:06:09.13,1,,0,0,0,,أهدأ , هناك , أهدأ Dialogue: 0,0:06:26.99,0:06:28.64,1,,0,0,0,,لا بد ان نرسل زارين عند الظهر Dialogue: 0,0:06:28.72,0:06:30.92,1,,0,0,0,,علينا ان نعده للتسليم Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:32.48,1,,0,0,0,,- ربما\N- ربما ؟ Dialogue: 0,0:06:32.56,0:06:34.81,1,,0,0,0,,اذا كان العميل يحتاج اليه بشدة فلا بد ان يدفع اكثر Dialogue: 0,0:06:34.89,0:06:37.86,1,,0,0,0,,كلا . جوزيف , هذه ليست لعبة Dialogue: 0,0:06:37.94,0:06:40.49,1,,0,0,0,,أنت لا تعرفهم , هم لن يقبلوا بهذه الصفقة Dialogue: 0,0:06:40.57,0:06:42.36,1,,0,0,0,,لقد قتلت رجال من أجل هذا Dialogue: 0,0:06:42.44,0:06:46.49,1,,0,0,0,,نحتاج اموال اكثر من اجل السلاح , السيارات\Nلتوسيع الارض لنكون مستعدين Dialogue: 0,0:06:46.57,0:06:48.61,1,,0,0,0,,الحياة التي نعيشها تستحق المحاربة من اجلها Dialogue: 0,0:06:53.29,0:06:54.95,1,,0,0,0,,إستعد للتصوير Dialogue: 0,0:07:01.56,0:07:04.84,1,,0,0,0,,أنا الشخص الذي تبحثون عنه Dialogue: 0,0:07:05.40,0:07:08.07,1,,0,0,0,,على اية حال , الشروط لقد تغيرت Dialogue: 0,0:07:08.15,0:07:10.59,1,,0,0,0,,السعر قد تضاعف Dialogue: 0,0:07:12.19,0:07:14.12,1,,0,0,0,,خمسمائة ألف دولار Dialogue: 0,0:07:15.93,0:07:17.81,1,,0,0,0,,إنه تأخير بسيط , هذا كل ما في الامر Dialogue: 0,0:07:17.89,0:07:21.65,1,,0,0,0,,روزا , لا تجعيلني آتي و آخذه Dialogue: 0,0:07:21.73,0:07:23.41,1,,0,0,0,,نحن وجدنا الرجل الذي تبحثون عنه خلال اسبوع Dialogue: 0,0:07:23.49,0:07:26.29,1,,0,0,0,,الآخرين بحثوا عنه مدة اطول Dialogue: 0,0:07:26.37,0:07:29.09,1,,0,0,0,,- هذه لن تكون مشكلة\N- أخوك سيكون المشكلة Dialogue: 0,0:07:29.17,0:07:31.61,1,,0,0,0,,اذا إكتشف انكِ كنتِ تتعاملين معي Dialogue: 0,0:07:31.69,0:07:35.73,1,,0,0,0,,- لا تقلقي , استطيع التعامل معه\N- انت تقولين انه اخذ كرهينة Dialogue: 0,0:07:35.81,0:07:37.73,1,,0,0,0,,العميل المتخفي Dialogue: 0,0:07:37.81,0:07:40.89,1,,0,0,0,,حسنآ , انا بحثت في امره , انه اسوء مما تظنين Dialogue: 0,0:07:41.01,0:07:42.39,1,,0,0,0,,إنه من الجيش البريطاني Dialogue: 0,0:07:44.29,0:07:45.54,1,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:45.62,0:07:47.37,1,,0,0,0,,و سيكون هناك الكثيرون بالطريق اليكم Dialogue: 0,0:07:47.45,0:07:51.94,1,,0,0,0,,الآن , لقد اخبرتك من قبل نظفوا منزلكم ,لذا استمعي لي Dialogue: 0,0:08:12.78,0:08:14.73,1,,0,0,0,,أذن , لمن انت تعمل ؟ Dialogue: 0,0:08:16.21,0:08:17.81,1,,0,0,0,,متى سينتهي كل هذا , جوزيف Dialogue: 0,0:08:19.05,0:08:22.21,1,,0,0,0,,انت لديك رجال , مخزون من الاسحلة والذخيرة ..تدريب Dialogue: 0,0:08:23.36,0:08:25.67,1,,0,0,0,,ينتهي عندما تعود بلدنا ملكنا وحدنا Dialogue: 0,0:08:26.58,0:08:28.74,1,,0,0,0,,إبادة الجماعية للبيض ليست خرافة ما Dialogue: 0,0:08:29.37,0:08:31.12,1,,0,0,0,,... و ليس هناك شيء اصح من Dialogue: 0,0:08:31.20,0:08:32.72,1,,0,0,0,,من الحفاظ على عرق ما Dialogue: 0,0:08:32.80,0:08:35.81,1,,0,0,0,,و انت تعتقد ان كل من في الخارج نقييون عرقيآ؟\Nهذا هراء Dialogue: 0,0:08:35.89,0:08:38.64,1,,0,0,0,,حتى وان كانوا كذلك .. لا اعطي هراءً واحداً لقضيتك Dialogue: 0,0:08:38.72,0:08:41.66,1,,0,0,0,,- إنهم يؤمنون بما يفعلونه\N- و ماذا عن روزا؟ Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:47.12,1,,0,0,0,,- هل تؤمن بذلك ايضآ\N- لقد بدأنا كل هذا سويآ Dialogue: 0,0:08:48.34,0:08:50.54,1,,0,0,0,,إذن , كيف جعلتك تعمل للعدو ؟ Dialogue: 0,0:08:56.13,0:09:00.04,1,,0,0,0,,جين لوري , ارملة عمر الادريسي Dialogue: 0,0:09:01.13,0:09:03.77,1,,0,0,0,,لماذا تعتقد انها اخفت اسم العميل عنك كل هذا الوقت ؟ Dialogue: 0,0:09:07.89,0:09:10.33,1,,0,0,0,,ليس سيئآ .. مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:09:10.93,0:09:13.29,1,,0,0,0,,أنا كنت أتسائل اية أكاذيب سوف تسقط بها Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:17.18,1,,0,0,0,,هذا هو الرقيب توماس ماكليستير Dialogue: 0,0:09:17.26,0:09:21.52,1,,0,0,0,,الجيش البريطاني , يعمل حاليآ في القوات الخاصة Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.74,1,,0,0,0,,- لقد كسرت قلبي للتو يا رجل\N- سوف تعتاد على ذلك Dialogue: 0,0:09:32.82,0:09:35.42,1,,0,0,0,,لان شقيقتك جعلت تفعل اعمال قذرة للجهاديين Dialogue: 0,0:09:35.50,0:09:39.99,1,,0,0,0,,هل تعتقد حقآ بأنني سوف اصدق كل ما تقوله لي ؟ Dialogue: 0,0:09:40.66,0:09:44.97,1,,0,0,0,,أنت على حق , الحرب قادمة\Nوعلينا التعامل مع هذا الامر Dialogue: 0,0:09:45.05,0:09:46.98,1,,0,0,0,,أريه ماذا نفعل للخائنين Dialogue: 0,0:09:48.55,0:09:50.79,1,,0,0,0,,خذوه للخارج Dialogue: 0,0:09:50.87,0:09:54.30,1,,0,0,0,,و تأكد أن كل الدوريات بأماكنها و مستعدة تماما Dialogue: 0,0:09:59.67,0:10:00.96,1,,0,0,0,,جوزيف Dialogue: 0,0:10:02.25,0:10:05.81,1,,0,0,0,,كنتِ بعيدة عني مؤخرآ Dialogue: 0,0:10:06.98,0:10:12.16,1,,0,0,0,,لأنني كنت قلقة حولك , كنت دائمآ غاضب Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:22.67,1,,0,0,0,,عندما تقومين بتسليم زارين\Nسوف آتي معك لأرى الزبون Dialogue: 0,0:10:23.90,0:10:26.66,1,,0,0,0,,- اذا كنت لا تخبئين شيئآ ما\N- بالطبع Dialogue: 0,0:10:36.90,0:10:39.76,1,,0,0,0,,لا تنسي كل ما فعلته من اجلك Dialogue: 0,0:10:49.74,0:10:53.74,1,,0,0,0,,آلترا , آلترا , آلترا Dialogue: 0,0:10:53.82,0:10:55.34,1,,0,0,0,,الجيش البريطاني Dialogue: 0,0:10:57.20,0:10:59.98,1,,0,0,0,,أرسل متخفي إلينا يحاول اسقاطنا Dialogue: 0,0:11:00.06,0:11:02.72,1,,0,0,0,,دليل على نظام العالم الجديد Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:05.00,1,,0,0,0,,اصعده لفوق Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:12.82,1,,0,0,0,,ألترا , ألترا , ألترا Dialogue: 0,0:11:22.14,0:11:25.47,1,,0,0,0,,جوزيف يريدك , انا سآخذ مكانك Dialogue: 0,0:11:28.37,0:11:30.58,1,,0,0,0,,انت لم تعودي تخرجين بهذه الطريقة بعد الآن , روزا Dialogue: 0,0:11:30.66,0:11:34.01,1,,0,0,0,,- هل تعتقدين بأنك جيدة بالنسبة لنا\N- رولاند ... Dialogue: 0,0:11:34.09,0:11:36.56,1,,0,0,0,,انا كنت دائمآ جيدة بالنسبة لك Dialogue: 0,0:11:47.45,0:11:49.65,1,,0,0,0,,المعسكر لابد ان يكون على بعد مئة متر Dialogue: 0,0:11:49.73,0:11:53.09,1,,0,0,0,,وايت وأنا سوف نأخذ هؤلاء الاثنان ونتجه الى المركز Dialogue: 0,0:11:53.17,0:11:56.93,1,,0,0,0,,نوفين , عندما اجد مكان ماك , نحتاج الى الهاء\Nشيء كبير جدآ Dialogue: 0,0:11:57.01,0:11:58.73,1,,0,0,0,,نحتاج لنكون نحن الثلاثة كالخمسين Dialogue: 0,0:11:58.81,0:12:01.36,1,,0,0,0,,- علم\N- وايت , انتظر من أجل نوفين Dialogue: 0,0:12:01.44,0:12:03.57,1,,0,0,0,,بعدها نستمر بالتحرك ونستمر باطلاق النار Dialogue: 0,0:12:03.65,0:12:06.86,1,,0,0,0,,- علم ذلك\N- نريدهم ان يظنوا بأننا جيش Dialogue: 0,0:12:09.17,0:12:11.86,1,,0,0,0,,جين لوري , تذكر هذا الاسم , جوزيف Dialogue: 0,0:12:11.94,0:12:13.80,1,,0,0,0,,جين لوري , انها تتلاعب بك Dialogue: 0,0:12:16.42,0:12:17.61,1,,0,0,0,,إشنقه Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:34.34,1,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:12:42.26,0:12:44.46,1,,0,0,0,,نوفين , نوفين Dialogue: 0,0:12:49.40,0:12:51.12,1,,0,0,0,,لا يمكنني الآنتظار , سأطلق النار على الحبل Dialogue: 0,0:12:54.23,0:12:56.44,1,,0,0,0,,نوفين , انا احتاج لذلك الالهاء الآن Dialogue: 0,0:12:56.52,0:12:57.99,1,,0,0,0,,الآن بأية لحظة Dialogue: 0,0:13:00.68,0:13:01.87,1,,0,0,0,,قادم بإتجاهكم Dialogue: 0,0:13:14.39,0:13:15.43,1,,0,0,0,,ارمي قنبلة الدخان Dialogue: 0,0:13:18.96,0:13:20.35,1,,0,0,0,,ماكليستير ! Dialogue: 0,0:14:03.81,0:14:04.81,1,,0,0,0,,هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:14:05.72,0:14:08.73,1,,0,0,0,,- لقد كنت بحال أفضل\N- هل تعلم اين يكون الهدف ؟ Dialogue: 0,0:14:08.81,0:14:12.38,1,,0,0,0,,انا لدي فكرة جيدة , واعتقد ان روزا بطريقها اليه Dialogue: 0,0:14:12.46,0:14:16.13,1,,0,0,0,,هل أنت متأكد انك بخير ؟\Nاو تريد ان تشنق مرة اخرى ؟ Dialogue: 0,0:14:16.21,0:14:18.27,1,,0,0,0,,اصبحت جيد جدآ , جيد جدآ Dialogue: 0,0:14:21.27,0:14:23.38,1,,0,0,0,,حصلت على ماك و متجهين نحو الهدف Dialogue: 0,0:14:24.20,0:14:26.03,1,,0,0,0,,نتحرك باتجاه نقطة الالتقاء\Nواذا تأخرنا لا تنتظرونا Dialogue: 0,0:14:26.11,0:14:27.07,1,,0,0,0,,علم ذلك Dialogue: 0,0:14:31.41,0:14:34.16,1,,0,0,0,,- أين روزا ؟\N- في القفص الاسود Dialogue: 0,0:14:34.27,0:14:36.25,1,,0,0,0,,أنت قمت بإرسالها كي تعتني بالسجين Dialogue: 0,0:14:43.78,0:14:45.86,1,,0,0,0,,أظن إنك غرقت بالماء ايتها الوردة Dialogue: 0,0:14:45.94,0:14:48.58,1,,0,0,0,,- إرفعي يديك ,يديك\N- مرحبآ ايها الوسيم Dialogue: 0,0:15:02.01,0:15:05.17,1,,0,0,0,,روزا , انبطح , انبطح Dialogue: 0,0:15:05.25,0:15:06.18,1,,0,0,0,,إذهبي , إذهبي , إذهبي Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:10.37,1,,0,0,0,,لقد حصلت على الهدف Dialogue: 0,0:15:10.45,0:15:13.50,1,,0,0,0,,متجهين للشمال الغربي , التانغو يطاردوننا Dialogue: 0,0:15:14.65,0:15:17.13,1,,0,0,0,,ورائهم , اذهبوا , اذهبوا Dialogue: 0,0:15:25.35,0:15:26.67,1,,0,0,0,,روزا Dialogue: 0,0:15:29.34,0:15:30.77,1,,0,0,0,,روزا Dialogue: 0,0:16:05.25,0:16:06.97,1,,0,0,0,,على السطح ! ابقى في الاسفل Dialogue: 0,0:16:26.08,0:16:29.14,1,,0,0,0,,أحد الرجال قال , انه رأى روزا تحاول المغادرة مع زارين Dialogue: 0,0:16:29.27,0:16:30.29,1,,0,0,0,,إدخلوا Dialogue: 0,0:16:31.28,0:16:34.23,1,,0,0,0,,إنه يساوي لنا الكثير , لابد انها كانت تحاول حمايته Dialogue: 0,0:16:34.31,0:16:35.96,1,,0,0,0,,و هي لم تنجح في ذلك Dialogue: 0,0:16:38.31,0:16:42.42,1,,0,0,0,,فعلوا جهاز التشويش و اطفئوا كل الاتصالات\Nسوف نحاصرهم داخل الغابة Dialogue: 0,0:16:43.90,0:16:44.82,1,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:16:45.30,0:16:47.52,1,,0,0,0,,- لقد تعطلت تمامآ\N- هيا بنا للخارج Dialogue: 0,0:16:47.60,0:16:50.18,1,,0,0,0,,الرجل على السطح وانت سحبتي الزناد , هو مات Dialogue: 0,0:16:50.26,0:16:51.47,1,,0,0,0,,و أنت لم ترمش لك عين Dialogue: 0,0:16:51.55,0:16:54.73,1,,0,0,0,,- أنا أقوم بعملي يا صديقي\N- او ربما انت وجدت نداءك Dialogue: 0,0:16:54.81,0:16:57.67,1,,0,0,0,,لما لا تكف عن قول الهراء و تخبرنا بإسمك الحقيقي Dialogue: 0,0:16:57.80,0:17:00.05,1,,0,0,0,,او لما شخصآ ما يمر بكل تلك المشاكل\Nمن أجل الحصول عليك Dialogue: 0,0:17:00.13,0:17:02.46,1,,0,0,0,,أنا سأجعل جنسن يخبرنا بهويته Dialogue: 0,0:17:02.54,0:17:03.62,1,,0,0,0,,إبتسم Dialogue: 0,0:17:07.50,0:17:10.16,1,,0,0,0,,هذا ليس جيدآ , ليس لدي إرسال Dialogue: 0,0:17:10.24,0:17:13.20,1,,0,0,0,,- الإتصالات؟\N- تحقق من الراديو Dialogue: 0,0:17:14.93,0:17:16.18,1,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:17:16.26,0:17:17.44,1,,0,0,0,,لا يزال لاشيء Dialogue: 0,0:17:19.42,0:17:20.90,1,,0,0,0,,كل الاتصالات بهذه المنطقة\Nتعطلت على ما يبدو Dialogue: 0,0:17:20.98,0:17:23.46,1,,0,0,0,,أحاول لأعرف السبب , لكن Dialogue: 0,0:17:33.60,0:17:35.78,1,,0,0,0,,- جنرال لازلو\N- كولونيل Dialogue: 0,0:17:37.60,0:17:41.02,1,,0,0,0,,لقد تم إعطاءكم تصريحاً لامور استخباراتية Dialogue: 0,0:17:41.14,0:17:44.17,1,,0,0,0,,و بدلآ من ذلك كنتم مسؤولين عن اطلاق النار في Dialogue: 0,0:17:44.25,0:17:48.58,1,,0,0,0,,المدينة , من ضمنها كان في المستشفى\Nادت الى وفاة شخص مدني Dialogue: 0,0:17:48.66,0:17:51.52,1,,0,0,0,,إذن , ما هو هدفكم هنا بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:17:54.66,0:17:57.25,1,,0,0,0,,نحاول منع خطة ارهابية كبيرة Dialogue: 0,0:17:57.33,0:18:01.83,1,,0,0,0,,- إذن عليكم مشاركة التفاصيل معي\N- آسفة , لا أستطيع Dialogue: 0,0:18:02.45,0:18:04.17,1,,0,0,0,,إذن , لا خيار لي غير ايقافكم Dialogue: 0,0:18:05.62,0:18:07.54,1,,0,0,0,,جنرال , انت ترتكب خطأ فادحآ Dialogue: 0,0:18:07.62,0:18:08.97,1,,0,0,0,,لدي دعم من الحكومة البريطانية Dialogue: 0,0:18:09.05,0:18:12.05,1,,0,0,0,,اخرجوا كل قواتكم من البلاد خلال الساعتين المقبلتين Dialogue: 0,0:18:12.13,0:18:13.91,1,,0,0,0,,أو ستواجهون العواقب Dialogue: 0,0:18:16.70,0:18:18.02,1,,0,0,0,,سوف أحل ذلك Dialogue: 0,0:18:31.75,0:18:33.33,1,,0,0,0,,لا إتصالات , يبدو الامر منطقيآ Dialogue: 0,0:18:34.19,0:18:38.00,1,,0,0,0,,التشويش عالي جدآ هنا Dialogue: 0,0:18:38.08,0:18:39.79,1,,0,0,0,,مع وجود كمية كبيرة من الذخيرة Dialogue: 0,0:18:39.87,0:18:42.01,1,,0,0,0,,انت قلت بانك نشأت بين أناس مثلهم Dialogue: 0,0:18:42.09,0:18:44.42,1,,0,0,0,,فقط قبل عامي السابع , لان امي نقلتنا Dialogue: 0,0:18:44.50,0:18:46.88,1,,0,0,0,,إلى بلدة في الشمال الغربي للمحيط الهادئ Dialogue: 0,0:18:47.87,0:18:49.83,1,,0,0,0,,لقد كانوا ناس لطفاء Dialogue: 0,0:18:49.91,0:18:51.58,1,,0,0,0,,إذا تجاهلتي حقيقة كونهم مجانين Dialogue: 0,0:18:51.66,0:18:53.92,1,,0,0,0,,و ينتظرون معركة آرماجيدون Dialogue: 0,0:18:57.23,0:19:00.87,1,,0,0,0,,أنت تعرفين هذا مسبقآ , لقد قرأت ملفي , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:00.98,0:19:02.22,1,,0,0,0,,قراته بشكل السريع Dialogue: 0,0:19:02.30,0:19:06.59,1,,0,0,0,,ملتزم في مركز اعادة التأهيل , تقييمات نفسية\Nبدون ذكر التحرير المتعدد Dialogue: 0,0:19:06.71,0:19:08.00,1,,0,0,0,,يا لها من قراءة مثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:19:08.86,0:19:12.75,1,,0,0,0,,- اعتقدت اني اثرت إنطباعاً لديك\N- أعتقد إنك جندي ممتاز Dialogue: 0,0:19:12.86,0:19:15.14,1,,0,0,0,,أنا قلقة فقط من أن تكون إنساناً هاوي Dialogue: 0,0:19:18.97,0:19:20.99,1,,0,0,0,,هذه هي طريقة عمل دونافون\Nبالرغم من ذلك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:21.07,0:19:23.28,1,,0,0,0,,تحيط نفسها بأناس يخرجون عن الطريق Dialogue: 0,0:19:23.36,0:19:24.79,1,,0,0,0,,و يبحثون عن إستراحة Dialogue: 0,0:19:24.87,0:19:28.23,1,,0,0,0,,و هذا يعيدني إلى السؤال , ايها الكابتن\Nما هو إتفاقك ؟ Dialogue: 0,0:19:28.34,0:19:30.29,1,,0,0,0,,أنا إستثناء عن القاعدة Dialogue: 0,0:19:48.55,0:19:50.95,1,,0,0,0,,قفي هناك , إرفعي يديكي , ارفعي يديكي حتى نراها Dialogue: 0,0:19:53.07,0:19:54.46,1,,0,0,0,,إستديري , ببطأ Dialogue: 0,0:20:00.70,0:20:02.43,1,,0,0,0,,- نظيفة\N- هل أنت متجهة إلى مكان ما ؟ Dialogue: 0,0:20:02.53,0:20:03.98,1,,0,0,0,,أنا أريد ان اعقد إتفاق Dialogue: 0,0:20:05.22,0:20:08.11,1,,0,0,0,,إخرجوني من هنا و سوف أخبركم بكل شيء أعرفه\Nعن جين لوري Dialogue: 0,0:20:08.19,0:20:10.43,1,,0,0,0,,هل تتوقعين بأننا سوف نصدقك\Nو أنتِ فجأة سوف تتخلين عن رجالك Dialogue: 0,0:20:10.51,0:20:13.29,1,,0,0,0,,ربما فعلت ذلك بالفعل و لهذا السبب أحتاج أن أهرب Dialogue: 0,0:20:13.37,0:20:15.06,1,,0,0,0,,لقد رأيت جوزيف و كيف هو يكون Dialogue: 0,0:20:16.52,0:20:17.51,1,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:20:18.65,0:20:20.96,1,,0,0,0,,مهلآ , مهلآ , مهلآ ... لا أحد يطلق النار Dialogue: 0,0:20:21.04,0:20:24.34,1,,0,0,0,,روزا , هل أنت بخير .. جوزيف يبحث عنك Dialogue: 0,0:20:24.42,0:20:25.89,1,,0,0,0,,سوف نعيدك إليه Dialogue: 0,0:20:44.16,0:20:45.91,1,,0,0,0,,لا توجد عودة بعد الآن Dialogue: 0,0:20:47.43,0:20:49.27,1,,0,0,0,,على ما يبدو أنا قادمة معكم Dialogue: 0,0:20:53.16,0:20:55.61,1,,0,0,0,,أنا جعلت بعض الأنظمة تعمل Dialogue: 0,0:20:55.69,0:20:57.92,1,,0,0,0,,حاليآ , أعمل لإعادة التواصل مع الفريق Dialogue: 0,0:20:58.00,0:20:59.19,1,,0,0,0,,كيف جرت الامور داخل الوزارة , مدام ؟ Dialogue: 0,0:20:59.27,0:21:00.99,1,,0,0,0,,الحكومة البريطانية لم تمنحنا الدعم Dialogue: 0,0:21:01.07,0:21:03.37,1,,0,0,0,,هم متفقون بقدر ما بسبب عدم حصولهم على معلومات مؤكدة Dialogue: 0,0:21:03.45,0:21:06.97,1,,0,0,0,,حول حقيقة زارين , لذا نحن هنا في رحلة صيد Dialogue: 0,0:21:07.05,0:21:09.87,1,,0,0,0,,سألتقيك في شارع هارلو , أنا آتية Dialogue: 0,0:21:09.95,0:21:12.63,1,,0,0,0,,هل حالفكم الحظ مع التصوير الأمني في المستشفى Dialogue: 0,0:21:17.25,0:21:18.31,1,,0,0,0,,مدام Dialogue: 0,0:21:22.89,0:21:24.24,1,,0,0,0,,مدام\N236\N00:21:24,371 --> 00:21:26,235\N- مدام , هل تستطيعين سماعي\N- جنسين Dialogue: 0,0:21:27.27,0:21:28.51,1,,0,0,0,,محطة القطار Dialogue: 0,0:21:29.51,0:21:33.03,1,,0,0,0,,هكذا كيف تمكنتم من تعقبي\Nبواسطة الكاميرات هناك ,صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:34.11,0:21:36.47,1,,0,0,0,,أجل , كان هذا إهمال Dialogue: 0,0:21:37.05,0:21:38.78,1,,0,0,0,,انت عانيت القليل , هذا ما فهمته Dialogue: 0,0:21:38.86,0:21:40.75,1,,0,0,0,,كلا , الاساسيات مهمة Dialogue: 0,0:21:42.24,0:21:45.31,1,,0,0,0,,أنت بالخارج وحدك , هذا ليس بالسهل Dialogue: 0,0:21:45.39,0:21:47.86,1,,0,0,0,,إنتظري , هل تحاولين التعاطف معي , كولونيل Dialogue: 0,0:22:01.62,0:22:06.58,1,,0,0,0,,أنا أحاول أن افهم , قومك الجهاديين Dialogue: 0,0:22:06.66,0:22:08.26,1,,0,0,0,,لا يعملون تحت قيادة إمراة Dialogue: 0,0:22:08.34,0:22:11.09,1,,0,0,0,,فور أن يفهموا ماهو القادم , سوف يغيرون رأيهم Dialogue: 0,0:22:12.68,0:22:14.72,1,,0,0,0,,أتمنى أن ترين ما هو القادم ؟ Dialogue: 0,0:22:16.09,0:22:17.32,1,,0,0,0,,أنا أظن Dialogue: 0,0:22:17.49,0:22:19.28,1,,0,0,0,,انا أظن إنني أثير إعجابك Dialogue: 0,0:22:20.75,0:22:23.65,1,,0,0,0,,لا تقلقي , سأتغلب على ذلك Dialogue: 0,0:22:25.09,0:22:26.94,1,,0,0,0,,- إنتظري\N- لا مزيد من الاحاديث Dialogue: 0,0:22:27.02,0:22:27.94,1,,0,0,0,,كولونيل Dialogue: 0,0:22:32.61,0:22:35.11,1,,0,0,0,,- كولونيل , هل أنت بخير ؟\N- إذهب خلفها Dialogue: 0,0:23:13.84,0:23:15.20,1,,0,0,0,,هم يسيرون على الأقدام Dialogue: 0,0:23:18.54,0:23:19.54,1,,0,0,0,,جوزيف Dialogue: 0,0:23:21.70,0:23:26.39,1,,0,0,0,,فيليب هنا , يقول بأنه رأى روزا مع الجنود البريطانيين Dialogue: 0,0:23:26.55,0:23:28.78,1,,0,0,0,,يقول بأنها أطلقت النار على رجالنا Dialogue: 0,0:23:33.94,0:23:38.25,1,,0,0,0,,- لما قد تقول أمرآ كهذا ؟\N- أنا أقسم بأنها الحقيقة , هي كانت معهم Dialogue: 0,0:23:43.18,0:23:46.19,1,,0,0,0,,- من أخبرته بهذا الامر أيضآ ؟\N- لا أحد , انا أعدك Dialogue: 0,0:23:50.39,0:23:52.88,1,,0,0,0,,لقد فعلت الشيء الصحيح , تعال الى هنا Dialogue: 0,0:23:55.06,0:23:56.34,1,,0,0,0,,جوزيف Dialogue: 0,0:24:02.36,0:24:06.97,1,,0,0,0,,حسنآ , كان علي فعل هذا , المهم أن نبقى متحدين Dialogue: 0,0:24:09.15,0:24:10.71,1,,0,0,0,,أنا سوف أتعامل مع هذا Dialogue: 0,0:24:32.97,0:24:36.12,1,,0,0,0,,ليس لدينا سيارة , والدوريات في كل مكان Dialogue: 0,0:24:36.20,0:24:37.50,1,,0,0,0,,علينا ان نستمر بالتحرك Dialogue: 0,0:24:41.78,0:24:43.06,1,,0,0,0,,كيف حال وايت ؟ Dialogue: 0,0:24:45.06,0:24:47.04,1,,0,0,0,,ماذا ؟ تقصد كيف حاله بشكل عام Dialogue: 0,0:24:47.16,0:24:50.05,1,,0,0,0,,يتمتع بحياته , يأكل جيدآ وكل شيء من هذا الهراء Dialogue: 0,0:24:50.13,0:24:51.92,1,,0,0,0,,او كيف حال منذ أن طعنته في أحشاءه Dialogue: 0,0:24:52.00,0:24:54.00,1,,0,0,0,,لم يكن لدي أي خيار Dialogue: 0,0:24:54.14,0:24:57.01,1,,0,0,0,,جنسين قام بتضميده , هذا الرجل لديه مهارة بكل شيء Dialogue: 0,0:24:57.77,0:25:00.49,1,,0,0,0,,- و عينه عليك\N- لا يمكنني لومه Dialogue: 0,0:25:01.09,0:25:05.79,1,,0,0,0,,لكن بصدق , ماك , انت كان لديك خيار وفعلته Dialogue: 0,0:25:06.64,0:25:08.05,1,,0,0,0,,ربما الصحيح Dialogue: 0,0:25:09.26,0:25:12.24,1,,0,0,0,,لا يعني هذا بأن وايت لن يفكر مرتين\Nقبل الوثوق بك مرة أخرى Dialogue: 0,0:25:12.57,0:25:16.01,1,,0,0,0,,الحماية الذاتية , هذا ما يقودنا كلنا Dialogue: 0,0:25:16.23,0:25:19.45,1,,0,0,0,,انها سبب الحروب ,وسبب كل شيء Dialogue: 0,0:25:19.53,0:25:21.26,1,,0,0,0,,إذن هل تريد التحدث الآن ؟ Dialogue: 0,0:25:21.78,0:25:24.36,1,,0,0,0,,انت السبب بأننا كلنا هنا , نخاطر بحياتنا Dialogue: 0,0:25:24.88,0:25:26.56,1,,0,0,0,,عندما تعود الاتصالات , سوف نعرف هويتك الحقيقية Dialogue: 0,0:25:26.64,0:25:29.54,1,,0,0,0,,و مهما كان السر الذي تخبئه , سوف نكتشفه Dialogue: 0,0:25:33.76,0:25:36.32,1,,0,0,0,,ربما لدينا طريقة بإكتشاف هوية زارين الحقيقية Dialogue: 0,0:25:36.40,0:25:39.77,1,,0,0,0,,القوات الخاصة الهنغارية استولت على\Nكل التصوير الامني في المستشفى Dialogue: 0,0:25:39.85,0:25:41.32,1,,0,0,0,,سوف نتحقق من بياناتهم Dialogue: 0,0:25:41.40,0:25:44.66,1,,0,0,0,,- هل تجسس عليهم\N- انا أفضل ان اقول ,تنصت Dialogue: 0,0:25:44.74,0:25:46.25,1,,0,0,0,,مراقبة سرية لدولة متحالفة Dialogue: 0,0:25:46.33,0:25:48.88,1,,0,0,0,,هل تعلم ما الذي سيحدث اذا أمسكوا بك Dialogue: 0,0:25:48.96,0:25:52.26,1,,0,0,0,,سوف يتم إيقافنا و اخراجنا بالقوة من البلد Dialogue: 0,0:25:54.79,0:25:57.64,1,,0,0,0,,الليلة التي امسك بها زارين , كانت كاميرا الصيدلية معطلة Dialogue: 0,0:25:57.72,0:25:59.47,1,,0,0,0,,لقد أخذت ماغيرا الترا احتياطاتها Dialogue: 0,0:25:59.55,0:26:02.31,1,,0,0,0,,لكنني قمت بالتحقق من الاسبوع الذي قبله\Nنفس المناوبة Dialogue: 0,0:26:02.39,0:26:04.32,1,,0,0,0,,وحسب وصف نوفين للهدف Dialogue: 0,0:26:04.40,0:26:07.92,1,,0,0,0,,لذا , اعتقد بأن هذا هو هدفنا Dialogue: 0,0:26:08.00,0:26:09.95,1,,0,0,0,,ما زلت اتحقق من الصورة في برنامج التعريف المرئي Dialogue: 0,0:26:10.03,0:26:12.52,1,,0,0,0,,لا داعي , انا اعرفه Dialogue: 0,0:26:13.00,0:26:17.39,1,,0,0,0,,دكتور كريم ماركوف , علينا ان نصل إلى الفريق الآن\Nلنتحرك Dialogue: 0,0:26:17.47,0:26:20.57,1,,0,0,0,,هذا آخر شخص في العالم , نريد لجين لوري ان تمسك به Dialogue: 0,0:26:30.23,0:26:31.27,1,,0,0,0,,للأسفل Dialogue: 0,0:27:02.68,0:27:03.75,1,,0,0,0,,وايت Dialogue: 0,0:27:04.76,0:27:05.80,1,,0,0,0,,ماك Dialogue: 0,0:27:06.35,0:27:09.28,1,,0,0,0,,- لديك أسرى الآن\N- تقول بأن لديها معلومات عن جي لوري Dialogue: 0,0:27:09.36,0:27:11.46,1,,0,0,0,,لا يمكننا الوصول الى سيارة القسم الآن Dialogue: 0,0:27:11.54,0:27:14.50,1,,0,0,0,,سوف تخبرنا بموقع جهاز التشويش Dialogue: 0,0:27:14.58,0:27:16.13,1,,0,0,0,,سوف تأخذنا الى هناك و نقوم بتعطيل الجهاز وطلب الدعم Dialogue: 0,0:27:16.21,0:27:18.59,1,,0,0,0,,و بهذا نكون قد اخبرنا كل لعين في الغابة بموقعنا Dialogue: 0,0:27:18.67,0:27:20.70,1,,0,0,0,,إذن , لا بد ان نتحرك و بسرعة Dialogue: 0,0:27:22.94,0:27:24.82,1,,0,0,0,,رولاند , خلفك Dialogue: 0,0:27:44.49,0:27:45.53,1,,0,0,0,,تحرك Dialogue: 0,0:27:59.20,0:28:00.52,1,,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:28:04.33,0:28:06.17,1,,0,0,0,,نحن نعلم الى اين هم ذاهبون Dialogue: 0,0:28:08.54,0:28:11.38,1,,0,0,0,,روزا سوف تقودهم الى مكان جهاز التشويش Dialogue: 0,0:28:11.46,0:28:12.97,1,,0,0,0,,هم بحاجة الى الاتصالات Dialogue: 0,0:28:13.05,0:28:15.31,1,,0,0,0,,و هذا هو المكان الذي سنقضي عليهم به Dialogue: 0,0:28:53.80,0:28:55.24,1,,0,0,0,,البناية خالية Dialogue: 0,0:28:55.32,0:28:58.42,1,,0,0,0,,- نوفين سوف تتعامل مع جهاز التشويش\N- عمل جيد Dialogue: 0,0:28:58.50,0:29:00.58,1,,0,0,0,,لنضع بعض الدفاعات هنا Dialogue: 0,0:29:00.66,0:29:02.57,1,,0,0,0,,علم Dialogue: 0,0:29:02.68,0:29:05.00,1,,0,0,0,,اذن , هل نحن سوف نثق بها حقآ ؟ Dialogue: 0,0:29:05.08,0:29:08.76,1,,0,0,0,,هل استطيع ان اوضح انها ارادت اخيها\Nان يقوم بشنقي قبل ساعات قليلة Dialogue: 0,0:29:08.89,0:29:10.29,1,,0,0,0,,حسنآ , كان يمكن للأمر ان يكون أسوأ Dialogue: 0,0:29:10.37,0:29:12.04,1,,0,0,0,,أن تطلب من أحد ما ان يقوم بطعنك في احشائك Dialogue: 0,0:29:12.12,0:29:13.89,1,,0,0,0,,أجل , ها نحن هنا , كنت أعلم سوف يأتي هذا الامر Dialogue: 0,0:29:13.97,0:29:15.78,1,,0,0,0,,أجل , انت تعلم بحقيقة انك قمت بطعني Dialogue: 0,0:29:15.86,0:29:17.76,1,,0,0,0,,ربما فعليآ يتم ذكرها مجددآ Dialogue: 0,0:29:17.84,0:29:20.72,1,,0,0,0,,هذا تبصر رائع للغاية منك , ماكليستير Dialogue: 0,0:29:20.80,0:29:22.57,1,,0,0,0,,إنظر , لو لم افعل ذلك , كنا سنموت نحن الاثنين معآ Dialogue: 0,0:29:22.65,0:29:24.33,1,,0,0,0,,هذا ما تقنع به نفسك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:29:24.41,0:29:27.25,1,,0,0,0,,انا من كنت ملقى على الارض و انزف Dialogue: 0,0:29:29.61,0:29:32.38,1,,0,0,0,,- ماذا تريد الآن ؟ إعتذار\N- اعتذار سيكون لطيفآ , أجل Dialogue: 0,0:29:32.46,0:29:33.75,1,,0,0,0,,أنا لن أعتذر عن القيام بعملي Dialogue: 0,0:29:33.83,0:29:36.70,1,,0,0,0,,انا مررت خلال هذا الهراء من قبل\Nولن أفعل ذلك مرة اخرى Dialogue: 0,0:29:36.78,0:29:39.69,1,,0,0,0,,اما ان أثق بالرجل خلف كتفي او أرحل Dialogue: 0,0:29:39.77,0:29:42.03,1,,0,0,0,,انه يتحدث حول قوة تاسك 18 Dialogue: 0,0:29:44.69,0:29:45.95,1,,0,0,0,,ماذا تعلمين عن هذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:29:46.03,0:29:49.13,1,,0,0,0,,انه ليس ما اعرفه\Nانه ما اخبرتني به جين لوري Dialogue: 0,0:29:49.21,0:29:51.06,1,,0,0,0,,كوالدك , مثلا Dialogue: 0,0:29:51.14,0:29:54.50,1,,0,0,0,,لا بد أنك تحبيه جدآ لتستري عليه بهذا الشكل Dialogue: 0,0:29:59.33,0:30:02.18,1,,0,0,0,,ان كنت تحاولين إضعافنا , فأنك تتعبين نفسك Dialogue: 0,0:30:02.26,0:30:04.34,1,,0,0,0,,يبدو انني لا احتاج المساعدة في ذلك Dialogue: 0,0:30:05.07,0:30:09.34,1,,0,0,0,,اذا كنت تتحدثين حولي و حول نورمان بيتس\Nليس عليكِ القلق حيال ذلك Dialogue: 0,0:30:09.54,0:30:12.60,1,,0,0,0,,لانه في نهاية اليوم , المهمة تأتي اولا Dialogue: 0,0:30:12.68,0:30:15.64,1,,0,0,0,,و لا يهم كم انا غاضب منه , وانني لا أنسى ذلك Dialogue: 0,0:30:17.42,0:30:20.54,1,,0,0,0,,على الرغم من ذلك انه الوقت المناسب للاعتذار Dialogue: 0,0:30:23.85,0:30:25.17,1,,0,0,0,,إعتذارك مقبول Dialogue: 0,0:30:27.05,0:30:29.59,1,,0,0,0,,هل تريدين ان تثبتي قيمتك لدينا Dialogue: 0,0:30:29.67,0:30:32.70,1,,0,0,0,,أعطينا شيء قوي , شيئآ حول جين لوري Dialogue: 0,0:30:35.33,0:30:37.88,1,,0,0,0,,لوري دفعت لنا عشرون الف مقدمآ Dialogue: 0,0:30:37.96,0:30:40.89,1,,0,0,0,,إستخدمت وسيطآ , رجل مصرفي يدعى ديفيد اميلو Dialogue: 0,0:30:40.97,0:30:43.55,1,,0,0,0,,اردنا التحقق منه , ولكن كان شبح Dialogue: 0,0:30:43.63,0:30:46.93,1,,0,0,0,,- و ...؟\N- أذا أردتم المزيد .. إخرجوني من هنا Dialogue: 0,0:30:47.58,0:30:49.54,1,,0,0,0,,كابتن رينولدز Dialogue: 0,0:30:49.62,0:30:52.00,1,,0,0,0,,انا اظن بانني جاهز للحديث الآن Dialogue: 0,0:30:52.11,0:30:54.44,1,,0,0,0,,اليك , اقصدك لوحدك Dialogue: 0,0:30:57.34,0:30:58.41,1,,0,0,0,,انهض Dialogue: 0,0:31:01.76,0:31:05.86,1,,0,0,0,,الدكتور ماركوف ,كان النجم اللامع\Nفي برنامج الاسلحة الكيميائية الروسي Dialogue: 0,0:31:06.55,0:31:09.72,1,,0,0,0,,قبل سنوات سمعنا عن اسطورة لشيئآ ما يدعى نوفيكوش Dialogue: 0,0:31:09.80,0:31:12.84,1,,0,0,0,,غاز للأعصاب , غير قابل للكشف و ينقل بسهولة Dialogue: 0,0:31:12.92,0:31:15.90,1,,0,0,0,,و أقوى بعشرة مرات من أي عنصر آخر Dialogue: 0,0:31:15.98,0:31:18.22,1,,0,0,0,,لقد قيل بأن ماركوف من كان وراءه Dialogue: 0,0:31:18.30,0:31:20.65,1,,0,0,0,,إذن كيف انتهى به الامر بالعمل\Nفي مستشفى تحت اسم مزور Dialogue: 0,0:31:20.73,0:31:22.68,1,,0,0,0,,لان نوفيكوش لم يكم مجرد إسطورة Dialogue: 0,0:31:22.76,0:31:24.60,1,,0,0,0,,الروس كانوا مرعوبين جدآ بن صنعوه Dialogue: 0,0:31:24.68,0:31:27.20,1,,0,0,0,,لدرجة انهم ابغلوا عن انفسهم بعد فالديفوستوك Dialogue: 0,0:31:27.28,0:31:30.26,1,,0,0,0,,كان هناك تسرب كيميائي في المعمل\Nالذي كان ماركوف يشرف على صنعه Dialogue: 0,0:31:30.34,0:31:34.55,1,,0,0,0,,كل شخص يعمل هناك مات نتيجة ذلك التسرب\Nما عدا ماركوف Dialogue: 0,0:31:34.63,0:31:36.39,1,,0,0,0,,الذي اختفى , قام بالاختباء Dialogue: 0,0:31:36.47,0:31:38.82,1,,0,0,0,,انها ربما تكون حادثة , لكن هناك شك كبير Dialogue: 0,0:31:38.90,0:31:41.30,1,,0,0,0,,بأن ماركوف قام بإطلاق الغاز عمدآ Dialogue: 0,0:31:41.38,0:31:43.78,1,,0,0,0,,و هذا هو الرجل الذي تريده جين لوري Dialogue: 0,0:31:43.86,0:31:44.75,1,,0,0,0,,إذن Dialogue: 0,0:31:46.46,0:31:47.86,1,,0,0,0,,أنا لا يمكنني العودة Dialogue: 0,0:31:49.30,0:31:52.21,1,,0,0,0,,أنا أعرف من أكون وما أنا قادر على فعله Dialogue: 0,0:31:52.29,0:31:54.97,1,,0,0,0,,انه مثل الكحول , أجل Dialogue: 0,0:31:55.88,0:31:59.81,1,,0,0,0,,كل يوم هم يصلون ... على ان لا يكون هو اليوم Dialogue: 0,0:32:09.86,0:32:11.91,1,,0,0,0,,ليس اليوم Dialogue: 0,0:32:11.99,0:32:12.73,1,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:32:12.81,0:32:15.22,1,,0,0,0,,دائمآ تكون علامة سيئة عندما يريدون الحديث Dialogue: 0,0:32:17.38,0:32:19.41,1,,0,0,0,,- جهاز التشويش\N- تم تعطيله الآن Dialogue: 0,0:32:19.49,0:32:22.32,1,,0,0,0,,الاستقبال غير منتظم لكني اعتقد انني قادرة على التواصل Dialogue: 0,0:32:22.42,0:32:23.46,1,,0,0,0,,تحرك Dialogue: 0,0:32:25.29,0:32:29.42,1,,0,0,0,,جوزيف , اعلم بأن روزا شقيقتك\Nلكننا دم واحد , كلنا عائلة واحدة Dialogue: 0,0:32:29.50,0:32:31.12,1,,0,0,0,,انا قلت بأني سأعتني بها دائمآ Dialogue: 0,0:32:31.20,0:32:33.40,1,,0,0,0,,إذا هي فعلآ قد قامت بخيانتنا Dialogue: 0,0:32:33.48,0:32:36.08,1,,0,0,0,,احتاج لأعرف إنك قويآ كفاية لهذا Dialogue: 0,0:32:39.32,0:32:40.76,1,,0,0,0,,سوف نعرف هذا قريبآ Dialogue: 0,0:32:43.46,0:32:45.51,1,,0,0,0,,أخبر الاخرين بأن يتخذوا مواقعهم Dialogue: 0,0:33:02.04,0:33:05.96,1,,0,0,0,,هناك حركة بين الاشجار\Nبالتأكيد الاخرين في الخارج Dialogue: 0,0:33:06.10,0:33:07.80,1,,0,0,0,,على ما يبدو انهم يتحركون حول الواجهة Dialogue: 0,0:33:11.15,0:33:14.48,1,,0,0,0,,- جينسن , جينسين .. هل تسمعني\N- علم .. أسمعك بوضوح Dialogue: 0,0:33:14.56,0:33:15.84,1,,0,0,0,,كوكب الماء , إسم هنغاري Dialogue: 0,0:33:15.92,0:33:18.55,1,,0,0,0,,الشمال الغربي من الغابة\Nلدينا الهدف والسجينة Dialogue: 0,0:33:18.63,0:33:19.71,1,,0,0,0,,نحتاج إلى دعم الآن ... يا رجل Dialogue: 0,0:33:19.79,0:33:22.22,1,,0,0,0,,انا في الطريق\Nسأكون عندكم خلال 10-15 دقيقة Dialogue: 0,0:33:22.30,0:33:24.38,1,,0,0,0,,نوفين , ان كان يبدو انكم ستفقدون الهدف Dialogue: 0,0:33:24.46,0:33:27.66,1,,0,0,0,,إذن , إقضوا عليه , لا تقوموا بأية مخاطرة\Nهال هذا واضح ؟ Dialogue: 0,0:33:29.40,0:33:30.40,1,,0,0,0,,علم ذلك Dialogue: 0,0:33:48.92,0:33:50.85,1,,0,0,0,,- إنهم يدخلون\N- أنزلوا رؤوسكم Dialogue: 0,0:34:10.91,0:34:12.06,1,,0,0,0,,إنتظروا Dialogue: 0,0:34:15.63,0:34:16.97,1,,0,0,0,,إنتظروا Dialogue: 0,0:34:21.99,0:34:23.04,1,,0,0,0,,ثلاثة Dialogue: 0,0:34:25.44,0:34:26.80,1,,0,0,0,,إثنان Dialogue: 0,0:34:28.48,0:34:29.60,1,,0,0,0,,واحد Dialogue: 0,0:34:59.26,0:35:00.30,1,,0,0,0,,نفذت مني الذخيرة Dialogue: 0,0:35:37.73,0:35:38.85,1,,0,0,0,,تراجعوا Dialogue: 0,0:35:40.49,0:35:41.66,1,,0,0,0,,قنبلة Dialogue: 0,0:35:46.80,0:35:47.80,1,,0,0,0,,إبقوا معي Dialogue: 0,0:35:56.27,0:35:57.39,1,,0,0,0,,أغير الذخيرة Dialogue: 0,0:35:58.41,0:35:59.49,1,,0,0,0,,السلالم Dialogue: 0,0:36:16.68,0:36:20.67,1,,0,0,0,,- جوزيف ... أنا آسف, لقد اعتدت ان تكون قويآ\N- رولاند .. ارجوك Dialogue: 0,0:36:20.75,0:36:23.15,1,,0,0,0,,لقد نسيت بأننا عائلتك الحقيقية Dialogue: 0,0:36:23.23,0:36:24.26,1,,0,0,0,,إنتظر Dialogue: 0,0:36:24.34,0:36:25.66,1,,0,0,0,,رولاند .. ارجوك Dialogue: 0,0:36:59.98,0:37:01.38,1,,0,0,0,,أوقفوا إطلاق النار Dialogue: 0,0:37:03.43,0:37:05.02,1,,0,0,0,,ماكليستير Dialogue: 0,0:37:06.07,0:37:08.03,1,,0,0,0,,جوزيف , اخبر رجالك بأن يستسلموا Dialogue: 0,0:37:09.87,0:37:11.59,1,,0,0,0,,إفعل هذا و سندع روزا ترحل Dialogue: 0,0:37:14.50,0:37:17.08,1,,0,0,0,,هل هي رهينة ام رفيقتكم؟ Dialogue: 0,0:37:17.86,0:37:19.54,1,,0,0,0,,بإمكاننا كلنا ان نخرج من هنا سالمين Dialogue: 0,0:37:23.20,0:37:25.36,1,,0,0,0,,روزا .. اخبريني الحقيقة , جين لوري Dialogue: 0,0:37:28.78,0:37:30.84,1,,0,0,0,,فعلت كل ذلك من اجلنا Dialogue: 0,0:37:39.11,0:37:40.11,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:37:43.38,0:37:44.98,1,,0,0,0,,لقد خسرنا رجلآ Dialogue: 0,0:37:46.67,0:37:47.99,1,,0,0,0,,لقد ماتوا من أجل هذا Dialogue: 0,0:37:49.17,0:37:52.35,1,,0,0,0,,من أجل هذا الرجل .. من أجل العدو اللعين Dialogue: 0,0:37:52.43,0:37:55.11,1,,0,0,0,,ليس هناك اي عدو جوزيف .. ليس هناك مطلقآ Dialogue: 0,0:37:55.19,0:37:59.86,1,,0,0,0,,هناك فقط الغني و الفقير .. زانا أرادت الافضل لنا Dialogue: 0,0:38:04.46,0:38:05.80,1,,0,0,0,,الأفضل ؟ Dialogue: 0,0:38:09.98,0:38:11.90,1,,0,0,0,,أنا أردت حمايتك ..انا Dialogue: 0,0:38:12.96,0:38:16.79,1,,0,0,0,,- لقد فعلت كل شيء من أجلك\N- لكنك لم تدعني اذهب Dialogue: 0,0:38:49.02,0:38:50.34,1,,0,0,0,,أنت , ورائي Dialogue: 0,0:39:01.84,0:39:03.89,1,,0,0,0,,آسفة , انا لدي أوامر Dialogue: 0,0:39:05.51,0:39:08.68,1,,0,0,0,,- أذهبوا , اذهبوا\N- نوفين , الى الدعم , تحركوا Dialogue: 0,0:39:08.76,0:39:10.71,1,,0,0,0,,ادخلي الى السيارة , هيا Dialogue: 0,0:39:26.29,0:39:28.41,1,,0,0,0,,تحركوا , هيا Dialogue: 0,0:39:32.60,0:39:33.96,1,,0,0,0,,إذهب , إذهب , إذهب Dialogue: 0,0:40:10.22,0:40:11.70,1,,0,0,0,,دكتور ماركوف Dialogue: 0,0:40:14.94,0:40:15.91,1,,0,0,0,,سيدتي Dialogue: 0,0:40:31.19,0:40:33.51,1,,0,0,0,,انا أعتقد بأنه تحت وصايتك رجل و هو مطلوب Dialogue: 0,0:40:33.59,0:40:36.00,1,,0,0,0,,حسب الاتفاقية الكيميائية لسنة 1992 Dialogue: 0,0:40:36.08,0:40:37.33,1,,0,0,0,,نحن سوف نسلمه Dialogue: 0,0:40:37.91,0:40:40.91,1,,0,0,0,,إنه مجرم حرب و داخل نطاق بلدنا Dialogue: 0,0:40:40.99,0:40:43.84,1,,0,0,0,,لكن مساعدتك تبقى محل تقدير لدينا Dialogue: 0,0:40:43.92,0:40:45.54,1,,0,0,0,,كم هم جيدون رجالك, لازارو؟ Dialogue: 0,0:40:45.62,0:40:47.96,1,,0,0,0,,بسبب ان رجالي سوف يكونون بمواجهتهم يومآ ما Dialogue: 0,0:40:48.04,0:40:49.16,1,,0,0,0,,كولونيل , من فضلك Dialogue: 0,0:40:50.68,0:40:52.30,1,,0,0,0,,تخيلي فقط ان الامر معاكس Dialogue: 0,0:40:52.38,0:40:55.72,1,,0,0,0,,رجالي يقومون عملية غير مصرح بها داخل الاراضي البريطانية Dialogue: 0,0:40:55.80,0:40:58.59,1,,0,0,0,,معارك بالاسلحة النارية , قتلى Dialogue: 0,0:40:59.59,0:41:03.07,1,,0,0,0,,انا فقط احمي بلدي\Nوانتِ بالتأكيد سوف تفعلين المثل Dialogue: 0,0:41:03.18,0:41:06.61,1,,0,0,0,,وزير خارجيتكم على ما يبدو متفق معي Dialogue: 0,0:41:09.81,0:41:12.23,1,,0,0,0,,- ماذا تعتقدون انه يجري ؟\N- لا شيء جيد Dialogue: 0,0:41:22.08,0:41:25.63,1,,0,0,0,,لا بد ان نسلمهم ماركوف\Nالحكومة البريطانية عقدت اتفاق معهم Dialogue: 0,0:41:25.74,0:41:28.55,1,,0,0,0,,إذا سلمنا ماركوف\Nالمجريون سوف ينسب الفضل لهم بالقبض عليه Dialogue: 0,0:41:28.63,0:41:31.27,1,,0,0,0,,و خلال اربعة وعشرون ساعة سيعود تحت سيطرتنا Dialogue: 0,0:41:31.38,0:41:32.95,1,,0,0,0,,أنا آسفة . على ما يبدو لا خيار لنا Dialogue: 0,0:41:33.03,0:41:35.63,1,,0,0,0,,- هناك دائمآ خيار, صحيح ؟\N- إنه أمر مباشر Dialogue: 0,0:41:49.48,0:41:50.84,1,,0,0,0,,إبن العاهرة Dialogue: 0,0:42:37.94,0:42:39.49,1,,0,0,0,,اللعنة , انزل Dialogue: 0,0:43:04.18,0:43:06.04,1,,0,0,0,,كريم ماركوف Dialogue: 0,0:43:10.76,0:43:11.86,1,,0,0,0,,تعال Dialogue: 0,0:43:31.67,0:43:32.88,1,,0,0,0,,حزام الامان Dialogue: 0,0:43:38.44,0:43:39.77,1,,0,0,0,,حسنآ , وبعد ذلك Dialogue: 0,0:43:55.85,0:43:58.43,1,,0,0,0,,ارجوكِ, اخبريني ان الخطة تتضمن تحطيم بعض الابواب Dialogue: 0,0:43:59.89,0:44:01.30,1,,0,0,0,,إختاري هدفاً Dialogue: 0,0:44:01.41,0:44:03.61,1,,0,0,0,,مكافحة الحشرات , بخدمتكم Dialogue: 0,0:44:03.69,0:44:04.85,1,,0,0,0,,اسحب الزناد Dialogue: 0,0:44:08.73,0:44:10.41,1,,0,0,0,,وكن رجل Dialogue: 0,0:44:10.49,0:44:13.54,1,,0,0,0,,مــع تحيــات\Nتجمــع أفـــلام العـــراق