[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ..\Saki ep09 (480p x264).mp4 Scroll Position: 540 Active Line: 550 Video Position: 82510 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: oreginal,mohammad bold art 1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00414143,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.4,2,10,10,17,1 Style: 7Q,Hacen Samra,31,&H00FFFDDC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.8,2,10,10,15,1 Style: Copy of 7Q,Hacen Samra,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0,2,10,10,15,1 Style: Flash,mohammad bold art 1,30,&H00B4BD81,&H000000FF,&H00000000,&H00333336,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.4,2,10,10,17,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:03.98,oreginal,,0,0,0,,التي ظهرت أمام هوندا نوريفومي \N... وناكاغاوا هاجيمي Dialogue: 0,0:00:04.05,0:00:07.37,oreginal,,0,0,0,,...كانت نفس الممرضة Dialogue: 0,0:00:07.93,0:00:09.73,oreginal,,0,0,0,,..شكراً على الطعام Dialogue: 0,0:00:11.50,0:00:14.40,oreginal,,0,0,0,,اليوم هو ذكرى وفاة والدتك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:14.99,0:00:16.46,oreginal,,0,0,0,,ما الذي كنت تبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:00:16.58,0:00:19.15,oreginal,,0,0,0,,بطريقة ما، لستُ واثقًا مما عليّ التفكير به Dialogue: 0,0:00:19.64,0:00:21.54,oreginal,,0,0,0,,بشأن شقيقتك؟ Dialogue: 0,0:00:22.55,0:00:23.75,oreginal,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:00:36.22,0:00:37.81,oreginal,,0,0,0,,...هذه الزهور Dialogue: 0,0:00:38.08,0:00:38.98,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:39.06,0:00:42.14,oreginal,,0,0,0,,كانت المفضلة لدى والدتي وكانت تنمو في حديقتنا Dialogue: 0,0:00:43.10,0:00:45.36,oreginal,,0,0,0,,..لا أعلم نوعها رغم ذلك Dialogue: 0,0:00:45.92,0:00:48.82,oreginal,,0,0,0,,إنها تُدعى داياموند ليلي\N[زنبق الألماس] Dialogue: 0,0:00:50.57,0:00:53.50,oreginal,,0,0,0,,...زنبق الألماس Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:04.80,oreginal,,0,0,0,,...قبل ستة أعوام، في الـ28 من فبراير Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.43,oreginal,,0,0,0,,توفيت والدتي... Dialogue: 0,0:01:08.03,0:01:09.46,oreginal,,0,0,0,,..أمي Dialogue: 0,0:01:10.61,0:01:13.20,oreginal,,0,0,0,,!قُتلت على يد خمسة رجال... Dialogue: 0,0:01:13.55,0:01:15.86,oreginal,,0,0,0,,رغم ذلك، جميعهم نسوا ذلكَ الأمر Dialogue: 0,0:01:15.96,0:01:17.64,oreginal,,0,0,0,,!أنهي الأمر معها Dialogue: 0,0:01:17.76,0:01:19.46,oreginal,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:21.29,0:01:23.24,oreginal,,0,0,0,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:29.94,oreginal,,0,0,0,,ما الذي تراه غير جيدٍ بها؟ Dialogue: 0,0:01:30.50,0:01:32.92,oreginal,,0,0,0,,لا تقُل أمورًا كتلك دونَ سببٍ Dialogue: 0,0:02:22.45,0:02:24.49,Copy of 7Q,,0,0,0,,مشفى كونان العام Dialogue: 0,0:02:29.55,0:02:31.40,oreginal,,0,0,0,,..صباح الخير Dialogue: 0,0:02:38.45,0:02:39.95,oreginal,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:02:41.43,0:02:42.81,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:43.17,0:02:45.34,oreginal,,0,0,0,,...أتساءل إن كان Dialogue: 0,0:02:46.35,0:02:48.59,oreginal,,0,0,0,,بمقدوري التحدث إليكِ لوهلة؟... Dialogue: 0,0:02:52.19,0:02:54.97,oreginal,,0,0,0,,هل أزور مكتب مُدير المشفى لاحقًا؟ Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:56.16,oreginal,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:02:56.44,0:02:58.71,oreginal,,0,0,0,,الأمر لا يتعلق بالعمل... Dialogue: 0,0:02:59.23,0:03:01.73,oreginal,,0,0,0,,...ماذا لو كان Dialogue: 0,0:03:01.98,0:03:03.47,oreginal,,0,0,0,,أثناء تناولنا للعشاء؟... Dialogue: 0,0:03:06.60,0:03:08.58,oreginal,,0,0,0,,ماذا بشأن الغد؟ Dialogue: 0,0:03:08.88,0:03:11.70,oreginal,,0,0,0,,،بما أنني أنتهي من العمل الساعة الخامسة\Nسأعرّج على مكتبك حينها Dialogue: 0,0:03:11.82,0:03:13.15,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:13.72,0:03:15.94,oreginal,,0,0,0,,إفعلي ذلك رجاءً Dialogue: 0,0:03:21.11,0:03:24.18,oreginal,,0,0,0,,أنا...أتفهم الأمر Dialogue: 0,0:03:24.79,0:03:25.84,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:26.42,0:03:29.53,oreginal,,0,0,0,,الأمر يتعلق بـِ كازوشيغ كون، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:31.14,0:03:34.26,oreginal,,0,0,0,,...بإمكاني تفهّم مخاوفك Dialogue: 0,0:03:34.69,0:03:36.46,oreginal,,0,0,0,,كوالدٍ، حضرة المدير... Dialogue: 0,0:03:39.79,0:03:41.42,oreginal,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:03:45.45,0:03:48.27,oreginal,,0,0,0,,,سآتي إلى هناك حالًا\Nأشكرك على المساعدة Dialogue: 0,0:03:48.34,0:03:50.67,oreginal,,0,0,0,,,حصلتُ على الموعد\N.يبدو أنّ الوقت الحالي يناسبهم Dialogue: 0,0:03:50.79,0:03:52.33,oreginal,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:03:55.62,0:03:57.07,oreginal,,0,0,0,,...نيتا Dialogue: 0,0:03:57.95,0:04:01.00,oreginal,,0,0,0,,آسف لغيابي عن العمل دون إذن Dialogue: 0,0:04:06.98,0:04:09.19,oreginal,,0,0,0,,إبقَ متفرغًا الليلة Dialogue: 0,0:04:09.67,0:04:10.79,oreginal,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:04:12.64,0:04:14.54,oreginal,,0,0,0,,هيّا، فلنذهب -\Nأجل - Dialogue: 0,0:04:14.58,0:04:15.40,oreginal,,0,0,0,,أستجريان مقابلة؟ Dialogue: 0,0:04:15.49,0:04:19.26,oreginal,,0,0,0,,،بالمشفى التي أُدخل إليها ناكاغاوا سان\Nسنلتقي بالممرضة التي كانت مسؤولة عنه Dialogue: 0,0:04:27.88,0:04:30.35,Copy of 7Q,,0,0,0,,زنبق الألماس Dialogue: 0,0:04:30.45,0:04:31.62,Copy of 7Q,,0,0,0,,زنبق الألماس Dialogue: 0,0:04:33.15,0:04:36.22,Copy of 7Q,,0,0,0,,زنبق الألماس \Nموسوعة الأزهار سهلة الفهم Dialogue: 0,0:04:41.91,0:04:44.60,Copy of 7Q,,0,0,0,,لغة الأزهار \Nأتطلع إلى اليوم الذي نلتقي به مجددًا Dialogue: 0,0:04:44.68,0:04:46.58,oreginal,,0,0,0,,...اليوم الذي نلتقي به مجددًا Dialogue: 0,0:04:50.53,0:04:52.16,oreginal,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:56.58,oreginal,,0,0,0,,شعرتُ بأنه عليّ شكركٍ بخصوص كازو كون Dialogue: 0,0:04:57.67,0:04:58.81,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:59.42,0:05:01.00,oreginal,,0,0,0,,...حتى الآن Dialogue: 0,0:05:01.19,0:05:05.12,oreginal,,0,0,0,,..كنتُ قلقة جدًا كلّ يوم Dialogue: 0,0:05:05.85,0:05:07.10,oreginal,,0,0,0,,..و لكنكِ Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:09.88,oreginal,,0,0,0,,,أرحتِني يا ساكي سان Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:16.68,oreginal,,0,0,0,,..لم يكن لديّ أحدٌ لأكلّمه Dialogue: 0,0:05:16.94,0:05:19.30,oreginal,,0,0,0,,..بشأن زواجي مع زوجي Dialogue: 0,0:05:19.47,0:05:21.06,oreginal,,0,0,0,,..و للمرة الأولى Dialogue: 0,0:05:21.39,0:05:24.88,oreginal,,0,0,0,,أشعر بأنني وجدتُ شخصًا آخر \N بإمكانه أن يكون حليفًا لي Dialogue: 0,0:05:25.38,0:05:26.81,oreginal,,0,0,0,,...ميغومي سان Dialogue: 0,0:05:26.96,0:05:31.24,oreginal,,0,0,0,,كما لو أنّ حبيبة ابني هي صديقتي الغالية Dialogue: 0,0:05:34.34,0:05:36.26,oreginal,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:05:36.49,0:05:40.69,oreginal,,0,0,0,,...شاي أعشاب قمتُ بصنعه، إن كنتِ ترغبين Dialogue: 0,0:05:41.10,0:05:44.35,oreginal,,0,0,0,,أنا بغاية السعادة! شكرًا جزيلًا لكِ Dialogue: 0,0:05:48.82,0:05:50.44,oreginal,,0,0,0,,..رائحته رائعة Dialogue: 0,0:05:51.41,0:05:52.87,oreginal,,0,0,0,,هل هي الخزامى؟\N(لافيندر) Dialogue: 0,0:05:53.06,0:05:54.43,oreginal,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:05:56.35,0:05:59.28,oreginal,,0,0,0,,أتعلمين ماذا يعني الخزامى بلغة الأزهار؟ Dialogue: 0,0:05:59.47,0:06:01.75,oreginal,,0,0,0,,كلا، ماذا يعني؟ Dialogue: 0,0:06:02.88,0:06:04.29,oreginal,,0,0,0,,..الشكّ Dialogue: 0,0:06:05.14,0:06:06.71,oreginal,,0,0,0,,...الشكّ Dialogue: 0,0:06:07.77,0:06:09.17,oreginal,,0,0,0,,...القلق Dialogue: 0,0:06:09.48,0:06:12.13,oreginal,,0,0,0,,أتساءل من أين ينبع ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:14.88,0:06:16.33,oreginal,,0,0,0,,...ميغومي سان Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:20.42,oreginal,,0,0,0,,رجاءً لا تحولي الأبيض إلى أسود Dialogue: 0,0:06:20.99,0:06:22.30,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:22.92,0:06:27.03,oreginal,,0,0,0,,,علاقتكِ مع مُدير المشفى حاليًا ناصعة البياض Dialogue: 0,0:06:27.37,0:06:28.83,oreginal,,0,0,0,,...ناصعة البياض Dialogue: 0,0:06:28.94,0:06:30.29,oreginal,,0,0,0,,,أجل Dialogue: 0,0:06:31.22,0:06:35.23,oreginal,,0,0,0,,...حينما تتساقط بقعٌ سوداء على بياضٍ ناصع Dialogue: 0,0:06:35.92,0:06:39.13,oreginal,,0,0,0,,فإنها تنتشر، محيلةً إياه إلى اللون الرمادي.. Dialogue: 0,0:06:40.41,0:06:42.66,oreginal,,0,0,0,,...حالما يصبح رماديًا Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:46.89,oreginal,,0,0,0,,,كلما حدث أمرٌ ما \N ستتساقط المزيد من البقع السوداء عليه Dialogue: 0,0:06:48.03,0:06:52.53,oreginal,,0,0,0,,وحينها سيضحي لونه رماديًا بدرجة أغمق وأغمق Dialogue: 0,0:06:52.93,0:06:54.76,oreginal,,0,0,0,,..و بعدها أسودًا Dialogue: 0,0:06:57.32,0:07:00.16,oreginal,,0,0,0,,...حالما تسمحين له بأن يصبح رماديًا Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:03.69,oreginal,,0,0,0,,..لا يمكنه العودة إلى كونه أبيضًا أبدًا Dialogue: 0,0:07:05.84,0:07:08.01,oreginal,,0,0,0,,..ليس من السهل Dialogue: 0,0:07:08.57,0:07:11.03,oreginal,,0,0,0,,الثقةُ بأحدهم فحسب، أليس كذلك؟... Dialogue: 0,0:07:13.07,0:07:14.41,oreginal,,0,0,0,,...لذلك Dialogue: 0,0:07:14.78,0:07:17.63,oreginal,,0,0,0,,!أظن الثقة أمرًا بغاية الأهمية Dialogue: 0,0:07:24.44,0:07:26.27,oreginal,,0,0,0,,..ساكي سان Dialogue: 0,0:07:28.22,0:07:29.60,oreginal,,0,0,0,,شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:07:32.51,0:07:33.71,oreginal,,0,0,0,,على الإطلاق Dialogue: 0,0:07:41.90,0:07:44.06,Copy of 7Q,,0,0,0,,مكتب المدير Dialogue: 0,0:08:11.01,0:08:14.61,7Q,,0,0,0,,AsiaWorldTeam الترجمه مقدمه من فريق \NkhoOkha : تدقيق O.Israa : ترجمه Dialogue: 0,0:08:14.65,0:08:17.44,Copy of 7Q,,0,0,0,,مشفى توبو العام Dialogue: 0,0:08:18.05,0:08:22.01,Copy of 7Q,,0,0,0,,{\blur5\pos(230,387)}الحلقة التاسعة Dialogue: 0,0:08:18.05,0:08:22.01,Copy of 7Q,,0,0,0,,{\blur5\pos(252,465)}لؤلؤة الشك التي تقود الزوجة إلى الجنون Dialogue: 0,0:08:19.51,0:08:22.09,oreginal,,0,0,0,,{\pos(344,339)}الممرضة المسؤولة عن ناكاغاوا سان\Nستأتي حالًا Dialogue: 0,0:08:22.23,0:08:25.03,oreginal,,0,0,0,,...التي ظهرتْ أمام هوندا نوريفومي Dialogue: 0,0:08:25.13,0:08:28.59,oreginal,,0,0,0,,كانت امرأة جميلة مع شعرٍ طويل \N و أظافر قصيرة Dialogue: 0,0:08:28.70,0:08:31.21,oreginal,,0,0,0,,،إن كانت لهذه الممرضة تلك الصفات\Nفقد إصطدنا الهدف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:31.73,0:08:35.63,oreginal,,0,0,0,,أنتما مَن أردتما التحدث بشأن ناكاغاوا سان؟ Dialogue: 0,0:08:38.88,0:08:41.65,oreginal,,0,0,0,,أأنتِ هي الممرضة المسؤولة\N عن ناكاغاوا سان؟ Dialogue: 0,0:08:41.72,0:08:43.02,oreginal,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:08:44.61,0:08:50.36,oreginal,,0,0,0,,،بالوقت الذي أُدخل به ناكاغاوا سان المشفى\N هل كانت هناك ممرضة حسناء ذات شعرٍ طويل هنا Dialogue: 0,0:08:50.54,0:08:53.71,oreginal,,0,0,0,,لدينا العديد من النساء بهذه المواصفات هنا Dialogue: 0,0:08:53.80,0:08:55.34,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:03.66,0:09:05.36,Copy of 7Q,,0,0,0,,بريد صوتي واحد Dialogue: 0,0:09:07.61,0:09:10.53,oreginal,,0,0,0,,هذه رسالتك الجديدة الأولى Dialogue: 0,0:09:11.68,0:09:13.19,oreginal,,0,0,0,," ,أنا هاياتو " Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:17.81,oreginal,,0,0,0,,"..أريد أن ألتقيكِ مجددًا لنتكلم" Dialogue: 0,0:09:18.10,0:09:21.07,oreginal,,0,0,0,,لا توجد هناك رسائل أخرى Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:25.31,Copy of 7Q,,0,0,0,,الإستماع لجهاز إستقبال الرسائل \Nحذف جهاز استقبال الرسائل Dialogue: 0,0:09:52.45,0:09:54.83,oreginal,,0,0,0,,!أنهي الأمر معها Dialogue: 0,0:10:02.52,0:10:03.85,oreginal,,0,0,0,,..أنا بالمنزل Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:05.92,oreginal,,0,0,0,,أهلًا بك بالمنزل Dialogue: 0,0:10:08.45,0:10:09.50,oreginal,,0,0,0,,..هاتِ عنك Dialogue: 0,0:10:09.76,0:10:10.87,oreginal,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:15.66,0:10:17.68,oreginal,,0,0,0,,سأسخّن لك بعض الحساء Dialogue: 0,0:10:19.21,0:10:20.77,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:31.22,0:10:32.74,oreginal,,0,0,0,,..ساكي سان Dialogue: 0,0:10:33.53,0:10:34.99,oreginal,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:10:35.19,0:10:36.57,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:39.01,0:10:41.44,oreginal,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه الليلة؟ Dialogue: 0,0:10:42.49,0:10:44.18,oreginal,,0,0,0,,...اليوم بعض الشيء Dialogue: 0,0:10:44.47,0:10:46.98,oreginal,,0,0,0,,فهمتُ, سيكون كذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:47.67,0:10:49.47,oreginal,,0,0,0,,أعتذر على الإتصال على حين غرة Dialogue: 0,0:10:49.60,0:10:51.35,oreginal,,0,0,0,,هل حدث أمرٌ ما؟ Dialogue: 0,0:10:52.72,0:10:54.93,oreginal,,0,0,0,,..أردتُ رؤيتكِ فحسب Dialogue: 0,0:10:55.70,0:10:57.34,oreginal,,0,0,0,,...ربما Dialogue: 0,0:10:57.75,0:11:00.17,oreginal,,0,0,0,,بوسعي الإلتقاء بك غدًا Dialogue: 0,0:11:00.31,0:11:01.87,oreginal,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:02.03,0:11:03.30,oreginal,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:11:03.67,0:11:08.08,oreginal,,0,0,0,,،ولكنني لستُ واثقة بعد\Nلذا سأتصل بك غدًا Dialogue: 0,0:11:08.36,0:11:09.57,oreginal,,0,0,0,,..حسناً Dialogue: 0,0:11:10.59,0:11:12.30,oreginal,,0,0,0,,..ساكي سان Dialogue: 0,0:11:12.67,0:11:13.81,oreginal,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:11:14.42,0:11:15.82,oreginal,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:11:17.49,0:11:19.54,oreginal,,0,0,0,,!جادٌ بشأنكِ... Dialogue: 0,0:11:21.22,0:11:22.77,oreginal,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:11:39.45,0:11:41.68,oreginal,,0,0,0,,!نخبكم -\N!نخبكم - Dialogue: 0,0:11:41.74,0:11:44.74,oreginal,,0,0,0,,تهانينا على ظهوركما الأول كمراسليْن -\Nشكرًا جزيلًا لكِ - Dialogue: 0,0:11:46.17,0:11:47.33,oreginal,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:11:48.78,0:11:49.82,oreginal,,0,0,0,,..إستمِعا Dialogue: 0,0:11:49.89,0:11:53.42,oreginal,,0,0,0,,من الآن فصاعدًا، ثلاثتنا عبارة عن فريق Dialogue: 0,0:11:53.53,0:11:54.98,oreginal,,0,0,0,,أجل -\Nأجل - Dialogue: 0,0:11:55.12,0:11:56.34,oreginal,,0,0,0,,..نيتا Dialogue: 0,0:11:56.50,0:12:00.01,oreginal,,0,0,0,,..كنتُ أراقبك أنت وَ إواكي منذُ أن Dialogue: 0,0:12:00.10,0:12:02.91,oreginal,,0,0,0,,إلتحقتما بنا كخريجيْن حديثيْن بسنتكما الأولى Dialogue: 0,0:12:03.56,0:12:08.35,oreginal,,0,0,0,,،ولكن، بالنظر إلى نيتا الآن\Nيبدو كما لو أنني أراك للمرة الأولى Dialogue: 0,0:12:09.27,0:12:13.97,oreginal,,0,0,0,,هل كتابة ذلكَ المقال عن شقيقتك الكبرى\Nلديه بعض التأثير عليك؟ Dialogue: 0,0:12:16.46,0:12:18.67,oreginal,,0,0,0,,لقد بدوتَ بهذا الشكل منذُ ذلكَ الحين Dialogue: 0,0:12:18.85,0:12:23.21,oreginal,,0,0,0,,كتابة مقالٍ يكشف حياتك الخاصة يمكن أن يكون\Nبدايةً للمشاكل Dialogue: 0,0:12:23.35,0:12:24.93,oreginal,,0,0,0,,الأمر كما قلتِ، نايومي سان Dialogue: 0,0:12:25.03,0:12:27.07,oreginal,,0,0,0,,ذاك النوع من المقالات تحدٍ لجميع أصناف البشر Dialogue: 0,0:12:27.20,0:12:27.97,oreginal,,0,0,0,,..صحيح Dialogue: 0,0:12:29.31,0:12:31.07,oreginal,,0,0,0,,...بهذا العالم Dialogue: 0,0:12:31.45,0:12:35.00,oreginal,,0,0,0,,أظن أنه هناك العديد من الناس الذين \Nلا يستطيعون التعامل مع كونهم وحيدين Dialogue: 0,0:12:35.38,0:12:36.63,oreginal,,0,0,0,,..و لكن Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:41.15,oreginal,,0,0,0,,...حينما يتفوه أحدهم طالبًا المساعدة Dialogue: 0,0:12:41.34,0:12:44.52,oreginal,,0,0,0,,يتبدّل الوضع غالباً Dialogue: 0,0:12:46.20,0:12:47.75,oreginal,,0,0,0,,لا تنسَ Dialogue: 0,0:12:47.91,0:12:50.81,oreginal,,0,0,0,,!سأراقبك بعناية Dialogue: 0,0:12:51.48,0:12:52.62,oreginal,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:12:53.01,0:12:54.73,oreginal,,0,0,0,,حسنًا! فلنشرب الليلة، إذًا Dialogue: 0,0:12:54.78,0:12:57.21,oreginal,,0,0,0,,!فلنشرب -\N!إشرب، إشرب - Dialogue: 0,0:12:57.28,0:12:59.33,oreginal,,0,0,0,,سأتناول أرجل حبار مشوية من فضلك Dialogue: 0,0:12:59.39,0:13:01.46,oreginal,,0,0,0,,و بعض حبوب الثوم المقلية -\Nيبدو الأمر جيدًا - Dialogue: 0,0:13:02.33,0:13:04.18,oreginal,,0,0,0,,وداعًا؛ أنا ذاهب Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:05.65,oreginal,,0,0,0,,..يومًا سعيدًا Dialogue: 0,0:13:05.87,0:13:10.14,oreginal,,0,0,0,,لن أتناول العشاء هنا الليلة Dialogue: 0,0:13:10.32,0:13:12.05,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ ألديك إجتماعٌ على العشاء؟ Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:12.92,oreginal,,0,0,0,,,أجل Dialogue: 0,0:13:13.01,0:13:15.37,oreginal,,0,0,0,,فهمتُ, مع مَن؟ Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:16.41,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:21.57,oreginal,,0,0,0,,الأطباء في قسم الجراحة بالمشفى Dialogue: 0,0:13:21.84,0:13:24.72,oreginal,,0,0,0,,حسنًا, خذ حذرك بخصوص قائمة الطعام Dialogue: 0,0:13:24.94,0:13:26.21,oreginal,,0,0,0,,..حسنًا Dialogue: 0,0:14:11.67,0:14:16.10,oreginal,,0,0,0,,..حينما تتساقط بقعٌ سوداء على بياضٍ ناصع Dialogue: 0,0:14:16.64,0:14:19.40,oreginal,,0,0,0,,فإنها تنتشر، محيلةً إياه إلى اللون الرمادي Dialogue: 0,0:14:19.54,0:14:22.27,oreginal,,0,0,0,,..حالما يضحي رماديًا، كلما حدث شيءٌ ما Dialogue: 0,0:14:22.86,0:14:26.36,oreginal,,0,0,0,,ستتساقط المزيد من البقع السوداء عليه Dialogue: 0,0:14:27.83,0:14:29.14,oreginal,,0,0,0,,...وحينها Dialogue: 0,0:14:30.03,0:14:33.79,oreginal,,0,0,0,,!سيضحي لونه رماديًا بدرجة أغمق Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:37.19,oreginal,,0,0,0,,..إن سمحتِ له بأن يصبح رماديًا حتى لو لمرة واحدة Dialogue: 0,0:14:37.45,0:14:40.56,oreginal,,0,0,0,,لا يمكنه أن يعود أبيضًا لمرة أخرى أبدًا Dialogue: 0,0:14:55.12,0:14:56.67,oreginal,,0,0,0,,..لذيذ Dialogue: 0,0:14:57.98,0:15:00.88,oreginal,,0,0,0,,قُم بحصتك من العمل بينما كنتَ متغيبًا Dialogue: 0,0:15:03.78,0:15:05.31,oreginal,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:15:08.03,0:15:09.01,oreginal,,0,0,0,,...أخبِرني Dialogue: 0,0:15:09.38,0:15:14.63,oreginal,,0,0,0,,هل إلتقيتما بالممرضة التي كانت مسؤولة عن\Nناكاغاوا سان؟ Dialogue: 0,0:15:14.72,0:15:17.84,oreginal,,0,0,0,,أجل، ولكن كان يبدو أنه لا علاقة لها به Dialogue: 0,0:15:18.14,0:15:19.28,oreginal,,0,0,0,,كيف توصلتما لذلك؟ Dialogue: 0,0:15:19.63,0:15:20.51,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:20.70,0:15:21.69,oreginal,,0,0,0,,..حسنًا Dialogue: 0,0:15:22.33,0:15:24.90,oreginal,,0,0,0,,كنتُ أتساءل عن كيفية توصّلكما لهذه النقطة؟ Dialogue: 0,0:15:25.21,0:15:27.72,oreginal,,0,0,0,,.إلتقينا بحبيبة ناكاغاوا سان السابقة Dialogue: 0,0:15:27.86,0:15:28.84,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:28.89,0:15:32.78,oreginal,,0,0,0,,في اللحظة التي غادر بها المشفى أخبرني \Nأنه يرغب بالإنفصال Dialogue: 0,0:15:32.94,0:15:37.42,oreginal,,0,0,0,,أخبرتْنا أنه حينما إلتقى امرأةً هناك، تغيّر Dialogue: 0,0:15:38.81,0:15:41.35,oreginal,,0,0,0,,..و زميلة هوندا تلك، أوراتا ميتشيكو سان Dialogue: 0,0:15:41.84,0:15:44.39,oreginal,,0,0,0,,قالت شيئًا مماثلًا، ألم تفعل؟ Dialogue: 0,0:15:45.01,0:15:47.84,oreginal,,0,0,0,,قبل حدوث ذلك بفترة قصيرة، تغيّر هوندا سان Dialogue: 0,0:15:47.93,0:15:50.73,oreginal,,0,0,0,,أظن أنّ السبب يعود لكونه بدأ بلقاء امرأة توًا Dialogue: 0,0:15:51.49,0:15:52.51,oreginal,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:15:52.62,0:15:54.91,oreginal,,0,0,0,,أحضرنا ميتشيكو سان إلى هنا \N مرة أخر للتحقق من الأمر Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:57.77,oreginal,,0,0,0,,كانت امرأةً حسناء ذات شعرٍ طويل Dialogue: 0,0:15:57.86,0:16:01.55,oreginal,,0,0,0,,لم تعتنِ بأظافرها, كانت أظافرها قصيرة Dialogue: 0,0:16:01.70,0:16:03.97,oreginal,,0,0,0,,..و لذلك فكرنا حينها Dialogue: 0,0:16:04.35,0:16:07.85,oreginal,,0,0,0,,,أنه ربما مَن ظهرت أمام هوندا وناكاغاوا سان Dialogue: 0,0:16:08.13,0:16:10.81,oreginal,,0,0,0,,!كانت ذات الممرضة... Dialogue: 0,0:16:13.35,0:16:15.01,oreginal,,0,0,0,,,ناكاغاو سان Dialogue: 0,0:16:15.82,0:16:19.19,oreginal,,0,0,0,,كان مريضًا لي بالمشفى التي إعتدتُ العمل بها Dialogue: 0,0:16:20.01,0:16:21.02,oreginal,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:16:21.28,0:16:23.01,oreginal,,0,0,0,,سنواصل التحقق من الأمر Dialogue: 0,0:16:23.17,0:16:26.01,oreginal,,0,0,0,,سنحتاج إلى تعاونك إن طرأ أمرٌ ما Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:39.30,oreginal,,0,0,0,,،بما أنني أنتهي الساعة الخامسة من العمل\Nسأعرّج إلى مكتبك حينها Dialogue: 0,0:16:48.44,0:16:49.68,oreginal,,0,0,0,,..تفضّل Dialogue: 0,0:16:52.77,0:16:54.47,oreginal,,0,0,0,,أشكرك على عملك الجاد Dialogue: 0,0:16:56.19,0:16:57.56,oreginal,,0,0,0,,و أنت أيضًا Dialogue: 0,0:16:59.02,0:17:01.63,oreginal,,0,0,0,,,أحمل رسالةً من ساكي سان Dialogue: 0,0:17:01.90,0:17:02.83,oreginal,,0,0,0,,رسالة؟ Dialogue: 0,0:17:03.07,0:17:05.45,oreginal,,0,0,0,,إنها تعاني من الحمى اليوم \N ,و ستتغيب اليوم عن العمل Dialogue: 0,0:17:05.59,0:17:08.25,oreginal,,0,0,0,,و أخبرتني أيضًا أن أبلّغك أنها بغاية الأسف Dialogue: 0,0:17:08.34,0:17:09.93,oreginal,,0,0,0,,..فهمتُ Dialogue: 0,0:17:10.37,0:17:12.21,oreginal,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:17:12.71,0:17:14.90,oreginal,,0,0,0,,...ساكي سان و المدير Dialogue: 0,0:17:15.08,0:17:16.04,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:16.16,0:17:18.43,oreginal,,0,0,0,,أنتما مقربان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:20.48,0:17:23.10,oreginal,,0,0,0,,ذاك ليس من شأنك إطلاقًا Dialogue: 0,0:17:24.50,0:17:25.95,oreginal,,0,0,0,,..أنا آسف Dialogue: 0,0:17:26.97,0:17:28.28,oreginal,,0,0,0,,..عذرًا Dialogue: 0,0:17:35.08,0:17:36.23,oreginal,,0,0,0,,,أنا ساكي Dialogue: 0,0:17:36.44,0:17:38.95,oreginal,,0,0,0,,أأنتِ متفرغة اليوم؟ Dialogue: 0,0:17:39.40,0:17:42.12,oreginal,,0,0,0,,...إستطعتُ إلغاء مواعيدي Dialogue: 0,0:17:42.54,0:17:44.94,oreginal,,0,0,0,,و لكن حينها أُصبتُ بالحمى Dialogue: 0,0:17:45.09,0:17:46.17,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:46.46,0:17:48.12,oreginal,,0,0,0,,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:17:49.56,0:17:51.20,oreginal,,0,0,0,,أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:17:51.89,0:17:54.91,oreginal,,0,0,0,,ظننتُ بأنني سأكون أفضل حالًا \N بعد الحصول على بعض النوم Dialogue: 0,0:17:55.57,0:17:58.17,oreginal,,0,0,0,, و لكنني لم أتناول شيئاً منذ هذا الصباح Dialogue: 0,0:17:58.65,0:18:02.16,oreginal,,0,0,0,,و لم أستطع الذهاب حتى للتسوق \N وه لم يعد لديّ أدوية للزكام Dialogue: 0,0:18:02.37,0:18:05.19,oreginal,,0,0,0,,..ذاك أمرٌ خطِر! سأحضر لكِ بعضها Dialogue: 0,0:18:07.24,0:18:09.18,oreginal,,0,0,0,,ذاك بغاية اللطف من قِبلك Dialogue: 0,0:18:10.93,0:18:12.38,oreginal,,0,0,0,,و لكن، أنا على ما يرام Dialogue: 0,0:18:12.58,0:18:15.22,oreginal,,0,0,0,,لا أرغب بتكليفك هذا العناء Dialogue: 0,0:18:15.90,0:18:19.17,oreginal,,0,0,0,,حالما أشعر بتحسن، أيمكننا الإلتقاء مجددًا؟ Dialogue: 0,0:18:19.88,0:18:20.96,oreginal,,0,0,0,,...و لكن Dialogue: 0,0:18:21.24,0:18:23.49,oreginal,,0,0,0,,..مشاعرك تكفيني فحسب Dialogue: 0,0:18:24.60,0:18:26.11,oreginal,,0,0,0,,وداعًا Dialogue: 0,0:18:27.39,0:18:29.32,oreginal,,0,0,0,,إعتني بنفسكِ رجاءً Dialogue: 0,0:18:35.39,0:18:36.82,oreginal,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:38.34,0:18:40.88,oreginal,,0,0,0,,..لإمرأة تعيش لوحدها ومصابة بالحمى Dialogue: 0,0:18:40.98,0:18:43.50,oreginal,,0,0,0,,ما الذي قد تحضره لها لأجل الترويح عنها؟ Dialogue: 0,0:18:48.44,0:18:50.81,Copy of 7Q,,0,0,0,,مشفى كونان العام\Nسِجلّ طاقم الموظفين Dialogue: 0,0:19:03.69,0:19:05.87,Copy of 7Q,,0,0,0,,سِجلّ طاقم الموظفين\N أميهما ساكي Dialogue: 0,0:19:05.93,0:19:09.79,Copy of 7Q,,0,0,0,,أبريل2012، إلتحقت بمشفى توبو العام \Nسبتمبر 2012، غادرت مشفى توبو العام Dialogue: 0,0:19:14.03,0:19:16.43,Copy of 7Q,,0,0,0,,مكالمة واردة Dialogue: 0,0:19:35.84,0:19:37.04,oreginal,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:19:37.75,0:19:39.55,oreginal,,0,0,0,,,أنا سودو Dialogue: 0,0:19:40.75,0:19:42.47,oreginal,,0,0,0,,...حضرة المدير Dialogue: 0,0:19:42.92,0:19:45.80,oreginal,,0,0,0,,آسفة لعدم قدرتي على الحضور لموعدنا Dialogue: 0,0:19:45.85,0:19:48.01,oreginal,,0,0,0,,,لا تقلقي بخصوص ذلك Dialogue: 0,0:19:48.36,0:19:51.18,oreginal,,0,0,0,,الأمر الأهم، أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:19:51.61,0:19:55.09,oreginal,,0,0,0,,ظننتُ بأني سأكون أفضل حالًا \N بعد الحصول على بعض النوم Dialogue: 0,0:19:55.25,0:19:57.59,oreginal,,0,0,0,,,و لكنني لم أتناول شيئاُ منذُ هذا الصباح Dialogue: 0,0:19:57.71,0:20:01.70,oreginal,,0,0,0,,و لم أستطع الذهاب حتى للتسوق \N و لم يعد لديّ أدوية للزكام Dialogue: 0,0:20:01.87,0:20:04.10,oreginal,,0,0,0,,..ذلك وضعٌ خطِر Dialogue: 0,0:20:04.24,0:20:06.15,oreginal,,0,0,0,,,لا يمكن لأحدهم مساعدتي Dialogue: 0,0:20:06.36,0:20:08.53,oreginal,,0,0,0,,!لأنني بنهاية المطاف أعيش لوحدي Dialogue: 0,0:20:12.29,0:20:14.79,oreginal,,0,0,0,,هل أحضر لكِ شيئاً ما؟ Dialogue: 0,0:20:17.70,0:20:19.63,oreginal,,0,0,0,,ذاك بغاية اللطف من قِبلك Dialogue: 0,0:20:25.37,0:20:27.65,oreginal,,0,0,0,,أبإمكاني إستغلالك؟ Dialogue: 0,0:20:32.74,0:20:34.71,Copy of 7Q,,0,0,0,,مكاتب أوراكيهاما للمحاماة Dialogue: 0,0:20:42.89,0:20:45.52,oreginal,,0,0,0,,...إنها شقيقة نومورا سنسي Dialogue: 0,0:20:47.84,0:20:49.76,oreginal,,0,0,0,,!هامادا سان Dialogue: 0,0:20:50.56,0:20:52.60,oreginal,,0,0,0,,لقد اعتنيتِ بي تلك المرة Dialogue: 0,0:20:52.74,0:20:53.83,oreginal,,0,0,0,,..إطلاقًا Dialogue: 0,0:20:53.99,0:20:58.56,oreginal,,0,0,0,,،بما أنّ ذاك انتهى أخيرًا\Nجئتُ لأقدم إحترامي لمكتب المحاماة الخاص به Dialogue: 0,0:20:59.23,0:21:00.84,oreginal,,0,0,0,,أأنتِ هنا من أجل عملكِ؟ Dialogue: 0,0:21:00.99,0:21:04.94,oreginal,,0,0,0,,أجل، أردتُ أخْذ آراء المحامين هنا\Nمن أجل مقالٍ قادم خاصٍ بنا Dialogue: 0,0:21:05.36,0:21:07.52,oreginal,,0,0,0,,,أعتذر بما أنه وقتُ موعدكِ\Nأراكِ مرةً أخرى Dialogue: 0,0:21:07.61,0:21:08.89,oreginal,,0,0,0,,أجل، أراكِ مجددًا Dialogue: 0,0:21:09.67,0:21:11.93,oreginal,,0,0,0,,أبلغي تحياتي لـِ ساكي سان كذلك رجاءً Dialogue: 0,0:21:12.07,0:21:12.80,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:12.88,0:21:15.95,oreginal,,0,0,0,,أردتُ رؤيتها، ولكنّ عملها غير منتظمٍ بالمرة Dialogue: 0,0:21:18.25,0:21:20.73,oreginal,,0,0,0,,..غير منتظم Dialogue: 0,0:21:24.92,0:21:26.17,oreginal,,0,0,0,,!أعذريني Dialogue: 0,0:21:26.71,0:21:28.09,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:28.98,0:21:31.46,oreginal,,0,0,0,,..بخصوص عمل ساكي سان Dialogue: 0,0:21:31.56,0:21:35.21,oreginal,,0,0,0,,!إنها ممرضة Dialogue: 0,0:21:51.04,0:21:53.01,oreginal,,0,0,0,,!أختي Dialogue: 0,0:21:56.08,0:21:59.29,oreginal,,0,0,0,,..أنتَ قريب ساكي سان الـ Dialogue: 0,0:22:00.24,0:22:01.70,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:02.27,0:22:03.27,oreginal,,0,0,0,,..مرحبًا Dialogue: 0,0:22:03.42,0:22:06.37,oreginal,,0,0,0,,لقد تغيبت ساكي سان عن العمل اليوم Dialogue: 0,0:22:06.67,0:22:08.98,oreginal,,0,0,0,,يبدو أنها أُصيبت بالبرد Dialogue: 0,0:22:09.13,0:22:11.78,oreginal,,0,0,0,,..حقًا Dialogue: 0,0:22:12.42,0:22:14.17,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:14.47,0:22:18.41,oreginal,,0,0,0,,أنت شقيق ساكي سان الأصغر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:18.56,0:22:19.67,oreginal,,0,0,0,,,كلّا Dialogue: 0,0:22:20.32,0:22:21.92,oreginal,,0,0,0,,..أنا قريبٌ لها Dialogue: 0,0:22:22.47,0:22:23.53,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:27.99,0:22:29.12,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:29.95,0:22:32.76,oreginal,,0,0,0,,,أودّ التحدث إليك لفترة قصيرة Dialogue: 0,0:22:32.89,0:22:33.80,oreginal,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:22:33.99,0:22:35.60,oreginal,,0,0,0,,..قد يكون هذا Dialogue: 0,0:22:35.93,0:22:40.61,oreginal,,0,0,0,,..بغاية الوقاحة مني، و لكن Dialogue: 0,0:22:42.19,0:22:43.79,oreginal,,0,0,0,,...إنه بخصوص Dialogue: 0,0:22:45.34,0:22:47.76,oreginal,,0,0,0,,!والدة ساكي سان Dialogue: 0,0:22:48.46,0:22:49.38,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:49.49,0:22:51.05,oreginal,,0,0,0,,...ذلكَ اليوم Dialogue: 0,0:22:51.45,0:22:56.85,oreginal,,0,0,0,,أخبرتني بأنّ الـ 28 من فبراير هو ذكرى\Nيوم وفاة والدتها Dialogue: 0,0:22:57.12,0:22:58.32,oreginal,,0,0,0,,,أجل Dialogue: 0,0:22:59.88,0:23:06.26,oreginal,,0,0,0,,...سبب وفاتِها هو Dialogue: 0,0:23:08.15,0:23:10.09,oreginal,,0,0,0,,!سكتة قلبية Dialogue: 0,0:23:11.68,0:23:12.65,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:13.03,0:23:15.32,oreginal,,0,0,0,,..كان قلبها ضعيفًا منذُ البداية Dialogue: 0,0:23:15.80,0:23:19.13,oreginal,,0,0,0,,و رغم أنه تم إحضارها للمشفى بواسطة \N الإسعاف بعد إنهيارها في الشارع Dialogue: 0,0:23:19.33,0:23:20.85,oreginal,,0,0,0,,إلا أن الوقتُ كان متأخرًا Dialogue: 0,0:23:25.13,0:23:27.93,oreginal,,0,0,0,,هل هناك أمرٌ ما؟ Dialogue: 0,0:23:28.71,0:23:30.32,oreginal,,0,0,0,,...لماذا إذاً Dialogue: 0,0:23:36.67,0:23:38.65,oreginal,,0,0,0,,..قالت ساكي سان Dialogue: 0,0:23:40.35,0:23:42.05,oreginal,,0,0,0,,..أنّ والدتها Dialogue: 0,0:23:44.03,0:23:46.06,oreginal,,0,0,0,,..قدّ قتلت Dialogue: 0,0:23:47.99,0:23:50.11,oreginal,,0,0,0,,!على يد خمسة رجال Dialogue: 0,0:24:08.53,0:24:10.63,Copy of 7Q,,0,0,0,,مكالمة واردة\Nهامادا نايومي Dialogue: 0,0:24:13.67,0:24:14.77,oreginal,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:24:14.91,0:24:16.65,oreginal,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:24:17.56,0:24:18.92,oreginal,,0,0,0,,..أنا آسف Dialogue: 0,0:24:18.98,0:24:20.49,oreginal,,0,0,0,,هناك مكانٌ ما عليّ الذهاب \N ,إليه لفترة صغيرة Dialogue: 0,0:24:20.53,0:24:23.73,oreginal,,0,0,0,,!عُد إلى هنا حالًا\Nسأنتظرك بقسم التحرير Dialogue: 0,0:25:12.26,0:25:14.26,oreginal,,0,0,0,,مساء الخير -\Nمساء الخير - Dialogue: 0,0:25:14.85,0:25:17.44,oreginal,,0,0,0,,..إشربي هذا Dialogue: 0,0:25:17.56,0:25:21.56,oreginal,,0,0,0,,إنه يحوي عصيدة الأرز و دواءً باردًا Dialogue: 0,0:25:21.73,0:25:23.83,oreginal,,0,0,0,,أشكرك؛ قدمتَ لي مساعدة كبيرة Dialogue: 0,0:25:23.95,0:25:26.80,oreginal,,0,0,0,,تفضل بالدخول رجاءً -\N كلا, هذا يكفي - Dialogue: 0,0:25:27.00,0:25:28.36,oreginal,,0,0,0,,إعتني بنفسكِ Dialogue: 0,0:25:28.51,0:25:30.41,oreginal,,0,0,0,,سأشعر بالسوء إن لم أقدّم لك بعض الشاي Dialogue: 0,0:25:30.45,0:25:31.76,oreginal,,0,0,0,,,لا تقلقي بشأن ذلك Dialogue: 0,0:25:31.89,0:25:35.47,oreginal,,0,0,0,,..الأهم من ذلك، إرتاحي لوقتٍ طويل Dialogue: 0,0:25:38.84,0:25:42.00,oreginal,,0,0,0,,ساكي سان، أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:25:42.90,0:25:44.59,oreginal,,0,0,0,,..آسفة Dialogue: 0,0:25:48.66,0:25:50.68,oreginal,,0,0,0,,,يجدر بكِ العودة للداخل Dialogue: 0,0:25:51.21,0:25:52.51,oreginal,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:25:53.24,0:25:55.38,oreginal,,0,0,0,,ألا بأس بهذا؟ Dialogue: 0,0:26:22.82,0:26:26.08,oreginal,,0,0,0,,!هذه شقة باهرة Dialogue: 0,0:26:40.51,0:26:43.48,oreginal,,0,0,0,,,أعتذر على إزعاجك Dialogue: 0,0:26:43.56,0:26:45.41,oreginal,,0,0,0,,..كلا Dialogue: 0,0:26:45.83,0:26:47.46,oreginal,,0,0,0,,أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:26:47.77,0:26:48.55,oreginal,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:26:48.65,0:26:49.77,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:50.63,0:26:52.63,oreginal,,0,0,0,,أترغبين بشيءٍ بارد لتشربيه؟ Dialogue: 0,0:26:53.52,0:26:55.00,oreginal,,0,0,0,,...قد يكون الأمر الآن Dialogue: 0,0:27:02.20,0:27:03.69,oreginal,,0,0,0,,...أنا آسفة Dialogue: 0,0:27:04.08,0:27:06.56,oreginal,,0,0,0,,أيمكنني أن أطلب منك وضْع هذا بالثلاجة؟ Dialogue: 0,0:27:06.70,0:27:09.23,oreginal,,0,0,0,,يجدر بي ذلك Dialogue: 0,0:27:33.30,0:27:36.33,oreginal,,0,0,0,,..إنه كازوشيغ كون Dialogue: 0,0:27:37.53,0:27:38.54,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:47.27,0:27:48.81,oreginal,,0,0,0,,...كازوشيغ Dialogue: 0,0:27:49.53,0:27:50.76,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:51.51,0:27:53.69,oreginal,,0,0,0,,سيكون من الأفضل أن أدخله، صحيح؟ Dialogue: 0,0:27:58.79,0:28:00.41,oreginal,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:07.62,0:28:09.58,oreginal,,0,0,0,,...انتظري، انتظري Dialogue: 0,0:28:11.37,0:28:12.93,oreginal,,0,0,0,,...انتظري Dialogue: 0,0:28:14.08,0:28:15.77,oreginal,,0,0,0,,...هل هنالك Dialogue: 0,0:28:16.81,0:28:18.81,oreginal,,0,0,0,,مشكلة ما بخصوص ذلك؟... Dialogue: 0,0:28:19.34,0:28:21.27,oreginal,,0,0,0,,كلّا، الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:28:21.56,0:28:23.21,oreginal,,0,0,0,,..إنه فحسب، حسنًا Dialogue: 0,0:28:25.36,0:28:27.16,oreginal,,0,0,0,,...كنتُ أفكر Dialogue: 0,0:28:28.08,0:28:32.05,oreginal,,0,0,0,,!أنّ الأمر قد يولّد شكوكًا غير ضرورية Dialogue: 0,0:28:36.15,0:28:37.80,oreginal,,0,0,0,,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:28:39.26,0:28:43.24,oreginal,,0,0,0,,إذًا، هلّا أبقينا الأمر سرًا؟ Dialogue: 0,0:29:10.69,0:29:13.36,Copy of 7Q,,0,0,0,,أميهما Dialogue: 0,0:29:36.92,0:29:39.19,Copy of 7Q,,0,0,0,,مشفى توبو العام Dialogue: 0,0:29:41.06,0:29:42.70,oreginal,,0,0,0,,!أعذريني Dialogue: 0,0:29:44.97,0:29:46.42,oreginal,,0,0,0,,أعتذر بشأن البارحة واليوم -\Nكلّا - Dialogue: 0,0:29:46.48,0:29:49.77,oreginal,,0,0,0,,هل يصادَف بأنك تعرفين ممرضة\Nتُدعى أميهما ساكي سان؟ Dialogue: 0,0:29:49.88,0:29:52.19,oreginal,,0,0,0,,..أميهما ساكي سان -\Nأجل - Dialogue: 0,0:29:52.29,0:29:53.82,oreginal,,0,0,0,,كانت هنا سابقًا Dialogue: 0,0:29:53.97,0:29:56.38,oreginal,,0,0,0,,أكانت هنا حينما أُدخل ناكاغاوا سان \N المشفى كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:56.52,0:30:00.34,oreginal,,0,0,0,,,على حسبما أذكُر \N أقمنا حفل وداعها في سبتمبر Dialogue: 0,0:30:00.46,0:30:02.56,oreginal,,0,0,0,,لذا أجل، لقد كانت هنا Dialogue: 0,0:30:02.62,0:30:04.47,oreginal,,0,0,0,,أتملكين أية صورٍ لها؟ Dialogue: 0,0:30:05.00,0:30:08.05,oreginal,,0,0,0,,..وداعًا، سوف أغادر Dialogue: 0,0:30:10.60,0:30:12.10,oreginal,,0,0,0,,اعتني بنفسكِ Dialogue: 0,0:30:15.34,0:30:17.10,oreginal,,0,0,0,,..أنا Dialogue: 0,0:30:19.37,0:30:22.50,oreginal,,0,0,0,,سأحافظ على مسافةٍ بيني وبينك تدريجيًا Dialogue: 0,0:30:26.07,0:30:30.25,oreginal,,0,0,0,,,لعدم إيذاء كازوشيغ كون Dialogue: 0,0:30:32.49,0:30:34.18,oreginal,,0,0,0,,أنا بغاية الأسف Dialogue: 0,0:30:35.84,0:30:37.29,oreginal,,0,0,0,,...و لكن Dialogue: 0,0:30:39.58,0:30:41.65,oreginal,,0,0,0,,إفعلي ذلك رجاءً Dialogue: 0,0:30:46.99,0:30:48.11,oreginal,,0,0,0,,..حسنًا Dialogue: 0,0:31:26.65,0:31:28.14,oreginal,,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:31:32.12,0:31:33.63,oreginal,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:31:48.47,0:31:51.21,oreginal,,0,0,0,,,أظن أنها حتى لو وجدتْ السعادة فعلًا Dialogue: 0,0:31:51.39,0:31:54.85,oreginal,,0,0,0,,منذُ اللحظة التي حصلت بها على حُب زوجها Dialogue: 0,0:31:55.04,0:31:59.30,oreginal,,0,0,0,,ستفكر بأنّه سيأتي يوم \N تجد نفسها مهجورةً به من قِبله Dialogue: 0,0:32:02.21,0:32:05.74,oreginal,,0,0,0,,لذا ستبدأ بالشك بالأمور الصغيرة حول زوجها Dialogue: 0,0:32:05.93,0:32:09.84,oreginal,,0,0,0,,و لذلك سعادتها الخاصة سوف تبدأ بالإنهيار Dialogue: 0,0:32:10.03,0:32:14.32,oreginal,,0,0,0,,ذلك سيكون حزينًا جدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:15.15,0:32:17.15,oreginal,,0,0,0,,...ليس من السهل Dialogue: 0,0:32:17.86,0:32:20.25,oreginal,,0,0,0,,الوثوق بأحدهم فحسب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:32:20.65,0:32:25.10,oreginal,,0,0,0,,لذا أشعر بأن الثقة أمرٌ بغاية الأهمية Dialogue: 0,0:32:40.97,0:32:44.85,oreginal,,0,0,0,,هل مَن كانت برفقة هوندا سان هنا؟ Dialogue: 0,0:32:51.40,0:32:53.11,oreginal,,0,0,0,,!لقد كانت هي Dialogue: 0,0:33:02.12,0:33:07.00,oreginal,,0,0,0,,...قالت ساكي سان بأنّ والدتها قُتلت Dialogue: 0,0:33:07.65,0:33:09.74,oreginal,,0,0,0,,..على يد خمسة رجال Dialogue: 0,0:33:10.06,0:33:11.70,oreginal,,0,0,0,,!...قُتلت Dialogue: 0,0:33:12.18,0:33:16.34,oreginal,,0,0,0,,،حينما أُحضرت لغرفة الطوارئ\N...تنفسها كان بالفعل Dialogue: 0,0:33:17.41,0:33:22.81,oreginal,,0,0,0,,سبب وفاتها نوبة قلبية حادة Dialogue: 0,0:33:28.70,0:33:30.16,oreginal,,0,0,0,,!نيتا Dialogue: 0,0:33:32.95,0:33:34.26,oreginal,,0,0,0,,..تعالَ معنا Dialogue: 0,0:33:42.62,0:33:43.85,oreginal,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:33:45.48,0:33:49.16,oreginal,,0,0,0,,,إلتقيتُ بـِ يوكي سان\Nشقيقة نومورا سنسي الصغرى Dialogue: 0,0:33:50.62,0:33:53.87,oreginal,,0,0,0,,ساكي سان ممرضة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:33:55.80,0:34:01.74,oreginal,,0,0,0,,،حينما كان ناكاغاوا سان بالمشفى\Nكانت ساكي سان تعمل كممرضة في مشفى توبو العام Dialogue: 0,0:34:02.18,0:34:06.14,oreginal,,0,0,0,,المرأة التي ظهرت أمام هوندا نورييفومي \N كانت ساكي سان كذلك Dialogue: 0,0:34:06.36,0:34:08.84,oreginal,,0,0,0,,!أكّدت ميتشيكو سان ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:34:15.29,0:34:17.27,oreginal,,0,0,0,,لمَ لستَ متفاجئًا حول الأمر؟ Dialogue: 0,0:34:17.43,0:34:20.18,oreginal,,0,0,0,,...العامل المشترك بين هذه الحوادث الثلاثة Dialogue: 0,0:34:20.34,0:34:22.98,oreginal,,0,0,0,,!هو ساكي سان، كما تعلم Dialogue: 0,0:34:26.40,0:34:28.51,oreginal,,0,0,0,,علمتَ بذلك, صحيح؟ Dialogue: 0,0:34:30.91,0:34:32.23,oreginal,,0,0,0,,..نيتا Dialogue: 0,0:34:34.14,0:34:36.42,oreginal,,0,0,0,,!لا تبقَ صامتًا وقُل شيئًا ما Dialogue: 0,0:34:36.51,0:34:38.03,oreginal,,0,0,0,,...بسببها Dialogue: 0,0:34:38.19,0:34:41.80,oreginal,,0,0,0,,قد يكون ناكاغاوا سان ونومورا سنسي\Nقد ماتا بسببها Dialogue: 0,0:34:41.99,0:34:44.77,oreginal,,0,0,0,,!قد تكون قد قامت بتشغيل مفتاحيهما Dialogue: 0,0:34:45.16,0:34:47.27,oreginal,,0,0,0,,...حتى بحالة هوندا نوريفومي Dialogue: 0,0:34:48.20,0:34:50.67,oreginal,,0,0,0,,!أتعلم ما هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:34:51.12,0:34:53.10,oreginal,,0,0,0,,...هل أنتَ و ساكي سان Dialogue: 0,0:34:53.50,0:34:55.48,oreginal,,0,0,0,,قريبان فعلًا؟... Dialogue: 0,0:34:56.00,0:34:58.85,oreginal,,0,0,0,,ما هي العلاقة بينكما بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:35:02.53,0:35:04.17,oreginal,,0,0,0,,...جئتُ Dialogue: 0,0:35:07.17,0:35:09.22,oreginal,,0,0,0,,..للقائها بعد كتابة تلك المقالة Dialogue: 0,0:35:09.68,0:35:11.23,oreginal,,0,0,0,,حول البحث عن شقيقتي Dialogue: 0,0:35:18.22,0:35:20.41,oreginal,,0,0,0,,لمَ بقيت صامتًا بخصوص هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:35:23.94,0:35:26.11,oreginal,,0,0,0,,هل أخبرتْك هي بأن تبقى صامتًا حول الأمر؟ Dialogue: 0,0:35:28.45,0:35:32.82,oreginal,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟\Nألم تقُم بخداعك؟ Dialogue: 0,0:35:34.79,0:35:36.26,oreginal,,0,0,0,,..أظنّ أنها شقيقتي Dialogue: 0,0:35:42.08,0:35:44.28,oreginal,,0,0,0,,,أعلم بشأن تورطها مع ثلاثتهم Dialogue: 0,0:35:44.76,0:35:46.51,oreginal,,0,0,0,,,.سمعتُ بالأمر مِن أختي Dialogue: 0,0:35:48.05,0:35:50.93,oreginal,,0,0,0,,..أخبرتْني حينها بأننا لسنا شقيقيْن حقًا، ولكن Dialogue: 0,0:35:53.03,0:35:55.43,oreginal,,0,0,0,,!أظننا أنّنا فعلًا شقيقان Dialogue: 0,0:35:55.84,0:35:58.66,oreginal,,0,0,0,,أين هو دليلك؟ ما الذي أخبرتْك به؟ Dialogue: 0,0:35:59.04,0:36:00.68,oreginal,,0,0,0,,..القلادة Dialogue: 0,0:36:02.93,0:36:05.13,oreginal,,0,0,0,,...التي تمّ وضع ورقتيْ 10000 ين داخلها Dialogue: 0,0:36:06.35,0:36:08.78,oreginal,,0,0,0,,,كان يعلم بها والداي وعمي فحسب Dialogue: 0,0:36:09.09,0:36:10.87,oreginal,,0,0,0,,و لكنها علمتْ بشأن ذلك Dialogue: 0,0:36:14.03,0:36:16.32,oreginal,,0,0,0,,..لمَ فعلتَ هذا لوحدك Dialogue: 0,0:36:16.69,0:36:18.79,oreginal,,0,0,0,,أردتُ التحقق من الأمر لوحدي Dialogue: 0,0:36:20.20,0:36:22.75,oreginal,,0,0,0,,فكرتُ بأنه أمرٌ يجدر بي القيام به لوحدي Dialogue: 0,0:36:24.19,0:36:27.52,oreginal,,0,0,0,,،منذُ أن حققتَ بالأمر\Nما الذي إكتشفته ؟ Dialogue: 0,0:36:29.61,0:36:31.13,oreginal,,0,0,0,,!نيتا Dialogue: 0,0:36:32.69,0:36:34.95,oreginal,,0,0,0,,...أنه تمّت تربيتها Dialogue: 0,0:36:35.78,0:36:37.58,oreginal,,0,0,0,,..بدون حب الأم Dialogue: 0,0:36:38.53,0:36:39.91,oreginal,,0,0,0,,..و أنها Dialogue: 0,0:36:40.80,0:36:43.48,oreginal,,0,0,0,,كانت تبحث عن والدتها الحقيقية على الأرجح Dialogue: 0,0:36:43.79,0:36:44.91,oreginal,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:36:47.15,0:36:49.24,oreginal,,0,0,0,,..و أنه بوفاة والدتي Dialogue: 0,0:36:51.11,0:36:52.88,oreginal,,0,0,0,,...إعتقدت Dialogue: 0,0:36:56.82,0:36:58.74,oreginal,,0,0,0,,!بأنها ماتت مقتولة Dialogue: 0,0:36:59.13,0:37:00.41,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:37:02.55,0:37:06.34,oreginal,,0,0,0,,قلتَ بأنّ أمك توفيت نتيجة نوبة قلبية Dialogue: 0,0:37:06.53,0:37:07.86,oreginal,,0,0,0,,..أجل Dialogue: 0,0:37:08.07,0:37:09.14,oreginal,,0,0,0,,..و لكن Dialogue: 0,0:37:09.85,0:37:12.13,oreginal,,0,0,0,,,يبدو أنها تعتقد بأن أمي Dialogue: 0,0:37:12.81,0:37:14.85,oreginal,,0,0,0,,!قُتلت على يد خمسة رجال Dialogue: 0,0:37:15.21,0:37:16.33,oreginal,,0,0,0,,خمسة رجال؟ Dialogue: 0,0:37:16.88,0:37:19.13,oreginal,,0,0,0,,مَن هم؟ Dialogue: 0,0:37:19.95,0:37:21.38,oreginal,,0,0,0,,..لا أعلم Dialogue: 0,0:37:23.85,0:37:25.28,oreginal,,0,0,0,,..لا تخبرني Dialogue: 0,0:37:25.94,0:37:27.70,oreginal,,0,0,0,,...نومورا-سنسي Dialogue: 0,0:37:28.07,0:37:31.79,oreginal,,0,0,0,,...ناكاغاوا هاجيمي، هوندا نوريفومي... Dialogue: 0,0:37:31.96,0:37:33.58,oreginal,,0,0,0,,..و بعدها Dialogue: 0,0:37:34.07,0:37:36.30,oreginal,,0,0,0,,رجلان آخران؟... Dialogue: 0,0:37:37.55,0:37:38.64,oreginal,,0,0,0,,!فلنذهب Dialogue: 0,0:37:38.69,0:37:41.50,oreginal,,0,0,0,,إواكي، إستمرّ بالبحث عن أيّ أمرٍ مشترك\Nبين هؤلاء الثلاثة Dialogue: 0,0:37:41.57,0:37:42.49,oreginal,,0,0,0,,..حسنًا Dialogue: 0,0:37:42.55,0:37:43.64,oreginal,,0,0,0,,..فلنذهب Dialogue: 0,0:37:47.84,0:37:49.23,oreginal,,0,0,0,,,أنا بالمنزل Dialogue: 0,0:37:49.56,0:37:52.78,oreginal,,0,0,0,,مرحبًا بعودتك, كيف جرى عشاؤك؟ Dialogue: 0,0:37:52.93,0:37:54.65,oreginal,,0,0,0,,حسنًا، كما المعتاد Dialogue: 0,0:37:54.72,0:37:55.76,oreginal,,0,0,0,,..فهمتُ Dialogue: 0,0:37:55.90,0:37:58.94,oreginal,,0,0,0,,,فلنشرب بعض شاي الأعشاب\N..إنه الخزامي اليوم Dialogue: 0,0:37:59.15,0:38:00.79,oreginal,,0,0,0,,,شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:38:11.77,0:38:13.05,oreginal,,0,0,0,,..تفضل Dialogue: 0,0:38:14.78,0:38:16.12,oreginal,,0,0,0,,,شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:38:23.02,0:38:25.64,oreginal,,0,0,0,,...وجدتُ هذه Dialogue: 0,0:38:27.76,0:38:29.29,oreginal,,0,0,0,,!في معطفك... Dialogue: 0,0:38:30.28,0:38:31.43,oreginal,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:04.72,0:39:07.34,oreginal,,0,0,0,,...عندما بقعة سوداء Dialogue: 0,0:39:08.48,0:39:11.09,oreginal,,0,0,0,,...تقع على بياضٍ ناصع Dialogue: 0,0:39:12.09,0:39:15.26,oreginal,,0,0,0,,!فإنها تنتشر، محيلةً إياه إلى الرمادي Dialogue: 0,0:39:18.40,0:39:20.41,oreginal,,0,0,0,,...كلما حدث أمرٌ ما Dialogue: 0,0:39:21.35,0:39:25.66,oreginal,,0,0,0,,حينها ستسقط المزيد من البقع السوداء عليه Dialogue: 0,0:39:26.62,0:39:28.46,oreginal,,0,0,0,,..و حينها Dialogue: 0,0:39:28.84,0:39:32.23,oreginal,,0,0,0,,!يصبح رماديًا بشكلٍ أغمق أكثر وأكثر Dialogue: 0,0:39:33.80,0:39:35.93,oreginal,,0,0,0,,!و بعدها أسودًا Dialogue: 0,0:39:36.87,0:39:38.64,oreginal,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين بشأنه؟ Dialogue: 0,0:39:39.31,0:39:42.29,oreginal,,0,0,0,,...حالما تسمح له بأن يصبح رماديًا Dialogue: 0,0:39:43.11,0:39:46.23,oreginal,,0,0,0,,لا يمكنه أن يعود إلى كونه \N !أبيضًا أبدًا مرة أخرى Dialogue: 0,0:39:46.28,0:39:48.34,oreginal,,0,0,0,,!عمّا تتكلمين؟ Dialogue: 0,0:39:48.87,0:39:50.76,oreginal,,0,0,0,,...لهذا السبب Dialogue: 0,0:40:00.64,0:40:03.29,oreginal,,0,0,0,,!الثقة أمرٌ بغاية الأهمية Dialogue: 0,0:40:08.01,0:40:10.28,oreginal,,0,0,0,,...هذا ما عُلِّمتُه Dialogue: 0,0:40:12.05,0:40:13.70,oreginal,,0,0,0,,!بواسطة ساكي سان Dialogue: 0,0:40:18.50,0:40:20.15,oreginal,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:40:21.34,0:40:23.69,oreginal,,0,0,0,,!أثق بك Dialogue: 0,0:40:26.68,0:40:28.78,oreginal,,0,0,0,,...نحن Dialogue: 0,0:40:30.47,0:40:32.60,oreginal,,0,0,0,,..بياضٌ ناصع Dialogue: 0,0:42:37.16,0:42:38.64,oreginal,,0,0,0,,..أهلًا وسهلًا Dialogue: 0,0:42:45.44,0:42:46.66,oreginal,,0,0,0,,..تفضلا بالدخول Dialogue: 0,0:43:03.06,0:43:04.67,oreginal,,0,0,0,,..نومورا سنسي Dialogue: 0,0:43:05.49,0:43:07.32,oreginal,,0,0,0,,...ناكاغاوا هاجيمي Dialogue: 0,0:43:07.92,0:43:09.36,oreginal,,0,0,0,,هوندا نوريفومي... Dialogue: 0,0:43:11.61,0:43:14.75,oreginal,,0,0,0,,..رغم قولكِ بأنكِ لم تكوني تنتقمين من هؤلاء الثلاثة Dialogue: 0,0:43:15.15,0:43:16.65,oreginal,,0,0,0,,ما هذا الأمر؟... Dialogue: 0,0:43:19.00,0:43:20.91,oreginal,,0,0,0,,...هل للأمر علاقة Dialogue: 0,0:43:21.88,0:43:24.65,oreginal,,0,0,0,,!بوفاة والدتكِ Dialogue: 0,0:43:25.15,0:43:27.05,oreginal,,0,0,0,,نيتا أكيمي سان؟... Dialogue: 0,0:43:33.53,0:43:34.96,oreginal,,0,0,0,,..أختي Dialogue: 0,0:43:38.31,0:43:39.74,oreginal,,0,0,0,,..أختي Dialogue: 0,0:43:41.03,0:43:43.20,oreginal,,0,0,0,,...حتى ما أخبرتِني به Dialogue: 0,0:43:47.23,0:43:49.40,oreginal,,0,0,0,,,حول عدم كونِنا شقيقيْن Dialogue: 0,0:44:00.78,0:44:02.89,oreginal,,0,0,0,,لمَ لا تذهبان إلى الشرطة؟ Dialogue: 0,0:44:08.36,0:44:11.35,oreginal,,0,0,0,,!قد لا يتمّ التحقيق معي حتى Dialogue: 0,0:44:13.22,0:44:15.22,oreginal,,0,0,0,,لا يوجد دليل على أيّ شيء Dialogue: 0,0:44:16.89,0:44:19.87,oreginal,,0,0,0,,..لأنني بريئة Dialogue: 0,0:44:35.31,0:44:37.19,oreginal,,0,0,0,,ألستِ تسيئين فهْم أمرٍ ما؟ Dialogue: 0,0:44:39.40,0:44:42.76,oreginal,,0,0,0,,هناك إختلافٌ بين عدم إمتلاك دليل\Nو بين عدم إرتكاب جريمة Dialogue: 0,0:44:44.63,0:44:46.86,oreginal,,0,0,0,,...الجرائم التي إرتكبتِها Dialogue: 0,0:44:47.64,0:44:49.87,oreginal,,0,0,0,,!سأكشف النقاب عنها بكل تأكيد Dialogue: 0,0:44:57.00,0:44:59.38,oreginal,,0,0,0,,خذي راحتكِ بفعلِ ذلك رجاءً Dialogue: 0,0:45:02.29,0:45:03.80,oreginal,,0,0,0,,..نيتا، فلنذهب Dialogue: 0,0:45:07.46,0:45:09.07,oreginal,,0,0,0,,!نيتا Dialogue: 0,0:45:39.98,0:45:53.10,7Q,,0,0,0,,{\pos(318,31)} {\pos(417,31)\fs28} AsiaWorldTeam الترجمه مقدمه من فريق khoOkha : تدقيق O.Israa : ترجمه \N Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,