[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: Magus-Internal/narrator,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: Magus-Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: Magus-Next_Episode,Adobe Arabic,25,&H00FFFFF9,&H000000FF,&H00538B1E,&H0020222B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0040,1 Style: Magus-Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00460402,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Magus-Flashback-internal,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00460402,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Magus-Episode_Title,Adobe Arabic,26,&H00F7FFF8,&H000000FF,&H0093907E,&H00493F46,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,3,0010,0045,0060,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:30.28,0:01:36.76,Magus-Episode_Title,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}.عش ودع غيرك يعيش Dialogue: 0,0:01:38.22,0:01:40.98,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,لمَ قد تأتين إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:01:41.40,0:01:43.95,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.لا تفهمين شيئًا Dialogue: 0,0:01:44.91,0:01:48.00,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,،شعور التّعفّن حيًّا Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:51.00,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,،ألم وعذاب الاحتراق حيًّا Dialogue: 0,0:01:51.54,0:01:55.46,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,...شعور أكل الحشرات للحمك من على عظمك Dialogue: 0,0:01:55.74,0:01:59.49,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.لا أحد... ولا أيّ أحد يعرف ذلك الشّعور Dialogue: 0,0:01:59.49,0:02:01.63,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.الجميع يسخر منّي ويدعونني بالوحش Dialogue: 0,0:02:02.22,0:02:04.34,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,أتريد أن يفهم النّاس؟ Dialogue: 0,0:02:04.86,0:02:08.73,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,أم تريد التّصديق أنّك الوحيد من يتعذّب؟ Dialogue: 0,0:02:09.48,0:02:10.92,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,...هل ذلك Dialogue: 0,0:02:10.92,0:02:12.63,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,شيء يحقّ لك قوله؟ Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:15.96,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,أنتِ مباركة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:21.50,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,تُستهدفين كلّ يوم من أجل\N...جسدك، دمك، روحك Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:25.31,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,ولكنّك لم تملكي مشكلة في الحصول\N.على الطّعام أو الملجأ أو التّعليم Dialogue: 0,0:02:25.90,0:02:30.68,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,من يواجه المشاكل هم البالغون\N.الّذين عليهم تربية طفلة مخيفة Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:33.38,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,،ومع ذلك Dialogue: 0,0:02:34.21,0:02:40.68,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.أنتِ من يبدو وكأنّك أكثر من يتعذّب Dialogue: 0,0:02:41.59,0:02:47.36,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,عشتُ حياتي محتقِرة وحاسدة \N.لعديد من الأشياء أيضًا Dialogue: 0,0:02:48.08,0:02:53.57,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.ظننت أنّني سأفعل أيّ شيء للتّخلّص من التّعاسة Dialogue: 0,0:02:54.48,0:02:56.91,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...قد نكون أنا وأنت متشابهان Dialogue: 0,0:02:58.28,0:03:04.40,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.ولهذا عليّ أن أبرحك ضربًا هنا Dialogue: 0,0:03:04.62,0:03:05.53,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:09.46,0:03:10.54,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:13.16,0:03:16.21,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,تعتقدين أنّك على صواب\Nلأنّك حاولتِ الموت فقط؟ Dialogue: 0,0:03:21.42,0:03:25.94,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,بعد أن سبّبتِ العديد من المتاعب\Nلمن هم حولك من أجل ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:27.33,0:03:29.36,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أنّني على صواب Dialogue: 0,0:03:34.78,0:03:35.87,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,!عين الرّماد Dialogue: 0,0:03:37.23,0:03:40.40,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,.أصبحتِ قويّة للغاية Dialogue: 0,0:03:41.36,0:03:42.53,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,لمَ أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:03:42.99,0:03:47.37,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,.أرى أنّ الطّفلة البشريّة قد أدّت غرضها جيّدًا Dialogue: 0,0:03:48.49,0:03:49.24,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:03:58.34,0:03:59.50,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,.هذه هي Dialogue: 0,0:03:59.50,0:04:02.68,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,.تحرّك القلب البشريّ جميل للغاية Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:06.60,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,...السّعادة، الحزن، الاضطراب، الغضب Dialogue: 0,0:04:06.60,0:04:09.77,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,.تلك الأشياء هي الّتي تحرّك العالم Dialogue: 0,0:04:12.20,0:04:17.56,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,.أنتِ وهو كلاكما جميلان جدًّا، جدًّا بالنّسبة لي Dialogue: 0,0:04:19.02,0:04:23.03,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.أنت تثير غضبي Dialogue: 0,0:04:49.22,0:04:51.00,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,!إلياس! روث Dialogue: 0,0:04:57.01,0:05:00.52,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,.حسنًا، لقد وصل أخيرًا Dialogue: 0,0:05:01.44,0:05:02.23,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,!عين الرّماد Dialogue: 0,0:05:02.79,0:05:07.53,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,لا يعرف أطفال هذه الأيّام كيف \N.يعاملون من هم أكبر منهم سنًّا Dialogue: 0,0:05:09.65,0:05:14.58,Default,Insect Person,0000,0000,0000,,.أنتم هم إذًا من جرح هذه الفتاة بشدّة Dialogue: 0,0:05:16.26,0:05:17.40,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.إيريل Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:19.67,Default,Insect Person,0000,0000,0000,,.لنفعلها أيّها الفاشل Dialogue: 0,0:05:20.65,0:05:21.80,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:21.80,0:05:23.92,Default,Insect Person,0000,0000,0000,,.لستُ أفعل هذا من أجلك Dialogue: 0,0:05:29.07,0:05:30.84,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.نحن متوافقان في آرائنا Dialogue: 0,0:05:30.84,0:05:33.22,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,جنيّة لديها إرادة خاصّة؟ Dialogue: 0,0:05:33.22,0:05:34.76,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,.ستكون مزعجة Dialogue: 0,0:05:35.29,0:05:37.22,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.ليس لديّ وقت لهذا Dialogue: 0,0:05:40.03,0:05:42.35,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.اعتن بتشيسي يا روث Dialogue: 0,0:05:43.73,0:05:45.35,Default,Digdog,0000,0000,0000,,.حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:05:46.82,0:05:47.90,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,!عين الرّماد Dialogue: 0,0:05:47.90,0:05:49.49,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.لن أدعك تذهب Dialogue: 0,0:06:13.67,0:06:16.60,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,...قرّاص الظّلال، حلقة البهشيّة Dialogue: 0,0:06:32.23,0:06:39.01,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,ربما قد تكون عانيتَ أكثر منّي \N.أو من أيّ أحد قابلته من قبل Dialogue: 0,0:06:39.25,0:06:43.99,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,ولكن فقط لأنّ ذلك يؤلمك، لا يعني\N،أنّ بإمكانك جعل الآخرين يعانون معك Dialogue: 0,0:06:43.99,0:06:45.68,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,!أو أنّك تستطيع فعل أيًّا كان ما تريده Dialogue: 0,0:06:45.68,0:06:47.30,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,!لا بأس إن كنتِ من يفعل ذلك فقط إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:49.93,0:06:53.80,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,ما الفرق بين ما حاولتِ كسبه Dialogue: 0,0:06:53.80,0:06:57.02,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,!بالتّضحية بنفسك وبين ما أريده؟ Dialogue: 0,0:06:59.75,0:07:00.42,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,!روث Dialogue: 0,0:07:03.26,0:07:04.51,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.إنّه نفس الشّيء Dialogue: 0,0:07:05.94,0:07:08.98,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.لذا لننهِ الأمر Dialogue: 0,0:07:09.67,0:07:13.37,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.تردّدي، تردّدي يا أغنية الغابة اللّيليّة Dialogue: 0,0:07:13.37,0:07:17.07,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.اسمعي، اسمعي صراخ حارس القبر Dialogue: 0,0:07:31.67,0:07:34.06,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.تعوذيات التّنويم لا تجدي نفعًا معي Dialogue: 0,0:07:34.66,0:07:36.63,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.ليس بوجودك هنا Dialogue: 0,0:07:37.30,0:07:38.79,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.هذا مؤسف Dialogue: 0,0:07:38.79,0:07:40.25,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.مع السّلامة Dialogue: 0,0:07:41.74,0:07:43.13,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.نلت منك Dialogue: 0,0:07:51.56,0:07:53.85,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...إ... لياس Dialogue: 0,0:07:59.62,0:08:00.83,Magus-Flashback,Red Cheese,0000,0000,0000,,،إلياس Dialogue: 0,0:08:01.62,0:08:04.54,Magus-Flashback,Red Cheese,0000,0000,0000,,أريدك أن تربطنا معًا بحيث Dialogue: 0,0:08:04.54,0:08:06.79,Magus-Flashback,Red Cheese,0000,0000,0000,,.أنّنا لن ننفصل أبدًا مهما حدث Dialogue: 0,0:08:07.68,0:08:08.95,Magus-Flashback,Sidelord,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:08:08.95,0:08:11.99,Magus-Internal/narrator,Red Cheese,0000,0000,0000,,.لقد فعلها Dialogue: 0,0:08:13.46,0:08:14.70,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,!اتركيني Dialogue: 0,0:08:15.17,0:08:16.62,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,!اتركيني Dialogue: 0,0:08:24.94,0:08:26.02,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,...لماذا Dialogue: 0,0:08:26.73,0:08:27.56,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,...لماذا Dialogue: 0,0:08:28.76,0:08:30.32,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,هذا يؤلم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:32.46,0:08:36.08,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.عندما لا يفهمك أحد Dialogue: 0,0:08:47.92,0:08:54.22,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,واحد، اثنين، أين تزهرين؟ Dialogue: 0,0:08:55.02,0:09:01.27,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,،تحت النّافذة حيث ينام الأطفال Dialogue: 0,0:09:01.82,0:09:08.91,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...ورود بيضاء في ليلة القمر الشّاحب Dialogue: 0,0:09:11.27,0:09:17.44,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,ثلاثة، أربعة، أين تزهرين؟ Dialogue: 0,0:09:18.36,0:09:24.66,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,،على إطار مرآة الأمّ Dialogue: 0,0:09:25.11,0:09:31.69,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...تزهر وردة زرقاء صغيرة Dialogue: 0,0:09:32.61,0:09:46.51,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...لنعدّ، لنعدّ، لنجد الأزهار ونعدّها Dialogue: 0,0:09:48.76,0:10:02.11,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,سبعة، ثمانية، عددنا من خلال \N...أحلام الأطفال النّائمين Dialogue: 0,0:10:02.69,0:10:09.45,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,،ستعطيك أمّك باقة من الزّهور Dialogue: 0,0:10:09.89,0:10:18.18,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...ستعطيك أمّك باقة من الزّهور Dialogue: 0,0:10:22.41,0:10:26.71,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.تصبح على خير يا كارتفيلس، يوسف Dialogue: 0,0:10:28.22,0:10:29.28,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,!تشيسي Dialogue: 0,0:10:34.18,0:10:41.22,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.إنّه محقّ، لا أريد فعل هذا لألف أو ألفَيْ سنة Dialogue: 0,0:10:42.59,0:10:44.20,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.لا تتحدّثي Dialogue: 0,0:10:44.94,0:10:47.70,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...إلياس Dialogue: 0,0:10:59.70,0:11:01.39,Default,Scarface,0000,0000,0000,,ما الّذي يجري؟ Dialogue: 0,0:11:01.39,0:11:02.26,Default,Friend,0000,0000,0000,,...تشيسي Dialogue: 0,0:11:06.31,0:11:09.07,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.إنّه وعد Dialogue: 0,0:11:34.37,0:11:35.62,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:11:37.21,0:11:41.02,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.توصّلت إلى تفاهم مع التّنّين الّذي في داخلك Dialogue: 0,0:11:42.10,0:11:47.13,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.أنا سأبقيك حيّة، وسيقتلك التّنّين يومًا ما Dialogue: 0,0:11:48.07,0:11:51.14,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.سنكون في داخلك نراقب بعضنا Dialogue: 0,0:11:53.07,0:11:57.40,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.لذا لن يحدث لك شيء فورًا Dialogue: 0,0:12:02.71,0:12:07.18,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,ولكن هذا هو حال المخلوقات \Nالعاديّة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:08.56,0:12:09.73,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.هذا جيّد Dialogue: 0,0:12:10.54,0:12:12.85,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.انظري، حان الوقت Dialogue: 0,0:12:14.83,0:12:15.69,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,...تشيسي Dialogue: 0,0:12:16.57,0:12:19.79,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.اذهبي إلى ذلك المكان الّذي ينتظرك Dialogue: 0,0:12:25.02,0:12:26.69,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.هيّا، بسرعة Dialogue: 0,0:12:36.32,0:12:38.35,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.مرحبًا بعودتك يا تشيسي Dialogue: 0,0:12:41.13,0:12:43.98,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.لقد عدت يا إلياس Dialogue: 0,0:12:44.83,0:12:48.58,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.والآن يا إلياس، دعني أسمع عذرك Dialogue: 0,0:12:50.18,0:12:54.60,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,لمَ فعلتَ شيئًا كهذا لستيلا\Nدون الحديث معي حتّى أوّلاً؟ Dialogue: 0,0:12:55.07,0:12:58.48,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,،إن كنتِ ستقولين هذا\N.فلديّ شيءٌ أريد قوله أيضًا Dialogue: 0,0:12:59.18,0:13:02.43,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.أنتِ من يقوم بالأمور دون استشارتي Dialogue: 0,0:13:02.43,0:13:04.08,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,!اعتذرتُ لذلك بالفعل Dialogue: 0,0:13:04.09,0:13:06.80,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,،قلتُ للتّوّ أنّنا سنفكّر في الأمور من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:13:06.80,0:13:08.55,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,!وانظر ماذا فعلت Dialogue: 0,0:13:08.55,0:13:09.26,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:13:13.37,0:13:14.77,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...سيلكي Dialogue: 0,0:13:14.77,0:13:16.15,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.انتظري Dialogue: 0,0:13:16.15,0:13:18.24,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:13:18.24,0:13:20.15,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:13:20.15,0:13:21.34,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.وأنت أيضًا يا روث Dialogue: 0,0:13:27.59,0:13:29.03,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.أنا ذاهبة Dialogue: 0,0:13:29.03,0:13:30.90,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.انتظري يا تشيسي Dialogue: 0,0:13:36.10,0:13:38.79,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.لا أعرّض نفسي للخطر Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:41.25,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.سأتراجع إن كنت سأتأذّى Dialogue: 0,0:13:41.73,0:13:44.25,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.آخذ النّصيحة من أحد قبل أن أفعل شيئًا Dialogue: 0,0:13:44.25,0:13:45.30,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:13:45.30,0:13:46.75,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:13:46.75,0:13:48.08,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:13:52.01,0:13:53.71,Default,Priest Ponytail,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:53.71,0:13:56.27,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.كان ذلك نتيجة نقاشنا Dialogue: 0,0:14:02.29,0:14:04.66,Default,Priest Ponytail,0000,0000,0000,,ما الّذي كنت تقوله إذًا؟ Dialogue: 0,0:14:05.96,0:14:07.16,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:14:08.39,0:14:13.13,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,عادت ستيلا إلى طبيعتها، وتوقّفت \N.المشعوذات عن محاولات ضمّنا Dialogue: 0,0:14:13.69,0:14:17.16,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.عاد التّنّينان إلى لينديل Dialogue: 0,0:14:18.17,0:14:20.59,Default,Priest Ponytail,0000,0000,0000,,ماذا حدث إلى كارتفيلس؟ Dialogue: 0,0:14:22.74,0:14:24.03,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:14:29.35,0:14:33.07,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أنّه سيعود لبضعة عقود على الأقلّ Dialogue: 0,0:14:56.59,0:14:58.26,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,ألن تستيقظ؟ Dialogue: 0,0:14:58.78,0:15:03.59,Default,Cart Owner Joe,0000,0000,0000,,.لا أريد أن تعترضني تلك الغريبة بعد الآن Dialogue: 0,0:15:07.34,0:15:11.14,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,.وجد من يعاني مكانًا ليريح رأسه فيه Dialogue: 0,0:15:11.84,0:15:13.19,Default,Three-eyed Dork,0000,0000,0000,,.يا للملل Dialogue: 0,0:15:40.37,0:15:41.38,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,!تشيسي Dialogue: 0,0:15:41.38,0:15:42.47,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,!كنت بانتظارك Dialogue: 0,0:15:42.71,0:15:43.96,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:15:43.96,0:15:45.72,Default,Insect Person,0000,0000,0000,,.كنّا بانتظارك يا روبين Dialogue: 0,0:15:46.21,0:15:50.16,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,،تحدّثنا على الهواتف مرّات عديدة\Nولكن كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:15:50.16,0:15:51.70,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,هل شفي جرحك؟ Dialogue: 0,0:15:52.18,0:15:58.16,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,بطني بخير الآن، ولكن لا يمكنني\N.أن أبذل فوق طاقتي مثل السّابق Dialogue: 0,0:15:58.74,0:16:01.24,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,.اعترفتِ أنّك تبذلين فوق طاقتك بنفسك Dialogue: 0,0:16:04.24,0:16:05.55,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,.تفضلي Dialogue: 0,0:16:05.55,0:16:06.80,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,.الغرض الموعود Dialogue: 0,0:16:07.14,0:16:08.74,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:16:09.41,0:16:13.67,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,.ولكنّني لم أتصوّر أنّك قد تطلبين شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:16:14.13,0:16:18.02,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.ليس لهذا معنىً عميق Dialogue: 0,0:16:18.02,0:16:19.93,Default,Insect Person,0000,0000,0000,,هل أصابتك حمّى؟ Dialogue: 0,0:16:19.93,0:16:20.94,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:16:23.53,0:16:25.83,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,...حسنًا إذًا، من أجلك Dialogue: 0,0:16:27.03,0:16:27.77,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,.هذه Dialogue: 0,0:16:28.90,0:16:29.81,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:16:30.76,0:16:32.30,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,.ألقي نظرة لاحقًا Dialogue: 0,0:16:37.26,0:16:38.77,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:16:39.19,0:16:40.71,Default,Mage Mom,0000,0000,0000,,!اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:16:45.89,0:16:48.05,Default,Sister,0000,0000,0000,,!عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:16:48.60,0:16:50.56,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...عيد... ميلاد Dialogue: 0,0:16:50.56,0:16:53.51,Default,Sister,0000,0000,0000,,اعتقدتِ أنّها حفلة عيد ميلادي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:53.51,0:16:54.81,Default,Sister,0000,0000,0000,,!أنتِ مخطئة Dialogue: 0,0:16:54.81,0:16:57.84,Default,Sister,0000,0000,0000,,.اليوم هي حفلة عيد ميلادك Dialogue: 0,0:16:57.84,0:17:00.57,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,اليوم هو... ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:06.13,Default,Sister,0000,0000,0000,,قلتِ أنّك لم تحظي بحفلة عيد ميلاد\N.من قبل، أليس كذلك؟ لذا سأقيمها لك Dialogue: 0,0:17:06.64,0:17:10.74,Default,Sister,0000,0000,0000,,.ولكنّ اليوم عيد ميلادي فعلاً Dialogue: 0,0:17:11.69,0:17:13.76,Default,Sister,0000,0000,0000,,.لنستمتع باليوم معًا Dialogue: 0,0:17:16.50,0:17:17.98,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.بكلّ سرور Dialogue: 0,0:17:20.29,0:17:22.13,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.تفضّلي هذه Dialogue: 0,0:17:22.13,0:17:24.22,Default,Sister,0000,0000,0000,,.مذهل، إنّها جميلة Dialogue: 0,0:17:24.22,0:17:25.77,Default,Sister,0000,0000,0000,,.شكرًا لك يا تشيسي Dialogue: 0,0:17:27.28,0:17:28.60,Default,Sister,0000,0000,0000,,.حسنًا، لديّ هديّة لك أيضًا Dialogue: 0,0:17:31.73,0:17:34.58,Default,Sister,0000,0000,0000,,.طلبت من عمّتي أن تعدّها لك Dialogue: 0,0:17:34.98,0:17:37.10,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.شـ-شكرًا لك Dialogue: 0,0:17:37.43,0:17:39.31,Default,Sister,0000,0000,0000,,.افتحيها Dialogue: 0,0:17:40.93,0:17:41.96,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:17:57.16,0:17:58.46,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,فضّيّة؟ Dialogue: 0,0:18:22.83,0:18:24.59,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.أنا آسفة يا إلياس Dialogue: 0,0:18:24.59,0:18:27.03,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...كنت سأتوجّه إلى البيت مباشرة، ولكن Dialogue: 0,0:18:34.57,0:18:36.60,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,من أين أتيتِ بهذه؟ Dialogue: 0,0:18:36.60,0:18:39.12,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.ليس هذا ما كنت ترتدينه صباحًا Dialogue: 0,0:18:40.68,0:18:41.75,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:18:42.16,0:18:45.90,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.أعطتني إيّاه ستيلا كهديّة Dialogue: 0,0:18:47.56,0:18:49.01,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,والطّرحة؟ Dialogue: 0,0:18:49.01,0:18:51.72,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.أعطتني السّيّدة أنجليكا الطّرحة Dialogue: 0,0:19:01.39,0:19:03.67,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,أهذا ما هو "الجمال"؟ Dialogue: 0,0:19:13.74,0:19:15.99,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...تفضّل Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:19.16,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:19.16,0:19:20.85,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.انسَ الأمر Dialogue: 0,0:19:20.85,0:19:22.70,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.مدّ يدك اليسرى Dialogue: 0,0:19:22.70,0:19:23.75,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,!يدك اليسرى Dialogue: 0,0:19:23.75,0:19:25.74,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.ماذا؟ حسنًا Dialogue: 0,0:19:25.74,0:19:27.13,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.هذه يدك اليمنى Dialogue: 0,0:19:27.95,0:19:29.49,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.واخلع قفازاتك Dialogue: 0,0:19:29.49,0:19:30.26,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:19:31.87,0:19:33.06,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,خاتم؟ Dialogue: 0,0:19:33.38,0:19:35.29,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.سأحتفظ أنا بهذا Dialogue: 0,0:19:35.29,0:19:39.41,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.سيُعلمنا إن حدث مكروه لأيّ منّا Dialogue: 0,0:19:39.70,0:19:44.87,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.ارتأيت أنّه قد يريحك Dialogue: 0,0:19:45.44,0:19:49.23,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.سمعت أنّ البنصر الأيسر هو لخاتم الزّواج Dialogue: 0,0:19:57.12,0:20:03.82,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,مرّت سنة فقط، ولكن تغيّرت\N.الكثير من الأمور منذ أن اشتريتني Dialogue: 0,0:20:04.63,0:20:08.79,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,قابلت العديد من الأشخاص\N.وساعدني الكثير من الأشخاص Dialogue: 0,0:20:09.33,0:20:13.59,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.العالم أكبر بكثير ممّا توقّعت Dialogue: 0,0:20:15.68,0:20:21.59,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,ليس وكأنّني ولدت من جديد، وما زلت\N.مستاءة من كوني في هذا الجسد Dialogue: 0,0:20:23.86,0:20:26.28,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...ولكن يمكنني أن أرى الآن Dialogue: 0,0:20:27.24,0:20:31.96,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,أنّني استطعت أن أكون هنا\N.لأنّني لم أقفز في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:20:36.47,0:20:40.55,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,لم تكن أنت فقط من قادني\N،إلى ذلك الاستنتاج Dialogue: 0,0:20:42.39,0:20:45.97,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.ولكن لم يكن ذلك ليحدث دون وجودك Dialogue: 0,0:20:45.97,0:20:47.40,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.لا شيء كان سيحدث Dialogue: 0,0:20:52.71,0:20:55.48,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...قد تكون نسيتَ الآن Dialogue: 0,0:20:55.48,0:20:56.56,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:21:00.93,0:21:06.39,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.لا أنوي أبدًا فعل أيّ شيء قد لا يعجبك ثانية Dialogue: 0,0:21:08.08,0:21:09.24,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,،مع ذلك Dialogue: 0,0:21:10.74,0:21:15.83,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.قد أصبح وحشًا ثانية بارتباطي معك Dialogue: 0,0:21:19.31,0:21:20.51,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,ألا تمانعين كونك معي؟ Dialogue: 0,0:21:25.33,0:21:27.36,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...قالت ستيلا Dialogue: 0,0:21:28.06,0:21:33.20,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,لا تتواجد الكلمات لفهم بعضنا\N.بل من أجل التّحدّث مع بعضنا Dialogue: 0,0:21:35.81,0:21:38.61,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,،إن تواجهنا، إلّم نفهم بعضنا Dialogue: 0,0:21:40.36,0:21:42.86,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.فسنتحدّث حول ذلك معًا Dialogue: 0,0:21:43.50,0:21:45.94,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.وبهذا يمكننا الوصول لاتّفاق Dialogue: 0,0:21:52.73,0:21:53.87,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,...إلياس Dialogue: 0,0:21:57.50,0:22:03.17,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,هل يمكنني المشي بجانبك أمام ما هو قادم؟ Dialogue: 0,0:22:14.93,0:22:15.87,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.بالطّبع Dialogue: 0,0:22:16.83,0:22:19.55,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.أنتِ عروسي في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:26.99,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:23:43.22,0:23:45.54,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,هل ستتوقّفين عن كونك تلميذتي؟ Dialogue: 0,0:23:45.54,0:23:46.99,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:23:47.54,0:23:48.76,Default,Sidelord,0000,0000,0000,,.عليك الاستمرار Dialogue: 0,0:23:49.26,0:23:50.87,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.أظنّ ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:23:50.87,0:23:52.83,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,،أعتمد عليك Dialogue: 0,0:23:52.83,0:23:56.60,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.يا... معلّمي Dialogue: 0,0:23:57.87,0:23:59.70,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.ما زال قول ذلك محرجًا Dialogue: 0,0:23:59.70,0:24:01.19,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.أعفني من فضلك Dialogue: 0,0:24:06.06,0:24:07.20,Default,Red Cheese,0000,0000,0000,,.لقد عدت