[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0014,1 Style: ep title,Adobe Arabic,37,&H00FBF1FD,&H00FFFFFF,&H008645CC,&H00E2E2E2,1,0,0,0,100,100,0,9,1,2,1,3,0000,0080,0120,1 Style: ps,Adobe Arabic,32,&H00CBFEFC,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0014,0014,0014,1 Style: nxt ep title,Adobe Arabic,35,&H00F6FCFA,&H00FFFFFF,&H003C322C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0000,0100,0080,1 Style: sayonara,Adobe Arabic,40,&H001D0286,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0000,0065,0080,1 Style: sign,Adobe Arabic,32,&H002F1D77,&H00FFFFFF,&H00CCCECB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0270,0000,0100,1 Style: sign 2,Adobe Arabic,36,&H000C100D,&H00FFFFFF,&H004134A6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,0000,0000,0000,1 Style: sign3,Adobe Arabic,33,&H000C100D,&H00FFFFFF,&H00F1F5F2,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,4,0020,0000,0000,1 Style: sign4,Adobe Arabic,32,&H00290C76,&H00FFFFFF,&H00DDF3E6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,0000,0000,0000,1 Style: sign5,Adobe Arabic,32,&H00290C76,&H00FFFFFF,&H00DDF3E6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,0000,0170,0000,1 Style: sign6,Adobe Arabic,32,&H0058A1E0,&H00FFFFFF,&H002D2B8F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,6,0000,0078,0000,1 Style: sign7,Adobe Arabic,37,&H001B1ADD,&H006499D9,&H00E4FCF4,&H006499D9,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,5,0000,0000,0000,1 Style: sign8,Adobe Arabic,35,&H006FFBF5,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,0000,0380,0200,1 Style: sign9,Adobe Arabic,32,&H00142221,&H00FFFFFF,&H00B8CAD3,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,0060,0000,0000,1 Style: sign10,Adobe Arabic,33,&H007F413E,&H00FFFFFF,&H00D5D9D6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0000,0000,0000,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.15,0:00:18.05,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا هيماواري؟ Dialogue: 0,0:00:18.82,0:00:21.58,Default,,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّك مكثتِ في المسبح لوقتٍ طويل الأسبوع المنصرم Dialogue: 0,0:00:22.45,0:00:24.02,Default,,0000,0000,0000,,...أخي Dialogue: 0,0:00:25.55,0:00:28.88,Default,,0000,0000,0000,,...أريد تناول فطيرة لحم البقر Dialogue: 0,0:00:30.15,0:00:33.72,Default,,0000,0000,0000,,أكيد، ستُعدّ لكِ أمّنا منها عندما تتحسّن حالتك Dialogue: 0,0:00:34.72,0:00:37.08,Default,,0000,0000,0000,,لذا استريحي حتّى تتحسّنين Dialogue: 0,0:00:39.28,0:00:40.28,Default,,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:00:43.82,0:00:46.68,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب لأحضر دواءها Dialogue: 0,0:00:47.08,0:00:49.05,Default,,0000,0000,0000,,هلّا راقبت هيماواري؟ Dialogue: 0,0:00:49.35,0:00:50.35,Default,,0000,0000,0000,,مفهوم Dialogue: 0,0:01:00.82,0:01:01.95,Default,,0000,0000,0000,,...هذا يذكّرني Dialogue: 0,0:01:02.62,0:01:05.35,Default,,0000,0000,0000,,...لقد واجهنا وقتًا عصيبًا مع هيماواري حينها أيضًا Dialogue: 0,0:02:37.21,0:02:40.38,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}!سيكون الأمر بخير -\N...علينا أن نمضي هذه الليلة مع - Dialogue: 0,0:02:37.21,0:02:42.01,ep title,,0000,0000,0000,,{\fad(100,300)}{\i1}يومٌ من حياة عائلة أوزوماكي{\i0}\N\N Dialogue: 0,0:02:52.75,0:02:54.78,Default,,0000,0000,0000,,...لقد تأخر ناروتو Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:57.65,Default,,0000,0000,0000,,سيبدأ حفل التنصيب في الصباح الباكر Dialogue: 0,0:03:03.51,0:03:04.51,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:03:05.28,0:03:07.08,Default,,0000,0000,0000,,...رويدك Dialogue: 0,0:03:10.05,0:03:11.65,Default,,0000,0000,0000,,أنت في بيتك الآن Dialogue: 0,0:03:13.11,0:03:14.25,Default,,0000,0000,0000,,...آسف يا هيناتا Dialogue: 0,0:03:14.38,0:03:16.41,Default,,0000,0000,0000,,لقد سكر Dialogue: 0,0:03:17.91,0:03:19.48,Default,,0000,0000,0000,,...ناروتو Dialogue: 0,0:03:19.71,0:03:21.88,Default,,0000,0000,0000,,...تعلم أنّك لا تحتمل الشراب Dialogue: 0,0:03:22.25,0:03:25.11,Default,,0000,0000,0000,,!أخيرًا، غدًا سيحظى ناروتو باهتمام الجميع Dialogue: 0,0:03:25.35,0:03:29.71,Default,,0000,0000,0000,,!جميعنا نحن أصدقاءه سنُشجّعه بكلّ ما لدينا Dialogue: 0,0:03:30.51,0:03:34.88,Default,,0000,0000,0000,,إن أردتَ سؤالي، فقط تخلّيتُ عن منصب الهوكاغي له Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:36.68,Default,,0000,0000,0000,,،لم تكن مرشّحًا حتّى Dialogue: 0,0:03:36.75,0:03:39.78,Default,,0000,0000,0000,,لذا ليس من المنطقيّ أن تدّعي هذا التصريح يا كيبا Dialogue: 0,0:03:40.25,0:03:42.18,Default,,0000,0000,0000,,...أيضًا -\N!اخرس يا شينو - Dialogue: 0,0:03:43.21,0:03:46.55,Default,,0000,0000,0000,,،لا بدّ أنّ الطفلان نائمان\Nلذا أخفضوا أصواتكم يا رفاق Dialogue: 0,0:03:49.11,0:03:50.51,Default,,0000,0000,0000,,...إيروكا-سينسي Dialogue: 0,0:03:50.91,0:03:56.78,Default,,0000,0000,0000,,...سأريك\N...سوف أصبح الهوكاغي حتمًا Dialogue: 0,0:04:22.05,0:04:24.31,Default,,0000,0000,0000,,هلّا ذهبتما لإيقاظ أباكما؟ Dialogue: 0,0:04:24.61,0:04:25.61,Default,,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:04:25.68,0:04:28.21,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أما يزال نائمًا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:04:28.28,0:04:30.25,Default,,0000,0000,0000,,!لا أمل منه Dialogue: 0,0:04:35.48,0:04:37.45,Default,,0000,0000,0000,,!أبي، استيقظ Dialogue: 0,0:04:44.78,0:04:46.18,Default,,0000,0000,0000,,!استيقظ Dialogue: 0,0:04:48.88,0:04:51.08,Default,,0000,0000,0000,,!استيقظ Dialogue: 0,0:04:52.28,0:04:55.31,Default,,0000,0000,0000,,إقناعك الظريف" لن يجدي معه يا هيماواري" Dialogue: 0,0:04:55.71,0:04:57.08,Default,,0000,0000,0000,,هكذا يجب أن توقظيه Dialogue: 0,0:05:00.08,0:05:02.48,Default,,0000,0000,0000,,!انهض Dialogue: 0,0:05:05.65,0:05:07.11,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:05:07.61,0:05:09.78,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا... على الطعام Dialogue: 0,0:05:10.35,0:05:11.35,Default,,0000,0000,0000,,تبًّا Dialogue: 0,0:05:11.41,0:05:14.08,Default,,0000,0000,0000,,أليس اليوم مراسم تنصيب الهوكاغي؟ Dialogue: 0,0:05:14.31,0:05:16.35,Default,,0000,0000,0000,,ألا يجب أن تستيقظ لوحدك؟ Dialogue: 0,0:05:16.78,0:05:18.28,Default,,0000,0000,0000,,أنت محق Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:22.08,Default,,0000,0000,0000,,!لقد كان بوروتو يتطلّع لذلك Dialogue: 0,0:05:22.21,0:05:25.38,Default,,0000,0000,0000,,،لقد ألحّ على انتظارك البارحة Dialogue: 0,0:05:25.45,0:05:27.25,Default,,0000,0000,0000,,ولم يخلد إلى النوم حتّى وقتٍ متأخر Dialogue: 0,0:05:27.45,0:05:29.45,Default,,0000,0000,0000,,هكذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:29.95,0:05:31.31,Default,,0000,0000,0000,,!أ-أمّي Dialogue: 0,0:05:31.55,0:05:33.78,Default,,0000,0000,0000,,!أنا متشوّقة! أنا متشوّقة Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:36.68,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب لاستلام زيّك الرسمي Dialogue: 0,0:05:37.01,0:05:39.58,Default,,0000,0000,0000,,أليس جاهزًا بعد؟ Dialogue: 0,0:05:40.05,0:05:41.55,Default,,0000,0000,0000,,...أجل، آسفة Dialogue: 0,0:05:42.55,0:05:46.08,Default,,0000,0000,0000,,الحرفية التي تقوم بالتطريز دقيقةٌ جدًّا حول حِرفتها Dialogue: 0,0:05:46.48,0:05:49.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا عملٌ لا أستطيع توكيله لغيري{\i0} Dialogue: 0,0:05:49.68,0:05:52.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!لقد كان هذا عملي منذ سنين عدّة{\i0} Dialogue: 0,0:05:53.01,0:06:00.35,Default,,0000,0000,0000,,لقد قامت بتطريز زيّ جميع الهوكاغي\Nالسابقين وتريد منه أن يكون مثاليًّا Dialogue: 0,0:06:00.41,0:06:02.48,Default,,0000,0000,0000,,لذا أخبرتني أنّه لن يجهز حتّى آخر دقيقة Dialogue: 0,0:06:02.58,0:06:03.58,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:06:04.75,0:06:05.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...هذا صحيح{\i0} Dialogue: 0,0:06:06.05,0:06:08.95,sign,,0000,0000,0000,,الهوكاغي\Nالسادس Dialogue: 0,0:06:06.05,0:06:08.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم تُجهّزه في الوقت المناسب خلال\N...مراسم تنصيب كاكاشي-سينسي{\i0} Dialogue: 0,0:06:09.58,0:06:12.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كم عمر هذه السيّدة على كلّ حال؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:13.28,0:06:15.88,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب إلى الموقع مباشرةً بعد أن أستلمه Dialogue: 0,0:06:16.18,0:06:18.61,Default,,0000,0000,0000,,لذا اذهب أنت أوّلًا مع الطفلين رجاءً Dialogue: 0,0:06:18.88,0:06:20.18,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:06:20.31,0:06:22.38,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا -\N!إلى اللقاء - Dialogue: 0,0:06:23.78,0:06:26.28,sign 2,,0000,0000,0000,,نار Dialogue: 0,0:06:28.78,0:06:31.61,Default,,0000,0000,0000,,سأتخلّص من واجباتي أخيرًا إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:32.28,0:06:35.91,sign3,,0000,0000,0000,,مراسم\Nتنصيب الهوكاغي\Nللأعضاء المصرّحين\Nفقط Dialogue: 0,0:06:32.28,0:06:35.91,Default,,0000,0000,0000,,لا أطيق الانتظار لأمضي ما تبقّى\Nمن حياتي مسترخيًا في ينبوعٍ حار Dialogue: 0,0:06:36.21,0:06:37.31,Default,,0000,0000,0000,,...لا، لا Dialogue: 0,0:06:37.38,0:06:40.55,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً لا تترك لنا عملًا كثيرًا ليُشكّل إزعاجًا علينا Dialogue: 0,0:06:40.81,0:06:44.15,Default,,0000,0000,0000,,نريدك أن تبقى كمستشار Dialogue: 0,0:06:44.38,0:06:45.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:45.58,0:06:47.48,Default,,0000,0000,0000,,!لا يسمح بالتدخين هنا Dialogue: 0,0:06:48.55,0:06:50.58,Default,,0000,0000,0000,,...لا يمكنني أن أُدخّن في أيّ مكان هذه الأيام Dialogue: 0,0:06:50.98,0:06:52.25,Default,,0000,0000,0000,,...على أي حال Dialogue: 0,0:06:53.38,0:06:54.68,Default,,0000,0000,0000,,لقد تأخر Dialogue: 0,0:06:56.81,0:06:57.91,Default,,0000,0000,0000,,آسفة على التأخر Dialogue: 0,0:06:58.15,0:06:59.41,Default,,0000,0000,0000,,هيناتا Dialogue: 0,0:06:59.75,0:07:03.58,Default,,0000,0000,0000,,أين ناروتو؟\N!أوشكت المراسم أن تبدأ Dialogue: 0,0:07:03.68,0:07:04.68,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:04.75,0:07:07.11,Default,,0000,0000,0000,,لم يأتِ زوجي بعد؟ Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:10.41,Default,,0000,0000,0000,,...خذ هذا رجاءً Dialogue: 0,0:07:11.78,0:07:13.01,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب للبحث عنه Dialogue: 0,0:07:13.31,0:07:15.11,Default,,0000,0000,0000,,...انتظري Dialogue: 0,0:07:16.45,0:07:18.95,sign,,0000,0000,0000,,الهوكاغي السابع Dialogue: 0,0:07:21.01,0:07:23.85,Default,,0000,0000,0000,,!أسرعا أنتما الاثنان! فلنذهب Dialogue: 0,0:07:24.18,0:07:26.18,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تفعلان؟ Dialogue: 0,0:07:26.78,0:07:29.65,Default,,0000,0000,0000,,!لا! سآخذه معي Dialogue: 0,0:07:29.71,0:07:32.08,Default,,0000,0000,0000,,!دعيه! سيعيقنا وحسب Dialogue: 0,0:07:32.25,0:07:35.35,Default,,0000,0000,0000,,!ستتعبين وسينتهي بي المطاف أحمله على كل حال Dialogue: 0,0:07:35.48,0:07:37.45,Default,,0000,0000,0000,,!سآخذه Dialogue: 0,0:07:37.51,0:07:38.61,Default,,0000,0000,0000,,!سيكون الجميع هناك Dialogue: 0,0:07:38.68,0:07:40.11,Default,,0000,0000,0000,,!ضعي نفسك محلّي Dialogue: 0,0:07:40.18,0:07:42.61,Default,,0000,0000,0000,,!لا أريد أن أُرغم على حمل شيءٍ محرج Dialogue: 0,0:07:42.95,0:07:44.05,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:07:44.35,0:07:46.38,Default,,0000,0000,0000,,!دعيه في المنزل Dialogue: 0,0:07:46.55,0:07:48.21,Default,,0000,0000,0000,,!أنتما Dialogue: 0,0:07:48.35,0:07:51.41,Default,,0000,0000,0000,,!يجب أن نغادر الآن وإلّا تأخرنا Dialogue: 0,0:08:06.48,0:08:08.41,Default,,0000,0000,0000,,...لقد\N...فعلتها حقًّا Dialogue: 0,0:08:10.88,0:08:14.28,Default,,0000,0000,0000,,...آ-آسف\N...لكن إلّم تسحبيه بشدّة Dialogue: 0,0:08:16.41,0:08:18.55,Default,,0000,0000,0000,,!—هلّا توقفتما أنتما Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:25.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!نفس عينا أمّي{\i0} Dialogue: 0,0:08:29.65,0:08:30.65,Default,,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:08:30.95,0:08:31.95,Default,,0000,0000,0000,,!بوروتو Dialogue: 0,0:08:32.01,0:08:37.28,Default,,0000,0000,0000,,أ-أبي! لقد فقدت هيماواري\N!صوابها فجأةً وهي قويّة للغاية Dialogue: 0,0:08:39.78,0:08:40.78,Default,,0000,0000,0000,,!البياكوغان؟ Dialogue: 0,0:08:41.01,0:08:42.65,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:08:45.41,0:08:46.51,Default,,0000,0000,0000,,!ها هي ذي Dialogue: 0,0:08:47.21,0:08:48.51,Default,,0000,0000,0000,,تم تحديد الهدف Dialogue: 0,0:08:50.61,0:08:51.61,Default,,0000,0000,0000,,!هذا سيّئ Dialogue: 0,0:09:03.18,0:09:05.28,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي أخّر ناروتو؟ Dialogue: 0,0:09:05.45,0:09:07.01,Default,,0000,0000,0000,,لن يصل في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:09:07.38,0:09:09.08,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، لا خيار آخر أمامنا Dialogue: 0,0:09:09.45,0:09:10.85,Default,,0000,0000,0000,,!كونوهامارو Dialogue: 0,0:09:12.55,0:09:13.55,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:09:28.78,0:09:33.01,Default,,0000,0000,0000,,سنبدأ الآن مراسم تنصيب الهوكاغي السّابع Dialogue: 0,0:09:33.65,0:09:36.85,Default,,0000,0000,0000,,،أنا، هاتاكي كاكاشي، الهوكاغي السّادس Dialogue: 0,0:09:36.91,0:09:40.61,Default,,0000,0000,0000,,سوف أترأس مراسم اليوم Dialogue: 0,0:09:46.91,0:09:50.35,Default,,0000,0000,0000,,والآن، ها هو الرّجل الذي يحظى باهتمامكم Dialogue: 0,0:09:50.88,0:09:54.01,Default,,0000,0000,0000,,بطل عالم النينجا الذي أرشدنا\Nعقب حرب النينجا العظمى Dialogue: 0,0:09:54.45,0:09:57.75,Default,,0000,0000,0000,,!والرجل الذي سيعقبني كالهوكاغي السابع Dialogue: 0,0:09:57.81,0:09:59.91,sign4,,0000,0000,0000,,الهوكاغي\Nالسابع Dialogue: 0,0:09:59.98,0:10:01.08,Default,,0000,0000,0000,,...الرجل الذي تعرفونه جميعًا Dialogue: 0,0:10:02.28,0:10:03.68,Default,,0000,0000,0000,,!أوزوماكي ناروتو Dialogue: 0,0:10:10.18,0:10:14.31,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لكم\N!شكرًا لكم Dialogue: 0,0:10:20.11,0:10:21.81,Default,,0000,0000,0000,,...ذاك الفتى Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:24.75,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا Dialogue: 0,0:10:25.91,0:10:27.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...آسفٌ يا أخي ناروتو{\i0} Dialogue: 0,0:10:27.85,0:10:30.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!سأخدع الجميع بتقنية التحوّل خاصتي{\i0} Dialogue: 0,0:10:31.75,0:10:32.75,Default,,0000,0000,0000,,!ناروتو؟ Dialogue: 0,0:10:33.08,0:10:35.01,Default,,0000,0000,0000,,...تماسك يا ناروتو Dialogue: 0,0:10:36.28,0:10:38.28,Default,,0000,0000,0000,,!هذه تقنية... وقفِ نقطة التشاكرا Dialogue: 0,0:10:39.25,0:10:41.38,Default,,0000,0000,0000,,...ممّا يعني أنّه سيكون فاقدًا للوعي طوال اليوم Dialogue: 0,0:10:41.75,0:10:43.48,Default,,0000,0000,0000,,!من فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:10:45.38,0:10:48.25,Default,,0000,0000,0000,,أخي؟ Dialogue: 0,0:10:48.61,0:10:50.78,Default,,0000,0000,0000,,هل تلعب معي الغميضة؟ Dialogue: 0,0:10:52.55,0:10:56.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم أكن أعلم أنّ هيماواري خطيرةٌ\N!إلى هذا الحدّ عندما تغضب{\i0} Dialogue: 0,0:10:59.71,0:11:01.45,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:11:07.58,0:11:09.08,Default,,0000,0000,0000,,...أخي Dialogue: 0,0:11:11.15,0:11:13.61,Default,,0000,0000,0000,,...لقد... وجدتك Dialogue: 0,0:11:18.91,0:11:25.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في ذلك اليوم، أقسمتُ أنّني لن\Nأغضب هيماواري أبدًا مُجدّدًا{\i0} Dialogue: 0,0:11:28.78,0:11:30.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}خلتني سأموت حينها{\i0} Dialogue: 0,0:11:31.38,0:11:33.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد كنتُ مختئبًا نصبَ البياكوغان خاصتها{\i0} Dialogue: 0,0:11:34.65,0:11:35.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!هذا غير منصف{\i0} Dialogue: 0,0:11:37.55,0:11:40.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...ومنذ ذلك اليوم\N،عندما أصبح الهوكاغي{\i0} Dialogue: 0,0:11:40.81,0:11:43.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم يعد والدنا الغبي إلى المنزل كثيرًا{\i0} Dialogue: 0,0:11:50.95,0:11:51.95,Default,,0000,0000,0000,,تبًّا Dialogue: 0,0:11:52.18,0:11:55.55,Default,,0000,0000,0000,,ألن يعود إلى المنزل؟\Nفي وقتٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:11:57.55,0:11:58.55,Default,,0000,0000,0000,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:12:01.91,0:12:03.61,Default,,0000,0000,0000,,...سمعتُ أنّ هيماواري مصابة بحمّى Dialogue: 0,0:12:03.95,0:12:04.95,Default,,0000,0000,0000,,أهي بخير؟ Dialogue: 0,0:12:05.18,0:12:06.28,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:12:06.55,0:12:07.91,Default,,0000,0000,0000,,أبي، ماذا عن العمل؟ Dialogue: 0,0:12:08.28,0:12:10.35,Default,,0000,0000,0000,,شيكامارو ونسختي يعوّضانني Dialogue: 0,0:12:14.01,0:12:15.01,Default,,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:12:15.55,0:12:18.21,sign5,,0000,0000,0000,,ي غـ اكـ وهـ لـ ا\Nع بـ اسـ لـ ا Dialogue: 0,0:12:15.55,0:12:18.21,Default,,0000,0000,0000,,معطفك مقلوب Dialogue: 0,0:12:18.38,0:12:23.28,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ حقًّا؟\N!هذا غريب... أنت محق Dialogue: 0,0:12:23.35,0:12:24.48,Default,,0000,0000,0000,,...تبًّا Dialogue: 0,0:12:26.58,0:12:27.91,Default,,0000,0000,0000,,ما زلت غير رائع Dialogue: 0,0:12:34.30,0:12:35.50,Default,,0000,0000,0000,,!فطيرة لحم البقر Dialogue: 0,0:12:35.70,0:12:36.73,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:12:36.83,0:12:38.10,Default,,0000,0000,0000,,!فطيرة لحم البقر Dialogue: 0,0:12:38.17,0:12:39.17,Default,,0000,0000,0000,,!بل عصيدة الأرز Dialogue: 0,0:12:39.23,0:12:43.40,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتك أنّ هيماواري قالت\N!أنّها تريد أكل فطيرة لحم البقر Dialogue: 0,0:12:43.47,0:12:47.20,sign6,,0000,0000,0000,,مُغَذٍّ Dialogue: 0,0:12:43.47,0:12:47.20,Default,,0000,0000,0000,,!لا! لأنّ النّاس يتناولون عصيدة الأرز عندما يمرضون Dialogue: 0,0:12:48.23,0:12:49.50,Default,,0000,0000,0000,,...مهلًا Dialogue: 0,0:12:49.57,0:12:50.90,Default,,0000,0000,0000,,!فطيرة لحم البقر -\N!بل عصيدة الأرز - Dialogue: 0,0:12:51.47,0:12:53.77,Default,,0000,0000,0000,,.لقد زالت حمّتها\Nفما الضرر؟ Dialogue: 0,0:12:53.83,0:12:55.60,Default,,0000,0000,0000,,!لا تعني لا Dialogue: 0,0:12:55.67,0:12:57.27,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟\N!فطيرة لحم البقر Dialogue: 0,0:12:57.33,0:12:58.47,Default,,0000,0000,0000,,!بل عصيدة الأرز Dialogue: 0,0:12:58.53,0:12:59.53,Default,,0000,0000,0000,,!فطيرة لحم البقر Dialogue: 0,0:12:59.60,0:13:01.07,Default,,0000,0000,0000,,!لستَ أنت من سيأكلها Dialogue: 0,0:13:01.13,0:13:02.40,Default,,0000,0000,0000,,!أعلم أنّي لن آكلها Dialogue: 0,0:13:02.47,0:13:04.37,Default,,0000,0000,0000,,!عصيدة الأرز -\N...أنتما Dialogue: 0,0:13:09.37,0:13:11.50,Default,,0000,0000,0000,,!إن كنتما ستثيرا الفوضى فلتذهبا للخارج Dialogue: 0,0:13:16.67,0:13:19.07,Default,,0000,0000,0000,,أرأيت؟ لقد أغضبت أمّي Dialogue: 0,0:13:19.13,0:13:21.27,Default,,0000,0000,0000,,بل غضبت بسببك Dialogue: 0,0:13:22.80,0:13:25.77,Default,,0000,0000,0000,,،حسنًا، يبدو أنّ حال هيماواري قد تحسّن Dialogue: 0,0:13:25.83,0:13:28.10,Default,,0000,0000,0000,,...وقد تركتُ كومةً من الأعمال غير المنتهية، لذا Dialogue: 0,0:13:28.40,0:13:29.87,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أعود Dialogue: 0,0:13:35.53,0:13:37.27,Default,,0000,0000,0000,,أتريد أن نذهب لتناول شيء؟ Dialogue: 0,0:13:37.67,0:13:39.07,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ معك؟ Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:41.23,Default,,0000,0000,0000,,...قلتَ أنّ هنالك عملٌ ينتظرك Dialogue: 0,0:13:41.33,0:13:43.73,Default,,0000,0000,0000,,لم آكل بعد Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:46.27,Default,,0000,0000,0000,,ولا يمكنني أن أعمل وأنا جائع Dialogue: 0,0:13:49.10,0:13:50.10,Default,,0000,0000,0000,,ألا تريد؟ Dialogue: 0,0:13:57.67,0:13:59.10,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا. سآتي معك Dialogue: 0,0:13:59.80,0:14:01.50,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:14:07.93,0:14:10.57,sign7,,0000,0000,0000,,إتشيراكو\Nرامن Dialogue: 0,0:14:10.63,0:14:14.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ آتي لهذا المحلّ مذّ كنتُ طفلًا Dialogue: 0,0:14:14.13,0:14:15.83,Default,,0000,0000,0000,,إنّه يحمل الكثير من ذكرياتي Dialogue: 0,0:14:16.33,0:14:19.70,Default,,0000,0000,0000,,...لقد كان محلًّا صغيرًا والآن Dialogue: 0,0:14:20.53,0:14:21.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}حقًّا؟ الرامن؟{\i0} Dialogue: 0,0:14:22.97,0:14:28.40,Default,,0000,0000,0000,,قالت والدتك أنّك تأكل فطائر\Nاللحم متى سنحت لك الفرصة Dialogue: 0,0:14:28.70,0:14:31.03,Default,,0000,0000,0000,,هذا نظام غذائيّ غير متّزنٍ تمامًا {said the one who only eats ramen xD} Dialogue: 0,0:14:31.10,0:14:32.10,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:32.17,0:14:34.67,Default,,0000,0000,0000,,!وكذا تناول الرامن فقط Dialogue: 0,0:14:36.13,0:14:39.03,Default,,0000,0000,0000,,أنت فقط لا تعلم مدى لذّة إتشيراكو رامن Dialogue: 0,0:14:39.23,0:14:43.10,Default,,0000,0000,0000,,...محتواه الغذائي على نفس مستوى الحبوب المغذية Dialogue: 0,0:14:43.43,0:14:46.77,Default,,0000,0000,0000,,،كما أنّه موصى به من طرف جونين القرية Dialogue: 0,0:14:43.43,0:14:48.27,sign8,,0000,0000,0000,,اختيارُ قرية الورق\Nالحائز على الجائزة الكبرى\Nمعترف به بثلاثة نجوم من قبل قرية الورق\Nموصى به من طرف قرية الورق\Nجمعية سياحية\Nالأكثر شعبية في دليل مدينة الورق\N!المعكرونة هنا رائعة Dialogue: 0,0:14:46.77,0:14:48.27,Default,,0000,0000,0000,,بدءًا من الهوكاغي السادس Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:50.03,Default,,0000,0000,0000,,صدقًا؟ Dialogue: 0,0:14:51.10,0:14:52.20,Default,,0000,0000,0000,,...مرحبًا Dialogue: 0,0:14:52.27,0:14:54.97,Default,,0000,0000,0000,,!مضى وقتٌ طويل أيها السابع Dialogue: 0,0:14:55.23,0:14:57.63,Default,,0000,0000,0000,,آسف، لم أستطع زيارة المحلّ مؤخرًا Dialogue: 0,0:14:57.77,0:15:00.17,Default,,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّك مشغول Dialogue: 0,0:15:00.67,0:15:03.50,Default,,0000,0000,0000,,هل أحضرت ابنك اليوم؟ Dialogue: 0,0:15:03.77,0:15:04.60,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,0:15:04.77,0:15:07.77,Default,,0000,0000,0000,,لقد كبرتَ كثيرًا عن آخر مرّة رأيتك Dialogue: 0,0:15:07.87,0:15:10.27,Default,,0000,0000,0000,,لا، ما يزال طفلًا Dialogue: 0,0:15:10.97,0:15:12.17,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستطلب؟ Dialogue: 0,0:15:12.23,0:15:16.20,Default,,0000,0000,0000,,...طبقان من الرامن الخاص و Dialogue: 0,0:15:17.87,0:15:20.20,sign9,,0000,0000,0000,,ناروتو\Nكل ما تشتهيه Dialogue: 0,0:15:17.87,0:15:20.20,Default,,0000,0000,0000,,هل قسيمتي ما تزال سائرة؟ Dialogue: 0,0:15:20.50,0:15:21.90,Default,,0000,0000,0000,,!طبعًا Dialogue: 0,0:15:22.13,0:15:24.53,Default,,0000,0000,0000,,،أبي، مؤسّس هذا المحل Dialogue: 0,0:15:24.60,0:15:26.60,Default,,0000,0000,0000,,!منحها لك كهدية زفاف Dialogue: 0,0:15:26.80,0:15:28.10,Default,,0000,0000,0000,,سنتشرّف بطلبك Dialogue: 0,0:15:28.27,0:15:29.27,Default,,0000,0000,0000,,،أيضًا Dialogue: 0,0:15:29.33,0:15:31.70,Default,,0000,0000,0000,,،بفضل محسوبية بطل عالم النينجا Dialogue: 0,0:15:31.77,0:15:34.67,Default,,0000,0000,0000,,كبر محلّها كثيرًا Dialogue: 0,0:15:34.97,0:15:35.67,Default,,0000,0000,0000,,أترى؟ Dialogue: 0,0:15:35.73,0:15:37.23,sign10,,0000,0000,0000,,!السّابع يحبّ إتشيراكو رامن Dialogue: 0,0:15:39.37,0:15:41.20,Default,,0000,0000,0000,,ماذا...؟ Dialogue: 0,0:15:55.57,0:15:59.33,Default,,0000,0000,0000,,...عجبًا، هذه الرائحة تعيد الذكريات إلى الأذهان Dialogue: 0,0:16:00.13,0:16:02.43,Default,,0000,0000,0000,,،كلّ شيء جديد ولامع الآن Dialogue: 0,0:16:02.77,0:16:06.13,Default,,0000,0000,0000,,لكن هنا حيث ذهبتُ ووالدتك للأكل في موعدنا الأول Dialogue: 0,0:16:07.07,0:16:11.53,Default,,0000,0000,0000,,ألا يفترض بكما أن تذهبا إلى\Nمكانٍ فاخرٍ أكثر بهكذا مناسبة؟ Dialogue: 0,0:16:12.03,0:16:16.57,Default,,0000,0000,0000,,،كلّا، قالت والدتك\N"أودّ تناول بعض الرامن" Dialogue: 0,0:16:16.90,0:16:18.13,Default,,0000,0000,0000,,صدقًا؟ Dialogue: 0,0:16:18.40,0:16:22.43,Default,,0000,0000,0000,,لا أتصوّر أمّي تحبّ الرامن بذلك القدر Dialogue: 0,0:16:22.50,0:16:24.83,Default,,0000,0000,0000,,ما أخبرتك به صحيح Dialogue: 0,0:16:25.20,0:16:28.63,Default,,0000,0000,0000,,وقد أحبّت أمّك هذا المحلّ منذئذٍ Dialogue: 0,0:16:28.83,0:16:29.83,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:16:32.40,0:16:34.83,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، كيف تسير الأمور في الأكاديمية؟ Dialogue: 0,0:16:36.40,0:16:37.70,Default,,0000,0000,0000,,...لا بأس بها Dialogue: 0,0:16:39.43,0:16:41.80,Default,,0000,0000,0000,,...لا تزعج معلّميك كثيرًا Dialogue: 0,0:16:41.97,0:16:44.43,Default,,0000,0000,0000,,...مع أنّني -\N!إنّه كاغيماسا - Dialogue: 0,0:16:44.50,0:16:45.77,Default,,0000,0000,0000,,كاغيماسا: ترويج الفيلم Dialogue: 0,0:16:46.30,0:16:47.50,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أعلم أنّ لديهم مثل هذه الأمور Dialogue: 0,0:16:47.60,0:16:50.10,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أتحبّ هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:16:50.23,0:16:53.50,Default,,0000,0000,0000,,...لستُ أنا. بل أصدقائي Dialogue: 0,0:16:53.77,0:16:55.77,Default,,0000,0000,0000,,...دينكي وإيوابي Dialogue: 0,0:16:56.90,0:16:59.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...ما يزال مجرّد طفلٍ عندما يتعلق الأمر بمثل هذه الأشياء{\i0} Dialogue: 0,0:17:00.70,0:17:03.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}يبدو أنّه يكسب أصدقاءً بانتظام أيضًا{\i0} Dialogue: 0,0:17:03.77,0:17:04.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لذا هذا جيد{\i0} Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:07.50,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا على الانتظار Dialogue: 0,0:17:13.03,0:17:16.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قمّة الكاغي الخمسة الأزليّة باتت على الأبواب{\i0} Dialogue: 0,0:17:17.10,0:17:19.70,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}أخبار قرية الورق\N!اقتراب قمّة الكاغي الخمسة Dialogue: 0,0:17:17.10,0:17:19.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،موقع مؤتمر هذا العام{\i0} Dialogue: 0,0:17:19.70,0:17:22.60,Default,,0000,0000,0000,,والكاغي الخمسة من كلّ قرية سيجتمعون Dialogue: 0,0:17:22.67,0:17:24.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لأجل مناقشة مواضيع عدّة{\i0} Dialogue: 0,0:17:27.60,0:17:29.97,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، هل ستنشغل مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:17:30.53,0:17:31.53,Default,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:17:33.30,0:17:34.60,Default,,0000,0000,0000,,...لا أمانع، لكن Dialogue: 0,0:17:34.93,0:17:37.83,Default,,0000,0000,0000,,لا تحزن أمّي وهيماواري Dialogue: 0,0:17:38.33,0:17:39.33,Default,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:17:39.87,0:17:43.07,Default,,0000,0000,0000,,أنت ما تزال طفلًا، لذا لا تقلق\Nبشأن مثل هذه الأمور يا بوروتو Dialogue: 0,0:17:46.60,0:17:49.97,Default,,0000,0000,0000,,وخطأ من أنّني لا أستطيع أن أكون طفلًا سعيدًا هانئ البال؟ Dialogue: 0,0:17:51.20,0:17:52.47,Default,,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:17:52.90,0:17:55.33,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ -\Nيا لها من صدفة - Dialogue: 0,0:17:55.53,0:17:56.73,Default,,0000,0000,0000,,...مـ-مرحبًا Dialogue: 0,0:17:56.93,0:17:59.73,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ تشوجي؟ هل أحضرت ابنتك لتأكل هنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:17:59.97,0:18:01.33,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:18:01.77,0:18:06.83,Default,,0000,0000,0000,,أنا وأبي سنبدأ مسابقة أكل الرامن الشهرية خاصتنا Dialogue: 0,0:18:06.93,0:18:10.93,Default,,0000,0000,0000,,هل تنازل ابنتك؟ Dialogue: 0,0:18:11.23,0:18:13.17,Default,,0000,0000,0000,,لا تتدخّل يا ناروتو Dialogue: 0,0:18:13.50,0:18:17.43,Default,,0000,0000,0000,,هذه معركة جدّية لنا نحن الممتلئون Dialogue: 0,0:18:17.70,0:18:19.87,Default,,0000,0000,0000,,!فخرنا على المحك Dialogue: 0,0:18:19.93,0:18:23.00,Default,,0000,0000,0000,,في عالم السعرات الحرارية القصوى\N!هذا، العلاقات الأبوية لا تهم Dialogue: 0,0:18:23.87,0:18:26.23,Default,,0000,0000,0000,,...فـ-فهمت\Nابذلا قصارى جهدكما...؟ Dialogue: 0,0:18:28.20,0:18:31.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}،لم أستوعب تمامًا\Nلكن يبدو أنّهما يستمتعان{\i0} Dialogue: 0,0:18:32.20,0:18:35.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لمَ لا تستطيع عائلتنا أن تكون هكذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:18:39.43,0:18:44.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!يبدو هذا وكأنني أريد التقرّب من هذا العجوز الغبي{\i0} Dialogue: 0,0:18:44.63,0:18:45.63,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:45.87,0:18:47.07,Default,,0000,0000,0000,,!لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:18:48.03,0:18:49.33,Default,,0000,0000,0000,,...اليوم، سأكسر رقمك القياسي الأسطوري بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:49.40,0:18:53.70,Default,,0000,0000,0000,,!لا، بل سأكسر رقم ملكة الشراهة الأسطورية Dialogue: 0,0:18:53.97,0:18:55.73,Default,,0000,0000,0000,,ملكة الشراهة الأسطورية؟ Dialogue: 0,0:18:56.23,0:18:57.23,Default,,0000,0000,0000,,من هذه؟ Dialogue: 0,0:18:58.23,0:18:59.23,Default,,0000,0000,0000,,يكفي Dialogue: 0,0:18:59.30,0:19:01.13,Default,,0000,0000,0000,,!فلنأكل قبل أن تصبح المعكرونة رطبة Dialogue: 0,0:19:02.47,0:19:03.50,Default,,0000,0000,0000,,حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:19:06.20,0:19:07.33,Default,,0000,0000,0000,,!لقد شبعت Dialogue: 0,0:19:11.10,0:19:12.23,Default,,0000,0000,0000,,ألم يكن طيّبًا؟ Dialogue: 0,0:19:13.63,0:19:15.37,Default,,0000,0000,0000,,أظنّه كان جيدًا Dialogue: 0,0:19:15.77,0:19:17.43,Default,,0000,0000,0000,,جيد Dialogue: 0,0:19:18.03,0:19:20.47,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتك أنني أملك ذكرياتٍ عديدة هنا Dialogue: 0,0:19:21.17,0:19:22.70,Default,,0000,0000,0000,,،لعلّ المظهر قد تغير Dialogue: 0,0:19:23.03,0:19:26.33,Default,,0000,0000,0000,,لكنّ هذا المكان يحمل الكثير\Nمن الذكريات الثمينة من الماضي Dialogue: 0,0:19:48.03,0:19:50.00,Default,,0000,0000,0000,,إ-إنه تعادل Dialogue: 0,0:19:51.80,0:19:55.00,Default,,0000,0000,0000,,أظنّني دنوتُ من كسر رقم Dialogue: 0,0:19:55.07,0:19:57.60,Default,,0000,0000,0000,,...ملكة الشراهة الأسطورية Dialogue: 0,0:19:57.67,0:19:58.67,Default,,0000,0000,0000,,تبًّا Dialogue: 0,0:19:58.93,0:20:00.13,Default,,0000,0000,0000,,إلى اللقاء يا تشوجي Dialogue: 0,0:20:00.40,0:20:01.73,Default,,0000,0000,0000,,...أ-أجل Dialogue: 0,0:20:01.97,0:20:03.77,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا على زيارتكما Dialogue: 0,0:20:04.00,0:20:06.27,Default,,0000,0000,0000,,...لا أصدّق ذلكما الاثنان Dialogue: 0,0:20:06.50,0:20:10.17,Default,,0000,0000,0000,,فقط من ملكة الشراهة الأسطورية هذه؟ Dialogue: 0,0:20:10.50,0:20:13.67,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألم تخبر ابنك؟ Dialogue: 0,0:20:13.87,0:20:15.63,Default,,0000,0000,0000,,...إنّ بوروتو Dialogue: 0,0:20:17.73,0:20:19.07,Default,,0000,0000,0000,,صاحبة الرقم القياسي بـ46 طبق Dialogue: 0,0:20:19.13,0:20:20.73,Default,,0000,0000,0000,,!أمّي؟ Dialogue: 0,0:20:23.00,0:20:24.00,Default,,0000,0000,0000,,صدقًا؟ Dialogue: 0,0:20:31.77,0:20:32.90,Default,,0000,0000,0000,,...هذه الصورة Dialogue: 0,0:20:35.40,0:20:39.00,Default,,0000,0000,0000,,...لقد التقطناها بعد مراسم التنصيب Dialogue: 0,0:20:40.00,0:20:44.00,Default,,0000,0000,0000,,من كان يتوقع أن توقظ هيماواري البياكوغان خاصتها؟ Dialogue: 0,0:20:54.47,0:20:58.40,Default,,0000,0000,0000,,مع ذلك، من المؤسف أنّك لم تستطع\N...حضور مراسم تنصيبك Dialogue: 0,0:20:58.90,0:21:00.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان حلمك منذ وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:21:01.87,0:21:05.70,Default,,0000,0000,0000,,...أجل، لكن الآن\Nأملك حلمًا مختلفًا Dialogue: 0,0:21:06.97,0:21:08.60,Default,,0000,0000,0000,,حلمًا مختلفًا؟ Dialogue: 0,0:21:10.07,0:21:11.13,Default,,0000,0000,0000,,...بلى Dialogue: 0,0:21:11.20,0:21:15.27,Default,,0000,0000,0000,,،بما أنّي الهوكاغي الآن\Nالقرية بأسرها عائلتي Dialogue: 0,0:21:15.73,0:21:20.53,Default,,0000,0000,0000,,لذا... أريد أن أحمي وأعتزّ بعائلتي الكبيرة Dialogue: 0,0:21:22.33,0:21:23.47,Default,,0000,0000,0000,,...ناروتو Dialogue: 0,0:21:26.27,0:21:30.20,Default,,0000,0000,0000,,...لا بدّ أنّني أبدو كالجدّ الثالث Dialogue: 0,0:21:32.10,0:21:35.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...لكنّي حقّقتُ حلمي بأن أصبح الهوكاغي{\i0} Dialogue: 0,0:21:35.33,0:21:37.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بالتّالي، هذا هو حلمي الجديد{\i0} Dialogue: 0,0:21:39.83,0:21:43.67,Default,,0000,0000,0000,,...لا ينتهي الأمر أبدًا حتّى لو حقّقت أحد أحلامك Dialogue: 0,0:21:45.30,0:21:48.03,Default,,0000,0000,0000,,،ما زلت تلاحق أحلامك Dialogue: 0,0:21:48.67,0:21:49.67,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا ناروتو؟ Dialogue: 0,0:23:26.90,0:23:31.87,Default,,0000,0000,0000,,،كيفما نظرت إلى الأمر\N!فأنا لا أشبه والدي إطلاقًا Dialogue: 0,0:23:32.07,0:23:33.57,Default,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:23:33.74,0:23:35.37,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا سارادا؟ Dialogue: 0,0:23:35.50,0:23:36.57,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:23:36.64,0:23:38.84,Default,,0000,0000,0000,,هل تشبهين والدك؟ Dialogue: 0,0:23:39.14,0:23:40.50,Default,,0000,0000,0000,,...لا أعلم حقًّا Dialogue: 0,0:23:40.57,0:23:43.80,Default,,0000,0000,0000,,لم أره منذ وقتٍ بعيد Dialogue: 0,0:23:44.17,0:23:47.07,Default,,0000,0000,0000,,:في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:47.30,0:23:54.00,nxt ep title,,0000,0000,0000,,{\fad(300,000)}أوتشيها سارادا\N\N Dialogue: 0,0:23:48.67,0:23:51.24,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}أين أنت وماذا تفعل يا أبي؟