1
00:00:03,680 --> 00:00:05,680
غرفة الطوارئ


2
00:00:06,720 --> 00:00:09,520
إختبارات قابلة للتطبيق


3
00:00:11,040 --> 00:00:14,320
أخرجتُ مريض احتشاء عضلة القلب المشكوك
.بأمره. كان فحص الأنزيمات الأخير طبيعيّاً

4
00:00:14,480 --> 00:00:16,840
.دخل مريض الالتهاب الرئوي للتعالج -
.هذا جيّد -

5
00:00:17,000 --> 00:00:20,280
صباح الخير. سمعتُ بوصول
حال ي إصابة. أتحتاجان إلى المساعدة؟

6
00:00:20,480 --> 00:00:22,160
.إصابتان بسيطتان فقط يمكننا تولّي الأمر


7
00:00:22,320 --> 00:00:24,400
.إنّني أقلب شطائرالهامبرغر
.قد أقلبهما أيضاً

8
00:00:24,600 --> 00:00:26,680
عذراً؟ -
.راي كروك. من مؤسّسي مطعم ماك دونالدز -

9
00:00:26,840 --> 00:00:31,160
كان يساعد الموظّفين الصغار في تحضير
.المخفوق وقلي البطاطا مرّة في السنة

10
00:00:31,360 --> 00:00:34,320
.ستكون اليوم إذاً في ساحة المعركة -
.معنا نحن الموظّفين الصغار -

11
00:00:34,480 --> 00:00:36,200
لأتأكّد من أنّ السفينة
.تسير إلى برّ الأمان

12
00:00:36,360 --> 00:00:39,800
!أيّها السافل! أنتَ بدأتَ ذلك -
!لا لم أبدأه -

13
00:00:40,000 --> 00:00:42,720
!توقّفا -
!تفرّقا -

14
00:00:42,880 --> 00:00:44,360
.كفى -
.توقّف، توقّف -

15
00:00:44,520 --> 00:00:46,360
.إبتعد عنه. يكفي هذا -
!توقّف -

16
00:00:46,520 --> 00:00:48,880
!أبعِد يديكَ عنّي أيّها السافل الحقير


17
00:00:49,040 --> 00:00:50,960
.سافل حقير -
.أخرج إلى هنا -

18
00:00:51,160 --> 00:00:52,480
أيّ مكان شاغر؟ -
!الستار 2 -

19
00:00:52,680 --> 00:00:54,160
!سأقاضي قفاك -
!قبّل قفاي -

20
00:00:54,320 --> 00:00:55,840
!أنتَ اصطدمتَ بي -
!أنتَ اعترضتَ طريقي -

21
00:00:56,040 --> 00:00:57,640
!أنتَ مخبول -
!كفى -

22
00:00:57,840 --> 00:00:59,560
.إهدأ يا صاح -
لمن تقول صاح؟ -

23
00:01:01,040 --> 00:01:03,520
!توقّف، كفى -
.إبتعد عنّي يا رجل -

24
00:01:04,520 --> 00:01:06,600
.أنت الصاح -
ماذا حصل هنا؟ -

25
00:01:06,800 --> 00:01:10,120
.تسابق في الطريق أدّى إلى حادث سيّارة -
.ما أدّى إلى عراك بالأيدي -

26
00:01:10,280 --> 00:01:13,800
خدوش عديدة، تمزّق خطير في
.الذراع اليسرى. ضغط الدم 120 على 80

27
00:01:13,960 --> 00:01:17,840
جاينس بعمر الـ25. خدوش عديدة
.تمزّق في الرأس. ضغط الدم 110 على 70

28
00:01:18,000 --> 00:01:20,400
.أحضِروا قيوداً خفيفة -
.لم أبدأ بالشجار -

29
00:01:20,560 --> 00:01:22,320
.حاول أن يصدمني من الجانب -
!إهدأ -

30
00:01:22,480 --> 00:01:25,200
.علينا أن نعالجك -
.صدم ني من الوراء أيّها الأخرق -

31
00:01:25,360 --> 00:01:27,400
!سئمتُ منكَ -
!توقّف -

32
00:01:28,440 --> 00:01:30,200
!إستدعوا الأمن -
!توقّفا -

33
00:01:30,360 --> 00:01:32,920
!أنت الأخرق -
!أيّها السافل -

34
00:01:35,760 --> 00:01:37,480
!يا إلهي


35
00:01:40,160 --> 00:01:43,000
!عد إلى سريرك -
!ربّاه! هذا سيّىء جدّاً -

36
00:01:43,200 --> 00:01:45,840
!إفعل شيئاً -
!إهدأ -

37
00:01:46,000 --> 00:01:49,240
أهذا ما تعنيه بقلب شطائر الهامبرغر؟ -
.مضحك جدّاً -

38
00:01:50,120 --> 00:01:54,880
.يبدو أنّ كلّ شيء تحت السيطرة
...إن لم تكن تحتاج إلى موظّفين صغار

39
00:01:55,040 --> 00:01:57,440
.شكراً. يمكنني تولّي الأمر


40
00:01:57,640 --> 00:01:58,960
هل أسحبه بسرعة؟


41
00:01:59,160 --> 00:02:03,720
علينا التأكّد من أيّ ضرر
.في أعصاب الوجه وفي قلمي

42
00:02:03,880 --> 00:02:07,760
أأنت قلق بخصوص قلمك؟ -
.إخرس -

43
00:03:01,360 --> 00:03:04,280
.أعدها إلى مكانها يا أبي -
.لا أحتاج إليها -

44
00:03:06,080 --> 00:03:08,280
.إنّها تسبّب لي برغبةٍ في العطس


45
00:03:10,520 --> 00:03:14,720
.ولا أريدك أن تكون بقربي طوال الوقت -
.أخشى أنّك ستقتلعها -

46
00:03:14,920 --> 00:03:17,240
.عليك أن تعتاد الأمر. فقد حسمتُ قراري


47
00:03:17,400 --> 00:03:22,680
لن أموت في مبناك
.الضيّق والقديم والركيك الجدران

48
00:03:22,840 --> 00:03:27,240
.لعلّنا يجب أن ننتقل -
.توقّف. تعلم قصدي -

49
00:03:28,680 --> 00:03:31,520
.حتّى ولو كنتُ في شيكاغو
.أريد منزلاً خاصّاً بي

50
00:03:32,720 --> 00:03:35,360
كيف سينجح هذا الأمر؟ -
...حسناً، سوف -

51
00:03:35,680 --> 00:03:37,320
.آتي بشخص ليساعدني...


52
00:03:37,480 --> 00:03:40,800
كلّا. ستتجاهل الأمر كما
.فعلتَ العام الماضي. أعرفك

53
00:03:40,960 --> 00:03:45,280
هذا غير صحيح! قد تعلم بشأن
.هذا المرض لكنّك تجهل ما أريده

54
00:03:45,480 --> 00:03:48,400
.لا أريد التحدّث بهذا الموضوع -
.لا تتحدّث عنه إذاً -

55
00:03:55,080 --> 00:03:59,760
صورة الصدر طبيعيّة. نتائج المختبر
.طبيعيّة. عدد الكريات الحمراء 32

56
00:03:59,960 --> 00:04:03,400
ما معدّل البوتاسيوم؟ -
.2‏،4. إنّه جيّد -

57
00:04:03,600 --> 00:04:07,560
.تصوّرتُ أنّه سيكون كذلك
.خضعتُ لمي غشائيّ بالأمس

58
00:04:07,720 --> 00:04:11,040
أهو رجل أم امرأة؟ -
.أظنّه رجلاً -

59
00:04:11,200 --> 00:04:13,960
ماذا حصل له؟ -
.لا أعلم -

60
00:04:14,160 --> 00:04:16,880
.حادث؟ هذه هي الحال عادةً


61
00:04:17,080 --> 00:04:19,560
.نعم. أظنّ هذا. في مينيابوليس


62
00:04:19,760 --> 00:04:22,440
سينقلون الكلية بالطائرة من هناك؟ -
.نعم -

63
00:04:22,600 --> 00:04:27,160
.تؤمّن د. كورداي العضو -
.يضعونه في البرّاد -

64
00:04:27,360 --> 00:04:30,520
!لم أحسب يوماً أنّني سأصل إلى أعلى اللائحة


65
00:04:30,720 --> 00:04:33,760
إنّك محظوظ -
.لو كنتُ كذلك لما احتجتُ إلى كلية -

66
00:04:33,920 --> 00:04:36,760
--إن كان نظرتكَ هكذا إلى الوضع -
.نعم. أنا جائع -

67
00:04:37,320 --> 00:04:41,200
.لا يمكنك تناول طعام أو شراب
.لقد حضّر ك للجراحة

68
00:04:41,360 --> 00:04:44,800
.علينا انتظار وصول الكلية -
.لن أذهب إلى أيّ مكان -

69
00:04:46,440 --> 00:04:47,800
.الفتى هو من بدأ الأمر


70
00:04:47,960 --> 00:04:52,080
.ثم أسرع ناحية سيّارتي اللعينة -
.سبق أن قلتَ ذلك يا أبي -

71
00:04:54,840 --> 00:04:56,960
!تبّاً -
.كلّ شيء بخير -

72
00:04:57,160 --> 00:05:01,200
.لا ليس كذلك. أكره أن أكون في وضع مزرٍ -
.ليست بالمسألة الهامّة -

73
00:05:01,400 --> 00:05:06,160
.دعني أنهي الدرز
.عليك ألّا تحرك ساكناً

74
00:05:06,320 --> 00:05:08,840
أظنّني أعرف هذا. حسناً؟ -
أبي؟ -

75
00:05:11,640 --> 00:05:15,360
.آسف
.لكنّه مجرّد نهار عصيب

76
00:05:16,000 --> 00:05:20,080
هل لي بالمزيد من الماء؟ -
.نعم، طبعاً. سأذهب لإحضاره -

77
00:05:21,640 --> 00:05:24,920
.سأذهب إلى حمّام السيّدات
سأعود فوراً، حسناً؟

78
00:05:27,560 --> 00:05:29,080
ماذا يحصل؟ هل هو بخير؟


79
00:05:29,280 --> 00:05:32,920
.أظنّه غاضباً قليلاً -
.لم يسبق أن رأي ه بهذه الحالة -

80
00:05:33,120 --> 00:05:35,200
.إصطدم بسيّارة
طعن رجل بقلم؟

81
00:05:35,360 --> 00:05:37,440
ألطالما كان طبعه حادّاً؟ -
.لا، أبداً -

82
00:05:37,600 --> 00:05:40,320
لكنّه يبدو غاضباً هذا
.الأسبوع منذ أن أتيتُ لزيارته

83
00:05:40,480 --> 00:05:42,960
يفقد توازنه أحياناً
.ويصبّ جام غضبه على الناس

84
00:05:43,160 --> 00:05:45,880
أيعاني أحياناً نوبات أو صداع أليم؟


85
00:05:46,040 --> 00:05:48,040
.ليس بحسب ما أعرفه
هل من خطب؟

86
00:05:48,200 --> 00:05:52,160
.عليّ إجراء بعض الفحوص وسكانر للرأس
.سنعرف أكثر عندئذٍ

87
00:05:52,360 --> 00:05:55,120
.حمّام السيّدات من هنا -
.شكراً -

88
00:05:55,320 --> 00:05:56,880
.إنّه يتناول الكوديين لألم ظهره


89
00:05:57,080 --> 00:06:00,480
يعاني ألماً في البطن. سجلّه إيجابيّ
.بالنسبة إلى التهاب الزائدة الدوديّة

90
00:06:01,120 --> 00:06:02,760
.قد يكون انسداداً في المصران


91
00:06:02,920 --> 00:06:06,240
هل وصلت كليتي؟ -
.لا أعلم. آسفة -

92
00:06:06,440 --> 00:06:08,880
.ما زلتُ جائعاً. لأمكنني أن أتناول شيئاً


93
00:06:09,320 --> 00:06:12,840
أصوات المصران جيّدة. هل من حرارة؟ -
.كلّا -

94
00:06:13,000 --> 00:06:15,080
تقيؤ؟ -
.لا -

95
00:06:15,280 --> 00:06:17,200
.لا تشنّج عضليّ أو ارتداد


96
00:06:17,800 --> 00:06:20,480
هل استدعيت قسم المصران؟ -
.نعم -

97
00:06:20,640 --> 00:06:22,560
.أعذرونا قليلاً من فضلكما


98
00:06:30,800 --> 00:06:33,080
.لا انسداد. مجرّد كميّة كبيرة من البراز


99
00:06:33,240 --> 00:06:35,840
تسبّب له الكوديين بالإمساك؟


100
00:06:36,040 --> 00:06:40,320
كنتُ لأوقف أدوية الألم
...وأعطيه مليّناً للمعدة. وأيضاً

101
00:06:40,520 --> 00:06:45,280
.فلتعطه الصيدليّة بيساكوديل...
.10‏ ملغرامات في اليوم

102
00:06:45,440 --> 00:06:49,640
.آسفة، ظننتُ الأمر خطيراً -
.إنّه كذلك بالنسبة إليه -

103
00:06:49,800 --> 00:06:51,440
.تعاني صعوبة في التنفّس


104
00:06:51,640 --> 00:06:54,240
الحرارة؟ -
.39‏ درجة. الكثير من الإفرازات -

105
00:06:54,400 --> 00:06:59,160
تمّ تشخيصها على أنّها مصابة
.بمتلازمة سان فيليبو بعمر السنتين

106
00:06:59,360 --> 00:07:02,560
تعاني النوبات ويتمّ
.حقن وريدها الرئيس في الذراع

107
00:07:02,800 --> 00:07:04,880
تستخدم بالبيت جهاز الأكسيجين وآلة
.معالجة قصور التنفّس في أثناء النوم

108
00:07:05,080 --> 00:07:07,800
هل تستطيع أنجي التكلّم؟ -
.تعاني تخلّفاً قويّاً -

109
00:07:08,000 --> 00:07:10,720
.فقدََت سمعها
.تعجز عن تناول الطعام وحدها

110
00:07:10,920 --> 00:07:15,040
ما أدويتها؟ -
.لازيكس، ألبوتيرول، روبينول، فاليوم -

111
00:07:15,200 --> 00:07:17,440
.فينوبارب، سيسابريد، باكتريم


112
00:07:17,640 --> 00:07:20,320
.أسمع خرخرات. لعلّه الالتهاب الرئويّ


113
00:07:20,480 --> 00:07:22,880
.الشهر الماضي كانت تعاني الزائفة


114
00:07:23,040 --> 00:07:25,520
الحرارة 39 درجة. هل أضع
لها حقنة الوريد الرئيس في الذراع؟

115
00:07:25,720 --> 00:07:29,840
واطلبي تصويراً متنقّلاً للصدر
.وتعداداً للدم وقشعاً وزريعات محيطيّة

116
00:07:30,040 --> 00:07:33,200
.تتناول سيفتاز حين تصاب بالالتهاب الرئويّ


117
00:07:33,360 --> 00:07:34,640
.سنقوم بالأمر نفسه


118
00:07:34,800 --> 00:07:38,720
.سأجلب دُماها من المنزل
.س شعِرها بالتحسّن

119
00:07:38,920 --> 00:07:41,080
.سنعتني بها جيّداً


120
00:07:41,280 --> 00:07:45,360
هل يمكننا إحضار آلة عرض فيديو؟
.تعشق مشاهدة برنامج الدمى

121
00:07:45,520 --> 00:07:48,760
.بالطبع سنأتي بواحدة -
.شكراً -

122
00:07:50,200 --> 00:07:54,760
.إيدي بيرنيرو بعمر الـ12
.وجده والده وهو يتجاوب بالكاد

123
00:07:54,960 --> 00:07:56,720
.سيأتي والده بالسيّارة


124
00:07:56,920 --> 00:07:58,720
.ضغط الدم 90 خفقة، النبض 120، التنفّس 28


125
00:07:59,400 --> 00:08:01,680
.قد يكون التهاب الدماغ أو السحايا


126
00:08:01,880 --> 00:08:03,680
.سبق أن أتى إلى هنا -
.إسحبي العربة -

127
00:08:03,840 --> 00:08:06,880
.لقد وقّعت الممرّضة على خروجنا -
.قلتِ إنّني أحتاج إلى دواء -

128
00:08:07,040 --> 00:08:08,320
.سأوافيكم بعد قليل


129
00:08:08,480 --> 00:08:10,400
.هلّا تساعدهم على نقله -
.طبعاً -

130
00:08:10,560 --> 00:08:13,320
هل عادت الوصفة؟ -
.نعم -

131
00:08:13,520 --> 00:08:16,960
.هاكما، مرّة باليوم حتّى شفاء الإمساك


132
00:08:18,120 --> 00:08:19,640
.إنّه بين أيديكم -
.شكراً -

133
00:08:19,840 --> 00:08:23,160
.تعداد للدم، كهرَل وفحص للبول -
.تسارع القلب حتّى 150 -

134
00:08:23,360 --> 00:08:27,240
.إنخفض الضغط إلى 70 خفقة -
.قد يغرق في صدمة -

135
00:08:27,440 --> 00:08:30,040
.الأغشية المخاطيّة جافّة تماماً
.فقدََ المياه بالكامل

136
00:08:30,240 --> 00:08:32,480
.يحتوي البول على سكّر، لا وجود للكيتونات


137
00:08:32,640 --> 00:08:35,360
أين السجلّ القديم؟ هل هو مصاب بالسكّري؟


138
00:08:35,560 --> 00:08:38,080
.جاء إلينا قبل 5 أشهر
.إلتهاب في المعدة والأمعاء

139
00:08:38,280 --> 00:08:39,880
سكّر في الدم؟ -
.تقريباً -

140
00:08:40,040 --> 00:08:43,400
فلنعطه جرعة كبيرة من الملح
.الدافىء، 10 سنتمترات مكعبة بالكلغ

141
00:08:43,560 --> 00:08:45,040
.معدّل السكّر في الدم 400


142
00:08:45,200 --> 00:08:48,480
ماذا؟ هل أنتِ متأكّدّة؟ -
.تأكّدتُ من الأمر مرّتين -

143
00:08:49,440 --> 00:08:51,120
.إنّها غيبوبة بسبب فرط الأسموليّة


144
00:08:51,320 --> 00:08:54,760
إبدأوا بحقنة إنسولين بين العروق
.وحدة بالكيلو بالساعة

145
00:08:54,960 --> 00:08:59,080
.إفحصوا مستوى البيكاربونات والبوتاسيوم
.إنّه مريض منذ فترة

146
00:08:59,240 --> 00:09:03,120
متى تمّ فحص السكّر بدمّه آخر مرّة؟ -
لم يجروا أيّ فحص؟ -

147
00:09:03,320 --> 00:09:06,400
إنّك تمزحين. هل فحصوا البول؟ -
.كلّا -

148
00:09:06,560 --> 00:09:09,280
من اهتمّ بهذا الفتى؟ -
.كارتر -

149
00:09:10,400 --> 00:09:12,760
.إستدعِه. فليأت إلى هنا فوراً


150
00:09:16,240 --> 00:09:19,360
.طالت رحلة الطيران كثيراً -
.لدينا الوقت -

151
00:09:19,520 --> 00:09:22,120
.رفضتُ المتلقّي الأوّل -
.ظننتُ أنّك نظّف ه -

152
00:09:22,280 --> 00:09:26,160
.يعاني ذبحة صدريّة غير مستقرّ -
هل كلّمتَ شبكة وهب الأعضاء؟ -

153
00:09:26,360 --> 00:09:29,200
.سيأتي شخص أخر من شيكاغو


154
00:09:29,400 --> 00:09:32,480
.آمل أنّ الكلية ستبقى قابلة للحياة


155
00:09:32,640 --> 00:09:34,560
ماذا عن عائلته؟ -
.سيصل والده -

156
00:09:34,720 --> 00:09:37,240
.أعيدوا فحص مستوياته في ساعتين


157
00:09:37,440 --> 00:09:38,880
ما الأمر؟


158
00:09:39,480 --> 00:09:43,360
إيدي بيرنيرو في طريقه
.إلى وحدة العناية المكثّفة للأطفال

159
00:09:43,520 --> 00:09:46,920
.سأعيد تذكيرك
.عاين ه قبل 5 أشهر

160
00:09:47,480 --> 00:09:49,960
.لا أتذكّره -
.ولا أنا -

161
00:09:50,160 --> 00:09:53,280
إتّصلتَ بي بخصوص ولد
.قليل الحركة مصاب بالسكّريّ

162
00:09:53,480 --> 00:09:57,320
كان الوالد يعاني بعض المشاكل مع شركات
التأمين. هل أنت من اهتمّ بسجلّه؟

163
00:09:57,480 --> 00:09:58,960
عمّ تتحدّثين؟


164
00:09:59,160 --> 00:10:03,520
لأمكن أن يموت. أعدتُ مدّه بالسوائل
.من دون أن أعرف أنّه مصاب بالسكّري

165
00:10:03,720 --> 00:10:05,120
.أريني السجلّ


166
00:10:05,280 --> 00:10:07,800
كانت مركّباته الكيميائيّة متوقّفة
.إلى درجة أنّه كاد أن يموت

167
00:10:08,800 --> 00:10:12,400
فيم كنتَ تفكّر؟ -
.مريضكَ مصاب بنوبة -

168
00:10:12,560 --> 00:10:16,000
.إن طرح أحدهم أسئلة فلن أكذب لتغطيتك


169
00:10:18,360 --> 00:10:21,440
.تسريحتك جميلة -
أيمكنك إحضار سجلّ برنيرو؟ -

170
00:10:21,600 --> 00:10:25,040
.أرسلناه إلى العناية المركّزة للأولاد -
.أعلم. أحضِريه -

171
00:10:28,800 --> 00:10:30,560
.يشعر هنري بإثارة كبيرة


172
00:10:30,720 --> 00:10:33,880
كان يجب أن يكون الأمر
!يوم سفره إلى ساينت لويس

173
00:10:34,080 --> 00:10:37,760
هل سيعود؟ -
.يمكنه أن يطير بقواه الخاصّة -

174
00:10:39,000 --> 00:10:42,400
خضعتُ للميز الغشائي لـ4 سنوات
.3‏ مرّات في الأسبوع

175
00:10:42,600 --> 00:10:44,880
لكنّني انتقلتُ إلى الميز
.الغشائيّ الصِفاقيّ النقّال المستمرّ

176
00:10:45,080 --> 00:10:48,280
ما معدّل النقوع؟ -
.4‏ مرّات في اليوم -

177
00:10:48,440 --> 00:10:51,880
.كما لو أنّني أغيّر زيتي. كثيراً


178
00:10:52,080 --> 00:10:54,400
.لكنّ الأمر يمنحك المزيد من الحرّية -
.نعم -

179
00:10:54,560 --> 00:10:58,200
الذهاب إلى المستشفى
.كلّ يو بيومه ليس بالأمر الرائع

180
00:10:58,360 --> 00:11:01,320
--ومع الزرع -
هل عانيتِ التهاب الصِفاق؟ -

181
00:11:01,480 --> 00:11:04,520
.نعم، لكن ليس لـ6 أشهر على الأقل


182
00:11:06,080 --> 00:11:09,040
.حسناً. يبدو كلّ شيء بخير يا سيّدة باسيت


183
00:11:10,520 --> 00:11:13,040
سننتظر نتائج المختبر
.ثمّ ننقلكِ إلى غرفة العمليّات

184
00:11:13,240 --> 00:11:14,520
.شكراً جزيلاً


185
00:11:14,680 --> 00:11:18,760
ليس لي فضل كبير بالأمر
.لكنّك على الرحب والسعة

186
00:11:21,360 --> 00:11:25,320
.سيّدة دواير -
.لقد عدتُ. ستكونين بخير يا عزيزتي -

187
00:11:25,520 --> 00:11:29,120
أخبرتكِ الممرّضة؟ -
.يجب أن تبدأي حقنة جديدة بين الأوردة -

188
00:11:29,280 --> 00:11:32,440
.حاولنا لكنّ آنجي عنيدة جدّاً


189
00:11:32,640 --> 00:11:35,080
أعلم، تعاني ندبات
.عديدة بسبب الحقنات السابقة

190
00:11:35,280 --> 00:11:39,840
.لذا نفضّل حقنة في الأوردة الرئيسة -
.إنّها الطريقة الفضلى لها -

191
00:11:40,000 --> 00:11:41,280
.أتفهّم ذلك


192
00:11:41,440 --> 00:11:45,320
.هلّا توقّعين إضبارة الموافقة -
.لا يمكنني -

193
00:11:45,480 --> 00:11:50,200
.إنّه إجراء آمن جدّاً -
.أنا أمّها البديلة ولستُ الأصيلة -

194
00:11:50,360 --> 00:11:55,040
نهتمّ لأمرها. أردنا تبنّيها
.لكن لا يمكننا تحمّل التكاليف الطبّية

195
00:11:55,200 --> 00:11:58,480
ماذا عن والديها الطبيعيّين؟ -
.لقد تخلّيا عنها -

196
00:11:58,680 --> 00:12:01,680
لديها حارس شرعي
.عبر قسم خدمة الطفل والعائلة

197
00:12:01,840 --> 00:12:04,440
.حسناً، إتّصلي بأديل نيومان يا كارول


198
00:12:04,640 --> 00:12:06,880
ألا يمكنكم القيام بأمر آخر؟


199
00:12:07,040 --> 00:12:10,720
سنستمرّ في محاولة القيام
بحقنة أخرى بين العروق، حسناً؟

200
00:12:10,880 --> 00:12:12,360
.هاكِ يا عزيزتي


201
00:12:12,520 --> 00:12:15,360
سيّد بيرنيرو؟ -
كارتر، أليس كذلك؟ -

202
00:12:15,560 --> 00:12:18,720
كيف حاله؟ -
.تحسّن كثيراً. السكّري 380 -

203
00:12:18,880 --> 00:12:21,080
ماذا عن مكوّناته الكيمائيّة؟ -
.تعود إلى طبيعتها -

204
00:12:21,280 --> 00:12:25,240
.سيبقى هنا لبضعة أيّام
.لكّنه خرج من دائرة الخطر

205
00:12:25,440 --> 00:12:28,320
هل لديك دقيقة؟ -
.طبعاً -

206
00:12:34,880 --> 00:12:37,480
ماذا حصل يا سيّد بيرنيرو؟


207
00:12:37,680 --> 00:12:40,320
.زادت حركته ونعمل على مسألة الحمية


208
00:12:40,520 --> 00:12:43,560
ماذا حصل؟ -
.عرفتَ بمشكلتي مع التأمين -

209
00:12:43,760 --> 00:12:47,640
.عرفتَ أنّ وضعه حرج
.تساهلتُ معكَ

210
00:12:47,840 --> 00:12:50,840
.وافقتَ على الإشراف على طعامه وتمارينه


211
00:12:51,040 --> 00:12:54,440
.تعلم كيف يكون الأولاد -
.لهذا الأهل موجودون -

212
00:12:54,600 --> 00:12:57,080
.لدينا تأمين كامل الآن


213
00:12:57,280 --> 00:13:00,000
على حساب ماذا؟ حياته؟
.كاد أن يموت اليوم

214
00:13:00,840 --> 00:13:05,040
.لم تقل أنّ الأمر قد يصبح بهذا السوء
.كان بخير حتّى هذا الصباح

215
00:13:05,840 --> 00:13:07,280
.هذا ممتاز


216
00:13:08,040 --> 00:13:11,720
لستَ مذنباً على الإطلاق؟
هل هذا صحيح؟

217
00:13:11,920 --> 00:13:16,600
.أنتَ طبيبه
.قلتَ إنّه سيكون بخير لبضعة أشهر

218
00:13:16,800 --> 00:13:20,520
إن لم تعرف أنّ هذا سيحصل
فكيف لي أن أعرف أنا؟

219
00:13:26,920 --> 00:13:31,880
ليست بحالة طوارىء، لكن
.يجب أن تحظى الطفلة بحقن في الوريد

220
00:13:32,080 --> 00:13:36,640
أعلم أنّها دخلت المستشفى مراراً
.لكن لا دخل لهذا الأمر بالموضوع

221
00:13:36,800 --> 00:13:38,840
.تصلّبَت أوردتها
.لا يمكنني القيام بشيء

222
00:13:39,000 --> 00:13:41,360
.ولا أنا. هذا سخيف


223
00:13:41,600 --> 00:13:43,640
.أعطيني الهاتف. هيّا


224
00:13:43,840 --> 00:13:47,680
أنا كيري ويفر
.رئيسة قسم طوارىء الطبابة

225
00:13:47,880 --> 00:13:50,400
حقنة آنجي في الوريد الرئيس
.عبر الذراع ملوّثة

226
00:13:50,600 --> 00:13:53,840
يفترض بالحارس أن يعلم ماهيّة
.الحقنة في الذراع

227
00:13:54,040 --> 00:13:59,160
.أعلم أنّ مرضها غير قابل للشفاء
--لكن يمكن معالجتها الآن

228
00:14:00,080 --> 00:14:03,280
ليست مسألة حياة أو موت
--حتّى الآن لكن قد تصبح كذلك

229
00:14:03,480 --> 00:14:07,360
هل سبق أن رأيت آنجي؟
.إنّني انظر إليها الآن

230
00:14:07,520 --> 00:14:10,880
وأنا أرى فتاة قابلة
--لدرجة عالية للمعالجة وهي

231
00:14:11,880 --> 00:14:15,080
.شكراً. شكراً على لا شيء


232
00:14:16,840 --> 00:14:21,280
.رفض الطلب. أعطوها أدوية الألم وأريحوها


233
00:14:23,880 --> 00:14:25,160
.ها هي


234
00:14:26,160 --> 00:14:29,240
.دقّة قلب
.إنّك حامل من دون شك

235
00:14:30,240 --> 00:14:32,760
.مضى على حملك حوالى 8 أسابيع


236
00:14:33,280 --> 00:14:35,440
.حبّذا لو يأتي هنري إلى هنا


237
00:14:35,640 --> 00:14:37,760
أكنتِ تسعين إلى الحمل؟


238
00:14:37,960 --> 00:14:42,560
.لحوالى سنتين
.ولم يحالفني الحظ حتّى الآن

239
00:14:43,840 --> 00:14:46,640
هل يقضي هذا الأمر على حظوظي كافّة؟


240
00:14:46,840 --> 00:14:50,880
بعد الزرع يتناول
.المرء أدوية كابتة للمناعة

241
00:14:51,080 --> 00:14:52,400
.مفعولها قويّ جدّاً


242
00:14:52,560 --> 00:14:57,360
من المحتمل أن تسبّب
.مشاكل عند الولادة أو إجهاض

243
00:14:58,800 --> 00:15:03,800
إن قرّرتِ ألّا تنجبي الطفل
.يمكننا البدء بالعمليّة

244
00:15:06,840 --> 00:15:11,560
.آسف لأنني أضغط عليك
.ليس لدينا الكثير من الوقت للكلية

245
00:15:11,760 --> 00:15:13,360
.لا يسعنا انتظار هنري


246
00:15:15,520 --> 00:15:17,480
كيف أمكن أن يحصل هذا؟


247
00:15:18,880 --> 00:15:21,120
...إنتظرتُ طويلاً


248
00:15:21,320 --> 00:15:23,360
.لحدوث الأمرين...


249
00:15:24,600 --> 00:15:25,880
.سيّدة باسيت


250
00:15:30,560 --> 00:15:32,000
.أريد الاحتفاظ بالطفل


251
00:15:35,280 --> 00:15:36,680
.حسناً


252
00:15:38,960 --> 00:15:41,960
ألديك موعد؟ -
.نعم، كالعادة -

253
00:15:42,160 --> 00:15:45,400
أين المقصف؟
.أودّ تناول شيء

254
00:15:45,600 --> 00:15:49,240
أتمانع إن رافق ك؟ -
.كلّا، فلنذهب -

255
00:15:50,400 --> 00:15:52,560
تقول ابنته إنّ تصرّفاته غير اعتياديّة؟


256
00:15:52,760 --> 00:15:56,160
.متبدّل ومتقلّب
.كان مرن الطباع بالعادة

257
00:15:56,320 --> 00:15:59,760
لعلّها كتلة أو آفة؟ -
.لا دلائل على وجودها -

258
00:15:59,960 --> 00:16:03,720
هل من توتّر جديد في العمل أو المنزل؟ -
.يقول لا -

259
00:16:03,880 --> 00:16:08,760
لدينا حركات خارجة عن السيطرة
.فقدان التوازن، تغيير في الشخصيّة

260
00:16:08,960 --> 00:16:11,200
سجلّ العائلة؟ -
.ما زالت أمّه حيّة -

261
00:16:11,360 --> 00:16:14,480
لا يعلم الكثير عن والده
.فقد توفي حين كان واترز بعمر الـ14

262
00:16:14,680 --> 00:16:16,720
.هذا يجعله في أواسط عمر الـ40 -
.على الأرجح -

263
00:16:16,920 --> 00:16:19,640
كيف مات؟ -
.إنتحاراً -

264
00:16:19,880 --> 00:16:21,800
.علينا التحدّث إليه


265
00:16:23,200 --> 00:16:26,400
.حبّذا لو تقنعين مارك


266
00:16:26,560 --> 00:16:29,600
.إنّه قلق بخصوصك -
.أعلم أنّه كذلك -

267
00:16:29,800 --> 00:16:32,920
لكنّه يظنّ أيضاً أنّ
.بإمكانه السيطرة على ما يحصل لي

268
00:16:33,080 --> 00:16:38,240
تبّاً! أتمنّى لو أنّ باستطاعته ذلك
.لكن نعلم جميعاً أنّه يعجز عن ذلك

269
00:16:40,000 --> 00:16:43,160
من المملّ القول إنّك لا
...تريدين أن تكوني عبئاً على أولادك

270
00:16:43,320 --> 00:16:46,160
.لكن بعمري هذا، سأصبح مملّا...


271
00:16:46,320 --> 00:16:49,920
.لا اريده أن يتعاطى مع الأمور كلّها


272
00:16:50,080 --> 00:16:52,440
.سيفعل بطريقةٍ أو بأخرى


273
00:16:53,280 --> 00:16:55,960
هل قد تسمح لك والدتك بالاعتناء بها؟


274
00:16:56,920 --> 00:16:59,640
.ستذهب قريباً إلى البحر في مركب صغير


275
00:16:59,800 --> 00:17:02,600
.ليس من الضروريّ أن أذهب إلى هذا الحد


276
00:17:02,760 --> 00:17:05,240
--أريد أن أتأكّد من
ماذا تسمّونه؟

277
00:17:05,400 --> 00:17:08,080
.ليس مأوى عجزة بكل ما للكلمة من معنى


278
00:17:08,280 --> 00:17:11,560
نزل للراحة؟ -
.نعم. نزل للراحة -

279
00:17:12,520 --> 00:17:16,960
إن بقيتُ في شيكاغو
.فسيسعد هذا الأمر مارك على الأقل

280
00:17:19,360 --> 00:17:23,040
.لا شيء في هذا الموضوع سيسعد مارك


281
00:17:28,200 --> 00:17:31,320
مرض هانتينغتون؟ -
.نظنّ ذلك -

282
00:17:31,520 --> 00:17:36,040
.لم أسمع به أبداً -
.إضطراب تدريجيّ في الأعصاب -

283
00:17:36,240 --> 00:17:40,080
يسبّب فقدان التوازن، تبدّلات
.في المزاج وحركات رعناء في الجسم

284
00:17:40,240 --> 00:17:42,560
.وخرف تدريجيّ


285
00:17:44,160 --> 00:17:47,680
على غرار مرض ألزهايمر؟ -
.إنّهما متشابهان ببعض الأمور -

286
00:17:48,560 --> 00:17:50,280
.حسناً


287
00:17:51,880 --> 00:17:54,560
نعرف ما هو. ما عليّ فعله الآن؟


288
00:17:54,720 --> 00:17:57,200
.أخشى أنّه ما من علاج له


289
00:17:58,040 --> 00:18:01,760
كم سيسوء الوضع؟ -
.سيخبرك عالم الوراثيات -

290
00:18:01,920 --> 00:18:06,520
تقول لي إنّني سأفقد السيطرة
...على كلّ شيء ذهنيّاً وجسديّاً

291
00:18:06,680 --> 00:18:08,320
ولا يسعني فعل شيء بهذا الخصوص؟...


292
00:18:08,480 --> 00:18:13,560
.يتمّ تطوير علاجات جديدة
.لكن ليس في الوقت الحالي

293
00:18:21,480 --> 00:18:23,280
.أنا بعمر الـ46


294
00:18:25,880 --> 00:18:30,720
كيف يمكن أن أصاب بمرض مماثل؟


295
00:18:31,480 --> 00:18:34,760
.يظهر عادةً في أوائل عمر الـ40


296
00:18:35,200 --> 00:18:38,400
.قد يكون سبب انتحار والدك


297
00:18:46,880 --> 00:18:51,720
أيمكن أن ترثه جو؟ -
.الاحتمال هو 50 بالمئة -

298
00:18:57,280 --> 00:19:01,800
غيبوبة فرط أسموليّة، لا دليل على
.سكري أحُماض الكيتوني. سكّري من النوع 2

299
00:19:01,960 --> 00:19:06,360
.حسناً. كان السكّر في دمه 980 -
إلى أيّ مرحلة وصلتم؟ -

300
00:19:06,560 --> 00:19:11,200
2‏ ليتر ملح دافىء، وحدتا إنسولين بين
.العروق. ما زال بالعناية المركّزة للأولاد

301
00:19:11,360 --> 00:19:15,240
هل عاينتموه قبل 5 أشهر؟ -
.يبدو ذلك -

302
00:19:16,400 --> 00:19:20,640
.إن كان 980، كان عالياً قبل 5 أشهر -
.قد يظنّ المرء ذلك -

303
00:19:20,800 --> 00:19:24,320
لماذا لم يتمّ تشخيص السكّري وقتئذٍ؟ -
.لا أعلم. عذراً -

304
00:19:24,480 --> 00:19:28,400
.هلّا تعاين صورة هذا المرفق -
ما الخطب؟ -

305
00:19:28,600 --> 00:19:31,880
.حشوة دهنيّة خلفيّة كبيرة لكن ما من كسور


306
00:19:32,080 --> 00:19:36,000
هل أنتَ المشرف؟
.سأدخل إيدي بيرنيرو

307
00:19:36,200 --> 00:19:37,480
غيبوبة السكّري؟


308
00:19:37,640 --> 00:19:41,320
.نعم. كان هنا في نوفمبر
.لم يشخّص أحد السكّري لديه

309
00:19:41,480 --> 00:19:43,960
هل لديك السجلّ القديم؟ -
.إليك نسخة -

310
00:19:44,120 --> 00:19:47,400
ما كانت نسبة السكّر يا كليو؟ -
.980‏ -

311
00:19:48,160 --> 00:19:51,840
.ليس اليوم بل في نوفمبر -
.يجب أن تكون في السجلّ -

312
00:19:53,120 --> 00:19:56,360
لا فحص للبول؟ -
.ليس بحسب ما رأي ه -

313
00:19:56,520 --> 00:20:01,160
.سأتأكّد من الأمر. سأتّصل بك -
.شكراً. د. فينش -

314
00:20:03,040 --> 00:20:07,120
.قد تكون حشوة دهنيّة خلفيّة طبيعيّة -
.شكراً -

315
00:20:07,280 --> 00:20:09,600
هل من أم لم ترغبي في البوح به أمامه؟


316
00:20:09,800 --> 00:20:12,480
بخصوص ماذا؟ -
.فتى السكّري -

317
00:20:12,640 --> 00:20:16,000
.كان مريض كارتر -
ألستِ في الجراحة؟ -

318
00:20:16,200 --> 00:20:20,120
.ما زالت الكلية لدينا
--نمر على أسماء المتلقّين مثل

319
00:20:20,280 --> 00:20:22,880
كالبراز عبر القفا؟ -
.نعم. إنّه تشبيه ملائم -

320
00:20:23,040 --> 00:20:25,440
.سيتّصل بك مركز مورغان


321
00:20:25,600 --> 00:20:27,600
نزل راحة أم إعادة تأهيل؟ -
.نزل راحة -

322
00:20:27,760 --> 00:20:30,400
أيّ مريض؟ -
.سألني والدك عن الموضوع -

323
00:20:30,600 --> 00:20:33,600
.قد يفضّل عناية التخفيف من المرض -
هل اتّصلتِ بهم؟ -

324
00:20:33,760 --> 00:20:36,920
.طلب منّي ذلك -
ماذا تفعلين؟ -

325
00:20:37,120 --> 00:20:40,520
طلب منّي. ماذا تريدني أن أفعل؟ -
.أطلبي منه أن يحدّثني -

326
00:20:40,720 --> 00:20:43,120
.إنّه رجل ناضج -
.إنّه رجل عنيد -

327
00:20:43,680 --> 00:20:46,560
.الخيار الآخر هو شقّتك -
.أعرف خياراتي -

328
00:20:46,760 --> 00:20:50,240
هل ستعتني به؟ -
.مع ممرّضة نهاريّة. سأهتمّ بالباقي -

329
00:20:50,400 --> 00:20:54,200
هل حادث ه؟ -
.إنّني أتولّى الأمر، حسناً؟ أو كنتُ كذلك -

330
00:20:55,600 --> 00:20:58,200
.لم أقصد التدخّل -
.فلا تفعلي إذاً -

331
00:21:01,520 --> 00:21:06,160
هل هذا الأفضل لوالدك أم لك؟ -
.إبقي خارج الموضوع من فضلك -

332
00:21:06,840 --> 00:21:07,840
.حسناً


333
00:21:13,680 --> 00:21:15,720
.يمكنني إرسالها إلى فوقها


334
00:21:15,880 --> 00:21:17,440
.جيّد. شكراً


335
00:21:18,520 --> 00:21:22,120
.يمكنهم تدبّر مكان لكِ -
ألا يمكنني رؤية طبيبي النسائيّ الخاص؟ -

336
00:21:22,280 --> 00:21:26,720
لا. فالأمر يحمل الكثير
.من المخاطرة مع قصورك الكلويّ

337
00:21:26,880 --> 00:21:28,320
د. كوفاتش؟ -
نعم؟ -

338
00:21:28,520 --> 00:21:30,560
.هذا ستيف مالدونادو


339
00:21:30,760 --> 00:21:32,560
.المرششّح لعمليّة الزرع -
.نعم -

340
00:21:32,720 --> 00:21:35,720
هل أنت الجرّاح؟ -
.كلّا، لكن سنبدأ بتحضيرك هنا -

341
00:21:36,640 --> 00:21:41,560
خرجتُ وتركتُ جهاز الاستدعاء
.في المنزل. عدتُ لجلبه وانطفأ

342
00:21:41,720 --> 00:21:43,600
.لعلّي شغّل ه لـ30 ثانية


343
00:21:43,760 --> 00:21:46,640
نعم، على الممرّضات أن يسحبنَ
.نتائج المختبر

344
00:21:46,800 --> 00:21:47,800
.هذه الطريق -
.حسناً -

345
00:21:47,960 --> 00:21:50,560
.حظّاً موفّقاً -
.نعم، شكراً -

346
00:21:52,800 --> 00:21:53,800
هل أنتِ بخير؟


347
00:21:55,000 --> 00:21:56,960
إن تمكّنتُ من الحصول
.على الإثنين سأكون بخير

348
00:21:59,120 --> 00:22:00,800
.لكنّني أريد الطفل


349
00:22:02,400 --> 00:22:06,400
.إسألي عن كريستين كولينز. الجناح 4020


350
00:22:06,560 --> 00:22:09,120
.حسناً. إلى اللقاء


351
00:22:09,280 --> 00:22:10,640
.إلى اللقاء


352
00:22:12,480 --> 00:22:15,760
.حسناً يا سيّد واترز
.عالم الوراثيات هو د. كيفن كايسي

353
00:22:15,960 --> 00:22:20,200
حدّدتُ لك موعداً
.يوم الجمعة الساعة 11 لمراجعة النتائج

354
00:22:20,400 --> 00:22:23,640
تلقّيتُ أمراً بالمثول
.أمام المحكمة الجمعة بعد الظهر

355
00:22:23,840 --> 00:22:26,720
.الحادث
.قد أمضي يومي كلّه هناك

356
00:22:26,880 --> 00:22:29,440
العجز عن السيطرة على المزاج
.هو أحد عوارض مرض هانتينغتون

357
00:22:29,640 --> 00:22:33,080
.قد لا يعتبرونك مسؤولاً -
.هذا عذر سيّىء -

358
00:22:34,840 --> 00:22:38,840
كيف حال جو؟ -
.ستقابل غلين في الردهة الآن -

359
00:22:39,000 --> 00:22:43,560
.إنّه خطيبها -
أتريد ابنتكَ الخضوع للفحص؟ -

360
00:22:46,080 --> 00:22:50,480
.لم أخبرها -
.يجب أن تفعل يا سيّد واترز -

361
00:22:50,640 --> 00:22:54,280
.إن كانت تحمل الجينة فستصاب بالمرض


362
00:22:54,480 --> 00:22:57,520
.لم يخبرني أبي وأنا سعيد بذلك


363
00:22:57,720 --> 00:22:59,240
.لها الحقّ بأن تعرف


364
00:22:59,400 --> 00:23:02,440
إن لم يكن بوسعها فعل
شيء فما النفع من المعرفة؟

365
00:23:02,600 --> 00:23:06,640
.لكن إن كانت تعرف فستحظى بخيارات عديدة


366
00:23:06,800 --> 00:23:09,440
.قد لا ترغب في العمل أو إنجاب الأطفال


367
00:23:09,640 --> 00:23:13,080
.قد لا ترغب في الزواج
.قد لا تريد الحصول على حياة

368
00:23:13,280 --> 00:23:16,720
عليها أن تعلم أنّه يمكن
.أن تنقل المرض إلى أولادها

369
00:23:16,880 --> 00:23:18,280
لم؟ لئلّا تنجب أي طفل؟


370
00:23:20,680 --> 00:23:22,600
.أحبّ ابنتي


371
00:23:23,920 --> 00:23:26,280
.ولا يمكنني تخيّل حياتي من دونها


372
00:23:26,440 --> 00:23:29,840
.عاشت حياة جيّدة حتّى الآن
.حياة سعيدة

373
00:23:30,480 --> 00:23:33,320
.سأبقي الأمر على ما هو عليه بقدر الإمكان


374
00:23:34,640 --> 00:23:38,560
إن وقّعتَ موافقة طارئة
.فسأتمكّن من نقض القرار

375
00:23:38,720 --> 00:23:41,520
ألا يجب أن يعيّنني قسم العائلة والأطفال؟ -
.سبق أن أوضحتُ الأمر -

376
00:23:41,720 --> 00:23:44,560
.لا أعلم
.ستموت الفتاة بسبب الالتهاب الرئويّ

377
00:23:44,720 --> 00:23:47,960
.هذا ما تريده والدتها -
.والدتها البديلة -

378
00:23:48,160 --> 00:23:50,680
.إنّها معها منذ 4 سنوات
.إنّها والدتها

379
00:23:50,880 --> 00:23:53,280
.لا يمكنها تحمّل النفقات الطبّية


380
00:23:53,440 --> 00:23:56,640
وهل تستطيع الولاية ذلك؟
ما المبلغ الذي تمّ إنفاقه حتّى الآن؟

381
00:23:56,800 --> 00:23:59,240
.مارك -
.حسناً. سأوقّع -

382
00:23:59,840 --> 00:24:01,600
.شكراً -
.أعلميني عن تجاوبها -

383
00:24:01,760 --> 00:24:03,040
.سأفعل


384
00:24:08,040 --> 00:24:09,840
هل يمكنني أن أساعدك يا روبيرت؟


385
00:24:10,000 --> 00:24:13,360
شاهدََت ابنة شقيقي برنامج
.سيزام ستريت حتّى بلغَت الثامنة

386
00:24:13,520 --> 00:24:16,360
.هذه الدمى
أتحتاج إلى شيء؟

387
00:24:16,560 --> 00:24:20,800
.أتيتُ بخصوص التجهيزات
.علينا مناقشة سياستك في هذا الموضوع

388
00:24:20,960 --> 00:24:25,680
واكتشفتُ أنّ الأمّ البديلة لهذه الفتاة
...تتآمر معك ومع شؤون العائلة والطفل

389
00:24:25,840 --> 00:24:30,800
للالتفاف حول سلطة...
.الولاية والقيام بإجراء مخالف

390
00:24:30,960 --> 00:24:34,080
.ليس لديها أيّ فرصة للتعافي
هل هذا صحيح؟

391
00:24:35,120 --> 00:24:36,760
.إنّك تبالغ في وصف الأمر -
حقّاً؟ -

392
00:24:36,920 --> 00:24:41,800
أصيبت بالتهاب قد يهدّد حياتها، كل
.ما تحتاج إليه هو حقنة في الوريد الرئيس

393
00:24:41,960 --> 00:24:45,200
.وحارسها المزعوم لم يشاهدها أبداً


394
00:24:45,360 --> 00:24:49,640
.حسناً، لقد رأي ها -
.علينا تأمين العناية الملائمة لها -

395
00:24:49,800 --> 00:24:53,080
وأحاول تطبيق حماية
.تشكّل جزءاً لا يتجزّأ من النظام

396
00:24:53,240 --> 00:24:56,160
تسمحين لتعاطفك مع
.الأم بتخطّي حكمك الطبّي

397
00:24:56,680 --> 00:25:00,160
.لا أوافقك الرأي
.لكن شكراً لفكرتك

398
00:25:04,040 --> 00:25:06,440
.لن تحظى بحقنة في الوريد -
.إنّها مريضتي -

399
00:25:06,600 --> 00:25:09,760
.يمكنك إعطاؤها السوائل -
.لديّ رأي ثا -

400
00:25:09,920 --> 00:25:13,360
أنا الرأي النهائيّ. لا أتنافس
!مع قسم الصحة في الولاية

401
00:25:13,520 --> 00:25:15,680
!إنّه موظّف في مكتب -
!وهو محق -

402
00:25:15,840 --> 00:25:19,160
!المسألة ميؤوس منها ومكلفة
!كفّي عن جرجرتها

403
00:25:20,400 --> 00:25:23,040
بصراحة كنتُ أتوقّع
!مستوى أعلى من الاحتراف لديك

404
00:25:23,200 --> 00:25:27,560
!إنّني أدعم قرار أهل
!آنجي هي ابنتها

405
00:25:27,760 --> 00:25:29,680
!إنّها حيوانها الأليف


406
00:25:30,600 --> 00:25:33,120
أنظري إليها. أيّ مستوى حياة
تظنّين أنّها تعيشه؟

407
00:25:33,840 --> 00:25:36,600
--روبيرت -
.أنا جاد يا كيري -

408
00:25:37,440 --> 00:25:39,440
.لا حقنة في الوريد الرئيس


409
00:25:45,040 --> 00:25:47,880
ألطالما عانى الربو؟ -
.منذ سنّ الثالثة -

410
00:25:48,040 --> 00:25:51,120
.أنا بخير يا أمّي -
.لستَ بخير يا تروي -

411
00:25:51,280 --> 00:25:54,960
.سمعتُ تنفّسه يسوء وأنا جالسة بين الجمهور


412
00:25:55,120 --> 00:25:58,680
.تنفّس -
.أتت وسحبتني من المسرح -

413
00:25:58,880 --> 00:26:02,320
هذا ليس أمراً ممتعاً أليس كذلك؟ -
.لا أريد العودة إلى المدرسة -

414
00:26:02,760 --> 00:26:07,840
.عاد مريض. إنهار في المنزل. فقد وعيه


415
00:26:08,000 --> 00:26:09,800
من؟ -
.غرونوالد -

416
00:26:10,200 --> 00:26:14,000
غرونوالد؟
.كان يعاني الإمساك. عذراً

417
00:26:14,960 --> 00:26:17,400
!إنخفض النبض إلى 50 -
.إنّه لا يتجاوب -

418
00:26:17,560 --> 00:26:19,840
.ضعوا ليتراً من الملح الدافىء
.تأكّدوا إن كان بإمكانكم قياس ضغط الدم

419
00:26:20,040 --> 00:26:22,520
ماذا حصل؟ -
.سقط أرضاً ببساطة -

420
00:26:22,680 --> 00:26:25,600
.إليّ بنتائج المختبر، الأنزيمات القلبيّة -
.الضغط 60 خفقة -

421
00:26:25,760 --> 00:26:29,440
أمزجوا الدوبامين. هل كان مريضك؟ -
.نعم، ألم معويّ -

422
00:26:29,600 --> 00:26:32,880
.ارتفاع فوارق الوقت بالمخطّط القلبيّ -
هل من سجل أمراض في القلب؟ -

423
00:26:33,080 --> 00:26:36,200
ما من مشاكل في القلب، أليس كذلك؟ -
!قلبه بخير -

424
00:26:36,360 --> 00:26:39,520
هل يتعاطى أدوية؟ -
.كوديين وما أعطته إيّاه -

425
00:26:39,680 --> 00:26:42,040
ما كان ذلك؟
.مليّن -

426
00:26:42,240 --> 00:26:44,800
--بايزوبرو. بايزوبرول -
بايزوبرولول؟ -

427
00:26:45,000 --> 00:26:47,400
.نعم -
.لا، لا. أعطيناه بيزاكوديل -

428
00:26:47,600 --> 00:26:51,560
أيّهما كان؟ -
.بايزوبرولول. لكن لم نعطه إيّاه -

429
00:26:52,600 --> 00:26:55,920
!إستيقظ يا هال -
هل يمكنها الانتظار خارجاً من فضلكم؟ -

430
00:26:56,120 --> 00:26:58,400
.تعالي معي -
!لا، يجب أن أبقى -

431
00:26:58,600 --> 00:27:03,320
علينا أن نعالج زوجكِ. إستدعوا مختبرات
.القثطرة. جرعة كبيرة من ال بارين

432
00:27:03,520 --> 00:27:05,520
ماذا تفعلين؟ هل أعطييتِه
دواء يبطّىء نشاط القلب وضغط الدم؟

433
00:27:05,720 --> 00:27:09,280
تسبّبتِ بانهيار ضغط دمه
.ونبضه وباحتشاء في عضلة قلبه

434
00:27:09,480 --> 00:27:12,760
!يتحسّن نبضه -
.جهّزوا حقنة نيتروغليسيرين -

435
00:27:12,960 --> 00:27:14,560
.لم أكتب الوصفة -
.قلت العكس -

436
00:27:14,720 --> 00:27:17,120
.سلّمنها إليه. لم أكتيها -
من كتبها؟ -

437
00:27:17,280 --> 00:27:20,480
.عادت نتائج المختبر حول متلقّي الزرع


438
00:27:20,640 --> 00:27:24,080
.جيّد. إستعدّوا لنقله -
.يجب أن ترى هذا -

439
00:27:25,240 --> 00:27:26,520
.إنّك تمزحين -
.كلّا -

440
00:27:26,680 --> 00:27:29,000
ماذا عليّ أن أقول؟
أتظنّين أنّه من الصائب أن أخبرها؟

441
00:27:29,200 --> 00:27:32,680
.الأمر قابل للنقاش -
.قراره كذلك وليس واجبكِ -

442
00:27:32,880 --> 00:27:37,640
.تؤثّر هذه المعلومة على حياتها
.أشعر بأنّ لديّ واجب تجاهها

443
00:27:37,800 --> 00:27:41,120
.حسناً، لكنّها ليست مريضتك
.يمكنك أن تحاولي إقناعه

444
00:27:41,320 --> 00:27:44,480
.حاولتُ -
.لا يمكنكِ إخبار الابنة إذاً -

445
00:27:44,680 --> 00:27:47,720
قصورك الرئويّ سببه التهاب العضل المخطّط


446
00:27:47,880 --> 00:27:50,800
.نعم. بسبب تمزّق العضل -
وما الذي تسبّب بذلك؟ -

447
00:27:50,960 --> 00:27:53,360
.لا أعلم -
.أظنّك تعلم -

448
00:27:54,800 --> 00:27:58,280
.تعرّضتُ لحادث سيّارة
.قد يكون هذا السبب

449
00:27:58,440 --> 00:28:01,000
وليس تعاطي المخدّرات؟ -
.كلّا -

450
00:28:03,040 --> 00:28:05,000
.تبيّن وجود كوكايين في دمك


451
00:28:07,200 --> 00:28:09,440
آسف. لم أعلم أنّ دوري
...في اللائحة اقترب إلى هذا الحد

452
00:28:09,920 --> 00:28:13,240
.بالكاد أقوم بذلك
.ذهبتُ إلى حفلةٍ وكنتُ محبطاً

453
00:28:13,400 --> 00:28:15,640
.تبّاً للميز الغشائي -
.عليك أن تعتاده -

454
00:28:15,800 --> 00:28:17,240
لن جروا لي الزرع؟


455
00:28:17,400 --> 00:28:21,040
.دمّرَت الكوكايين كليتيك
ما زلتَ تتعاطاها. لمَ قد نجري لكَ العمليّة؟

456
00:28:21,200 --> 00:28:25,480
.لن أتعاطاها بعد العمليّة -
.لقد أهدرتَ وقتي -

457
00:28:25,640 --> 00:28:29,800
.هيّا، بربّك! لستُ مدمناً
!أحتاج إلى هذه الكلية

458
00:28:30,000 --> 00:28:34,880
.لا تدوم سوى لوقتٍ محدود
.لديّ ساعة لأتدبّر مرششّح حقيقيّ

459
00:28:35,880 --> 00:28:39,840
.تعني شخصاً يستحقّها -
.نعم -

460
00:28:40,040 --> 00:28:41,440
د. تشين؟


461
00:28:45,040 --> 00:28:47,080
نعم؟ -
.هذا خطيبي -

462
00:28:47,240 --> 00:28:48,520
كيف حالك؟ -
.بخير -

463
00:28:48,680 --> 00:28:53,560
يعتقد غلين أنّ أبي قد يعاني الإحباط
.التقلّبات في المزاج وما إلى ذلك

464
00:28:53,720 --> 00:28:57,720
.قد يكون السبب هو الزفاف
.أعلم أنّه أراد أن يدفع التكاليف

465
00:28:57,880 --> 00:29:00,960
.لكنّه يكلّف مبلغاً باهظاً -
.قد يكون الأمر صعباً -

466
00:29:01,120 --> 00:29:03,800
.وجو هي ابنته الوحيدة


467
00:29:04,240 --> 00:29:07,840
.سأحضر السيّارة
.سررتُ بمقابلتك د. تشين

468
00:29:08,480 --> 00:29:10,440
أتظنّين إنّه الإحباط؟


469
00:29:12,040 --> 00:29:14,240
.حسناً، يصعب التحديد


470
00:29:17,240 --> 00:29:19,520
جاهز للذهاب يا أبي؟ -
.نعم، أنا جاهز -

471
00:29:21,880 --> 00:29:23,760
.شكراً يا د. تشين


472
00:29:24,640 --> 00:29:26,360
.شكراً على كلّ شيء


473
00:29:26,880 --> 00:29:28,760
.أنتم على الرحب والسعة


474
00:29:38,360 --> 00:29:39,800
كيري؟


475
00:29:40,440 --> 00:29:43,080
.ظننتُ أنّ رومانو رفض حقنة الوريد -
.هذا صحيح -

476
00:29:43,240 --> 00:29:45,040
ستقومين بذلك بأيّ حال؟


477
00:29:45,240 --> 00:29:49,360
لديّ موافقة طارئة من
.طبيب آخر. هذا كلّ ما أحتاج إليه

478
00:29:49,600 --> 00:29:52,080
.ساتولّى الأمر -
.تحتاجين إلى أوبسيت -

479
00:29:52,240 --> 00:29:53,560
.سأتولّى الأمر


480
00:29:54,120 --> 00:29:56,480
--لكن يا كيري -
.إنّه قراري -

481
00:29:56,640 --> 00:29:58,880
.إنّه لا يشملك


482
00:30:01,920 --> 00:30:03,640
.حسناً


483
00:30:19,120 --> 00:30:23,840
.يبدو حرف باء لي. بيسوبرولول -
إنّه كاف. لم قد أطلب ذلك؟ -

484
00:30:24,000 --> 00:30:25,280
ما المكتوب يا كارتر؟


485
00:30:26,600 --> 00:30:30,040
.يمكنني أن أفهم كيف قرأوها في الصيدليّة


486
00:30:30,200 --> 00:30:32,360
.كان يجب أن يتّصلوا -
.طبعاً -

487
00:30:32,520 --> 00:30:34,920
.ألق اللوم عليهم -
.يمكن قراءتها بالطريقتين -

488
00:30:35,080 --> 00:30:37,240
.تعالي
.أريد طرفاً محايداً

489
00:30:37,440 --> 00:30:39,560
.إنّها نسخة بالفاكس -
!هدوء -

490
00:30:39,720 --> 00:30:42,440
كاف أو باء؟ -
.تبدو وكأنها قاف -

491
00:30:42,640 --> 00:30:44,240
.لدينا شخص آخر يعجز عن قراءتها


492
00:30:44,440 --> 00:30:47,120
.وصفتُ بايزاكوديل
.هذا ما وصف ه وكتب ه

493
00:30:47,280 --> 00:30:51,760
فلم يخضع هذا المريض لتقوي وعائيّ
بسبب احتشاء خطير في عضلة القلب؟

494
00:30:52,440 --> 00:30:55,120
أسمعيتِني أقول بيزاكوديل؟ -
.نعم -

495
00:30:56,160 --> 00:30:59,320
هل رأيتِ الإسم المكتوب قبل تسليمها؟


496
00:30:59,480 --> 00:31:03,200
.وصلتنا حالة إصابة حينئذٍ -
!وص ت حالة إصابة -

497
00:31:03,400 --> 00:31:07,960
حين تأتينا حالات إصابة
.يمكننا توزيع الأدوية كيفما اتّفِق

498
00:31:08,120 --> 00:31:11,200
--د. رومانو -
!أصمت يا كارتر -

499
00:31:11,360 --> 00:31:14,400
.أيمكنني الذهاب -
.تناقص الكفاءة هنا أمر مرعب -

500
00:31:14,560 --> 00:31:16,640
.أتساءل لماذا لم نقفل بعد -
.كان خطأ عير مقصود -

501
00:31:16,800 --> 00:31:19,640
!لا بل كان إهمالاً جماعيّاً


502
00:31:23,080 --> 00:31:25,800
.يُحظّر على أيّ منكما كتابة الوصفات


503
00:31:25,960 --> 00:31:30,920
كيف يفترض أن نعالج المرضى؟ -
.سيكتبها آخرون لكم -

504
00:31:31,400 --> 00:31:34,960
لكم من الوقت؟ -
.حتّى تتعلّما الكتابة والقراءة -

505
00:31:35,160 --> 00:31:36,640
.أجيد القراءة -
!إفعلي ذلك إذاً -

506
00:31:44,600 --> 00:31:46,040
.شكراً يا كارتر


507
00:31:46,240 --> 00:31:47,720
.شكراً يا كارتر


508
00:31:52,960 --> 00:31:55,840
أعطييتِه إذاً الحبوب من دون النظر إليها؟


509
00:31:56,040 --> 00:32:00,720
.لم يكن بالإمكان قراءة ما كتب ه -
.لا يفترض أن أكتب وصفاتك بأيّ حال -

510
00:32:00,880 --> 00:32:02,800
--لم أطلب منكَ ذلك -
.إنّه مريضك -

511
00:32:03,000 --> 00:32:07,520
.تتأكّدين دائماً من العلامة
.يعلّمونك هذا في اليوم الأوّل

512
00:32:10,840 --> 00:32:14,040
هل استدعيتَ شبكة وهب الأعضاء؟ -
.كان عليّ إحضار المريضة -

513
00:32:14,240 --> 00:32:18,200
ستأتي السيّدة نوسباوم من أقاصي
.شمال ولاية إنديانا بعد 40 دقيقة

514
00:32:18,360 --> 00:32:21,120
.إنّه وقت متأخّر جدّاً
.قد تنهار الكلية الجديدة

515
00:32:21,280 --> 00:32:24,640
.ظننتُ أنّ لدينا 10 ساعات -
.علينا القيام بدراسة تشخيصيّة معمّقة -

516
00:32:24,840 --> 00:32:27,560
.قد نضطرّ إلى الانتظار لتخديرها


517
00:32:27,760 --> 00:32:31,000
.سنقيّم وضعها
.إنّها في طريقها إلى هنا

518
00:32:31,160 --> 00:32:34,920
.كان عليكَ أن تكلّمني -
.كنّا مستعجلين، كان علينا التحرّك -

519
00:32:35,080 --> 00:32:38,320
قد لا يعجبك هذا الرجل، لكن
.لدينا شخص ملائم جاهز للجراحة

520
00:32:38,480 --> 00:32:40,280
.لا يمكن أن تكوني جادّة


521
00:32:40,440 --> 00:32:44,480
.أفضّل زرع كلية سليمة لشخص غير سليم البتّة


522
00:32:44,640 --> 00:32:48,360
يعلم الرجل أنّه على لائحة وهب
...الأعضاء وقد يُس دعى في أيّ وقت

523
00:32:48,560 --> 00:32:52,600
وهو يتعاطى الكوكايين؟...
.لن يتوقّف عن تعاطيها

524
00:32:52,800 --> 00:32:54,520
.سيدمّر عضواً آخر


525
00:32:54,680 --> 00:32:57,760
قد لا تصل السيّدة
.نوسباوم في الوقت المناسب

526
00:32:57,920 --> 00:33:00,440
.وقد لا تكون مؤهّلة للتلقّي
!فتذهب الكلية سدى

527
00:33:00,600 --> 00:33:03,480
.فلتذهب! أفضّل المخاطرة على منحه إيّاها


528
00:33:03,640 --> 00:33:06,560
!لا تعنيك المخاطرة -
.لقد حدّد خياره -

529
00:33:06,720 --> 00:33:08,560
.أعطي الشخص التالي فرص


530
00:33:11,600 --> 00:33:14,360
30‏ دقيقة. بعد ذلك
.سأصطحب السيّد مالدونادو إلى فوق

531
00:33:15,440 --> 00:33:19,000
.لن أدعه يذهب -
.لا أريدك أن تفعل -

532
00:33:30,760 --> 00:33:34,240
تحبّ هذه الدمية، أليس كذلك؟ -
.إنّها المفضّلة لديها -

533
00:33:37,400 --> 00:33:42,920
يعتبر معظم الأطبّاء
.بأنها تتجاوب مع التغييرات الطفيفة

534
00:33:43,120 --> 00:33:45,240
.لكنّني لاحظتُ اختلافاً


535
00:33:47,000 --> 00:33:48,840
.أظنّ ذلك على الأقل


536
00:33:52,960 --> 00:33:57,080
حقنت د. ويفر الوريد الرئيسي؟ -
.أعلم أنّك تظنّ أنّه مبالغ فيه -

537
00:33:58,480 --> 00:33:59,760
...لكنّني


538
00:34:00,600 --> 00:34:03,200
.ما زلتُ غير مستعدّة للتخلّي عنها...


539
00:34:06,640 --> 00:34:08,240
.أتفهّمكِ


540
00:34:10,480 --> 00:34:11,880
.أعذريني


541
00:34:13,480 --> 00:34:14,480
.شكراً


542
00:34:17,480 --> 00:34:19,080
.أنتِ على الرحب والسعة


543
00:34:24,200 --> 00:34:27,360
.مريض الحلق الملتهب جاهز للخروج -
بينيسيلين؟ -

544
00:34:27,520 --> 00:34:29,920
.نعم. الستار 3


545
00:34:35,040 --> 00:34:38,480
أكانت تعليماتي غير واضحة
بأيّ شكل من الأشكال؟

546
00:34:38,640 --> 00:34:42,320
.لا، أظنّك أوضحتَ موقفك -
وتجاهلتها؟ -

547
00:34:42,480 --> 00:34:46,000
.إتّخذتُ القرار بشكل مدروس -
.ستتوقّفين عن العمل إذاً -

548
00:34:46,200 --> 00:34:48,920
.وقّعي ورقة خروج مريضك واذهبي إلى المنزل -
--روبيرت، دعنا -

549
00:34:49,080 --> 00:34:51,040
.فوراً يا كيري. فوراً


550
00:34:52,160 --> 00:34:55,960
توقيفي؟ -
.ساري المفعول من الآن حتّى إشعار آخر -

551
00:35:17,400 --> 00:35:19,760
ستذهب إلى المنزل يا كارتر؟ -
.نعم -

552
00:35:19,920 --> 00:35:24,480
.ليتني لا أعود. يقيم جدّاي حفل عشاء


553
00:35:24,640 --> 00:35:28,480
عليك الذهاب؟ -
الحضور إلزامي؟ -

554
00:35:28,640 --> 00:35:30,640
.لديّ سؤال -
.تفضّل -

555
00:35:30,800 --> 00:35:36,200
يعاني ولد في عمر الـ12 ألماً في المعدّة
.وإسهالاً والحرارة ولا روابط مرضيّة

556
00:35:36,360 --> 00:35:38,600
ماذا تفعل؟ -
هل من تقيّؤ؟ -

557
00:35:38,760 --> 00:35:42,000
.كلّا -
.من المرجّح أنّه التهاب المعدة والأمعاء -

558
00:35:42,200 --> 00:35:43,720
.يبدو وكأنه سؤال خادع


559
00:35:43,880 --> 00:35:48,320
سأطلب على الأرجح تعداداً للدم وأفحص
.البول لأستبعد فكرة التهاب مجرى البول

560
00:35:49,080 --> 00:35:52,120
.فكّرتُ في ذلك -
هل أبحث عن شيء غير طبيعيّ؟ -

561
00:35:52,320 --> 00:35:56,800
.لا خطب في تعداد الدم
...ولا أعلم بخصوص البول لأنك

562
00:35:56,960 --> 00:35:58,720
.لم تطلب فحصاً...


563
00:35:58,880 --> 00:36:01,760
إيدي بيرنيرو، عاين ه
--الخريف المنصرم. عاد اليوم

564
00:36:01,960 --> 00:36:06,840
.سكّري من الدرجة الثانية
.غيبوبة إفراط في الأسموليّة. أخبرَتني كليو

565
00:36:07,040 --> 00:36:09,600
هل سيكون بخير؟ -
.يفترض ذلك -

566
00:36:09,760 --> 00:36:12,200
لكان من المفضّل
.لو اكتشفنا الأمر بشكل مبكر

567
00:36:12,360 --> 00:36:14,840
نعم، ما كان يجب أن
.يبدو الفتى بهذه الحال السيّئة

568
00:36:15,000 --> 00:36:17,960
ماذا قلتُ؟ إنفلونزا في المعدة؟ -
.نعم -

569
00:36:21,280 --> 00:36:24,160
.حبّذا لو أتذكّره. أشعر بالسوء


570
00:36:24,320 --> 00:36:25,760
.لا بدّ من أنّني أخطأتُ التشخيص


571
00:36:25,920 --> 00:36:29,280
.لم يكن لديه أي تأمين -
حقّاً؟ ماذا سيفعلون؟ -

572
00:36:29,480 --> 00:36:32,400
.إنّهم بخير. لديهم تأمين الآن -
.جيّد -

573
00:36:33,680 --> 00:36:36,400
هل من أم آخر تودّ إطلاعي عليه؟


574
00:36:37,000 --> 00:36:40,680
.كلّا. لقد ارتكبتُ خطأ. أنا آسف


575
00:36:43,360 --> 00:36:45,120
.تمتّع بالحفلة


576
00:36:46,280 --> 00:36:48,440
.شكراً


577
00:37:13,760 --> 00:37:16,280
.مرحباً -
نعم بيتر؟ -

578
00:37:16,440 --> 00:37:19,720
.لم تعجبني طريقة افتراقنا -
أتعني صراخكَ بوجهي؟ -

579
00:37:21,920 --> 00:37:24,200
أتمانعين إن دخلتُ؟


580
00:37:26,760 --> 00:37:30,320
.تفضّل. لديّ جلسة تدريبيّة إضافيّة


581
00:37:38,200 --> 00:37:40,800
أتتدرّبين دائماً في غرفة المعيشة؟


582
00:37:41,520 --> 00:37:43,400
.أفضل من المرأب


583
00:37:44,640 --> 00:37:46,400
...إسمعي، أنا


584
00:37:49,200 --> 00:37:51,960
.كنتُ غاضباً لإقحامي في هذا الأمر


585
00:37:53,320 --> 00:37:58,240
.لم يكن مريضاً في الجراحة حتّى
.كليو، أعلم أنّ الأمور جنونيّة قليلاً هنا

586
00:37:58,440 --> 00:38:01,400
.أريدكِ أن تعلمي أنّني لا ألومك


587
00:38:02,240 --> 00:38:05,560
لا تلومني؟ -
.كلّا -

588
00:38:11,040 --> 00:38:13,520
أتريدين أن أساعدك؟ -
.كلّا -

589
00:38:19,480 --> 00:38:21,120
.هيّا


590
00:38:36,320 --> 00:38:37,920
أتغفرين لي؟


591
00:38:42,480 --> 00:38:46,480
.بيتر، كان ذلك أسوأ اعتذار سمع ه


592
00:38:47,760 --> 00:38:49,840
.عليّ الاستحمام


593
00:38:55,320 --> 00:38:56,320
هل ستأتي؟


594
00:39:28,640 --> 00:39:31,920
ما التالي على جدول أعمالنا؟ -
.سأبني طائرة -

595
00:39:32,080 --> 00:39:33,400
طائرة؟ -
.طائرة -

596
00:39:33,600 --> 00:39:35,880
من الخشب؟ -
أبي؟ -

597
00:39:36,080 --> 00:39:38,240
أتظنّها ستجهز بحلول مارس؟ -
.لا -

598
00:39:38,400 --> 00:39:41,120
--شكراً لك لأنك سمحتَ لنا


599
00:39:44,520 --> 00:39:48,040
.إنّني أضعها
.لم أرد أن أجرّها إلى الحمّام

600
00:39:48,240 --> 00:39:50,600
.لم أقل شيئاً -
.كنتَ ستقول -

601
00:39:50,760 --> 00:39:53,720
.مخزون الأكسيجين منخفض -
.لم ألاحظ ذلك -

602
00:39:53,880 --> 00:39:56,920
.سأحضر لك مخزوناً جديداً -
.ستدوم لهذه الليلة -

603
00:39:57,080 --> 00:40:00,520
.لا أريد أن أخاطر -
.كما تشاء -

604
00:40:01,280 --> 00:40:04,880
.طلبتُ بعض المعكرونة والجبنة
.تركتُ البعض لكَ على الطاولة

605
00:40:05,040 --> 00:40:08,240
.شكراً -
.رأيتُ إليزابيث اليوم -

606
00:40:08,760 --> 00:40:10,040
.أخبرَتني


607
00:40:11,000 --> 00:40:15,640
هل قالت شيئاً عن هذا المكان، نزل الراحة؟


608
00:40:16,560 --> 00:40:19,560
.تأكّدتُ منه
.ما من أماكن شاغرة

609
00:40:22,200 --> 00:40:26,560
متى سيتوفّر مكان؟ -
.لا أعلم. لم يقولوا -

610
00:40:26,720 --> 00:40:31,480
.لائحة الانتظار طويلة -
لائحة انتظار؟ ما الهدف منها؟ -

611
00:40:31,640 --> 00:40:33,080
.لا أعلم


612
00:40:33,920 --> 00:40:36,320
.يبدو أنّك عالق معي لفترة


613
00:40:36,480 --> 00:40:38,040
.نعم


614
00:40:42,240 --> 00:40:45,200
لوكا! ماذا تفعل؟


615
00:40:45,400 --> 00:40:48,800
تقطّرَت الدهون من
.اللحمة على الفحم واشتع ت

616
00:40:48,960 --> 00:40:52,080
.لهذا المياه موجودة -
.لم تخبريني هذا -

617
00:40:52,280 --> 00:40:55,040
.هاك. هذا ما تبقّى منها -
.شكراً -

618
00:40:55,200 --> 00:40:57,520
أصبح الطقس بارداً جدّاً
في الخارج، أليس كذلك؟

619
00:40:59,080 --> 00:41:02,160
هل نامت الفتاتان؟ -
.ما زالت إحداهما تشاغب -

620
00:41:02,720 --> 00:41:04,040
.دعيني أحزر. كايت


621
00:41:04,920 --> 00:41:08,560
.كان لديك فرصة 50 - 50 -
.كلّا. إنّها مشاغِبة -

622
00:41:09,720 --> 00:41:11,360
.نعم


623
00:41:13,560 --> 00:41:16,680
أتعتبرينها سميكة جدّاً؟
.قد تكون نيئة من الداخل

624
00:41:16,840 --> 00:41:21,240
حسناً، لا تقلق. لديّ
.شريحة لحم وفطيرة كلية في الثلّاجة

625
00:41:21,400 --> 00:41:23,960
.كلية؟ مضحك جدّاً


626
00:41:25,480 --> 00:41:29,520
فكّرَت الممرّضات في
.أنّك قد تصطحبها إلى المنزل معك

627
00:41:29,680 --> 00:41:31,080
.قد أكون فعلتُ ذلك أيضاً


628
00:41:32,000 --> 00:41:34,040
من المرجّح أنّك أخفتَ
.الرجل في قسم إعادة التأهيل

629
00:41:41,080 --> 00:41:42,160
ما الخطب؟


630
00:41:43,840 --> 00:41:45,400
ماذا؟ هل هذا ثلج؟


631
00:41:47,760 --> 00:41:50,000
!بربّك


632
00:41:50,400 --> 00:41:54,560
!مرحباً! إنّه أبريل
.يمكننا استكمال الطهو بالداخل

633
00:41:54,760 --> 00:41:57,560
.كلّا، أتيتُ للشواء -
أتريد التجمّد؟ -

634
00:41:57,720 --> 00:42:00,160
.إنّه مجرّد ثلج -
.سأحضِر كنزة -

635
00:42:00,320 --> 00:42:03,360
.لن تناسبني كنزاتك -
.سأجد شيئاً -

636
00:42:36,280 --> 00:42:38,280
:الترجمة
SDI Media Group

