1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600



2
00:00:07,680 --> 00:00:10,400
الهيجان


3
00:00:29,080 --> 00:00:30,800
كيف كانت؟


4
00:00:30,960 --> 00:00:35,000
.إستيقظت من الساعة الـ3 والنصف حتّى الـ6
.ثمّ أرادت أن تأكل عند الـ7

5
00:00:35,160 --> 00:00:37,840
.تمدّدي. ونامي قليلاً


6
00:00:39,760 --> 00:00:42,240
هل تغادر؟ -
.أجل -

7
00:00:42,520 --> 00:00:44,480
.أرجوك لا تذهب


8
00:00:44,640 --> 00:00:46,440
.عليّ ذلك


9
00:00:54,480 --> 00:00:56,760
.أريدك أن تبقى


10
00:00:56,920 --> 00:00:58,880
.أنا أيضاً


11
00:01:00,080 --> 00:01:01,960
ألا يمكنك الاتّصال والقول إنّك مريض؟


12
00:01:02,120 --> 00:01:05,080
.ليتني أستطيع -
.قم بذلك وحسب -

13
00:01:17,320 --> 00:01:19,600
.سأترك السيّارة


14
00:01:33,120 --> 00:01:34,840
ما كان هذا؟


15
00:01:35,000 --> 00:01:37,920
إنّها الـ8. يدمّرون مبنى الأنسجة القديم
.في الولاية

16
00:01:38,080 --> 00:01:40,000
.هذا سيوقظك


17
00:01:49,920 --> 00:01:53,360
مشكلتنا تحديداً. دمّروا مؤسّسة صناعيّة
.لبناء مركز تجاري

18
00:01:53,520 --> 00:01:55,400
ما خطب المركز التجاري؟


19
00:01:56,040 --> 00:01:57,120
.خمسون سنتاً


20
00:01:57,280 --> 00:02:00,320
.لا نفعل سوى الشراء والبيع
.لا ننتج أيّ شيء

21
00:02:00,480 --> 00:02:02,240
أترى؟ ماذا تفعل؟


22
00:02:02,400 --> 00:02:04,280
ماذا؟ -
لتكسب رزقك؟ -

23
00:02:04,440 --> 00:02:06,960
.أنا طبيب -
.حسناً. مثل سيّئ -

24
00:02:07,120 --> 00:02:09,040
عمّ تتكلّم؟
.أنت مَن يبني مركزاً تجارياً

25
00:02:09,200 --> 00:02:10,560
.ليس لوقت طويل


26
00:02:18,640 --> 00:02:21,120
مارك أينسلي، 12 عاماً. أصيب بجرح إثر إطلاق
.نار في الجزء الأعلى من ذراعه اليسرى

27
00:02:21,280 --> 00:02:23,440
أما زال الدوران العصبيّ سليماً؟ -
.شكاوى آلام وتنمّل -

28
00:02:23,600 --> 00:02:25,000
أيمكنك أن تشدّ على يدي؟ -
.هذا يؤلم -

29
00:02:25,160 --> 00:02:27,560
ماذا جرى؟ -
.إطلاق نار في مركز للرعاية -

30
00:02:27,720 --> 00:02:28,960
مركز للرعاية؟ -
.أصيبـ12 شخصاً -

31
00:02:29,120 --> 00:02:30,720
أتشعر بهذا؟ -
.قليلاً -

32
00:02:30,880 --> 00:02:32,720
.فكّر في دراسة الأوعية -
.حسناً -

33
00:02:32,880 --> 00:02:35,480
!مارك! مارك
!تولَ تلك الحالة. هيّا

34
00:02:37,040 --> 00:02:39,840
.ما زالت بداخلي. وما زالت تؤلمني -
.سنساعدك -

35
00:02:40,000 --> 00:02:42,560
جرح الدخول وحسب. يمكن لمسه
تحت الجلد. أفهمت هذا، دايف؟

36
00:02:42,720 --> 00:02:44,400
.طالما أنّه ما من عارض حيّز


37
00:02:44,560 --> 00:02:46,600
.لا أستطيع التنفّس -
.أبطئ تنفّسك -

38
00:02:46,760 --> 00:02:48,960
،ماريا فريدريكسون
.خسرت كميّة كبيرة من الدم

39
00:02:49,120 --> 00:02:51,760
.ضغط الدم، 90
.بلغت دقّات القلب 120

40
00:02:51,920 --> 00:02:54,400
أتشعرين بأيّ ألم في البطن، سيّدتي؟ -
.لا. ساقي باردة -

41
00:02:54,560 --> 00:02:56,640
.إختفت نبضات القدم -
هل قبضوا عليه؟ -

42
00:02:56,800 --> 00:02:58,640
على مَن؟ -
.الرجل الذي يحمل المسدّس -

43
00:02:58,800 --> 00:03:01,800
لا أعلم. هل رأيته؟ -
.كنّا نختبئ في خزانة -

44
00:03:01,960 --> 00:03:05,600
.لكنّه أطلق النار عبر الباب -
.القدم شاحبة. إعادة تعبئة شعريّة ضعيفة -

45
00:03:05,760 --> 00:03:08,280
!غرفة الرضح 1، سندخل -
مَن في غرفة الرضح؟ -

46
00:03:08,440 --> 00:03:11,840
!سندخل الجميع -
.كيسا ملح حضّروا مختبرات ما قبل الجراحة -

47
00:03:12,000 --> 00:03:14,480
أليس لديها ساق مصابة بفقر دم موضعي؟ -
!أدخلوا غرفة الجراحة -

48
00:03:14,640 --> 00:03:17,440
.لدينا فتاة في الـ8 توقّف قلبها -
أين أصيبت؟ -

49
00:03:17,600 --> 00:03:20,840
.أصيبت في رأسها. وقد أنببناها
.إنخفض نبضها إلى الـ30، ثمّ فقدته

50
00:03:21,000 --> 00:03:23,200
.بؤبؤا العينين مسمّران وواسعان -
.لنحقنها بالإبينيفرين -

51
00:03:23,360 --> 00:03:25,320
هل وصلت الآن؟
.يا لها من طريقة للبدء بالعمل

52
00:03:25,480 --> 00:03:27,760
في الواقع، كنت سأتّصل
.وأعتذر بداعي المرض

53
00:03:29,320 --> 00:03:31,160
غرفة الطوارئ


54
00:04:16,920 --> 00:04:20,040
.دكتورة ويفر، جرح مسدّس أليويّ
.يحتاج إلى تصوير المثانة والمَبال

55
00:04:20,200 --> 00:04:22,520
.جرّب التنظير السينيّ -
.يجب أن يعاينه جرّاح -

56
00:04:22,680 --> 00:04:24,680
.أجل، قف في الصفّ -
أين بنتون؟

57
00:04:24,840 --> 00:04:26,760
.حمّل إلى الـ60 -
أتشعر بنظم؟ -

58
00:04:26,920 --> 00:04:29,640
.تدهور إلى رجفان بطينيّ
.إبتعدوا

59
00:04:30,600 --> 00:04:33,280
.120‏ أيضاً
.يبدو أنّه يعاني قصوراً في ساق الدماغ

60
00:04:33,440 --> 00:04:36,720
.104‏ على الجهاز مع المصاب الأخير
.جرح إثر إطلاق نار في الصدر

61
00:04:36,880 --> 00:04:38,280
هل ارتفع ضغطه؟ -
.ما من تغيير -

62
00:04:38,440 --> 00:04:39,480
.120‏ من جديد -
.لا -

63
00:04:39,640 --> 00:04:41,840
.جيّد. أدخله -
أهو المسلّح عينه؟ -

64
00:04:42,000 --> 00:04:44,400
أجل. أطلق النار على الجنائنيّ
.عند خروجه

65
00:04:44,640 --> 00:04:45,960
.إبتعدوا


66
00:04:46,760 --> 00:04:50,040
.أتفاجأ إذ تبقّى لديه رصاصات -
.شحنة أخرى. وضع 3 ميليغرام من الأبيفيرين -

67
00:04:50,200 --> 00:04:52,600
أتودّ تجربة المانيتول؟ -
.لن يضرّ ذلك. 30 غراماً -

68
00:04:52,760 --> 00:04:56,080
أتحتاج إلى صور للأوعية؟ -
.لا، لا أعتقد ذلك. ما من صوت أو رعشة -

69
00:04:56,920 --> 00:04:58,320
أهذه هيلين؟


70
00:04:58,480 --> 00:05:00,240
مَن؟ -
.هيلين. إنّها جديدة -

71
00:05:00,400 --> 00:05:02,840
.كفلتها أمّ بالتبنّي


72
00:05:03,400 --> 00:05:04,880
.لا أدري


73
00:05:05,480 --> 00:05:07,600
!إبتعدوا -
.ورم دمويّ يتوسّع -

74
00:05:08,120 --> 00:05:10,280
.ما من قصور في النبض
هل قبضوا على الشاب؟

75
00:05:10,440 --> 00:05:13,440
.لا. لا تعلم الشرطة أيّ شيء -
.كان غاضباً من السيّدة باكلي -

76
00:05:13,600 --> 00:05:14,640
ماذا قلت؟


77
00:05:14,800 --> 00:05:17,560
كان يلوّح بالمسدّس أمام السيّدة باكلي
.ويصرخ، ثمّ أطلق النار عليها

78
00:05:17,720 --> 00:05:19,840
هل استقبلنا سيّدة باكلي؟ -
.توفّيت عند وصولها -

79
00:05:20,400 --> 00:05:22,280
،غرام من السيفازولين
.وبعده فحص عصبيّ

80
00:05:22,440 --> 00:05:27,040
ما زال لدينا شخص مصاب بطلق ناريّ
.في الكعب الجانبيّ ينتظر في غرفة الفحوص 2

81
00:05:27,200 --> 00:05:30,760
.صورة أشعّة ومنظار سكوب
.إحرص على أنّ الرصاصة لم تضرّ العظام

82
00:05:30,920 --> 00:05:32,640
.هيّا. سأهتمّ به


83
00:05:33,280 --> 00:05:35,360
لنجري صورة جانبيّة
.لعظم العضد الأيسر من الأمام والخلف

84
00:05:35,520 --> 00:05:36,840
هل سلّمته؟ -
ماذا؟ -

85
00:05:37,000 --> 00:05:39,720
.قالت ويفر إنّ طلبي لم يكن كاملاً
.لم أضع مرجع زميل

86
00:05:39,880 --> 00:05:42,160
.صحيح، أجل. سأقوم بذلك اليوم -
.المهلة الأخيرة اليوم -

87
00:05:42,320 --> 00:05:44,520
.أجل. سأقوم بذلك -
.حسناً، شكراً -

88
00:05:44,680 --> 00:05:45,680
!أحتاج إليك هنا


89
00:05:45,840 --> 00:05:48,040
.يضخّ الشريان الفخذيّ الدم
.لا أستطيع السيطرة عليه بدون وضع إصبعي فيه

90
00:05:48,200 --> 00:05:51,480
أحضروا أطبّاء جرّاحين. لديّ 3 مرضى
.بحالة غير مستقرّة وسيصل الرابع

91
00:05:51,640 --> 00:05:53,800
.سيهتمّ أنسيباو بهذا المريض
.سأعود

92
00:05:54,440 --> 00:05:55,840
دكتورة ويفر؟ -
.أجل -

93
00:05:56,000 --> 00:05:59,240
الشرطيّ نابوليتانو. أحتاج إلى شخص
.ليسحب رصاصة من أجل مختبر الجرائم

94
00:05:59,400 --> 00:06:00,640
أيّ مريض؟ -
.جرح ربلة الساق -

95
00:06:00,800 --> 00:06:02,440
.حالته مستقرّة. سنعالجه قريباً


96
00:06:02,600 --> 00:06:04,400
.طالما نحصل على الدليل -
.د مطلق النار -

97
00:06:04,560 --> 00:06:05,800
.سنقبض عليه


98
00:06:05,960 --> 00:06:09,960
.كنت في الحمّام. سمعت دويّاً عالياً
.أخافني ذلك لبرهة

99
00:06:10,120 --> 00:06:13,800
لكن تذكّرت بعدئذٍ
.أنّهم يدمّرون ذلك المبنى

100
00:06:13,960 --> 00:06:15,760
...ثمّ سمعت صراخاً، و


101
00:06:15,920 --> 00:06:19,720
.ضغط الدم، 132 على 78. النبض، 96
.كان في الأجمات

102
00:06:19,880 --> 00:06:22,120
.إستغرقنا وقتاً لنجده
.كنّا في الداخل

103
00:06:22,280 --> 00:06:25,040
كيري، ماذا جرى؟ -
.إطلاق نار جنونيّ بمركز للرعاية المؤقتة -

104
00:06:25,200 --> 00:06:27,560
لماذا؟ -
!مَن يعلم؟ هيّا. الستار 3. هيّا -

105
00:06:27,720 --> 00:06:28,840
.كنت محقّة بالبقاء


106
00:06:29,000 --> 00:06:30,960
كان يجب أن أذهب لأساعد
.ولأفعل شيئاً

107
00:06:31,120 --> 00:06:33,360
.لا. قمت بالصواب
.سأعود على الفور

108
00:06:33,520 --> 00:06:36,040
أيمكنني الحصول على سيجارة؟
.أحتاج إلى سيجارة

109
00:06:36,200 --> 00:06:38,280
.أجل. سأرى ما يمكنني فعله


110
00:06:39,240 --> 00:06:42,760
.كيري، لديّ عاملة اجتماعيّة ضغطها منخفض
...لعلّه التوتّر

111
00:06:42,920 --> 00:06:44,720
.لكن يجب أن تتحقّقي من الموضوع... -
.شكراً -

112
00:06:44,880 --> 00:06:46,400
.مرحباً


113
00:06:47,880 --> 00:06:50,520
.قرأت رسالتك -
.جيّد. كنت أتساءل -

114
00:06:50,680 --> 00:06:53,040
،دكتورة ليغاسبي، دكتور رومانو
.على الخطّ الثالث، لك

115
00:06:53,200 --> 00:06:54,920
.قل له إنّني سأعاود الاتّصال به


116
00:06:55,080 --> 00:06:56,440
.ستعاود الاتّصال بك


117
00:06:56,600 --> 00:07:01,200
.بأيّ حال، أقدّر شعورك


118
00:07:01,360 --> 00:07:02,400
شعوري؟


119
00:07:02,560 --> 00:07:06,280
.يطلب منك الردّ على الفور
.يحتاج إلى التكلّم معك حول نقل

120
00:07:06,440 --> 00:07:09,760
.إنّها مشغولة. ويجب أن يكون كذلك أيضاً
.ربّما نتعامل مع 8 إصابات بطلقات ناريّة

121
00:07:09,920 --> 00:07:11,320
.تسع. ضحيّة حادث سير


122
00:07:11,480 --> 00:07:14,120
.إمتلأ المستشفى بهم
.قولي لهم أن يذهبوا إلى مرسي

123
00:07:14,280 --> 00:07:18,120
.لا يستطيع مرسي الاستقبال بين 9 و10 -
لم يزعجون أنفسهم بالاتّصال؟ -

124
00:07:18,520 --> 00:07:20,720
...بأيّ حال، شكراً لك


125
00:07:20,880 --> 00:07:24,680
.لكن لا أعتقد أنّ شيئاً قد تغيّر...


126
00:07:26,280 --> 00:07:27,880
.حسناً. جيّد


127
00:07:28,160 --> 00:07:32,160
.حسناً. يجب أن أعود -
.أجل -

128
00:07:34,040 --> 00:07:36,840
.تشوني، ساعدي كليو
.لن ينجو الفتى الذي معها

129
00:07:37,000 --> 00:07:38,080
.إبتعدوا


130
00:07:38,920 --> 00:07:40,560
.إنقباض


131
00:07:41,360 --> 00:07:44,560
منذ متى أصيبت؟ -
.ساعة على الأقلّ منذ إطلاق النار -

132
00:07:44,720 --> 00:07:47,840
دكتورة فينش، أيمكنك الاهتمام
بضحيّة حادث سيصل الآن؟

133
00:07:48,080 --> 00:07:50,400
.إذهبي. هذا جرح مميت


134
00:07:50,920 --> 00:07:53,480
ما هذا؟ -
.جرح طلق ناريّ في البطن -

135
00:07:53,640 --> 00:07:56,680
كان على أحدهم أن يخبرني
.أنّ اليوم كان يوم المسدّسات

136
00:07:57,800 --> 00:08:01,280
.ساعة الوفاة، 9 و12 دقيقة


137
00:08:10,560 --> 00:08:12,560
أهو ضحيّة حادث السير؟ -
.أجل. السيّد جيفريز -

138
00:08:12,720 --> 00:08:14,960
إصابة بطلق ناريّ في الجانب الأيسر
.من بطنه

139
00:08:15,120 --> 00:08:17,720
.يجب أن تحترسي -
.يعاني الأيدز -

140
00:08:17,880 --> 00:08:20,160
كيف ضغطه؟ -
.140‏ على 82 -

141
00:08:20,320 --> 00:08:22,720
.حسناً. هذا جيّد -
ماذا لديك؟ -

142
00:08:22,880 --> 00:08:25,920
جرح دخول تحت هامش الضلوع
.والخط الإبطيّ الأماميّ

143
00:08:26,080 --> 00:08:28,280
.ما من مخرج
.فالسيّد جيفريز مصاب بالأيدز

144
00:08:28,440 --> 00:08:31,400
.كنت أخرج من السيّارة
.لكنّه أطلق النار عليّ بأيّ حال

145
00:08:32,360 --> 00:08:33,920
فرانك، أيّ غرفة شاغرة؟ -
.ولا واحدة -

146
00:08:34,080 --> 00:08:36,480
.لديّ إصابة بطلق ناريّ -
.لا يجعلك ذلك مميّزاً اليوم -

147
00:08:36,640 --> 00:08:39,240
.إتّصل مارك. غرفة الرضح 1 -
.جيّد. هيّا بنا -

148
00:08:39,400 --> 00:08:41,280
.لنحضّره
.أريد صورة للصدر

149
00:08:41,440 --> 00:08:42,440
!أنت -
روجر؟ -

150
00:08:44,040 --> 00:08:45,400
!إبقَ بعيداً عن زوجتي -
ماذا؟ -

151
00:08:45,560 --> 00:08:48,160
!لا تقترب من زوجتي
.أخبرتني كلّ شيء

152
00:08:48,320 --> 00:08:50,080
.نلت فرصتك
.إنّها زوجتي الآن

153
00:08:50,240 --> 00:08:52,520
--لا أدري عمّا -
.سأهتمّ بكارلا -

154
00:08:52,680 --> 00:08:54,920
.فرانك، إتّصل بالأمن -
!أخرجوه من هنا -

155
00:08:55,080 --> 00:08:56,640
!إبتعد -
!لم ألمسها -

156
00:08:56,800 --> 00:08:58,840
!سأبرحك ضرباً -
.توقّفا. هيّا -

157
00:09:00,960 --> 00:09:01,960
.لم يحدث أيّ شيء


158
00:09:02,120 --> 00:09:04,640
.تشوني، أحضري جدول الرضح
.إعرفي فئة دمه وطابقيها مع 4 وحدات

159
00:09:04,800 --> 00:09:06,840
.نال منك حقّاً -
!إهتمّ بشؤونك -

160
00:09:07,000 --> 00:09:08,480
أهو ضحيّة حادث السير؟ -
.أجل -

161
00:09:08,640 --> 00:09:12,640
.سيّدي، آسف على ما جرى -
.سيّدي؟ سيّدي، أنا الشرطيّ نابوليتانو -

162
00:09:12,800 --> 00:09:15,200
قلت للشرطيّ إنّ المعتدي
كان أبيض البشرة؟

163
00:09:15,360 --> 00:09:17,760
.أجل، هذا صحيح -
أكان يرتدي معطفاً أصفر؟ -

164
00:09:17,920 --> 00:09:20,480
.أجل، تعلم ذلك
كيف عرفت ذلك؟

165
00:09:20,640 --> 00:09:23,520
أعتقد أنّه أطلق النار على
.بعض الأشخاص في مركز للرعاية

166
00:09:23,680 --> 00:09:25,400
الرجل عينه؟ -
...و -

167
00:09:25,560 --> 00:09:27,120
.ثلاثة...


168
00:09:27,640 --> 00:09:30,240
أيمكنك تذكّر لوحة تسجيل سيّارتك؟ -
.لا -

169
00:09:30,400 --> 00:09:32,800
.إنخفض ضغطه إلى الـ90 -
.ليتري ملح، واسع للغاية -

170
00:09:32,960 --> 00:09:36,520
لكنّها سيّارة أكورا ليجيند سوداء، صحيح؟ -
ما الخطب؟ -

171
00:09:36,680 --> 00:09:38,720
.سيتعيّن عليك القيام بذلك لاحقاً
.تحقّق من قسم السيّارات

172
00:09:38,880 --> 00:09:41,600
.ربّما تعاني النزيف في البطن -
كيف تتأكّدين من ذلك؟ -

173
00:09:41,760 --> 00:09:44,640
.سنجري صورة ما فوق صوتيّة -
إنّها سيّارة أكورا ليجيند سوداء؟ -

174
00:09:44,800 --> 00:09:46,080
.ماذا؟ أجل


175
00:09:46,240 --> 00:09:49,600
علينا وضع أنبوب في صدرك
.لنساعدك على التنفّس

176
00:09:52,640 --> 00:09:53,880
.حضّري الصدر


177
00:09:54,040 --> 00:09:55,640
هل أنت بخير من هنا؟ -
.بخير -

178
00:09:55,800 --> 00:09:58,320
.ليدوكاين -
.النبض 98 -

179
00:09:58,880 --> 00:10:01,080
.كدت تفوّتين المهلة الأخيرة -
ماذا؟ -

180
00:10:03,040 --> 00:10:06,160
كنت أتناول الفطور ورأيت طلبك للتسجّل
...من جديد في كليّة الطبّ

181
00:10:06,320 --> 00:10:07,720
.على مكتبك...


182
00:10:07,880 --> 00:10:09,800
ماذا فعلت؟ -
.الشفرة 10 -

183
00:10:09,960 --> 00:10:13,320
حالفك الحظّ إذ السيّدة في مكتب المسؤول
.عن التسجيل لديها ابنة ممرّضة

184
00:10:13,480 --> 00:10:14,520
مكتب المسؤول عن التسجيل؟


185
00:10:14,680 --> 00:10:18,640
قلت لها إنّه كان لديك بعض المناوبات
.الليليّة، فوضعته خلسة مع الطلبات الأخرى

186
00:10:18,800 --> 00:10:20,120
.32‏ فرنسيّ -
.لحظة -

187
00:10:20,280 --> 00:10:23,240
هل سلّمته؟ -
.أجل، هذا الصباح -

188
00:10:23,400 --> 00:10:25,520
لوكا، لماذا فعلت ذلك؟ -
.المهلة النهائيّة كانت الاثنين -

189
00:10:25,680 --> 00:10:28,160
.لم أشأ تقديم الطلب -
.خلت أنّك نسيت -

190
00:10:28,320 --> 00:10:30,360
.لا. غيّرت رأيي -
لماذا؟ -

191
00:10:30,520 --> 00:10:32,520
سيلاحقونني الآن
.للحصول على القسط الصيفيّ

192
00:10:32,680 --> 00:10:34,720
.يمكنني أن أساعدك بالمال -
.لا أريد المساعدة -

193
00:10:34,880 --> 00:10:38,040
.أردت أن أتخلّى عن الموضوع وحسب -
لم عبّأتِ الطلب إذاً؟ -

194
00:10:38,200 --> 00:10:40,480
.سأجلب لك القليل من الكزيروفورم


195
00:10:43,040 --> 00:10:46,480
.آفة عند الكتف. خرقت الرصاصة وسط الزند
.هذا أكثر قرباً

196
00:10:46,640 --> 00:10:48,400
.أنظر إلى الجانب
.إنّه أمام العظمة

197
00:10:48,560 --> 00:10:50,600
.قد يكون غرن الأنسجة الناعمة -
.أريد خزعة -

198
00:10:50,760 --> 00:10:53,320
هل حالة الطفل مستقرّة؟ -
.أجل. عليّ إجراء خزعة وحسب

199
00:10:53,480 --> 00:10:55,960
.أخلوا الغرفة. سنبدأ الجولة الثانية
.سيصل مصابان آخران بطلق ناريّ

200
00:10:56,120 --> 00:10:58,160
.أحدهما في الصدر، والآخر في العنق -
.إثنان بعد؟ ولم تصبح الساعة الـ10 بعد -

201
00:10:58,320 --> 00:10:59,680
.إنّه الرجل عينه من جديد -
ماذا؟ -

202
00:10:59,840 --> 00:11:02,920
تعقّبت الشرطة سيّارة أكورا مخطوفة
.إلى مقرّ سكن خاصّ

203
00:11:03,080 --> 00:11:04,640
ووجدت أمّاً وابنها مصابَين
.في الداخل

204
00:11:04,800 --> 00:11:06,320
هل قبضوا على مطلق النار؟ -
.ليس بعد -

205
00:11:06,480 --> 00:11:08,480
هل غرف العمليّات خالية؟ -
.يخلون اثنتين الآن -

206
00:11:08,640 --> 00:11:10,400
.ما زال بيتر يحتاج إلى الصعود -
.ما يترك لنا واحدة -

207
00:11:10,560 --> 00:11:12,240
.ويجب أن ينتهي أنسباو قريباً


208
00:11:12,400 --> 00:11:14,200
الممرّضات النفسيّات
.لم يتدرّبن على تولّي قسم الجراحة

209
00:11:14,360 --> 00:11:16,080
إن احتاج إلى قسم الجراحة
.فيمكنه التحقّق من حقيبته اللعينة

210
00:11:16,240 --> 00:11:17,920
.نحتاج إليك
.سيصل مصابان آخران بطلق ناريّ

211
00:11:18,080 --> 00:11:20,120
.بعد دقيقة -
.آبي، لنخرج -

212
00:11:20,280 --> 00:11:22,120
وحين أتّصل بك
!أجيبي على الهاتف

213
00:11:22,280 --> 00:11:24,920
كانت تساعدنا
.مع الإصابات الجماعيّة

214
00:11:25,080 --> 00:11:28,160
كان عليّ إخلاء غرفة الإفاقة لوابل الإصابات
!بالطلقات الناريّة التي كنت تستقبلينها

215
00:11:28,320 --> 00:11:31,400
لن أتحمّل مسؤوليّة تعقيدات ما قبل الجراحة
!في القسم النفسيّ

216
00:11:31,560 --> 00:11:34,880
حسناً، إذاً علينا إيجاد شخص
.مهتمّ بتولّي المسؤوليّة

217
00:11:35,040 --> 00:11:37,880
ماذا يعني هذا؟ -
.بوسع ديراد إنهاء مناوبتك -

218
00:11:38,040 --> 00:11:40,160
ماذا؟ -
.سُررت بمعرفتك -

219
00:11:41,720 --> 00:11:43,640
إصابة بطلق ناريّ في الجانب
.الأيمن من العنق. المنفذ الهوائيّ خال

220
00:11:43,800 --> 00:11:45,440
ما ضغطه؟ -
.110‏ على 70 -

221
00:11:45,600 --> 00:11:47,160
مرحباً. ما اسمك؟ -
.تيد -

222
00:11:47,320 --> 00:11:50,400
تيد، أيمكنك أن تبلع من أجلي؟ -
أين أمّي؟ -

223
00:11:50,560 --> 00:11:52,320
أهذا كلّه له؟ -
دكتور غرين؟ -

224
00:11:52,480 --> 00:11:55,680
لا. ضمّته أمّه. فاخترقتها الرصاصة
.لتبلغ عنقه

225
00:11:55,840 --> 00:11:56,960
!أمّي -
.دكتور غرين -

226
00:11:57,120 --> 00:11:59,840
.أطلب من الدكتورة ويفر معاينته
.قد يحتاج إلى صورة للمريء

227
00:12:00,000 --> 00:12:02,640
سندخلك. إتّفقنا، تيد؟


228
00:12:02,800 --> 00:12:06,040
أعتقد أنّها السيّدة التي جلبت الفتى
.التي أسيئت معاملته الأسبوع الماضي

229
00:12:06,200 --> 00:12:09,160
.إصابة بسيطة بطلق ناريّ في الظهر
.ضغط الدم، 128 على 74

230
00:12:09,320 --> 00:12:12,160
.سيّدة شاياتوفيتش -
أين تيد؟ أين تيد؟ -

231
00:12:12,320 --> 00:12:14,360
.سيكون بخير. تعاينه طبيبة آخر


232
00:12:14,520 --> 00:12:18,240
.أرجوك، ساعده. كان ينزف
.كان عنقه ينزف

233
00:12:18,400 --> 00:12:20,320
مَن أطلق النار عليكِ النار
سيّدة شاياتوفيتش؟

234
00:12:20,480 --> 00:12:23,080
ديريك. أخبرت رجال الشرطة
.أنّه كان ديريك فوسين

235
00:12:23,240 --> 00:12:24,920
.جاركِ


236
00:12:25,080 --> 00:12:27,120
.كان يبحث عن بن
.وأخبرته أنّني لا أعرف مكانه

237
00:12:27,280 --> 00:12:31,080
قال إنّني لو أخذت ابنه
.فسيسلبني ابني

238
00:12:31,240 --> 00:12:33,800
.أرجوك، ساعده
.كان ينزف

239
00:12:33,960 --> 00:12:37,280
.سنهتمّ به
.سنجري فحصاً للدم والنبض

240
00:12:37,440 --> 00:12:38,880
!إقلبيها، إقلبيها، إقلبيها


241
00:12:41,160 --> 00:12:43,080
.يا إلهي! هذا يبدو كليترَين


242
00:12:43,240 --> 00:12:45,600
.قد يكون ناسور الوتين المريئي


243
00:12:45,760 --> 00:12:47,360
.غابت عن الوعي -
.حسناً، أدخليها -

244
00:12:47,520 --> 00:12:48,760
.سأضع لها الأنابيب في الداخل


245
00:12:48,920 --> 00:12:52,520
أريد صينيّة شقّ الصدر
.وكميّات الدم من فئة أو سلبي التي لدينا

246
00:12:54,960 --> 00:12:57,240
.فوسين. ديريك فوسين. ف وس - ي ن


247
00:12:57,400 --> 00:12:59,760
يبدو أنّه كان محتوياً
.إلى أن انفجر عبر المريء

248
00:12:59,920 --> 00:13:01,800
ألديك عنوان؟ -
.يعيش قرب منزلها -

249
00:13:01,960 --> 00:13:04,800
لا يمكنني الحصول على ضغط -
.زوّديها بوحد ي دم من فئة أو سلبي -

250
00:13:04,960 --> 00:13:05,960
.دخلت


251
00:13:06,760 --> 00:13:09,840
.وضعنا ابنه في الوصاية الوقائيّة
.اسمه بن

252
00:13:10,000 --> 00:13:11,880
يجب أن يكون في مكان ما
.في نظام الرعاية المؤقتة

253
00:13:12,040 --> 00:13:14,200
.فقدت النبض -
.حسناً. باسطة الضلوع -

254
00:13:14,400 --> 00:13:16,600
.جد الابن
.إنّه مَن يبحث عنه

255
00:13:16,760 --> 00:13:18,720
.آبي، إجلبي الحاقنة


256
00:13:19,240 --> 00:13:20,920
إرتفع الضغط إلى الـ120
.بعد وضع الليترين

257
00:13:21,080 --> 00:13:22,760
أتحتاج إلى هذا؟ -
.لا -

258
00:13:22,920 --> 00:13:24,760
.الكبد والطحال سليمان


259
00:13:24,920 --> 00:13:26,360
.إذاً ربّما لست أنزف


260
00:13:26,520 --> 00:13:29,320
لا. لديك تسرّب بطيء
.من وعاء صغير

261
00:13:29,480 --> 00:13:31,640
.ستحتاج إلى الجراحة -
.لا أريد الجراحة -

262
00:13:31,800 --> 00:13:35,440
،إسمع، سنقوم بشقّ في الوسط
.نجد الشريان الذي ينزف ثمّ نوقفه

263
00:13:35,600 --> 00:13:37,400
.دكتور، أحتضر أصلاً


264
00:13:37,560 --> 00:13:40,920
قد يبطئ التهابك تعافيك
.لكنّه روتين جراحيّ

265
00:13:41,080 --> 00:13:42,520
.يتعايش الناس مع الأيدز


266
00:13:42,680 --> 00:13:45,920
أعلم ذلك. أحارب هذا المرض
.منذ العام 1986

267
00:13:46,080 --> 00:13:49,880
،تجاوبت مع الأزيدوثيميدين
.وكانت المثبطات البروتينيّة مذهلة

268
00:13:50,560 --> 00:13:53,080
.منحتني 5 سنوات إضافيّة


269
00:13:53,240 --> 00:13:56,680
غير أنّ الخلايا الليمفاويّة
.كانت تنخفض منذ يوليو

270
00:13:56,840 --> 00:14:00,120
وارتفع المعدّل الحموي
.بالرغم من مضادّات الحمات كلّها

271
00:14:00,920 --> 00:14:04,240
.سيّد جيفريس، أحتاج إلى موافقتك


272
00:14:04,720 --> 00:14:06,360
.لا


273
00:14:06,520 --> 00:14:08,920
عانيت المتكيّسة الرئويّة
.منذ 3 أشهر

274
00:14:09,080 --> 00:14:13,600
.إن لم نج العمليّة، فستموت -
.أنا ميت أصلاً، دكتور -

275
00:14:13,760 --> 00:14:17,800
قد تسمح لي فقط أن أنجو
.من نهاية مؤلمة للغاية

276
00:14:21,040 --> 00:14:22,960
.ساتينسكي جديد -
.سنضع الوحدة الثامنة -

277
00:14:23,120 --> 00:14:27,320
.لا يمتلئ القلب. إلقط الوتين -
.غرين، الإصابة مرتفعة وخلفيّة -

278
00:14:27,480 --> 00:14:29,480
.أحاول أن أضيء لك أكثر -
.هذا سيساعد -

279
00:14:29,640 --> 00:14:31,960
ألا يمكنك وضع إصبعك في الحفرة؟ -
.إن استطعت رؤيتها -

280
00:14:32,120 --> 00:14:33,240
.المزيد من الضوء


281
00:14:33,400 --> 00:14:35,360
.أطلب بلازما مجلّد وصفيحات -
.إنسَ الموضوع -

282
00:14:35,520 --> 00:14:37,840
.لا يمكنني إغلاق هذا العيب -
.قارورة أخرى من الإبيفيرين -

283
00:14:38,000 --> 00:14:41,160
ستموت بسبب الوتين الصدريّ
.وتخسر دمها في لحظات

284
00:14:41,320 --> 00:14:43,960
.لنحاول تفادي ذلك -
.فات الأوان. أعلن الوفاة -

285
00:14:45,720 --> 00:14:47,880
.ساعة الوفاة، 11 و40 دقيقة


286
00:14:48,720 --> 00:14:51,360
صفر مقابل اثنين
.ولم يحن موعد الغداء بعد

287
00:14:57,240 --> 00:15:00,400
.سنخرج العيّنة بواسطة إبرة
.ثمّ نعاينها مجهريّاً

288
00:15:00,560 --> 00:15:04,280
أتعتقد أنّه السرطان؟ -
.قد يكون نسيج تندّب أو كيساً -

289
00:15:04,440 --> 00:15:06,600
.السرطان مجرّد احتمال


290
00:15:06,760 --> 00:15:08,400
.ماتت أمّي إثر إصابتها بالسرطان


291
00:15:08,560 --> 00:15:12,200
كم كان عمرها؟ -
.35‏ سنة. وأنا في الـ12 -

292
00:15:13,360 --> 00:15:16,280
.سنرى الخزعة أوّلاً
...هكذا نتكلّم عمّا نعرفه

293
00:15:16,440 --> 00:15:18,440
.مقارنة بما لا نعرفه...


294
00:15:18,600 --> 00:15:20,440
ألديك أحد تودّ الاتّصال به؟


295
00:15:20,600 --> 00:15:23,160
.أنا في عهدة مركز الرعاية المؤقتة -
أجل، أعلم. ألديك أهل بالتبنّي؟ -

296
00:15:23,320 --> 00:15:26,040
.لا. أتنقّل بين المنازل -
.حسناً -

297
00:15:29,520 --> 00:15:31,280
هل نجت؟ -
.لا -

298
00:15:31,440 --> 00:15:33,960
.هذا الشابّ ثائر -
ألم يقبضوا عليه بعد؟ -

299
00:15:34,120 --> 00:15:36,640
.لا أعلم
.سيذهبون إلى منزله

300
00:15:37,240 --> 00:15:39,160
عنف كثير، أليس كذلك؟


301
00:15:42,680 --> 00:15:45,040
أكنت ستخبرني؟ -
أخبرك ماذا؟ -

302
00:15:45,200 --> 00:15:47,440
.سمعت إشاعة -
حقّاً؟ أهي جيّدة؟ -

303
00:15:47,600 --> 00:15:49,560
.إتّصل الدكتور روزن


304
00:15:50,400 --> 00:15:53,480
من قسم الطوارئ
.في نورثوسترن

305
00:15:53,640 --> 00:15:56,840
هل أخذت الرسالة؟ -
.أراد تحديد موعد -

306
00:15:58,120 --> 00:16:00,240
.ننظر إلى الخيارات -
هل تغادر؟ -

307
00:16:01,080 --> 00:16:02,800
ما زال عليّ أن أعوّض 3 أشهر
.من إقامتي

308
00:16:02,960 --> 00:16:05,320
وبعد ذلك؟ -
.لا أدري -

309
00:16:06,320 --> 00:16:08,520
إسمي ليس مطروحاً
.حتّى لرئاسة الأطبّاء المقيمين

310
00:16:08,680 --> 00:16:11,760
.عليّ كتابة بحث الندّ اللعين هذا لشين


311
00:16:11,920 --> 00:16:15,320
حتّى إنّهم لم يكلّموني
.عن مركز مساعد

312
00:16:15,480 --> 00:16:17,880
هل تحدّثت مع ويفر
حول مركز مساعد؟

313
00:16:18,040 --> 00:16:19,640
.لا -
لمَ لا؟

314
00:16:20,000 --> 00:16:22,280
لأنها لو أرادتني
.كانت لتسألني عن الموضوع

315
00:16:22,440 --> 00:16:23,960
.ربّما لا تظنّ أنّك مهتمّ


316
00:16:24,320 --> 00:16:26,320
.ربّما لست كذلك


317
00:16:26,920 --> 00:16:29,600
كارتر، هل بات مريضك بتشمّع الكبد
جاهزاً لينتقل إلى الطابق؟

318
00:16:29,760 --> 00:16:31,480
.لا. عليّ القيام ببزل أوّلاً


319
00:16:31,640 --> 00:16:33,320
.نحتاج إلى السرير -
.فهمت -

320
00:16:33,480 --> 00:16:35,920
ما نتيجة أنبوب الصدر
على الجنائنيّ؟

321
00:16:36,080 --> 00:16:39,280
.300‏ سنتمتر مكعّب
.إنّه الثالث على اللائحة

322
00:16:41,760 --> 00:16:44,440
أما زلت غاضبة منّي؟ -
.لم أكن غاضبة -

323
00:16:44,600 --> 00:16:47,320
.بدوت غاضبة -
.إنّه ذنبي. كان عليّ تمزيقها -

324
00:16:47,480 --> 00:16:48,960
خلت أنّك أردت العودة
.إلى الكليّة

325
00:16:49,120 --> 00:16:50,720
.ربّما أودّ ذلك
.لكن ليس الآن

326
00:16:50,880 --> 00:16:52,520
ماذا جرى؟ -
.لا شيء -

327
00:16:52,680 --> 00:16:55,160
لم تعودي ترغبين
في أن تكوني طبيبة؟

328
00:16:55,320 --> 00:16:56,320
.لا أدري


329
00:16:56,480 --> 00:16:58,240
لا تعرفين؟ -
.لا أعرف -

330
00:16:58,840 --> 00:17:01,320
إنّها 40 ألف دولار كقسط
.رواتب ضائعة

331
00:17:01,480 --> 00:17:03,760
إنّها 6 سنوات أخرى
.من قتل نفسي

332
00:17:03,920 --> 00:17:05,840
ثمّ ينتهي الأمر وستتمكّنين من القيام
.بما تريدينه

333
00:17:06,000 --> 00:17:07,440
.ربّما أقوم بما أريده


334
00:17:07,600 --> 00:17:09,920
إن كان هذا صحيحاً
.لما كنت بدأت أصلاً

335
00:17:10,080 --> 00:17:13,720
.ربّما أدركت أنّ كوني ممرّضة كافٍ
أليس كافياً بالنسبة إليك؟

336
00:17:13,880 --> 00:17:16,040
.لا، لا. لا بأس بذلك


337
00:17:19,920 --> 00:17:22,520
.حسناً. أبليت حسناً، تيد


338
00:17:22,680 --> 00:17:25,640
.إخترقت الرصاصة عضلة في عنقك
.لكنّك ستكون بخير

339
00:17:25,800 --> 00:17:29,560
أيمكنني رؤية أمّي الآن؟ -
.دعني أرى ذلك -

340
00:17:29,720 --> 00:17:31,960
أتعرف رقم الهاتف حيث يعمل والدك؟ -
.لا -

341
00:17:32,120 --> 00:17:34,360
حسناً. أتعرف أين يعمل؟ -
.أبيسكو -

342
00:17:34,520 --> 00:17:37,320
أبيسكو؟ أهذه شركة؟ -
.يصنّع مواد البناء -

343
00:17:37,480 --> 00:17:40,200
.يصنّع مواد البناء. حسناً
أتريد رسم المزيد؟

344
00:17:40,360 --> 00:17:42,360
.أجل -
.سأعود على الفور -

345
00:17:49,920 --> 00:17:53,920
ألم تنجُ الأم؟ -
.كان الوتين القريب ممزّقاً -

346
00:17:54,080 --> 00:17:57,000
.عليّ تقفّي أثر والده
ماذا ستقول للفتى؟

347
00:17:57,160 --> 00:17:59,840
.سأراوغ -
دكتور غرين؟ -

348
00:18:03,320 --> 00:18:04,520
أهذا هو؟


349
00:18:04,680 --> 00:18:05,880
ديريك فوسين


350
00:18:06,040 --> 00:18:07,760
أجل. ألديه سجلّ؟


351
00:18:07,920 --> 00:18:10,440
.إعتقال واحد. شجار منزليّ
.ضرب صديقته الحميمة

352
00:18:10,600 --> 00:18:12,320
ألم يكن في منزله؟


353
00:18:12,480 --> 00:18:15,320
.سأعلمك حين نقبض عليه -
ماذا عن ابنه؟ -

354
00:18:15,480 --> 00:18:18,760
.تقفّينا أثر الوالدين بالتبنّي
.ستقلّه سيّارة شرطة الآن

355
00:18:18,920 --> 00:18:20,720
.أعتقد أنّه يتوجّه إلى هنا -
ماذا؟ -

356
00:18:20,880 --> 00:18:24,280
حسناً، غضب من جارته
.إذ جلبته إلى الطوارئ

357
00:18:24,440 --> 00:18:27,320
أخذتَ ابنه منه، صحيح؟ -
.أجل -

358
00:18:27,480 --> 00:18:30,280
.شكراً، فرانك -
.سأرسل المزيد من الوحدات -

359
00:18:32,240 --> 00:18:35,840
.مارك، لا يُعقل أن يأتي إلى هنا
.يعرف أنّ رجال الشرطة منتشرون

360
00:18:36,000 --> 00:18:38,160
لم يظهر أيّ حكم سليم
.حتّى الآن

361
00:18:38,320 --> 00:18:41,680
ماذا استخدم لإطلاق النار؟ -
.مسدّس شبه أوتوماتيكيّ، مشط 13 -

362
00:18:41,840 --> 00:18:44,920
.كان يحمّله من جديد -
.ربّما أخذه من كيمارت في طريقه -

363
00:18:45,080 --> 00:18:47,480
.لا يتعلّق الأمر بالمسدسات. يتقاتل الناس -
.أجل، صحيح -

364
00:18:47,640 --> 00:18:50,120
.لكن ليس بهذه السرعة -
.كان ليجد سلاحاً آخر -

365
00:18:50,280 --> 00:18:53,080
.40‏ طلقة حتّى الآن، فرانك
.6‏ وفيّات

366
00:18:53,240 --> 00:18:56,440
لا يمكنك التأثير بجريمة قتل جماعيّة
.بنجمة الكونغ فو الفولاذية

367
00:18:56,600 --> 00:19:00,560
.ستصل وحدة الإنقاذ 78 مع شرطيّ مصاب
.جرّه درّاج مسافة نصف حيّ

368
00:19:00,720 --> 00:19:02,520
.إليك. صدمه بسيّارة


369
00:19:02,680 --> 00:19:05,760
.هذا اعتداء بسلاح مميت -
!إخرس -

370
00:19:05,920 --> 00:19:09,920
.هواء حرّ تحت الحجاب الحاجز
.حتماً شقّ الأمعاء أيضاً

371
00:19:10,080 --> 00:19:12,720
.إنخفضت مؤششّراته إلى 23
.لا يسعني تخفيفه أكثر

372
00:19:12,880 --> 00:19:15,600
.تحقّقت من المعدّل الحمويّ
.يتخطّى الـ50 ألفاً

373
00:19:15,760 --> 00:19:18,360
سيموت إثر خمج انتهازيّ
.خلال سنة

374
00:19:18,520 --> 00:19:21,560
في الواقع، لا يعني ذلك أنّه علينا
.مساعدته على الانتحار

375
00:19:22,040 --> 00:19:23,120
.لم يطلق النار على نفسه


376
00:19:23,280 --> 00:19:25,160
إن سمحنا له برفض الجراحة
.فسيكون الأمر سيّان

377
00:19:25,320 --> 00:19:28,520
.إجلب قراراً من المحكمة إذاً -
.سيكون قد مات حين يوافقون عليه -

378
00:19:28,680 --> 00:19:30,640
.إنّه خياره إذاً


379
00:19:32,360 --> 00:19:33,800
.حسناً


380
00:19:33,960 --> 00:19:35,440
.ذهبت إلى هناك


381
00:19:35,600 --> 00:19:38,240
.كانت غاضبة. وتبكي


382
00:19:38,400 --> 00:19:42,440
.أتت إليّ. لم أفعل أيّ شيء
.لم أشأ القيام بأيّ شيء

383
00:19:42,600 --> 00:19:45,560
ربّما شعرت بالذنب وأخبرت روجر
.من وجهة نظرها الخاصّة

384
00:19:45,720 --> 00:19:47,440
وما كنت لتخبر بحسب وجهة نظرك؟ -
.لا -

385
00:19:47,600 --> 00:19:48,600
لمَ لم تخبرني إذاً؟


386
00:19:48,760 --> 00:19:49,960
.لتجنّب هذا -
ماذا؟ -

387
00:19:50,120 --> 00:19:51,240
.تنظرين إليّ كأنني اقترفت ذنباً


388
00:19:51,400 --> 00:19:54,760
فهمت. لم تثق بي
.ومن المفترض أن أثق بك

389
00:19:54,920 --> 00:19:57,880
.لم أعتقد أنّ الأمر يستحقّ عناء المناقشة -
.على الأقلّ أعرف مكاني -

390
00:19:58,040 --> 00:20:00,800
كليو، لم يكن هذا قصدي
.وتعلمين ذلك

391
00:20:00,960 --> 00:20:03,280
.بيتر، ينخفض ضغطه -
.إذهب -

392
00:20:04,280 --> 00:20:05,840
.ضعوا ليتراً آخر من الملح


393
00:20:06,000 --> 00:20:08,120
هل من آلام في الصدر أو دوار؟ -
.لا -

394
00:20:08,280 --> 00:20:11,280
لنجلب وحدتين من بنك الدم
.وننقل كلّ واحدة منها خلال ساعة

395
00:20:11,440 --> 00:20:14,280
.لا، لا، لا أريد نقل الدم


396
00:20:14,440 --> 00:20:16,800
ينخفض مكداس الدم
.ليبلغ مستوى خطيراً للغاية

397
00:20:16,960 --> 00:20:18,480
.فهمت


398
00:20:18,640 --> 00:20:20,760
.لا. شكراً لك


399
00:20:22,320 --> 00:20:23,800
ماذا عن عائلتك؟


400
00:20:23,960 --> 00:20:27,320
إن كنت لا تأبه بنفسك
فماذا عنهم؟

401
00:20:27,480 --> 00:20:31,000
لم أتكلّم مع والدتي
.منذ أكثر من 30 عاماً

402
00:20:31,160 --> 00:20:33,800
وعشت أكثر من الشخصين
.اللذين أحببتهما في العالم

403
00:20:33,960 --> 00:20:36,960
.عشت لوقت أطول ممّا توقّعته


404
00:20:37,960 --> 00:20:39,800
.دعني أرحل


405
00:20:39,960 --> 00:20:41,400
.أنا جاهز


406
00:20:55,200 --> 00:20:56,440
.مرحباً -
.مرحباً -

407
00:21:01,560 --> 00:21:04,160
كيف تشعر؟ -
.يؤلمني عنقي -

408
00:21:04,320 --> 00:21:06,960
سأطلب من إحدى الممرّضات
.أن تعطيك بعض الأدوية

409
00:21:07,120 --> 00:21:09,080
أيمكنني رؤية أمّي؟


410
00:21:09,240 --> 00:21:11,680
.ليس بعد. أحاول الاتّصال بوالدك


411
00:21:11,840 --> 00:21:14,440
أيمكنني البقاء معها
حتّى تفعل ذلك؟

412
00:21:14,600 --> 00:21:17,520
.لا أعتقد ذلك
.تجري عمليّة جراحيّة حاليّاً

413
00:21:17,680 --> 00:21:19,360
هل هي بخير؟


414
00:21:20,120 --> 00:21:24,920
نعاني بعض المشاكل
.لنحاول وقف النزيف حول قلبها

415
00:21:25,160 --> 00:21:28,600
.أصيبت بشكل سيّئ -
.أعلم -

416
00:21:30,080 --> 00:21:32,760
هل أنت جائع؟ -
.لا -

417
00:21:32,920 --> 00:21:34,320
من أين يأتي هذا الدم كلّه؟ -
.تمزّق جزء من أذنه -

418
00:21:34,480 --> 00:21:35,640
.أعطِه المزيد من المسكّنات


419
00:21:35,800 --> 00:21:38,360
.عيّن 10 ميليغرام من المورفين
هل فقدت الوعي؟

420
00:21:38,520 --> 00:21:40,080
.لا أعتقد ذلك -
هل قبضت عليه، لوكا؟ -

421
00:21:40,240 --> 00:21:41,480
...أجل، جدول الرضح


422
00:21:41,640 --> 00:21:42,800
هل نظرت إليه بإمعان؟ -
.ليس حقّاً -

423
00:21:42,960 --> 00:21:45,440
معطف أصفر؟ -
.أجل. رأى الدم على الياقة -

424
00:21:45,600 --> 00:21:46,840
أقام فوسين بهذا؟


425
00:21:47,000 --> 00:21:49,600
.لحظة -
.طلب منه كولبي أن يخرج -

426
00:21:49,760 --> 00:21:52,920
،حين فتح الباب
.حطّم الرجل وحدتنا وانطلق

427
00:21:53,080 --> 00:21:56,920
.لعلّ سترة كولبي علقت بشيء
.كان يصرخ. جرّه طويلاً

428
00:21:57,080 --> 00:21:58,840
.لم يتوقّف -
من أين حصل على السيّارة؟ -

429
00:21:59,000 --> 00:22:00,000
.ربّما سرقها


430
00:22:00,160 --> 00:22:02,200
،جيب غراند شيروكي
الأرقام الأولى على اللوحة ج74؟

431
00:22:02,360 --> 00:22:03,760
.هذا كلّ ما دوّنته -
أيُعقل أن تكون ج79؟ -

432
00:22:03,920 --> 00:22:05,600
هل قبضت عليه؟ -
.إطلاق نار عند 823 بيدمونت -

433
00:22:05,760 --> 00:22:08,880
.كان جيب غراند شيروكي يركن في الزاوية
.رقم اللوحة ج79 - 6ل5

434
00:22:09,040 --> 00:22:11,520
.وُجدت امرأة مقتولة داخله -
.يا إلهي. بدأنا من جديد -

435
00:22:11,680 --> 00:22:14,480
على مهل. هل ماتت؟ -
.طلبت المسعفين -

436
00:22:14,840 --> 00:22:16,280
.نشعر كلّنا بالإنهاك، روبرت


437
00:22:16,440 --> 00:22:19,600
لا يمكنك التلميح بأنك ستطرد أحدهم
كلّما شعرت بالإحباط

438
00:22:19,760 --> 00:22:21,080
.لست كذلك. إنّها مطرودة -
.روبرت -

439
00:22:21,240 --> 00:22:24,360
.وتنظّف خزانتها الآن -
.لا يمكنك فعل ذلك -

440
00:22:24,520 --> 00:22:28,080
.هذه مؤسّسة تابعة للمقاطعة
.لا يمكن طرد الموظّفين بسرعة

441
00:22:28,240 --> 00:22:30,480
كانت في مرحلة تجريبيّة
.بسبب تلك المسألة

442
00:22:30,640 --> 00:22:31,640
.كانت قد أعتقت


443
00:22:31,800 --> 00:22:34,480
وكان لديها تاريخ حافل
.بانتهاك سياسة المؤسّسة

444
00:22:34,640 --> 00:22:36,720
مثل ماذا؟ -
وما همّك؟ -

445
00:22:36,880 --> 00:22:38,440
.إنّها طبيبة ماهرة


446
00:22:38,600 --> 00:22:42,080
طبيبة ماهرة لديها 30 جدولاً بالإهمال
.بانتظار تحرير استدعاءات موجزة

447
00:22:42,240 --> 00:22:44,960
.كذلك الأمر بالنسبة إلى باقي الطاقم -
...إستخدمت هاتف الطوارئ -

448
00:22:45,120 --> 00:22:46,800
.للاتّصالات الشخصيّة... -
!لست جديّاً -

449
00:22:46,960 --> 00:22:50,600
.صرخت على مريض علناً -
.تحاول إيجاد مخرج لتطردها -

450
00:22:50,760 --> 00:22:53,760
لدينا وثائق كثيرة
راجعتها لجنة الانضباط

451
00:22:53,920 --> 00:22:55,000
.دكتورة ويفر -
.إمنحني دقيقة -

452
00:22:55,160 --> 00:22:56,360
.إنّها أديل. أطلقوا النار عليها -
ماذا؟ -

453
00:22:56,520 --> 00:22:59,320
.أطلق عليها المهووس النار في منزلها -
العاملة الاجتماعيّة؟ -

454
00:22:59,560 --> 00:23:02,040
صورة أشعّة للصدر
.وللعمود الفقريّ الصدريّ والقطنيّ

455
00:23:02,200 --> 00:23:05,160
أريد صورة ما فوق صوتيّة. أتشعرين بهذا؟ -
.أجل -

456
00:23:05,320 --> 00:23:07,960
هل رأيت الرجل
الذي أطلق النار عليك؟

457
00:23:08,120 --> 00:23:10,760
.بدا مألوفاً
.قال شيئاً حول ابنه

458
00:23:10,920 --> 00:23:13,720
وضعنا ابنه بن في الوصاية الوقائيّة
.الأسبوع الماضي

459
00:23:13,880 --> 00:23:16,360
.يا إلهي -
حسناً، أديل، أتشعرين بهذا؟ -

460
00:23:16,520 --> 00:23:17,560
.لا


461
00:23:17,720 --> 00:23:21,520
إصابة في الحبل، 1،8 غرامات
.من سولو ميدرول على 15 دقيقة

462
00:23:21,680 --> 00:23:22,720
.مرحباً، أديل -
.مرحباً -

463
00:23:22,880 --> 00:23:25,000
.أصيبت في نصف ظهرها
.لا يسعها تحريك ساقيها

464
00:23:25,160 --> 00:23:27,080
رجل أبيض، في أواخر الثلاثينات
معطف أصفر؟

465
00:23:27,280 --> 00:23:29,480
.أجل. أعتقد ذلك


466
00:23:29,640 --> 00:23:32,440
هل من ألم في البطن؟ -
.ضغط الدم، 92 على 65. النبض، 110 -

467
00:23:32,600 --> 00:23:34,280
أتشعرين بألم في البطن؟ -
.ليس حقّاً -

468
00:23:34,440 --> 00:23:37,840
.قد يكون استرواح الصدر -
.تبدو الرئتان جيّدتين. النبض 99 -

469
00:23:38,000 --> 00:23:40,440
بالنسبة إلى نزيف داخل البطن؟ -
.صدمة شوكيّة -

470
00:23:40,600 --> 00:23:43,200
كيف علم مكان إقامتي؟ -
ماذا؟ -

471
00:23:43,360 --> 00:23:45,880
.رأيته في المستشفى وحسب


472
00:23:46,040 --> 00:23:48,840
.يمكنهم إيجاد أيّ شيء على الإنترنت -
ماذا؟ -

473
00:23:49,000 --> 00:23:51,320
.أرسل أحداً إلى منزلي -
ماذا؟ -

474
00:23:51,480 --> 00:23:55,680
.أرسل أحداً إلى منزلي على الفور
.1211‏ طريق دوبون

475
00:23:59,960 --> 00:24:02,600
شرطة شيكاغو


476
00:24:09,640 --> 00:24:11,160
.ما زال ضغطها منخفضاً
أتريدين الدوبامين؟

477
00:24:11,320 --> 00:24:12,800
.إبدأ معها على 5 ميكروغرامات


478
00:24:13,880 --> 00:24:15,440
.هيّا، إليزابيث. أجيبي


479
00:24:16,480 --> 00:24:18,080
.أجيبي


480
00:24:21,040 --> 00:24:23,120
أتشعرين بأنه حادّ؟ -
.أجل -

481
00:24:23,280 --> 00:24:24,800
ما مؤششّراتها؟ -
.نعمل عليه -

482
00:24:24,960 --> 00:24:26,800
ماذا عن هنا؟ -
.أجل -

483
00:24:26,960 --> 00:24:29,120
ألديك بريد صوتيّ أو آلة مجيبة؟ -
آلة مجيبة؟ -

484
00:24:29,280 --> 00:24:31,320
هل تسمع إن تركت رسالة؟ -
.لا أعلم -

485
00:24:31,480 --> 00:24:33,760
ماذا عن هنا؟ -
.لا -

486
00:24:33,960 --> 00:24:36,600
هل كنت في المنزل
أم كان ينتظرك؟

487
00:24:36,760 --> 00:24:40,200
أتى. كنت جالسة عند مكتبي
.أعدّ فواتيري

488
00:24:40,360 --> 00:24:42,280
.ردّات الفعل الرضفيّة غائبة


489
00:24:42,440 --> 00:24:44,800
.دكتور غرين، لا أحد يفتح الباب
أتريدهم أن يفتّشوا المنزل؟

490
00:24:45,040 --> 00:24:46,480
.أجل -
.سيكون عليهم الدخول عنوة -

491
00:24:46,640 --> 00:24:49,520
!فتّشوا المنزل -
.942‏، هيّا -

492
00:24:49,680 --> 00:24:51,400
.ما زال ضغطها منخفضاً -
.أضف 10 ميكروغرامات -

493
00:24:51,560 --> 00:24:53,200
.تحتاج إلى كثافة -
.لم أدخل بعد -

494
00:24:59,640 --> 00:25:02,240
أديل، أيمكنك أن تلوي ركبتك؟


495
00:25:02,400 --> 00:25:04,160
.لا أستطيع أن أحرّكها -
.إسمعي، لا يهمّني -

496
00:25:04,320 --> 00:25:07,160
قد نواجه استئصالاً طارئاً للصفيحة
.الفقريّة. جيّد. تحقّق من الأمر. هيّا

497
00:25:07,320 --> 00:25:09,840
.دكتور، سيتّصلون حين يخلون المنزل


498
00:25:10,760 --> 00:25:14,360
هل أصبت بالشلل؟ -
.نأمل أنّه شلل مؤّقت -

499
00:25:15,000 --> 00:25:17,560
.حسناً. أعطِني عدّة جديدة -
.تحقّق من أنّ عجزها بخير -

500
00:25:17,720 --> 00:25:19,040
.هيّا، الآن. الآن


501
00:25:19,200 --> 00:25:21,360
.حضّروا المجهر
.سنصعد

502
00:25:21,520 --> 00:25:22,880
،ربّما خرجت
.ذهبت إلى المتجر

503
00:25:23,040 --> 00:25:24,160
هل استدعيتها على الجهاز؟ -
ماذا؟ -

504
00:25:24,320 --> 00:25:25,600
هل استدعيتها على الجهاز؟ -
.لا -

505
00:25:25,760 --> 00:25:28,000
أريد منك أن تستدعي الدكتورة كورداي
.على الجهاز

506
00:25:28,160 --> 00:25:29,920
--لا
!أعلم ذلك! إستدعِها على الجهاز

507
00:25:46,040 --> 00:25:48,520
.سيّد جيفريز. سيّد جيفريز


508
00:25:48,680 --> 00:25:50,400
ما معدّل دمه؟ -
.إنخفض إلى 5 -

509
00:25:50,560 --> 00:25:53,440
.بالكاد يستجيب إلى الاستثارة المؤلمة -
.علّقوا وحد ي دم -

510
00:25:53,600 --> 00:25:56,200
.لا يريد ذلك -
أين طلب الموافقة؟ -

511
00:25:56,360 --> 00:25:58,400
.على العربة -
.لا يمكنك أن تأخذه بدون موافقته -

512
00:25:58,560 --> 00:26:00,240
.لا يستطيع إعطاء الموافقة الآن


513
00:26:00,400 --> 00:26:02,880
أحتاج إلى توقيع طبيبين
.لجراحة طارئة

514
00:26:03,040 --> 00:26:04,080
.لا


515
00:26:04,240 --> 00:26:06,040
هل ستتركينه يموت؟ -
.سأحترم مشيئته -

516
00:26:23,200 --> 00:26:25,920
.جيّد، أديل. الإصابة الشوكيّة غير كاملة
.لا يسعنا إجراء عمليّة

517
00:26:26,080 --> 00:26:28,120
.أحتاج إلى توقيع طارئ -
.ليس الآن -

518
00:26:28,280 --> 00:26:30,880
.وضعنا حقنة داخل الودج
.لنجري صورة أخرى للصدر

519
00:26:31,040 --> 00:26:33,560
.ينزف -
.ضعوا لها السولو ميدرول. 325 بالساعة -

520
00:26:33,720 --> 00:26:37,520
--إصابة بطلق ناريّ في البطن -
.أجل، أجل. كما تقول. هيّا -

521
00:26:37,680 --> 00:26:39,400
.إرتفع ضغط القلب إلى 100


522
00:26:40,480 --> 00:26:44,120
.حسناً. لنصعده
أيمكنك إجراء فحص دم؟

523
00:26:44,280 --> 00:26:46,800
.كما تشاء، بيتر -
.لديّ توقيعان -

524
00:26:46,960 --> 00:26:48,280
.كان واضحاً


525
00:26:48,440 --> 00:26:51,640
.إسمعي، يعاني حالة متقدّمة من الأيدز
.وربّما يواجه اعتلال الأيدز الدماغيّ

526
00:26:51,800 --> 00:26:54,640
.لا. كان متيقّظاً وموجَهاً


527
00:26:54,800 --> 00:26:57,520
.كان يجب أن تطلب القسم النفسيّ -
.فعلت. لكنّهم لم يأتوا -

528
00:26:57,680 --> 00:27:00,000
--إتّصلت لورا. ما زالوا -
!اللعنة -

529
00:27:00,160 --> 00:27:02,840
.يا إلهي! آسفة -
تمهّلي. هل جرحت نفسك؟ -

530
00:27:03,000 --> 00:27:05,640
.لا أعتقد ذلك
.تمزّق القفّاز هنا

531
00:27:05,800 --> 00:27:07,080
.بيتر -
.تمهّلي. تمهّلي -

532
00:27:07,240 --> 00:27:08,960
.أحضري بعض الشاشات
.هيّا

533
00:27:20,840 --> 00:27:22,240
دعيني أرى، حسناً؟


534
00:27:28,480 --> 00:27:29,840
.يا إلهي -
.إستمرّي بغسلها -

535
00:27:30,000 --> 00:27:31,960
أين الزيرويت؟ -
.في الأسفل، الجارور الأيسر -

536
00:27:32,120 --> 00:27:35,760
الصيدليّة؟ أنا الدكتور بنتون. أريدكم
.أن تحضّروا عدّة المعالجة الوقائيّة

537
00:27:35,920 --> 00:27:37,760
.حسناً. إستخدمي ليترَين


538
00:27:37,920 --> 00:27:40,360
ماذا؟ لا. إسمع، أنا في طريقي
.إليك الآن

539
00:27:40,520 --> 00:27:43,480
ماذا عن المريض؟ -
.إستمرّي بنقل الدم -

540
00:27:48,560 --> 00:27:50,640
هل كلّمت قسم الأعصاب؟ -
.يجرون عمليّة ثقب الجمجمة -

541
00:27:50,800 --> 00:27:51,840
.إنتبه، بيتر


542
00:27:52,000 --> 00:27:53,680
أحتاج إلى مساعدتك على تخفيف الضغط
.في الصدر

543
00:27:53,840 --> 00:27:58,240
،لديك عظمة صغيرة في وسط ظهرك
.تضغط على حبلك الشوكيّ

544
00:27:58,400 --> 00:27:59,920
لهذا أعجز عن تحريك ساقيّ؟


545
00:28:00,080 --> 00:28:02,560
أجل. لكن إن أزالوا هذا الجزء
.فقد تتعافين

546
00:28:02,720 --> 00:28:04,640
.لم نجد أحداً في منزلك
.فتّشناه جيّداً

547
00:28:04,800 --> 00:28:06,280
هل تحقّقتم من المرأب؟ -
.أجل. لم نجد أحداً -

548
00:28:06,440 --> 00:28:08,480
.إتّصلوا بي إن وجدتموها -
هل سأصاب بالشلل؟ -

549
00:28:08,640 --> 00:28:10,840
.ليس إن تصرّفت -
.ما زلت أريد أن أتكلّم معك -

550
00:28:11,000 --> 00:28:12,080
.إنسي الموضوع. لقد انتهى


551
00:28:12,240 --> 00:28:13,680
هل ما زالت سيّارتي هناك؟ -
ماذا؟ -

552
00:28:13,840 --> 00:28:16,000
المرأب. هل كانت سيّارتي فيه؟ -
.أجل. أجل -

553
00:28:16,160 --> 00:28:18,200
.لكن لديك سيّارتان -
.سيّارتها في المتجر -

554
00:28:18,360 --> 00:28:22,160
هل تأخذ الطفلة في نزهة؟ -
.تذهب في نزهة عند الـ3 عادة -

555
00:28:22,400 --> 00:28:24,600
.إنّها الواحدة و5 دقائق -
.يعتمد ذلك على برنامج الطفلة -

556
00:28:24,760 --> 00:28:26,920
أيمكنك إبقاء وحدة هناك
حتّى تعود إلى المنزل؟

557
00:28:27,080 --> 00:28:28,240
نيك؟ -
.أجل -

558
00:28:28,400 --> 00:28:30,720
.نيك، إسمع -
.أصيب في الرأس من الخلف -

559
00:28:30,880 --> 00:28:33,760
.كان الرجل جالساً في المقعد الخلفيّ -
.سيّارة أجرة في شارع روزفلت -

560
00:28:33,920 --> 00:28:35,680
تلقّيت، 27. وحدة الإنقاذ
.في طريقها إليكم

561
00:28:35,840 --> 00:28:38,720
حسناً، هذا نحن. أيمكنك إعطاؤه إلى لوكا؟
.عليّ الصعود إلى فوق

562
00:28:38,880 --> 00:28:41,000
أتعتقد أنّه هو؟ -
.أجل، إنّه هو -

563
00:28:41,520 --> 00:28:43,200
.لا يمكنني الاتّصال بوالد هذا الفتى


564
00:28:43,360 --> 00:28:44,760
.وهو يتكهّن الموضوع -
مَن؟ -

565
00:28:44,920 --> 00:28:47,280
.جرح العنق. أمّه ماتت
.عليك التكلّم معه

566
00:28:47,440 --> 00:28:49,000
.سآتي على الفور


567
00:28:49,200 --> 00:28:53,600
كارتر، سيصلنا مصاب بجرح إثر طلق ناريّ
.في الرأس. أريدك أن تحضّر غرفة الرضح 1

568
00:28:53,760 --> 00:28:57,160
.أحضر الديلانتين، والمانيتول والديكادرون -
متى وصل تقريباً؟ -

569
00:28:57,320 --> 00:28:59,840
.تحقّق من التقرير -
.يبدو إيوينغ عدائيّاً للغاية -

570
00:29:00,000 --> 00:29:02,840
سنحتاج إلى سكانر للصدر والبطن
.لاستبعاد أيّ مرض انتقاليّ

571
00:29:03,000 --> 00:29:06,240
.متأكّدة؟ إنّها كتلة أنسجة ناعمة -
.عظميّة للغاية. هذه حالة نادرة -

572
00:29:06,400 --> 00:29:08,520
.ربّما تودّ أن تكتب ذلك


573
00:29:08,680 --> 00:29:10,320
.شكراً لك -
أتريد أن أتحدّث مع أهله؟ -

574
00:29:10,480 --> 00:29:12,640
.لا أهل لديه


575
00:29:14,320 --> 00:29:18,200
أين هي؟ أين أمّي؟
أين تجرون هذه العمليّة؟

576
00:29:21,200 --> 00:29:23,760
...الرصاصة


577
00:29:25,320 --> 00:29:27,680
.أصيبت في ظهرها


578
00:29:27,840 --> 00:29:30,120
.إخترقت الرصاصة قلبها


579
00:29:30,680 --> 00:29:35,000
خسرت كميّة كبيرة من الدم
.لدرجة أنّ قلبها توقّف عن الخفقان

580
00:29:36,400 --> 00:29:40,040
فتحنا صدرها
.لإجراء عمليّة جراحيّة طارئة

581
00:29:41,280 --> 00:29:43,520
.نقلنا لها الدم


582
00:29:46,200 --> 00:29:49,280
.أمهر جرّاح في المستشفى أجراها


583
00:29:54,680 --> 00:29:57,720
.لم تتألّم البتّة
.لم تتعذّب

584
00:29:58,840 --> 00:30:02,240
.عملنا عليها لفترة طويلة


585
00:30:05,480 --> 00:30:08,560
.لكن عجزنا عن إيقاف النزيف


586
00:30:08,720 --> 00:30:11,360
ولم نستطع أن نجعل قلبها يدقّ
.من جديد

587
00:30:14,280 --> 00:30:17,360
.تيد، توفّيت أمّك


588
00:30:19,320 --> 00:30:21,320
.آسف


589
00:30:28,760 --> 00:30:30,960
.إليك. عليك أن تأخذي هذه الآن


590
00:30:31,120 --> 00:30:34,520
ألا يجب أن نسحب قرارة المختبر أوّلاً؟ -
.لا. الآن. كلّما أسرعنا كان ذلك أفضل -

591
00:30:34,680 --> 00:30:37,080
.بيتر، وضعنا له وحد ين
.لا يمكنني أن أرفع ضغطه فوق الـ80

592
00:30:37,240 --> 00:30:39,480
.حسناً. تمهّلي -
.يقاوم الأدوية أصلاً -

593
00:30:39,640 --> 00:30:41,360
.ليس لديك معدّل حمويّ ضخم -
.بخلافه -

594
00:30:41,520 --> 00:30:45,720
كليو، أصغي إليّ. معدّل التحويل
.مع الأدوية أقلّ من 3 في ألف

595
00:30:45,880 --> 00:30:48,640
.بيتر. المؤششّرات 14
.إن كان سيرحل، فعليه بذلك الآن

596
00:30:49,600 --> 00:30:51,240
إتّفقنا؟


597
00:30:51,400 --> 00:30:54,320
.حسناً. أحضري وحد ين
.سأقابلك عند المصعد

598
00:30:54,480 --> 00:30:58,400
إتّصلي بقسم الأمراض المعدية. واسألي إن
.كانوا بحاجة إلى تغيير حمية ما قبل التعرّض

599
00:31:22,080 --> 00:31:23,520
.يفاجئني أن تكون شفيرتي لا تزال تعمل


600
00:31:23,680 --> 00:31:26,520
.لن يحدث ذلك، كيم -
ما الذي لن يحدث؟ -

601
00:31:26,680 --> 00:31:31,480
.لا يمكنهم أن يتركوك ترحلين، ليس شرعيّاً -
.لا. لطالما أرادوا طردي -

602
00:31:31,640 --> 00:31:35,320
كانوا ليفعلوا ذلك باكراً، لكن احتاجوا إلى
.ملفّ كامل حول الموارد الإنسانيّة أوّلاً

603
00:31:35,480 --> 00:31:37,720
.وهو غير حقيقيّ
.لن ينجوا بذلك أبداً

604
00:31:37,880 --> 00:31:40,280
.سبق أن نجوا بذلك -
.إن سمحتِ لهم وحسب -

605
00:31:40,440 --> 00:31:41,600
.لا يستحقّ الأمر العناء


606
00:31:41,760 --> 00:31:44,360
لست مهتمّة بالعمل في مكان
.لا يريدونني فيه

607
00:31:44,520 --> 00:31:48,040
لك الحقّ بالطرق القانونيّة. يمكننا
.إيجاد محام في شؤون الحقوق المدنيّة

608
00:31:48,200 --> 00:31:49,280
نحن؟


609
00:31:54,240 --> 00:31:55,480
.ليس عدلاً، كيم


610
00:31:55,640 --> 00:31:58,160
.تعلمين سبب طردهم لك


611
00:31:58,320 --> 00:32:01,560
.عليك أن تناضلي
.يجب أن تحاربي هذا الوضع

612
00:32:02,120 --> 00:32:03,800
من المفترض أن أناضل؟


613
00:32:03,960 --> 00:32:06,520
تختبئين فيما يُفترض بي
.أن أناضل

614
00:32:06,680 --> 00:32:09,400
.حسناً، آسفة
.لكن لا أريد النضال

615
00:32:09,560 --> 00:32:12,720
.أريد أن أمضي قدماً في حياتي وحسب
.وعليك بذلك أيضاً

616
00:32:17,040 --> 00:32:20,280
.كريس وهيلاري. أنا مارك غرين
.وأبحث عن إليزابيث

617
00:32:20,440 --> 00:32:22,520
إن رأيتماها، أيمكنكما أن تطلبا منها
الاتّصال بي؟

618
00:32:22,680 --> 00:32:24,240
.شكراً -
.دكتور غرين، عثرنا عليه -

619
00:32:24,400 --> 00:32:25,760
.أطلق النار في حديقة لينكولن


620
00:32:25,920 --> 00:32:28,720
أطلق النار على 3 أشخاص
.قبل أن يهاجمه مدنيّ بمسدّس 9 ميليمتر

621
00:32:28,880 --> 00:32:31,400
أما زال حيّاً؟ -
.حتّى الآن -

622
00:32:31,680 --> 00:32:33,680
ماذا أعطيتموه؟ -
.قارور ي إبيفيرين وأتروبين -

623
00:32:33,840 --> 00:32:35,960
أهذا سائق سيّارة الأجرة؟


624
00:32:36,120 --> 00:32:37,280
.أصيب في قاعدة جمجمته


625
00:32:37,440 --> 00:32:40,680
كليو، هل ستعملين عليه؟ -
.إصابة بالغة في العنق. فجّر له دماغه -

626
00:32:40,840 --> 00:32:43,480
!كليو -
هل من إشارات حيويّة؟ -

627
00:32:43,640 --> 00:32:45,680
.لا. بل الكثير من أجزاء الدماغ -
هل من شهود؟ -

628
00:32:45,840 --> 00:32:47,760
.لا. لكن نظنّ أنّه فوسين -
حسناً، لماذا؟ -

629
00:32:47,920 --> 00:32:50,920
كان عنوان 1211 دوبون المدخل الأخير على
.سجلّ السائق عند الـ1 و14 دقيقة بعد الظهر

630
00:32:51,080 --> 00:32:52,800
ماذا؟ -
.المنزل الذي فتّشتموه -

631
00:32:52,960 --> 00:32:54,520
.لا بدّ من أنّ فوسين يتوجّه إليه


632
00:32:54,680 --> 00:32:56,760
ربّما سمع سائق الأجرة وصفه
.على الراديو

633
00:32:56,920 --> 00:32:59,560
دكتور غرين؟ -
.فجّر فوسين له رأسه -

634
00:32:59,720 --> 00:33:01,080
دكتور غرين؟ -
.لا تقلق، دكتور -

635
00:33:01,240 --> 00:33:03,680
هذا يعني أنّه لم يصل إلى هناك؟ -
!دكتور غرين -

636
00:33:03,840 --> 00:33:06,080
.سيصل


637
00:33:10,160 --> 00:33:13,360
أكان هذا رقماً قياسيّاً للإصابات
إثر طلقات ناريّة في مناوبة واحدة؟

638
00:33:14,200 --> 00:33:16,440
.قام بها شخص واحد؟ حتماً


639
00:33:18,040 --> 00:33:21,520
.لديه فرصة كبيرة
.كما قلت، وجدته باكراً

640
00:33:21,680 --> 00:33:23,640
هذا أكثر ممّا عليه مواجهته لوحده
أتعلمين؟

641
00:33:23,800 --> 00:33:26,040
كأنّ الإصابة بالسرطان وهو طفل
.ليست كافية

642
00:33:26,200 --> 00:33:28,280
كانوا ليقبلوا به
.كرئيس للأطبّاء المقيمين

643
00:33:28,440 --> 00:33:32,480
أو ربّما ليطردوه من كليّة الطب ويجبروه
.على العمل كممرّض في الطوارئ

644
00:33:32,640 --> 00:33:34,840
.لم يطردوني -
ماذا تسمّين ذلك إذاً؟ -

645
00:33:35,000 --> 00:33:37,840
.فصلت لأنني كسولة


646
00:33:40,240 --> 00:33:42,440
أتعلم أنّه عرض عليّ
دفع أقساطي؟

647
00:33:42,600 --> 00:33:44,440
مَن؟ -
.لوكا -

648
00:33:45,960 --> 00:33:49,600
.وأعلم أنّ نواياه جيدة
...لكن يجعلني ذلك أشعر بالإحباط أحياناً

649
00:33:49,760 --> 00:33:51,800
إذ عليّ أن أشرح...
.كلّ إحساس يراودني

650
00:33:51,960 --> 00:33:56,280
وعادة حين تكون مع أحد لفترة
.يتعلّم طباعك

651
00:33:56,440 --> 00:33:58,920
.لكنّه لا يفعل ذلك -
أتعلمين؟ -

652
00:34:00,440 --> 00:34:03,080
.كفّي عن ذلك -
ماذا؟ -

653
00:34:04,880 --> 00:34:07,040
.لا تحدّثيني عن لوكا


654
00:34:08,520 --> 00:34:10,320
.لست صديقتك


655
00:34:10,920 --> 00:34:14,280
.ولا يجب أن أكون هنا معك حتّى -
لمَ لا؟ -

656
00:34:17,720 --> 00:34:20,960
لأنني لا أريد أن أتمنّى حدوث
.أمور سيّئة لك وللوكا

657
00:34:21,120 --> 00:34:25,240
ولا أريد أن أجلس على الحياد
.منتظراً أن تنفصلا

658
00:34:27,560 --> 00:34:29,680
.ولا أريد أن أكون صديقاً لك


659
00:34:31,040 --> 00:34:34,440
قد يناس ك ذلك
.لكنّه لا يفيدني كثيراً

660
00:34:34,600 --> 00:34:36,920
عمّ تتكلّم؟


661
00:34:57,520 --> 00:34:59,880
أين وضعته؟
أين وضعت ابني؟

662
00:35:00,040 --> 00:35:01,640
إلى كم وحدة من فئة دم أو سلبي تحتاج؟ -
.4‏ وحدات -

663
00:35:01,800 --> 00:35:04,440
!لا يمكنك إبعادي عنه -
!إهدأ! لنستطيع أن نسمع -

664
00:35:04,600 --> 00:35:06,560
.جرحا دخول من اليمين -
.واحد من اليسار -

665
00:35:06,720 --> 00:35:08,600
.وجرحان في البطن
.والمجموع 5 جروح

666
00:35:08,760 --> 00:35:10,800
.أنت. أنت مَن قام بذلك


667
00:35:10,960 --> 00:35:13,680
حضّر أنابيب صدريّة على الجانبَين
وخطّاً في الوسط

668
00:35:13,840 --> 00:35:15,640
.إنحفض السيستوليك إلى 80 -
.سأضع له الأنابيب -

669
00:35:15,800 --> 00:35:17,680
!هذا ذنبك -
.جاهز لأنابيب الصدر -

670
00:35:17,840 --> 00:35:21,760
.الآن. شلل
.واحد بافولون، 100 من سوكس

671
00:35:21,920 --> 00:35:24,760
.سرقت ابني
.دمّرت عائلتي

672
00:35:24,920 --> 00:35:26,240
.قناع البنج


673
00:35:26,680 --> 00:35:30,480
!إنّه ابني
ما الذي يمنحك حقّ؟

674
00:35:32,400 --> 00:35:33,800
!لا يمكنك أخذ ابني منّي


675
00:35:34,200 --> 00:35:37,520
.يبدأ مع خليّة واحدة سيّئة تتكاثر
.ثمّ تنمو لتصبح خارج السيطرة

676
00:35:37,680 --> 00:35:42,160
عادة لا تعلم بوجوده قبل أن يصبح
.كبيراً كفاية ويسبّب لك الألم

677
00:35:42,320 --> 00:35:44,640
حالفنا الحظّ للغاية
.إذ وجدناه اليوم

678
00:35:44,800 --> 00:35:47,120
إذاً تقول إنّه من حسن حظّي
.أنّني أصبت

679
00:35:47,280 --> 00:35:48,680
.بطريقة ما، أجل


680
00:35:48,840 --> 00:35:51,000
.لكن سأستغرق وقتاً أطول لأموت


681
00:35:51,160 --> 00:35:52,840
.لا. هذا ما أقوله لك


682
00:35:53,000 --> 00:35:55,640
بما أنّنا كشفناه باكراً، فلدينا
.فرصة كبيرة بنجاتك

683
00:35:55,800 --> 00:35:57,840
ما نسبة الفرصة الجيّدة؟


684
00:35:58,000 --> 00:35:59,800
.70‏ بالمئة


685
00:36:00,240 --> 00:36:03,560
أتعلم ماذا تعني 70 بالمئة؟ -
.أجل. تترك لنا 30 بالمئة -

686
00:36:03,720 --> 00:36:06,400
حسناً، لنركّز
على الـ70، اتّفقنا؟

687
00:36:06,560 --> 00:36:10,160
.دكتور كارتر، سيصل مصاب بطلق ناريّ -
.حسناً. سأكون هناك -

688
00:36:11,680 --> 00:36:12,880
إذاً، ما الذي سيحصل لي الآن؟


689
00:36:13,040 --> 00:36:16,800
،سأطلب الآن من طبيب مختصّ بالسرطان
.ومن طبيب مختصّ بالأورام، معاينتك

690
00:36:16,960 --> 00:36:19,280
لا. أعني، أين سأعيش؟


691
00:36:21,080 --> 00:36:23,000
.لا أعلم. سنعرف ذلك لاحقاً


692
00:36:28,680 --> 00:36:30,560
متى تلقّيت آخر حقنة كزاز؟


693
00:36:30,720 --> 00:36:32,960
لا أعلم. هل أحتاج إلى صورة أشعّة؟


694
00:36:33,120 --> 00:36:35,320
يبدو أنّه مجرّد كشط -
أهو الرجل؟ -

695
00:36:35,480 --> 00:36:38,680
أجل. إصابات بطلقات ناريّة متعدّدة
.في الصدر والبطن

696
00:36:38,840 --> 00:36:41,400
في الميدان، يعلّمونكم إطلاق النار
على الوسط

697
00:36:41,560 --> 00:36:44,080
ليس مميتاً دائماً
.لكنّه كفيل بإسقاطه

698
00:36:44,240 --> 00:36:47,400
هل أطلقت النار عليه؟ -
.تعرّضت لاعتداء السنة الماضية -

699
00:36:47,560 --> 00:36:50,440
في الحديقة عينها. لا أذهب إليها الآن
.بدون حماية

700
00:36:51,600 --> 00:36:53,960
!راح يطلق النار على الناس
!كان على أحدهم التصرّف

701
00:36:54,120 --> 00:36:55,400
.علينا تسليح المدينة برمّتها


702
00:36:55,560 --> 00:36:58,200
.أوقفته
.كان ليتسمرّ إلى الأبد

703
00:36:58,360 --> 00:37:00,640
حالفك الحظّ -
.من حسن حظّي أنّني كنت أحمل مسدّساً -

704
00:37:00,800 --> 00:37:02,840
كارتر، ألديك بعض الوقت؟ -
.نوعاً ما -

705
00:37:03,000 --> 00:37:04,600
.إصابة بطلق ناريّ في الجهة اليمنى


706
00:37:04,760 --> 00:37:07,600
الإشارات الحيويّة مستقرّة، لكن أريدك
.أن تتحقّق من البول الدمويّ الضخم

707
00:37:07,760 --> 00:37:09,600
.حسناً. سآتي على الفور


708
00:37:09,760 --> 00:37:10,800
.سلّمتها إيّاه -
ماذا؟ -

709
00:37:10,960 --> 00:37:13,040
.مرجعك. يجب أن تضعك في الأعلى
أتمنّى لك الحظّ

710
00:37:13,200 --> 00:37:14,600
.رائع! شكراً -
.كان عليّ أن أكذب -

711
00:37:14,760 --> 00:37:16,600
.الآن، كارتر -
.آتٍ -

712
00:37:17,520 --> 00:37:18,520
.دخل أوّل اثنين


713
00:37:18,680 --> 00:37:21,640
.إصابة أخرى تحت الترقوة
.ضع الاثنين التاليين على الحاقنة

714
00:37:21,800 --> 00:37:25,080
ما نتيجة أنبوب الصدر؟ -
.مئتا سنتمتر مكعّب -

715
00:37:25,240 --> 00:37:28,120
.50‏ فقط من جهتي -
هل سينجو؟ -

716
00:37:28,280 --> 00:37:30,200
.ربّما
.لم يصب أيّ بنية حيويّة

717
00:37:30,360 --> 00:37:33,000
بعد 5 إصابات؟ -
.يحالف الحظّ البعض -

718
00:37:33,160 --> 00:37:36,160
.19‏ إصابة. ربّما، توفّي 8 أو 9 أشخاص
.من حسن حظّه أنّنا لم نقتله

719
00:37:36,320 --> 00:37:39,840
.دكتور غرين، دكتورة كورداي على الخطّ 4 -
أيمكنك أن تجيبي عنّي؟ -

720
00:37:40,000 --> 00:37:43,200
.إرتفع الضغط إلى 85 -
0‏ - 3 نايلون. ما الحالة؟ -

721
00:37:43,360 --> 00:37:47,560
.70‏ متر مكعّب
.القطرات سلبيّة للدم

722
00:37:47,720 --> 00:37:50,360
أيمكنك قطع هذا؟
إليزابيث؟

723
00:37:50,520 --> 00:37:52,760
مارك، ماذا يجري؟ -
أين كنتِ؟ -

724
00:37:52,920 --> 00:37:54,040
.كنت في متجر فارمر


725
00:37:54,200 --> 00:37:57,360
كانت الشرطة في المنزل
.والباب الأماميّ قد خلع

726
00:37:57,520 --> 00:37:58,960
.قلت لهم ذلك -
لماذا؟ -

727
00:37:59,120 --> 00:38:01,040
.القصّة طويلة. كشط الفازلين


728
00:38:02,360 --> 00:38:04,520
ألن تطلعني على ما جرى؟


729
00:38:04,680 --> 00:38:06,920
.لا شيء. ليس سوى مجرّد إنذار


730
00:38:07,080 --> 00:38:11,280
هل أنت بخير؟ -
أجل، بخير. هل أتّصل بك لاحقاً؟ -

731
00:38:12,520 --> 00:38:16,040
.طلبت من الشرطي أن يبقى حتّى أتّصل بك -
.أجل. أجل، يستطيع الذهاب الآن -

732
00:38:16,880 --> 00:38:18,480
ألن تخبرني بما حدث؟


733
00:38:19,120 --> 00:38:21,760
.ليس الآن. كلّ شيء على ما يرام


734
00:38:21,920 --> 00:38:23,520
.حسناً، إذاً


735
00:38:24,360 --> 00:38:27,640
هل ستغادر عند الـ7؟ -
.أجل. سأكون هناك -

736
00:38:28,120 --> 00:38:29,520
.حسناً


737
00:38:30,280 --> 00:38:32,720
.أحبّك -
.أنا أيضاً -

738
00:38:35,400 --> 00:38:37,160
.إيلاستوبلاست


739
00:38:39,200 --> 00:38:40,680
.تحضّروا لصورة للصدر


740
00:38:40,840 --> 00:38:44,200
أب معدّل الدوبامين على الـ10
.ميكروغرامات. وفحص دم كامل خلال ساعة

741
00:38:44,360 --> 00:38:46,320
هل من رضّ حبليّ؟ -
.لا، ورم دموي خارجي -

742
00:38:46,480 --> 00:38:48,160
هل وجدوا إليزابيث؟ -
.إنّها بخير -

743
00:38:48,320 --> 00:38:50,440
.جيّد -
ماذا عن شللها؟ -

744
00:38:50,600 --> 00:38:54,800
إسأليني خلال 24 ساعة. ما هذا؟ -
.إصابة بطلق ناريّ في اللحمة الكلويّة -

745
00:38:54,960 --> 00:38:57,320
.مارج، أخلي غرفة العمليّات الثانية
.لدينا مريض جديد

746
00:38:57,480 --> 00:38:58,880
.سأعود على الفور


747
00:38:59,040 --> 00:39:02,200
.روبرت، أحتاج إلى التكلّم معك -
.أجل، طبعاً. كلّ شيء ما خلا ليغاسبي -

748
00:39:02,360 --> 00:39:04,040
.ترتكب خطأ


749
00:39:04,200 --> 00:39:07,760
خطأي الوحيد أنّني لم أطلق النار عليها
.منذ 3 أشهر حين اكتشفت الأمر

750
00:39:07,920 --> 00:39:09,480
ماذا؟ -
.أنّها ليست كفوءة -

751
00:39:09,640 --> 00:39:12,040
.لم يكن هذا ما ستقوله -
حقّاً؟ -

752
00:39:12,200 --> 00:39:14,840
بالإضافة إلى مهاراتك في التشخيص
.تقرأين الأفكار

753
00:39:15,000 --> 00:39:17,720
.هذا لأنها سحاقيّة -
.حتماً ليس السبب -

754
00:39:17,880 --> 00:39:19,760
.سيكون هذا غير صحيح سياسيّاً


755
00:39:19,920 --> 00:39:21,440
.إنّها مزعجة


756
00:39:21,600 --> 00:39:23,640
كما كانت ماغي دويل؟


757
00:39:24,120 --> 00:39:27,240
.لنتوقّف هنا -
وتتجنّب تاريخك في التمييز؟ -

758
00:39:27,400 --> 00:39:30,600
إن لم تعد التفكير في هذا، فمن المحتمل
.أن طرد من العمل

759
00:39:30,760 --> 00:39:33,360
لم تظهر دكتورة ليغاسبي
...الحكم الضعيف وحسب

760
00:39:33,520 --> 00:39:37,120
بل موقفاً غير مسؤول حيال المرضى...
.وإهمال فادح للسلطة

761
00:39:37,280 --> 00:39:40,600
.لقد خرجت. إنّها مطرودة
.إنتهت المناقشة

762
00:39:43,160 --> 00:39:44,360
.إن رحلت، فسأرحل -
ماذا؟ -

763
00:39:44,520 --> 00:39:45,920
.سمعتني


764
00:39:46,840 --> 00:39:49,120
هل تعطينني إنذاراً؟ -
.أقسم بالله -

765
00:39:49,280 --> 00:39:52,360
.سأخرج إن لم تتراجع -
.لا أتجاوب جيّداً مع الإنذارات -

766
00:39:52,520 --> 00:39:55,280
من الأفضل أن تختاري
!معاركك بدقّة كبيرة

767
00:39:55,440 --> 00:39:58,200
أنت رئيسة قسم الطوارئ
.ولست محامية الدفاع عن سحاقيّات المقاطعة

768
00:39:58,360 --> 00:40:00,200
.هنا تخطئ
.لأنني أجمع الصفتين

769
00:40:00,360 --> 00:40:03,040
،أنا رئيسة قسم الطوارئ
.وسحاقيّة أيضاً

770
00:40:03,200 --> 00:40:07,440
إن لاحقت هذه المسألة، فسأنقلها
...إلى مجلس الإدارة في المقاطعة

771
00:40:07,600 --> 00:40:10,520
وإلى لجنة حقوق الإنسان، والصحافة...
!وإلى كلّ شخص سيستمع

772
00:40:10,680 --> 00:40:14,640
لذا أقترح أن تختار معاركك
!بحذر شديد

773
00:40:32,600 --> 00:40:35,800
.ضغط الدم 100 على 60 -
.يجري في الاتّجاه الصحيح -

774
00:40:35,960 --> 00:40:38,160
ما معدّل دمه الأخير؟ -
.5‏،9 -

775
00:40:38,320 --> 00:40:40,160
أتريدني أن أصعده؟


776
00:40:41,040 --> 00:40:42,520
مارك؟ -
ماذا؟ -

777
00:40:42,680 --> 00:40:45,160
أتريدني أن أصعده؟ -
.لا، لا. سأهتمّ به -

778
00:40:45,440 --> 00:40:47,480
يرسلون دماً ملائماً
.إلى غرفة العمليّات

779
00:40:47,640 --> 00:40:48,640
.جيّد


780
00:40:48,800 --> 00:40:51,040
أيمكنك إرجاع الجدول
لأتمكّن من كتابة ملاحظاتي؟

781
00:40:51,200 --> 00:40:52,800
.طبعاً


782
00:40:53,520 --> 00:40:55,560
.سيحتاج إلى المزيد من البافولون


783
00:40:57,200 --> 00:41:00,600
.اللعنة! نسيت علبة الأدوية
.سأعود على الفور

784
00:42:46,280 --> 00:42:48,280
:الترجمة
SDI Media Group

