1
00:00:00,000 --> 00:00:04,280



2
00:00:04,280 --> 00:00:06,680
غرفة الطوارئ


3
00:00:06,840 --> 00:00:09,200
.من الوحدة 47 إلى المحطة -
.علم أيّها الوحدة 47، هنا المحطة -

4
00:00:09,360 --> 00:00:10,520
الشافون


5
00:00:10,920 --> 00:00:14,840
نحن عائدان إلى المحطّة من مستشفى ميرسي
.فقد أنهينا المناوبة، سنصل بعد 7 دقائق

6
00:00:15,000 --> 00:00:18,360
علم 47، ما هو موقعكما؟ -
.نتّجه شمالاً عند تقاطع راسين ووبستر -

7
00:00:18,520 --> 00:00:21,000
علم يا 47، الرجاء الانتظار


8
00:00:21,160 --> 00:00:22,920
هل أدعوك لتناول الفطور؟


9
00:00:23,080 --> 00:00:25,280
وينر سيركل؟ -
على الفطور؟ -

10
00:00:25,440 --> 00:00:28,520
!هيا
!النقانق المشوية والفلفل الإضافي والجبن

11
00:00:28,680 --> 00:00:32,400
إلى الوحدة 47، اذهبا إلى موقع
.حريق عند تقاطع نيلسون ورافنسوود

12
00:00:32,560 --> 00:00:35,160
.أفاد الجيران عن وجود أشخاص محتجزين -
إلى المركز هنا الوحدة 47 -

13
00:00:35,320 --> 00:00:37,160
،نحن متعبان
.وعائدان على المركز 134

14
00:00:37,320 --> 00:00:41,480
ألا يمكن أن تستجيب وحدات أخرى؟ -
.طلبت عدة وحدات يا 47 -

15
00:00:44,400 --> 00:00:45,720
يمكنني الاستفادة من الساعات الإضافي


16
00:00:47,040 --> 00:00:51,880
.الوحدة 47 تستجيب إلى النداء -
.الوحدة 47 تستجيب للنداء عند الـ6 والـ18 دقيقة -

17
00:00:53,160 --> 00:00:55,320
.إنه حريق سنشعر بالدفء على الأقل


18
00:01:17,200 --> 00:01:21,160
أجل، شكرا على السماح
.للعمة سوزي بالنوم كم أنت طيبة

19
00:01:21,720 --> 00:01:26,440
.أجل، أنت كذلك كما أنك مبتلة


20
00:01:26,600 --> 00:01:29,440
.أجل، حسناً، أعلم


21
00:01:30,240 --> 00:01:32,720
أجل، اليوم هو اليوم المهم


22
00:01:36,160 --> 00:01:40,800
هل أنت متوتّرة؟
هل أنت متوترة؟

23
00:01:40,960 --> 00:01:46,560
.أنا منهارة تماماً، ستكونين رائعة
.سأفسد الأمر برمّته على الأرجح

24
00:01:46,720 --> 00:01:52,440
أتريدين أن نستحم معاً؟
.نأخذ حماماً دافئاً لطيفاً

25
00:01:52,600 --> 00:01:56,120
.إلى المركز، هنا الوحدة 47، نحن أول الواصلين
.إلى الموقع في نيلسون ورافنسوود

26
00:01:56,280 --> 00:01:59,960
.الطابق الثالث مسكون
.حريق كبير ظاهر في الطابق الثاني

27
00:02:09,000 --> 00:02:12,560
هل خرج الجميع من هناك؟ -
.لم أر أحداً يخرج -

28
00:02:12,720 --> 00:02:16,760
حصل انفجار كبير وسمعت
.دويّاً هائلاً قبل دقيقتين أو 3

29
00:02:16,920 --> 00:02:19,960
أيعيش أحد هناك؟ -
.أجل، يأتون ويذهبون دائماً -

30
00:02:20,120 --> 00:02:22,040
.أعتقد أنّهم يبيعون المخدرات هناك


31
00:02:28,200 --> 00:02:30,920
!تراجعوا جميعاً! تراجعوا
!تراجعوا جميعاً

32
00:02:32,800 --> 00:02:35,040
!تراجعوا جميعاً


33
00:02:46,680 --> 00:02:49,960
أهناك أحد آخر بالداخل؟
أهناك أحد آخر بالداخل؟

34
00:02:55,600 --> 00:02:57,640
!شيب


35
00:02:59,000 --> 00:03:00,520
!النجدة


36
00:03:06,040 --> 00:03:08,080
!أطفئ ساقيه! أطفئ ساقيه


37
00:03:09,800 --> 00:03:12,080
!دحرجه! دحرجه


38
00:03:13,120 --> 00:03:17,680
!ساعدوني! أرجوكم -
!ابتعدي عن المبنى الآن -

39
00:03:17,840 --> 00:03:21,240
!لا! أولادي بالداخل -
كم عددهم؟ -

40
00:03:21,400 --> 00:03:24,240
3‏ -
أين هم؟ -

41
00:03:24,400 --> 00:03:26,880
!في الطابق الثاني بالخلف -
.حسناً، لا بأس -

42
00:03:27,040 --> 00:03:28,240
!أرجوك أحضرهم


43
00:03:28,400 --> 00:03:32,400
!اذهبي إلى هناك مع ابنك
!سيارات الإسعاف قادمة، اذهبي! اذهبي

44
00:03:33,720 --> 00:03:36,520
.راوول، لدينا 3 أولاد فوق -
.شاحنات الإطفاء قادمة -

45
00:03:36,680 --> 00:03:39,280
ستصل خلال لحظات -
!بالطابق الثاني بالخلف -

46
00:03:39,440 --> 00:03:41,640
!شيب! لا يا شيب


47
00:03:42,680 --> 00:03:46,840
الوحدة 47 في حريق رافنسوود
.هناك 3 أولاد بالطابق الثاني بالخلف

48
00:03:47,000 --> 00:03:51,160
.سندخل لنحاول إنقاذهم
.فلتقم الشاحنتان الأوليان بدعمنا

49
00:04:46,960 --> 00:04:48,640
لا أشعر بالارتياح لخلعه


50
00:04:48,800 --> 00:04:50,960
طلبت الطلاق وتعيش مع
.رجل آخر

51
00:04:51,120 --> 00:04:53,240
صباح الخير -
صباح الخير -

52
00:04:53,400 --> 00:04:55,960
،أؤكد لك
...بأنها لا تضع خاتمها

53
00:04:56,120 --> 00:04:58,800
فيما تمارس الجنس...
.في السرير مع ذاك الرجل

54
00:04:58,960 --> 00:05:01,720
لا أحتاج إلى مزيد من الصور بذهني
.عن حياة جينيفر الجنسية

55
00:05:01,880 --> 00:05:03,800
فمخيلتي
.تعمل بشكل مفرط وحدها

56
00:05:03,960 --> 00:05:06,640
سألتني، لم النساء
...غير مهتمات بك

57
00:05:06,800 --> 00:05:09,080
وقلت إن النساء
...لا يتجاوبن جيداً

58
00:05:09,240 --> 00:05:12,360
مع رجال يتحرّشون بهنّ...
.وهم يضعون خواتم زواجهم...

59
00:05:12,520 --> 00:05:16,600
راندي، ماذا تفعلين حينما
تقابلين رجلاً وسيماً للمرة الأولى؟

60
00:05:16,760 --> 00:05:19,360
أتأكّد من أنّه ثري -
النساء الطبيعيات يتحققن من وجود الخاتم -

61
00:05:19,520 --> 00:05:23,400
وإن لم يكن بحوزته، نبحث عن علامة
أنا متزوج لكن الخاتم بجيبي

62
00:05:23,560 --> 00:05:26,680
.أقول لك، ارمه بالنهر
.ارم الخاتم بالنهر

63
00:05:26,840 --> 00:05:28,920
.دوغ، صغير عمره 6 سنوات لديه زكام
.خلف الستارة 3

64
00:05:29,080 --> 00:05:30,240
حسناً


65
00:05:30,400 --> 00:05:32,280
أيمكنك تناول العشاء معي الليلة؟ -
.لا، لا أستطيع -

66
00:05:32,440 --> 00:05:35,360
ها أنا أخبرك بمكنونات صدري
...بخصوص الحصول على موعد

67
00:05:35,520 --> 00:05:38,360
فيما ستتناول العشاء...
مع طاقم مضيفات طيران

68
00:05:38,520 --> 00:05:41,080
.بل سأشاهد مباراة البولز مع أبي


69
00:05:41,240 --> 00:05:43,320
منذ متى أصبحا مقربان؟ -
.ليسا كذلك -

70
00:05:43,480 --> 00:05:46,440
لقد تقابلا بضع مرات
.لكن دوغ يبذل جهده بأي حال

71
00:05:46,600 --> 00:05:49,600
.رباه، لا أصدق هذا
لقد خفضوا عدد مناوباتي مجدداً

72
00:05:49,760 --> 00:05:52,440
وكأنني أعمل بدوام جزئي -
.لدي 8 مناوبات بالشهر -

73
00:05:52,600 --> 00:05:54,760
.كنت أعمل بوظيفة إضافية
.بدوام جزئي في وكالة

74
00:05:54,920 --> 00:05:56,200
.الراتب أفضل هناك بأي حال -
حقاً؟ -

75
00:05:56,360 --> 00:06:01,480
.أجل، أعمل ساعات إضافية ولا معاملات ورقية -
أين سوزان لم تسجل وصولها؟ -

76
00:06:01,640 --> 00:06:03,560
لديها موعد، اتصلت
.وقالت إنها ستتأخّر

77
00:06:03,720 --> 00:06:05,840
موعد؟
أي موعد؟

78
00:06:07,000 --> 00:06:09,400
هنا مستشفى كاونتي، تكلم -
هنا الوحدة 92 -

79
00:06:09,560 --> 00:06:11,240
نحن قادمون من موقع حريق


80
00:06:11,400 --> 00:06:14,480
مع رجل عمره 20 سنة ولديه
.حروق بالغة من الدرجة الثانية والثالثة

81
00:06:14,640 --> 00:06:18,120
لم أستطع وصل مصل له أو وضع أنبوب
هناك عدة ضحايا بالموقع

82
00:06:18,280 --> 00:06:20,720
ماذا لدينا؟ -
ضحايا حريق، كم عددهم؟ -

83
00:06:20,880 --> 00:06:24,440
.3‏ إصابات خطيرة و2 طفيفة حتى الآن -


84
00:06:24,600 --> 00:06:28,280
ما زلنا نخرجهم وجميعهم
.آتون إليكم، سنصل بعد 4 دقائق

85
00:06:28,440 --> 00:06:29,600
.سنكون بانتظاركم


86
00:06:29,760 --> 00:06:32,360
راندي، اتصلي بسوزان
اطلبي منها المجيء فوراً

87
00:06:32,520 --> 00:06:36,600
أعلمي وحدة الحرائق واجلبي بنتون
وتأكدي من أنّه لدينا الكثير من السلفدين

88
00:06:36,760 --> 00:06:41,000
.ولاكتات رينغر -
كم أكره حالات الحريق -

89
00:06:42,480 --> 00:06:45,480
.آسفة، إنّه بمكان ما هنا -
أتودين استعمال الهاتف؟ -

90
00:06:45,640 --> 00:06:48,480
.لا، هذا اتصال من مقر عملي
.يحاولون إيجادي

91
00:06:48,640 --> 00:06:52,280
ماذا كنت تقولين عن الزيارة؟ -
.جرت زيارتك المنزلية بشكل جيّد -

92
00:06:52,440 --> 00:06:56,440
عبرت الآنسة بيرلين عن قلقها
.بخصوص ساعات عملك كطبيبة مقيمة

93
00:06:56,600 --> 00:06:58,280
.أحاول التخفيف منها


94
00:06:58,440 --> 00:07:01,360
لكن عمليات تبني الأقارب
.إجراءاتها بسيطة

95
00:07:01,520 --> 00:07:03,840
بصراحة، إلا إذا قبضنا عليك
...فيما أنت تقومين بالتضحية بحيوان

96
00:07:04,000 --> 00:07:06,480
أشك في أن شيئاً آخر...
.سيبطئ طلبك

97
00:07:06,640 --> 00:07:09,000
.هذه أخبار جيدة -
هل وجدت أختك؟ -

98
00:07:09,240 --> 00:07:13,720
حصلت على بطاقة معايدة بالبريد
.من فلاغستاف بلا عنوان مرسل

99
00:07:13,880 --> 00:07:17,920
.واسمها غير موجود بدليل الهاتف -
هل مرت 5 أشهر؟ -

100
00:07:18,080 --> 00:07:20,720
ماذا عن الوالد؟ -
.وضعت إعلانات بالجرائد -

101
00:07:21,640 --> 00:07:24,280
سيلغي القاضي حقوقهما كأبوين
...ثم يقوم محاميك

102
00:07:24,440 --> 00:07:27,200
بتقديم طلب التبني... -
أهذا كل شيء؟ -

103
00:07:27,360 --> 00:07:31,360
فيما خلا حياة من الفروض المنزلية
.والمشاريع والأصدقاء الشبان أجل

104
00:07:32,840 --> 00:07:35,640
شاب بالعشرين من عمره تقريباً
.ركض خارج المبنى وملابسه تحترق

105
00:07:35,800 --> 00:07:38,520
حروق شديدة من الدرجة الثانية والثالثة
.وشعر أنفه محروق

106
00:07:38,680 --> 00:07:41,960
.لم نستطع وضع مصل له أو قياس ضغط دمه
.حروق من الدرجة الثالث بكل الأطراف

107
00:07:42,120 --> 00:07:43,720
.نبض سباتي خفيف معدله 150


108
00:07:43,880 --> 00:07:46,480
.كارول، استدعي سوزان إلى هنا -
.لا تجيب على جهازها المحمول -

109
00:07:46,640 --> 00:07:48,920
.احترق المبنى
.وانفجر مختبر ميثامفيتامين فيه

110
00:07:49,080 --> 00:07:51,960
قطع من طناجر ضغط
.وأدوات كيميائية تناثرت بالأرجاء

111
00:07:52,120 --> 00:07:55,000
6‏ شاحنات إطفاء من 3 مراكز
.حملنا هذا الرجل واتينا

112
00:07:55,960 --> 00:07:58,360
.على مهل، هيا


113
00:07:59,400 --> 00:08:03,640
أريد فحصاً لغازات الدم ومستوى أحادي الكربون
.وفحص دم وفحصاً كيميائياً وصورة للصدر

114
00:08:03,880 --> 00:08:07,000
!رباه -
!أريد صينيتي شق، كارتر! دوغ -

115
00:08:07,160 --> 00:08:09,080
أين نشق؟ -
.الفخذ، استلم الجهة اليمنى -

116
00:08:09,240 --> 00:08:12,120
أريد مشرط رقم 10، ومشرطاً منحنياً -
سأضع له أنبوب تنفس -

117
00:08:12,280 --> 00:08:17,040
.ازداد التنفس 65 بالمئة عند وضع أكسجين صرف -
.النبض 144 وهو ضعيف ومتقطّع -

118
00:08:17,200 --> 00:08:20,600
.شقه وضع له المصل -
في الشريان مباشرة؟ -

119
00:08:20,760 --> 00:08:23,320
.كان هناك أولاد بالمبنى
.تركهم الكبار فيه

120
00:08:23,480 --> 00:08:24,840
كم عددهم؟ -
.3‏ على الأقل -

121
00:08:25,000 --> 00:08:27,880
وصلت الوحدة 47 إلى هناك أوّلاً
.ودخلا لإنقاذهم

122
00:08:28,120 --> 00:08:29,560
!فيك 10 ميليغرامات! فيك -
الوحدة 47؟ -

123
00:08:29,800 --> 00:08:32,200
انهار الطابق الثاني، نحن متوجهون
.إلى هناك مجدداً فهناك إطفائيون بخطر

124
00:08:32,360 --> 00:08:35,640
.5‏،7، أريد ضغطاً على الحلق -
هل خرجت الوحدة 47؟ -

125
00:08:35,800 --> 00:08:38,840
!ليديا! 7،5 من فضلك -
.أحدهما خرج على ما أظن -

126
00:08:39,000 --> 00:08:41,600
أيهما؟ -
شيبيرد وميلينديز -

127
00:08:42,320 --> 00:08:44,520
!نجحت -
.واحد آخر عمره 8 سنوات -

128
00:08:44,680 --> 00:08:46,920
.أنا سأنهي هنا، دوغ، تول أمره -
.على أحد إبلاغ كارول -

129
00:08:47,080 --> 00:08:48,280
.أنا سأفعل


130
00:08:48,920 --> 00:08:51,360
فتاة بسن الثامنة. 18 بالمئة حروق بالدرجة
الثانية بالظهر والذراعين والساق

131
00:08:51,520 --> 00:08:53,000
.حرق من الدرجة الثالثة بالفخذ -
المجرى الهوائي؟ -

132
00:08:53,160 --> 00:08:55,360
.شعر الأنف محروق وسعال غير منتج


133
00:08:55,640 --> 00:08:58,040
ضغط الدم 110 على 70
.والنبض 112 والتنفس 24

134
00:08:58,200 --> 00:09:01,240
.هناك مصلان ملحيان جاريان
.وأعطيناه 10 ليترات أكسجين عبر القناع

135
00:09:01,400 --> 00:09:04,320
!هذا مؤلم -
ستكونين بخير عزيزتي -

136
00:09:04,480 --> 00:09:06,480
.أريد أمي -
أتعلمين أين والديها؟ -

137
00:09:06,640 --> 00:09:09,360
.لا فكرة لدي -
.حسناً، هيا بنا -

138
00:09:09,520 --> 00:09:12,560
سأبدأ العد جاهزون؟
.هيا بنا. 1، 2، 3

139
00:09:13,640 --> 00:09:16,680
أريد فحص غازات الدم وأحادي الكربون
وفحص دم

140
00:09:16,840 --> 00:09:21,400
وفحص ث. ج. وفحصاً كيميائياً وصورة صدر
.وتحليلاً للبول وللميوغلوبين فيه

141
00:09:22,560 --> 00:09:25,400
كارول، شيب وراوول
.ربما علقا بالحريق

142
00:09:25,560 --> 00:09:27,320
ماذا؟ -
.وصلت الوحدة 47 إلى الموقع أولاً -

143
00:09:27,480 --> 00:09:30,080
دخلا لإنقاذ بعض الأولاد
.وربما أحدهما عالق بالداخل

144
00:09:30,240 --> 00:09:32,440
أيهما؟ -
.لا أعلم -

145
00:09:32,640 --> 00:09:36,040
.ربما لدينا حرق بالحلق هنا
أريد منظار حلق ليفي بصري

146
00:09:36,200 --> 00:09:39,160
مسعفان من المركز
134‏ يقودان الوحدة 47، أتعرفهما؟

147
00:09:39,320 --> 00:09:42,120
اللذان أخرجا الأولاد من الحريق؟ -
لا أعلم، أهما بخير؟ -

148
00:09:42,280 --> 00:09:45,800
.أخذنا الضحايا وانطلقنا، الفوضى تعمّ المكان
.ولكن ربما الوحدات القادمة تعرف شيئاً

149
00:09:45,960 --> 00:09:48,600
ستصل أخرى بعد 3 دقائق
كارول، هل وجدت سوزان؟

150
00:09:48,760 --> 00:09:51,320
أرسلت لها إشارة الطوارئ -
.استدعي بنتون -

151
00:09:51,480 --> 00:09:53,960
فنحن لا نستطيع تولي كل هذا
.هنا بالأسفل

152
00:09:54,120 --> 00:09:58,000
الباهاء 7،14، الأكسجين 60
أحادي الكربون 80، ثنائي الكربون 20

153
00:09:58,160 --> 00:10:00,600
.أصيب بتباطؤ القلب -
المعدل 40 وما من ضغط دم مسموع -

154
00:10:00,760 --> 00:10:03,360
.لا نبض -
.كارتر، أعطه تنفساً اصطناعياً

155
00:10:03,520 --> 00:10:07,520
أمبولة إيبينفرين ومليغرام من الأتروبين -
.إنهم هنا د. غرين -

156
00:10:07,680 --> 00:10:09,680
لم لا تساعدهم يا ماليك
.في المقدمة

157
00:10:09,840 --> 00:10:13,560
ليلين اعرفي ما إذا كان دوغ قد انتهى
أين بنتون؟

158
00:10:14,160 --> 00:10:16,600
علينا التأكد
.من أن حلقك لم يحترق

159
00:10:16,760 --> 00:10:19,200
المزيد قادمون، أيمكنكم إدخالهم؟ -
.ليس بعد -

160
00:10:19,360 --> 00:10:21,400
صنفي القادمين الجدد
وأعطنا معلومات عنهم

161
00:10:21,560 --> 00:10:25,840
.أنا سأفعل ذلك يا ليلي، ابقي مع دوغ -
.كارول، ستكونين بخير -

162
00:10:33,040 --> 00:10:34,920
أين أضعه؟ -
بالغرفة 3 -

163
00:10:35,080 --> 00:10:37,400
فتى بسن الـ12
.تنشق الدخان واسمه ماكس

164
00:10:37,560 --> 00:10:39,320
جيري، خذ ماكس إلى الغرفة 1


165
00:10:39,480 --> 00:10:42,200
اطلب من الممرضة أن تعطيه
!أكسجيناً صرفاً واستدع بنتون

166
00:10:42,360 --> 00:10:45,160
.ما زال بالجراحة -
أخرجه من هناك! ماذا لدينا أيضاً؟ -

167
00:10:45,320 --> 00:10:48,760
إطفائي مصاب بحروق من الدرجة الأولى والثانية
.بصدره وذراعيه ومؤشراته الحيوية طبيعية

168
00:10:48,920 --> 00:10:52,760
.ماليك، ضعه وراء الستار 2
.وأعطه ديميرول

169
00:10:52,920 --> 00:10:56,120
أرأيت رجلين من الوحدة 47؟ -
.لقد أخرجوا احدهما -

170
00:10:56,280 --> 00:10:58,880
يفترض أن يكون بالوحدة التالية القادمة -
ماذا لدينا؟ -

171
00:10:59,040 --> 00:11:01,880
.حروق بالدرجة الثانية والثالثة -
!هيا -

172
00:11:02,040 --> 00:11:04,400
أي واحد؟ -
.لا أعلم -

173
00:11:05,040 --> 00:11:08,320
راندي متى ستصل الوحدة التالية؟ -
.بعد اقل من دقيقة -

174
00:11:08,480 --> 00:11:11,720
.سيحضران مصابين آخرين من الموقع -
!دعونا نمرّ -

175
00:11:48,120 --> 00:11:51,320
جيري! ماذا يحصل؟ -
.حصل حريق هائل -

176
00:11:51,480 --> 00:11:54,080
سوزان، كان مارك يصرخ طالباً إياك
نريد المساعدة بغرفة الطوارئ

177
00:11:54,240 --> 00:11:56,440
علي أخذ سوزي إلى الحضانة -
.أنا سآخذها -

178
00:11:56,600 --> 00:11:58,960
.شكراً -
!اذهبي! اذهبي -

179
00:12:00,000 --> 00:12:03,320
.ويندي ستأخذك إلى فوق
سأتفقد حالك، حسناً عزيزتي؟

180
00:12:03,480 --> 00:12:05,640
أتحتاج إلى مساعدة؟ -
.لا، تحققي من مارك بالغرفة 1 -

181
00:12:05,800 --> 00:12:07,720
هل رأيتم كارول؟ -
.ما زالت بالخلف -

182
00:12:07,880 --> 00:12:09,480
حسناً، هل توليت أمرها؟


183
00:12:12,880 --> 00:12:15,760
ماذا يمكنني أن أفعل؟ -
.لا شيء الآن -

184
00:12:15,920 --> 00:12:18,480
كم مضى على توقف النبض؟ -
.22‏ دقيقة -

185
00:12:18,640 --> 00:12:20,560
.حسناً كارتر، انتهينا، حدد وقت الوفاة


186
00:12:22,280 --> 00:12:24,280
.توفي عند الساعة 8 و20 دقيقة -
أين كنت؟ -

187
00:12:24,440 --> 00:12:27,240
كان لدي موعد وقد طال قليلاً -
.تبدأ مناوبتك عند السابعة -

188
00:12:27,400 --> 00:12:30,120
.قلت لويفر بأنني سآتي عند الثامنة -
.الساعة 8 ونصف -

189
00:12:30,280 --> 00:12:31,480
.الساعة 8 و20 دقيقة


190
00:12:32,880 --> 00:12:35,200
غطه وخذه إلى مخزن الجثث
.نحتاج إلى المساحة

191
00:12:35,360 --> 00:12:38,200
.آسفة يا مارك فقد كان موعداً هامّاً -
.وكذلك عملك -

192
00:12:46,520 --> 00:12:47,840
هل علمت شيئاً؟ -
.لا -

193
00:12:48,000 --> 00:12:49,200
أهذا هو؟ -
.لا أعلم -

194
00:12:49,360 --> 00:12:52,560
وعي متقطع وسعال
.حروق بالدرجة الثانية على اليدين

195
00:12:52,720 --> 00:12:54,240
.ضغط الدم 110 على 80 -
!هذا مؤلم -

196
00:12:54,400 --> 00:12:56,280
.النبض 142 ومعدل التنفس 36


197
00:12:56,440 --> 00:13:00,280
أسمعت شيئاً عن الوحدة 47؟ -
أحدهما أنقذ هذا الفتى وهو مع الوحدة 92 -

198
00:13:00,440 --> 00:13:02,040
!لقد وصلت، هيا


199
00:13:07,600 --> 00:13:10,480
خرجت ولدين ثم دخلت مجدداً
.لإخراج الثالث فانهارت الأرضية

200
00:13:10,640 --> 00:13:14,000
.وقع مسافة 10 أقدام ونزل على رجليه
وزحف خارجاً

201
00:13:14,160 --> 00:13:16,840
.والفتى معه
تورم أنسجة بالركبة اليمنى

202
00:13:17,000 --> 00:13:18,680
أيهما؟ -
.شيبيرد -

203
00:13:18,840 --> 00:13:20,880
أين ميلينديز؟ -
.لم يجدوه بعد -

204
00:13:21,040 --> 00:13:22,240
.لا بأس


205
00:13:22,400 --> 00:13:24,240
ماذا لديك؟ -
.إطفائي سقط عن علو 10 أقدام -

206
00:13:24,400 --> 00:13:28,480
ألم بالأضلع اليمنى والساقين
.تقطع بالأنفاس وحروق بالذراع اليمنى

207
00:13:28,640 --> 00:13:32,800
أريد حماية للعمود الفقري ومصلاً
.ملحياً و15 ليتر أكسجين، المؤشرات الحيوية ثابتة

208
00:13:32,960 --> 00:13:35,400
.أعطه مورفين بالمصل لتخفيف الألم -
.سنذهب إلى غرفة الطوارئ 2 -

209
00:13:40,440 --> 00:13:42,480
هل وجدوا راوول؟ -
.ليس بعد -

210
00:13:42,640 --> 00:13:44,800
أهناك ضيق بالتنفّس؟ -
.لا، أنا بخير -

211
00:13:44,960 --> 00:13:49,960
لقد انهارت الأرضية تحتنا -
.عليك إبقاء القناع على وجهك -

212
00:13:50,120 --> 00:13:53,120
كنت ممسكاً بالفتى -
.القناع -

213
00:13:54,560 --> 00:13:57,240
كان راوول ورائي مباشرة
.يجب أن يجدوه

214
00:13:57,400 --> 00:13:59,840
.حسناً، حسناً -
.حسناً هيا بنا -

215
00:14:02,960 --> 00:14:06,480
أكسجين 15 ليتراً -
.النبض 132 -

216
00:14:06,640 --> 00:14:10,640
.لا رضوح سقط عبر الأرضية -
لكنني أعتقد أن المسعف خفف سقوطه -

217
00:14:10,800 --> 00:14:13,840
النبض 75 -
.فحص دم وفحص تخثّر -

218
00:14:14,000 --> 00:14:18,880
.صورة للصدر وفحص بول وميوغلوبين وغازات بالدم -
.ضغط الدم منخفض 80 على 50 -

219
00:14:19,040 --> 00:14:21,680
.إنّه لا يتنفس -
.أظافره حمراء. أريد صينية أنببة -

220
00:14:21,840 --> 00:14:24,560
.جيري، اتصلي بقسم الرئة
!أريد جهاز تنفس هنا

221
00:14:24,720 --> 00:14:27,440
إصابات بؤرية متعددة -
.ليدوكايين 50 عبر المصل -

222
00:14:27,600 --> 00:14:31,320
.ثم قطريه ميليغراماً بالدقيقة
.وضعت الليدوكايين

223
00:14:31,480 --> 00:14:33,360
!الكيس! أعطني الكيس


224
00:14:36,960 --> 00:14:39,280
.حسناً، هيا بنا، لقد أدخلته
.أعطه تنفساً اصطناعيا

225
00:14:40,320 --> 00:14:42,640
جهاز التنفس قادم بالمروحية -
اختلاج بطيني! نبض ضعيف -

226
00:14:42,800 --> 00:14:45,760
سأنشط قلبه
اشحني بقوة 50

227
00:14:48,040 --> 00:14:50,320
.ابتعدوا! تحرك يا رايلي، تحرك


228
00:14:51,760 --> 00:14:53,520
.لا -
.مجدداً، مئة -

229
00:14:53,680 --> 00:14:56,160
.ابتعدوا -
.ابتعدوا -

230
00:14:56,320 --> 00:14:58,800
.لقد أصيب باختلاج -
.اضطراب بالنظم، اختلاج، مئتين -

231
00:14:58,960 --> 00:15:01,440
.ابتعدوا، تحرك -
ابتعدوا -

232
00:15:01,800 --> 00:15:03,920
.لا يوجد نبض -
!300‏، هيا، ابق معي! ابق معي -

233
00:15:04,080 --> 00:15:06,320
!رايلي، تنح جانباً
ابتعدوا

234
00:15:07,600 --> 00:15:10,400
أتؤلمك رقبتك؟ -
لا، هل الفتى بخير؟ -

235
00:15:10,560 --> 00:15:13,200
أتشعر بألم؟ -
أجل، تؤلمني أضلعي قليلاً -

236
00:15:13,360 --> 00:15:16,200
.أريد صورة للعمود الفقري والصدر -
هل الأولاد الثلاثة بخير؟ -

237
00:15:16,360 --> 00:15:19,440
.نحن نعتني بهم الآن -
.كان راوول خلفي مباشرة -

238
00:15:19,600 --> 00:15:22,400
كنا في الطابق الثاني -
.كف عن تحريك رأسك -

239
00:15:22,560 --> 00:15:26,560
كان الفتى الأخير في الخزانة وكدنا
.نفقد الأمل ثم وجده راوول

240
00:15:26,720 --> 00:15:28,720
.أردنا الخروج من هناك فحسب -
ألم؟ -

241
00:15:28,880 --> 00:15:30,200
.أجل -
وهنا؟ -

242
00:15:30,360 --> 00:15:34,800
لا، أنا بخير، ظننتنا سننجح
بنزول الدرج، كان الرواق يشتعل

243
00:15:34,960 --> 00:15:36,960
أنا ألمسك هنا، أتشعر بذلك؟ -
.أجل -

244
00:15:37,120 --> 00:15:39,680
.حسناً، حرك أصابع قدميك -
.كان هناك -

245
00:15:39,840 --> 00:15:43,480
كنت أنظر إليه وحصل
.دوي هائل، ثم وقعت مع الفتى

246
00:15:43,640 --> 00:15:46,320
النبض الظهري
.والظنبوبي الخلفي سليمان

247
00:15:46,480 --> 00:15:50,320
يجب أن يجدوا راوول
.كان خلفي مباشرة، كان هناك

248
00:15:50,480 --> 00:15:51,920
.حسناً، إنهم يحاولون ذلك


249
00:15:52,080 --> 00:15:55,920
.فحص غازات ومعدل كربوكسي هيموغلوبين
وفحص دم وتجلّط

250
00:15:56,080 --> 00:15:57,760
فحص بول وميوغلوبين؟ -
.أجل -

251
00:15:57,920 --> 00:16:02,640
.د. غرين، لقد وجدوا راوول -
أهو بخير؟ أهو بخير؟ -

252
00:16:03,640 --> 00:16:05,040
.إنهم يحضرونه الآن


253
00:16:06,480 --> 00:16:08,440
!لقد وجدوه


254
00:16:09,040 --> 00:16:12,720
.هذا رائع. هذا رائع


255
00:16:12,880 --> 00:16:15,800
.لقد وجدوه، هذا جيد


256
00:16:15,960 --> 00:16:17,520
أهناك ضيق بالتنفس؟ -
.لا -

257
00:16:17,680 --> 00:16:19,280
سعال؟ -
.قليلاً -

258
00:16:19,440 --> 00:16:22,080
هل يبصق شيئاً؟ -
.أجل، لكنه نظيف -

259
00:16:22,240 --> 00:16:24,880
صورة للصدر وفحص غازات دم
وأحادي كربون

260
00:16:25,040 --> 00:16:27,880
أعطه أكسجيناً صرفاً عبر قناع
.ستكون بخير

261
00:16:28,040 --> 00:16:30,480
.وجدوا ميلينديز
.كان بالطابق الثاني

262
00:16:30,720 --> 00:16:32,640
الطابق الثاني؟


263
00:16:33,160 --> 00:16:36,560
أجل، هذان المسعفان
.لم يكن لديهما معدات

264
00:16:37,480 --> 00:16:41,360
لكنهما دخلا بأي حال
.لولاهما لمات أولئك الأولاد

265
00:16:43,440 --> 00:16:47,720
عاد فحص الغازات معدل أحادي الكربون مرتفع
.40‏ بالمئة، الباهاء 7،15

266
00:16:47,880 --> 00:16:50,000
!إنه يصاب بنوبة -
!أريد عضاضة! تباً -

267
00:16:50,160 --> 00:16:52,840
ماذا يمكن أن يصيبه أيضاً؟
أعطه ميليغراماً من الأتيفان عبر المصل

268
00:16:53,000 --> 00:16:55,600
كم وزنه برأيك؟ -
.30‏، 35 كيلوغراماً -

269
00:16:55,760 --> 00:16:59,720
ديلانتين، 15 بالكيلوغرام، أعطه 450
من لديه حجرة ضغط مفرط؟

270
00:16:59,880 --> 00:17:02,600
.مستشفى جامعة شيكاغو -
.اتصلي بأيرا بلومن -

271
00:17:02,760 --> 00:17:04,720
!اطلبي منه تجهيز مروحيته الآن


272
00:17:07,280 --> 00:17:11,720
.وجدناه محتجزاً بالداخل
حروق شديدة جزئية وعميقة

273
00:17:13,800 --> 00:17:16,760
أنت معنا الآن يا راوول -
.تحسن تنفسه عند إعطائه 15 ليتر أكسجين -

274
00:17:16,920 --> 00:17:20,080
.لا حروق بشعر الأنف أو الوجه
.إنّه يرتجف ويعاني ألماً مبرحاً

275
00:17:20,240 --> 00:17:24,280
لم نستطع وضع مصل له، لا مكان
.لقياس ضغطه، نبض سباتي ضعيف 160

276
00:17:24,440 --> 00:17:26,640
.بلطف وهدوء، 1، 2، 3


277
00:17:26,800 --> 00:17:29,520
فحص غازات دم وأحادي كربون
.وفحص دم وبي تي وبي. تي. تي

278
00:17:29,680 --> 00:17:33,080
أريد صورة للصدر وضع له
أنبوباً، أريد فحص بول وميوغلوبين

279
00:17:33,240 --> 00:17:36,320
.أتألم كثيراً -
.أعلم وهذا ما نعمل على تخفيفه -

280
00:17:37,120 --> 00:17:39,040
أيمكنك أن تجري شقّاً؟ -
.الرقبة لم تحترق -

281
00:17:39,200 --> 00:17:41,160
!حسناً لنضع له مصلاً بالوريد الوداجي! هيا


282
00:17:41,320 --> 00:17:43,800
!ضع ضمادات رطبة


283
00:17:43,960 --> 00:17:46,000
أيها السادة، سيكون عليكم
.الانتظار خارجاً

284
00:17:46,160 --> 00:17:48,320
!أيها الطبيب -
!مارك -

285
00:17:48,480 --> 00:17:51,720
ما مدى سوء الحالة؟ -
.لا يمكننا معرفة ذلك الآن -

286
00:17:51,880 --> 00:17:53,160
.أرجوك


287
00:17:57,320 --> 00:17:59,360
.حالتك سيئة


288
00:17:59,520 --> 00:18:01,000
هل شيب بخير؟


289
00:18:01,160 --> 00:18:03,360
كسر عدداً من أضلاعه
.وهو غاضب تماماً

290
00:18:04,320 --> 00:18:07,120
!أعطه 5 مليغرامات مورفين بالمصل
!لنشغل رينغر

291
00:18:07,280 --> 00:18:09,160
.آلة التصوير قادمة


292
00:18:11,600 --> 00:18:14,000
ما الذي يجري؟ -
.إنهم يفحصونه -

293
00:18:14,160 --> 00:18:17,080
هل هو بخير؟ -
.لا يمكنني أن أعرف من هنا -

294
00:18:17,240 --> 00:18:18,920
!تصوير -
ما كان هذا؟ -

295
00:18:19,080 --> 00:18:21,000
.يقومون بتصويره بالأشعة


296
00:18:22,280 --> 00:18:26,040
!أزيلي عني هذا، أريد أن أرى -
وتريد أن تتمكن من المشي مجدداً -

297
00:18:26,200 --> 00:18:29,200
!أزيليها -
.ربما رقبتك مكسورة -

298
00:18:29,360 --> 00:18:32,240
إن فعلت ذلك مجدداً
.سأقوم بتقييدك

299
00:18:32,520 --> 00:18:35,600
معدل أحادي الكربون، الأكسجين 112
وثنائي الكربون 32

300
00:18:35,760 --> 00:18:38,800
.لننقله إلى قسم الأشعة -
.لا أريد البقاء -

301
00:18:38,960 --> 00:18:43,120
!بل ستذهب -
!لا، أريد البقاء، أرجوك كارول -

302
00:18:43,280 --> 00:18:46,000
لا يمكنك فعل شيء
.علينا التأكد من أنك بخير

303
00:18:46,160 --> 00:18:48,560
.كارول يجب أن أعرف


304
00:18:52,560 --> 00:18:54,120
هلّا تبقين معه؟ -
.بالطبع -

305
00:18:54,280 --> 00:18:56,480
سأذهب للاستفسار عن حالته -
وستعودين بالحال؟ -

306
00:18:56,640 --> 00:18:58,160
.أعدك


307
00:18:58,320 --> 00:19:00,720
أخبريه بأنني ظننت
بأنه كان ورائي

308
00:19:00,880 --> 00:19:02,920
!أخبريه بأنني لم أتركه هناك


309
00:19:03,080 --> 00:19:05,080
!أخبريه بأنني لم أتركه هناك


310
00:19:10,360 --> 00:19:12,280
.عذراً يا جماعة


311
00:19:19,040 --> 00:19:20,960
اجلبي فحص الغازات فيما أنت هناك


312
00:19:21,480 --> 00:19:24,880
صله بالآلة
جيد، هذا جيد

313
00:19:25,040 --> 00:19:27,600
.ضغط الدم 70 على 30 -
.افتحه جيداً -

314
00:19:27,760 --> 00:19:30,200
هل هو واع؟ -
.أجل -

315
00:19:30,360 --> 00:19:32,080
.راوول


316
00:19:32,800 --> 00:19:35,680
.مرحباً، هذه أنا كارول


317
00:19:36,480 --> 00:19:38,480
كيف حالك؟


318
00:19:44,040 --> 00:19:46,400
ما مدى شدة الحروق؟


319
00:19:47,760 --> 00:19:51,720
.من 85 إلى 90 بالمئة
.ومعظمها من الدرجة الثالثة

320
00:19:54,400 --> 00:19:56,000
.رباه


321
00:20:02,560 --> 00:20:04,960
.ماليك لنجر تنظيراً للحلق


322
00:20:25,000 --> 00:20:26,280
.عذراً


323
00:20:27,440 --> 00:20:29,840
كيف حاله؟ -
!ليس جيداً، نريد المرور -

324
00:20:31,880 --> 00:20:34,520
أيمكنني المساعدة في شيء؟


325
00:20:34,680 --> 00:20:40,640
.الباهاء 7،10. الأكسجين 55
.ثنائي الكربون 50 على 15 ليتراً

326
00:20:40,800 --> 00:20:42,840
.معدل التنفس 40 ويرتفع -
.لا ورم دموي -

327
00:20:43,080 --> 00:20:45,360
.هذا جيد يا راوول
يتنفس بصعوبة

328
00:20:45,520 --> 00:20:48,200
محيط صدره محروق
ويحتاج إلى بضع الخشارة

329
00:20:48,360 --> 00:20:50,280
أين وحدة الحريق؟ -
.ينتهون من فتاة صغيرة -

330
00:20:50,440 --> 00:20:55,440
.يمكنني وكارتر تولي ذلك، تحضر
أريد مشرط رقم 10، هيا بنا

331
00:20:58,600 --> 00:21:00,600
كيف حال الأولاد؟ -
.كانت حال أحدهم خطيرة -

332
00:21:00,760 --> 00:21:04,360
.أرسلته إلى مستشفى جامعة شيكاغو
لينال علاج ضغط مفرط

333
00:21:04,520 --> 00:21:06,600
.الآخران بخير
ستحتاج الفتاة إلى رقع

334
00:21:06,800 --> 00:21:08,080
هل جاء أهلهم؟


335
00:21:08,240 --> 00:21:12,560
رحلت الأم مع صغير مصاب
ولم تأت إلى المستشفى بعد

336
00:21:12,720 --> 00:21:14,680
.سأبقى لمؤانسة راوول -
كيف حال شيب؟ -

337
00:21:14,920 --> 00:21:17,680
لديه عدة كسور بالضلوع
والتواء بالركبة وحروق، إنّه بقسم تقويم العظم

338
00:21:17,840 --> 00:21:21,200
د. غرين، هناك مجموعة رجال
.بالخارج يريدون التبرع بالدم

339
00:21:21,360 --> 00:21:24,720
.أرسليهم إلى بنك الدم فوق -
.حسناً -

340
00:21:25,840 --> 00:21:27,920
كانت الأم
.ستترك أولادها يحترقون

341
00:21:28,080 --> 00:21:29,680
...كانت تحضر الميثامفيتامين


342
00:21:29,840 --> 00:21:32,240
على بعد 5 أقدام من الموقع...
.الذي كان أولادها نائمين فيه

343
00:21:32,960 --> 00:21:36,720
حسناً يا راوول، حروقك تنقبض
...وتقلّص صدرك

344
00:21:36,880 --> 00:21:40,000
لذا سيقوم بيتر بإزالة الضغط...
.لتتمكن من التنفّس

345
00:21:40,400 --> 00:21:43,400
.حسناً، لنزل هذه الضمادات


346
00:21:45,480 --> 00:21:48,680
.رباه -
.لنبدأ بشقين جانبيين -

347
00:21:49,160 --> 00:21:51,920
.شقّ بشكل متطاول
.عبر الخط الأوسطي

348
00:21:52,080 --> 00:21:54,880
.ما زال ضغط الدم 80 على 50 -
.أعطه 500 مليغرام من البلعة -

349
00:21:55,520 --> 00:21:57,280
.نبضه ضعيف


350
00:21:58,320 --> 00:22:00,680
.لا أعلم إن كنت أستطيع فعل هذا -
.هيا، ركّز فحسب -

351
00:22:06,760 --> 00:22:09,520
.لا، حقّاً -
.عمّق الشقوق حتى تبلغ الأنسجة الجيدة -

352
00:22:09,680 --> 00:22:11,520
.هيا، بوسعك فعل ذلك


353
00:22:18,400 --> 00:22:20,240
.آسف، لا أستطيع -
.أنا سأتولى الأمر -

354
00:22:21,760 --> 00:22:25,160
د. روس، عاد الفتى من قسم الأشعة
.وتريد الشرطة مكالمته

355
00:22:25,320 --> 00:22:27,360
حسناً هلا تعلميني
بحال حصول تغييرات؟

356
00:22:28,560 --> 00:22:31,120
.حسناً، انتهينا -
أفضل؟ -

357
00:22:34,400 --> 00:22:37,120
.وصلت وحدة الحريق -
يا له من حشد -

358
00:22:37,280 --> 00:22:39,760
صباح الخير يا مارك، ماذا لدينا؟


359
00:22:40,960 --> 00:22:43,560
مرحباً يا فتى، كيف حالك؟ -
.ذراعه تؤلمه -

360
00:22:43,720 --> 00:22:46,720
أجل، لديك حروق من الدرجة الأولى
أتعلم ما هي؟

361
00:22:46,880 --> 00:22:49,320
.لا -
.إنها أشبه بحرق شمس سيىء -

362
00:22:49,480 --> 00:22:52,400
يؤلم كثيراً لكنه ليس دائم
الأثر، كيف حال بصاقه؟

363
00:22:52,560 --> 00:22:56,200
.كان نظيفاً بالساعة الأخيرة -
ماكس، أتحب البايسبول؟ -

364
00:22:56,920 --> 00:22:59,760
ستعود بالربيع
.إلى التدريب سريعاً

365
00:23:00,880 --> 00:23:02,840
أين أمي؟ -
.لا نعلم -

366
00:23:03,000 --> 00:23:06,800
،رآها أحد خارج الحريق
ثم اختفت فحسب

367
00:23:06,960 --> 00:23:08,960
هل جيسيكا بخير؟ -
.جيسيكا، أختك -

368
00:23:09,120 --> 00:23:12,320
ذهبت إلى مستشفى آخر
.لكنها ستكون بخير أيضاً

369
00:23:12,480 --> 00:23:14,000
وجايمي؟


370
00:23:14,160 --> 00:23:17,120
أتعني الصغير؟
.كان مع والدتك

371
00:23:17,280 --> 00:23:19,360
أتعرف
أين يمكننا إيجادها؟

372
00:23:21,360 --> 00:23:25,840
ثمة محقق بالشرطة هنا
ويريد مكالمتك، حسناً؟

373
00:23:27,920 --> 00:23:30,240
لننقله إلى وحدة الحريق


374
00:23:31,040 --> 00:23:32,240
أهو صديقك؟ -
.أجل -

375
00:23:32,400 --> 00:23:35,760
ألديه عائلة؟ -
.سبق واتصلت بهم -

376
00:23:35,920 --> 00:23:37,760
من سيخبر راوول؟ -
.أنا سأخبره -

377
00:23:37,920 --> 00:23:40,960
لا، بل أنا فهو إطفائي
.ويعلم

378
00:23:41,640 --> 00:23:43,160
أفسحوا المجال يا جماعة


379
00:23:48,680 --> 00:23:52,040
.تماسك يا ميلينديز -
.ستكون بخير يا أخي -

380
00:23:53,080 --> 00:23:56,360
نحن ندعو لشفائك يا رجل -
.تماسك يا راوول -

381
00:23:57,320 --> 00:24:00,560
اعتن بنفسك -
باركك الله -

382
00:24:15,000 --> 00:24:16,600
عذراً


383
00:24:17,960 --> 00:24:19,680
قسم الطوارئ


384
00:24:19,840 --> 00:24:22,640
مهلاً، أتكلم على الهاتف
.لا، عليك الاتصال بقسم الإعلام

385
00:24:22,800 --> 00:24:25,040
أجل وسيطلعونك على المعلومات


386
00:24:26,480 --> 00:24:28,760
أيمكنني مساعدتك؟ -
هل د. لويس موجودة؟ -

387
00:24:28,920 --> 00:24:32,640
.لا، إنها مشغولة حالياً -
.إن رأيتها أخبريها بأنني بالحضانة -

388
00:24:32,800 --> 00:24:36,000
.أنا شقيقتها كلوي -
.حسناً -

389
00:24:43,760 --> 00:24:45,840
هل أنت بخير؟ -
هل راوول بخير؟ -

390
00:24:46,000 --> 00:24:48,720
إنّه يتألم ويرفض أخذ الفيكودين -
كيف حاله؟ -

391
00:24:48,880 --> 00:24:50,480
كان فحص الغازات طبيعياً


392
00:24:50,640 --> 00:24:53,400
!ماذا يجري؟


393
00:24:53,560 --> 00:24:55,600
جيني، هلّا تتركينا قليلاً؟


394
00:25:07,040 --> 00:25:08,320
.لا


395
00:25:10,600 --> 00:25:12,800
!لا


396
00:25:13,320 --> 00:25:15,320
!لا! لا


397
00:25:32,720 --> 00:25:34,000
د. بنتون؟


398
00:25:34,880 --> 00:25:38,480
ما الأمر يا كارتر؟ -
لا أعلم ما جرى؟ -

399
00:25:39,400 --> 00:25:41,720
رأيت أموراً كثيرة منذ مجيئي إلى هنا
...ولكن ذلك

400
00:25:41,880 --> 00:25:45,680
.عليك التركيز يا كارتر -
.أعلم، لقد حاولت ذلك -

401
00:25:46,880 --> 00:25:48,880
يعلنون النتائج
...بعد أسبوعين

402
00:25:49,040 --> 00:25:51,320
وأريد أن أغدو جراحاً ولكنّ ذلك...


403
00:25:52,040 --> 00:25:54,440
.لا أعلم إن كنت أستطيع توليه


404
00:25:56,080 --> 00:25:57,720
.يمكنك ذلك


405
00:26:00,160 --> 00:26:01,440
.كارتر


406
00:26:06,000 --> 00:26:09,120
.لا يسوء الأمر أكثر من ذلك


407
00:26:09,720 --> 00:26:11,760
لقد بقيت على قدميك


408
00:26:11,920 --> 00:26:13,400
وهذا يعني شيئاً


409
00:26:22,520 --> 00:26:25,560
.ليلي، استدعي د. روس -
جيري، أي غرفة شاغرة؟ -

410
00:26:25,720 --> 00:26:27,000
غرفة الطوارئ 2


411
00:26:27,200 --> 00:26:29,840
كان بخير لكنّه بدا فجأة
.يتنفّس بصعوبة

412
00:26:30,000 --> 00:26:31,280
.انسداد بالمجرى الهوائي


413
00:26:31,800 --> 00:26:33,400
.تعال


414
00:26:33,560 --> 00:26:36,080
.أريد صينية أنببة أطفال


415
00:26:36,240 --> 00:26:38,160
هناك سخام بمجراه الهوائي


416
00:26:38,320 --> 00:26:44,480
فحص دم وب. ت. وبي. تي. تي وفحص غازات
.وفحص معدل أحادي الكربون وصورة للصدر

417
00:26:44,640 --> 00:26:48,480
.أعطه مصل غلوكوز -
.داويت الحروق على ذراعيه -

418
00:26:48,640 --> 00:26:51,320
.ظننته بخير -
.ورم باللسان -

419
00:26:51,480 --> 00:26:54,280
أيمكنك إدخاله؟ -
.النبض 65 والأظافر زرقاء -

420
00:26:54,440 --> 00:26:57,680
.هناك نبض ضعيف، 32 -
.لا أظنني أستطيع إدخاله -

421
00:26:57,840 --> 00:27:00,600
!يا إلهي -
ما الأمر؟ -

422
00:27:01,080 --> 00:27:05,280
انسداد المجرى الهوائي
بسبب حروق بالحلق لا يمكنني إدخال الأنبوب

423
00:27:05,440 --> 00:27:08,080
سأضطر إلى استعمال الإبرة -
!أرجوكم، لا تدعوا صغيري يموت -

424
00:27:08,240 --> 00:27:09,840
.أعطني المنظار


425
00:27:10,640 --> 00:27:13,480
الحلق متورم ومسدود -
.تحضر لاستعمال الإبرة، سأستمرّ بالمحاولة -

426
00:27:13,640 --> 00:27:16,880
قسطر قياسه 14 -
!لا تدعوه يموت -

427
00:27:19,120 --> 00:27:21,840
--تابع، دوغ -
!مهلاً، كدت أدخله -

428
00:27:23,400 --> 00:27:25,440
!ها هو، لقد أدخلته، ضعوا له كيساً


429
00:27:26,560 --> 00:27:30,240
.أصوات تنفّس جيدة -
شكراً -

430
00:27:30,400 --> 00:27:34,160
.شكراً جزيلاً، أنا آسفة جداً


431
00:27:37,920 --> 00:27:40,880
أهذه هي الأم من الحريق؟ -
.أجل، على ما أظن -

432
00:27:41,040 --> 00:27:44,120
وجب أن تكون مكانه
كنت لأتركها تختنق

433
00:27:50,800 --> 00:27:53,920
.شكراً، أنا آسفة جداً


434
00:27:56,240 --> 00:27:58,000
.شكراً


435
00:28:01,040 --> 00:28:03,920
ضغط دمه غير مستقر
ومعدل الميوغلوبين يرتفع

436
00:28:04,080 --> 00:28:08,040
هناك آثار انحلال بالأنسجة
واحتمال فشل كلوي

437
00:28:08,200 --> 00:28:11,600
تنفسه يسوء
لكنه واع

438
00:28:13,200 --> 00:28:15,600
لن يعيش حتى غد


439
00:28:18,000 --> 00:28:20,880
هل وصلت عائلته؟ -
.إنهم في البهو -

440
00:28:21,040 --> 00:28:24,240
أحد إخوته في عطلة
وسيأتي الليلة من فلوريدا

441
00:28:25,800 --> 00:28:27,720
.أرجو أن تصل رحلته على الموعد


442
00:28:34,880 --> 00:28:37,440
كيف حاله؟ -
.بخير، إنّه مخدّر -

443
00:28:37,600 --> 00:28:40,040
كانت حروقه من الدرجة الأولى بمعظمها
هل جاءت الشرطة لاعتقال الأمّ؟

444
00:28:40,200 --> 00:28:44,160
إنها مع محققي الجريمة والحرائق
.الآن والأب قادم من فلوريدا

445
00:28:44,320 --> 00:28:47,880
اجلبي الأولاد وعليك الرحيل -
ماذا؟ -

446
00:28:48,040 --> 00:28:51,640
ستبدأ مباراة البولز بعد ساعة -
.علي انتظار مجيء أطباء الأطفال -

447
00:28:51,800 --> 00:28:53,600
.أنا سأتولى ذلك -
.لا بأس -

448
00:28:53,760 --> 00:28:56,880
يجب أن تذهب يا دوغ لقد
قطعت هذا الشوط وعليك الاستمرار

449
00:28:57,040 --> 00:28:58,640
.أنا بخير


450
00:29:02,880 --> 00:29:04,480
مرحباً مارك


451
00:29:06,080 --> 00:29:09,880
وجب أن يصل أطباء الأطفال منذ ساعة
لم لا تتصلين بهم؟

452
00:29:10,040 --> 00:29:12,640
.سلم على بيني الثور من أجلي


453
00:29:20,440 --> 00:29:21,680
.مرحباً


454
00:29:23,520 --> 00:29:26,440
.وصلت عائلتك
إنهم ينتظرون بالخارج

455
00:29:27,680 --> 00:29:30,280
.أزيلي قناعي من فضلك


456
00:29:31,440 --> 00:29:32,720
.أرجوك


457
00:29:41,800 --> 00:29:46,400
ما مدى سوء حالتي؟ -
أكثر من 90 بالمئة من حروق الدرجة الثالثة -

458
00:29:49,800 --> 00:29:52,960
.لا أريدهم أن يصلوني بجهاز تنفّس -
.هذا سيسهّل عليك التنفّس -

459
00:29:53,120 --> 00:29:54,760
.لا


460
00:29:57,800 --> 00:29:59,080
.حسناً


461
00:30:03,760 --> 00:30:06,200
.ضع القناع مجدداً


462
00:30:09,000 --> 00:30:12,160
هل سينجو الأولاد؟ -
.أجل، بفضلك -

463
00:30:12,320 --> 00:30:15,080
.لا بل بفضل شيب


464
00:30:16,560 --> 00:30:18,640
.إنّه شجاع جداً


465
00:30:20,080 --> 00:30:22,120
هل سيسمحون له
بالمجيء لزيارتي؟

466
00:30:22,280 --> 00:30:25,520
لا أعرف كيف سيتمكنون
من إبقائه بعيداً

467
00:30:30,080 --> 00:30:33,080
.كارول، أنا خائف -
.أعلم -

468
00:30:35,760 --> 00:30:38,960
.أنا خائف جداً -
.أعلم -

469
00:31:02,720 --> 00:31:05,240
ليديا، هل أنت بخير؟


470
00:31:05,880 --> 00:31:07,160
.أجل


471
00:31:08,560 --> 00:31:13,400
.تباً، أكره البكاء
.لا خصوصية لعينة في هذا المكان

472
00:31:14,240 --> 00:31:17,320
.أجل، أنا آسف -
.لا، الذنب ليس ذنبك -

473
00:31:21,880 --> 00:31:25,680
ولكن في بعض الأيام لا أعرف
كيف أتعامل مع كل هذا

474
00:32:07,240 --> 00:32:08,960
.أدخل جايمي نيلسون إلى قسم الأطفال


475
00:32:09,120 --> 00:32:11,560
أيمكنك إيجاد صور أشعّته؟
.لم تكن مع لائحته

476
00:32:11,720 --> 00:32:14,560
هل راوول في جناح الحريق؟ -
.عائلته معه الآن -

477
00:32:14,720 --> 00:32:17,640
أتريدون تناول الطعام؟
.لا أريد العودة إلى المنزل

478
00:32:17,800 --> 00:32:19,920
.أجل -
.أجل، بالطبع -

479
00:32:20,960 --> 00:32:23,640
جيري لم أنت هنا؟


480
00:32:23,800 --> 00:32:28,040
هؤلاء الإطفائيون الذين أنهوا خدمتهم
.بالمركز 134 حيث يعمل راوول وشيبرد

481
00:32:28,200 --> 00:32:32,240
إنهم هنا منذ ساعات
.ولا يعلمون ما عليهم فعله

482
00:32:33,760 --> 00:32:35,040
.مرحباً


483
00:32:37,360 --> 00:32:39,920
أما زلتم تنتظرون؟ -
.أجل -

484
00:32:40,080 --> 00:32:42,800
أيشعر أحد بالجوع؟ -
.لا أعلم -

485
00:32:42,960 --> 00:32:47,000
سنذهب إلى الجهة المقابلة بالشارع
لتناول الطعام، أتودون المجيء؟

486
00:32:49,240 --> 00:32:52,440
د. لويس، هل وجدتك أختك؟
إنها هنا منذ ساعات

487
00:32:52,600 --> 00:32:54,480
قالت إنها ستكون في الحضانة


488
00:32:54,640 --> 00:32:57,080
.يا إلهي -
ماذا؟ -

489
00:33:30,840 --> 00:33:33,360
هل أخذتها؟ أين هي؟ -
!ماذا؟ لا -

490
00:33:33,520 --> 00:33:35,200
أين هي؟ -
!هناك -

491
00:33:45,200 --> 00:33:48,240
.رباه، سوزي


492
00:33:49,960 --> 00:33:53,720
.إنها رائعة الجمال


493
00:34:01,920 --> 00:34:03,720
.سوزي


494
00:34:11,080 --> 00:34:12,360
شيب؟


495
00:34:15,920 --> 00:34:17,840
هل أنت جاهز للذهاب لزيارته؟


496
00:34:18,960 --> 00:34:21,560
.لا أستطيع -
.بالطبع تستطيع -

497
00:34:23,120 --> 00:34:25,040
ما كان علينا الدخول


498
00:34:26,560 --> 00:34:30,120
.كانت شاحنات الإطفاء قادمة


499
00:34:30,280 --> 00:34:32,400
.كان بوسعنا سماع صوتها -
لست المذنب -

500
00:34:32,560 --> 00:34:35,320
دخل بسببي فحسب -
قمت بواجبك فحسب -

501
00:34:35,480 --> 00:34:37,640
لم يكن لدينا المعدات المناسبة حتى


502
00:34:38,440 --> 00:34:42,920
وعلم ذلك، نظر إلى الحريق
.ثم إليّ، كان يعلم ذلك

503
00:34:43,800 --> 00:34:45,680
.لكنه لحق بجميع الأحوال


504
00:34:49,520 --> 00:34:51,800
عليك الذهاب لرؤيته


505
00:34:58,520 --> 00:35:01,320
صديقك مستلق فوق
.بانتظارك

506
00:35:01,480 --> 00:35:05,640
وإن لم تذهب فسوف
.تندم على ذلك لبقية حياتك

507
00:35:10,960 --> 00:35:13,760
قال الرجل: لقد أريتها
إياه هذا الصباح قبل الجرس

508
00:35:13,920 --> 00:35:17,080
،فقلت
ولكن حصل هذا منذ ساعتين

509
00:35:17,800 --> 00:35:20,760
.خذ أيها الوغد -
دوغ؟ -

510
00:35:22,440 --> 00:35:24,720
من كان هذا؟


511
00:35:24,880 --> 00:35:26,200
.ابني


512
00:35:26,360 --> 00:35:28,760
.عذراً يا كارين


513
00:35:30,680 --> 00:35:32,520
!دوغ! دوغ


514
00:35:32,880 --> 00:35:36,200
دوغ، مهلاً، أصغ إليّ


515
00:35:36,360 --> 00:35:38,720
اتصلت بالمستشفى قبل ساعات
.وتركت لك رسالة

516
00:35:38,880 --> 00:35:40,080
.أجل، أجل


517
00:35:40,240 --> 00:35:42,400
كان اجتماعاً -
اجتماع؟ ما اسمها؟ -

518
00:35:42,560 --> 00:35:44,280
باربرا أم آني


519
00:35:44,440 --> 00:35:47,760
أم دوتي؟ أوليست هي
التي ضبطتها معك بسيارة أمي؟

520
00:35:47,920 --> 00:35:51,120
كانت تلك ربة عملي -
.ظننتك تملك الحانة -

521
00:35:51,280 --> 00:35:54,080
.الأمر معقد يا دوغ -
أجل، إنّه معقد -

522
00:35:54,240 --> 00:35:59,120
رباه، كنت لآتي
لو كان بوسعي وتعرف ذلك

523
00:35:59,280 --> 00:36:03,560
اسمع، تركت لك رسالة
...آسف، بني

524
00:36:04,000 --> 00:36:06,640
.هيا، تعال


525
00:36:06,800 --> 00:36:11,440
سأجلب تذاكر لمباراة الأسبوع المقبل
سنجلس قرب الملعب، حسنا؟ أرجوك

526
00:36:13,120 --> 00:36:17,120
.أكاد أتجمد برداً، لندخل -
.يتعلق الأمر بك دائماً وبما تريده -

527
00:36:17,280 --> 00:36:19,920
.ولا بأي أحد آخر، بل بك أنت دائماً -
.كان ذلك عملاً -

528
00:36:20,080 --> 00:36:23,840
.كنت واقفاً هناك عند الـ7 ونصف، راي
.وكان يفترض بك المجيء إلى هناك

529
00:36:24,000 --> 00:36:26,280
كنت واقفاً هناك، أين كنت؟


530
00:36:26,440 --> 00:36:30,360
كنت حيث تكون عادة
.وحيث كنت طوال حياتك، في مكان آخر

531
00:36:30,520 --> 00:36:32,440
!كنت هناك


532
00:36:33,360 --> 00:36:34,880
.والآن، اسمع


533
00:36:37,200 --> 00:36:41,520
لا يمكنني أن أغيّر ما أصابك
.في صغرك، لا أستطيع

534
00:36:43,840 --> 00:36:47,760
لقد أحسنت تربيتي يا راي
.أحسنت ذلك

535
00:36:51,480 --> 00:36:54,960
.لم يسبق أن التزمت بشيء
.في حياتي كلّها

536
00:36:56,040 --> 00:36:58,840
لم أبق مع امرأة
.لأكثر من 6 أشهر

537
00:36:59,000 --> 00:37:01,520
وفي معظم الأحيان تكون 6 أيام


538
00:37:01,840 --> 00:37:06,120
وجدت عملاً أرى فيه الناس
لدقائق معدودة، أعالجهم قدر الإمكان

539
00:37:06,280 --> 00:37:10,400
.ثم أرسلهم في طريقهم
بلا مشاكل ولا ارتباطات

540
00:37:10,560 --> 00:37:15,920
لا تفاصيل مربكة، هذا ما
.علمتني إياه، صحيح؟ هذه خدعتك

541
00:37:17,480 --> 00:37:19,400
...حسناً، ها أنا ذا


542
00:37:20,400 --> 00:37:22,240
.أبي...


543
00:37:24,120 --> 00:37:26,080
.أصبحت مثلك


544
00:37:33,360 --> 00:37:37,400
،ما حصل لك في صغرك
.أنا مسؤول عنه

545
00:37:38,400 --> 00:37:41,080
عمرك 34 عاماً


546
00:37:42,080 --> 00:37:45,160
وأنت تقرر كيف تعيش حياتك


547
00:37:47,760 --> 00:37:50,080
.سأذهب إلى الداخل


548
00:38:07,040 --> 00:38:10,000
كانت المرأة عارية
...على كتف شيبيرد

549
00:38:10,160 --> 00:38:13,440
وراوول يركض خلفها...
.حاملاً البودل اللعين

550
00:38:13,600 --> 00:38:16,320
وزوجها السكير يلاحقهم
...حاملاً سكين جزار

551
00:38:16,480 --> 00:38:18,360
ويصرخ مهدداً بأنه سيقتلهم جميعهم


552
00:38:18,520 --> 00:38:21,440
!سأقتلكم أيها الأوغاد


553
00:38:25,360 --> 00:38:28,720
يخاف شيبرد المرتفعات -
إطفائي يخاف المرتفعات؟ -

554
00:38:28,880 --> 00:38:31,160
أجل، هذا صحيح


555
00:38:31,320 --> 00:38:33,520
يرغمه راوول دائماً
...على صعود سلالم الحريق

556
00:38:33,680 --> 00:38:37,680
وسحب الأشخاص الذين يريدون القفز عن...
.المباني وما إلى ذلك

557
00:38:37,840 --> 00:38:39,840
أهدى راوول شيبرد دروساً بالهبوط بالمظلة
.على عيد الميلاد

558
00:38:42,520 --> 00:38:44,800
هل سبق وأسمعك لا بامبا؟ -
.أجل -

559
00:38:44,960 --> 00:38:47,560
.أحبّ لا بامبا -
.لن تحبيها إن عملت معه -

560
00:38:47,720 --> 00:38:51,760
حينما عملت معه قبل سنوات، كان
قد سجلها على شريط وكان يشغّله باستمرار

561
00:38:51,920 --> 00:38:54,640
لدرجة تكفي لحمل المرء على الانتحار -
.أو قتله -

562
00:38:57,240 --> 00:39:00,080
أتذكرون تلك الطفلة الصغيرة
التي جلباها قبل سنة؟

563
00:39:00,240 --> 00:39:03,280
وجداها في كيس نفايات
.في الجهة الجنوبية

564
00:39:03,440 --> 00:39:06,160
.أذكر ذلك -
.أجل -

565
00:39:06,320 --> 00:39:08,400
كانت ميتة منذ 3 أو 4 ساعات على الأقل


566
00:39:08,560 --> 00:39:12,320
لكنهما جلباها إلينا...
.وهما يجريان لها تنفّساً اصطناعياً

567
00:39:12,480 --> 00:39:15,560
،كانت الطفلة باردة
.لكنهما رفضا الاستسلام

568
00:39:15,720 --> 00:39:18,960
وصرخا في وجهنا
.حينما أخبرناهما أنه لا يوجد أمل

569
00:39:19,120 --> 00:39:23,440
.ثم بكيا
.وكأنها ابنتهما

570
00:39:23,920 --> 00:39:27,280
.أنا بكيت أيضاً -
.وأنا أيضاً -

571
00:39:53,800 --> 00:39:55,720
مرحباً يا شريكي


572
00:39:55,880 --> 00:39:58,240
مرحباً يا شريكي


573
00:40:04,120 --> 00:40:06,960
فاتني ذلك الفطور المجاني على ما أظن


574
00:40:10,160 --> 00:40:12,920
.يا رجل -
.اهدأ، اهدأ -

575
00:40:17,760 --> 00:40:20,080
يجب أن تصمد، مفهوم؟


576
00:40:20,240 --> 00:40:23,160
.لا يمكنني فعل ذلك يا أخي -
!عليك ذلك -

577
00:40:35,120 --> 00:40:37,880
.سمعت أن أولئك الأولاد بخير


578
00:40:40,520 --> 00:40:44,400
لقد أنقذتهم يا صديقي -
.لا، لم أفعل -

579
00:40:44,560 --> 00:40:46,400
.بل أنت أنقذتهم


580
00:40:59,320 --> 00:41:01,240
أنا آسف


581
00:41:02,400 --> 00:41:04,320
أنا آسف يا صديقي


582
00:41:05,880 --> 00:41:07,800
أنا آسف


583
00:41:11,640 --> 00:41:13,560
أنا آسف


584
00:41:14,800 --> 00:41:16,800
أنا آسف


585
00:41:20,240 --> 00:41:22,240
أنا آسف


