﻿1
00:00:01,040 --> 00:00:02,760
‫ـ "في الحلقات السابقة"
‫ـ العطلة!

2
00:00:04,720 --> 00:00:06,440
‫ـ تعالي معي
‫ـ إلى أين؟

3
00:00:06,520 --> 00:00:08,240
‫ـ إلى أي مكان
‫ـ الآن؟

4
00:00:08,320 --> 00:00:09,360
‫الآن

5
00:00:09,440 --> 00:00:11,560
‫أوقف السيارة، أوقفها

6
00:00:11,640 --> 00:00:13,320
‫هذه هي النهاية!

7
00:00:14,200 --> 00:00:15,360
‫غرايس!

8
00:00:17,160 --> 00:00:19,640
‫استيقظت غرايس

9
00:00:19,720 --> 00:00:21,800
‫إذاً أين هي؟ في زيورخ؟

10
00:00:21,880 --> 00:00:23,200
‫عليّ أن أجدها

11
00:00:23,280 --> 00:00:25,960
‫أيها السافلان الرهيبان!

12
00:00:26,040 --> 00:00:28,080
‫ماذا أصابنا جميعاً بحق السماء؟

13
00:00:28,160 --> 00:00:30,000
‫"أحبك يا ريتش"

14
00:00:30,920 --> 00:00:32,800
‫لم تستيقظ مطلقاً، أليس كذلك؟

15
00:00:32,880 --> 00:00:35,160
‫توفيت بعد ظهر البارحة

16
00:01:03,960 --> 00:01:05,960
‫"سكينز"

17
00:01:24,240 --> 00:01:26,880
‫٣، ٢، ١

18
00:02:08,840 --> 00:02:11,120
‫شاي وخبز محمّص

19
00:02:12,080 --> 00:02:15,400
‫كنت لأرغب بالقليل من الكريب فروت

20
00:02:15,480 --> 00:02:20,880
‫أو كرواسان أو كأس من الكحول
‫يجعلني أثمل جيداً

21
00:02:20,960 --> 00:02:24,520
‫أو بعض سجائر المنثول

22
00:02:24,600 --> 00:02:27,080
‫ـ مرحباً يا أبي
‫ـ "أليكس، حسناً، كيف حالك؟"

23
00:02:27,160 --> 00:02:30,080
‫ـ "أأنت مستعد للانتقال الأسبوع المقبل؟"
‫ـ نعم

24
00:02:30,160 --> 00:02:32,360
‫"جيد، جيد"

25
00:02:32,440 --> 00:02:35,760
‫"تذكر وضع رقعة على كل شيء
‫أتسمعني يا أليكس؟"

26
00:02:35,840 --> 00:02:37,480
‫ـ نعم، سأفعل
‫ـ "هل هي هناك؟"

27
00:02:37,560 --> 00:02:40,240
‫إنها...ما زالت نائمة

28
00:02:40,320 --> 00:02:42,840
‫"يتوقع دار الرعاية
‫وصولها الأربعاء المقبل"

29
00:02:42,920 --> 00:02:45,360
‫ـ نعم، حسناً
‫ـ "تذكّر وضع رقعة على كل شيء"

30
00:02:45,440 --> 00:02:47,440
‫ـ أفعل هذا يا أبي
‫ـ "يستحسن أن تفعل"

31
00:02:50,720 --> 00:02:53,880
‫ـ غبي تافه
‫ـ إنه ابنك يا جدتي

32
00:02:53,960 --> 00:02:58,000
‫هل تذكر على الأقل أن يتمنى
‫لك الحظ الجيد اليوم؟

33
00:02:59,240 --> 00:03:02,840
‫لا، حسناً لا تهتم، لا تحتاج إليه

34
00:03:13,080 --> 00:03:15,480
‫"١، اركض عارياً، ٢، الكم"

35
00:03:15,560 --> 00:03:17,400
‫"٣، قبّل ال ...، ٤
‫مارس العادة السرية الآن"

36
00:03:19,200 --> 00:03:22,360
‫"٦، اهرب"

37
00:03:30,760 --> 00:03:33,120
‫أنا وأنت لدينا قواسم مشتركة كثيرة

38
00:03:33,200 --> 00:03:36,360
‫إنه يومك الأول ويومي الأول أيضاً

39
00:03:38,640 --> 00:03:40,800
‫ـ "مشكلات؟ فكر، ماذا كان دوغ ليفعل؟"
‫ـ كن واثقاً من نفسك وحازماً

40
00:03:40,880 --> 00:03:42,440
‫امنحهم بصيص أمل

41
00:03:42,520 --> 00:03:45,000
‫فسيسلبونك أيها الغبي

42
00:03:45,080 --> 00:03:48,520
‫نعم، إنني معتاد على أن أكون
‫الفتى الجديد، سأتجاوز المرحلة

43
00:03:50,520 --> 00:03:51,720
‫ها نحن

44
00:03:51,800 --> 00:03:56,000
‫تكنولوجيا المعلوماتية والاتصالات
‫حصتك الأولى

45
00:03:56,080 --> 00:03:59,120
‫إنني واثق من أنني لم أسجّل نفسي
‫في هذه الحصة

46
00:03:59,200 --> 00:04:03,520
‫نعم، اتصل والدك
‫وغيّر بعض الأمور

47
00:04:06,360 --> 00:04:07,600
‫صحيح

48
00:04:10,320 --> 00:04:15,320
‫أيها الطلاب، هذا أليكس هنلي
‫إنه جديد اليوم

49
00:04:15,400 --> 00:04:20,200
‫لذا هيا، خذوه في أحضانكم
‫وأروه وقتاً رائعاً

50
00:04:21,320 --> 00:04:24,640
‫دوغ، ثمة مشكلة مع الزمام المنزلق

51
00:04:25,680 --> 00:04:30,800
‫يا إلهي، أعتذر
‫لا نريد أن نرى هذا

52
00:04:30,880 --> 00:04:33,760
‫ثمة أمر آخر
‫لم أعد أدعى دوغ

53
00:04:33,840 --> 00:04:35,560
‫كما أنني رئيس الأستاذ

54
00:04:35,640 --> 00:04:39,400
‫وهذا يعني أنه عليكم
‫مناداتي باسمي اللائق

55
00:04:39,480 --> 00:04:41,640
‫السيد كاهويدس غوالخماي

56
00:04:41,720 --> 00:04:44,880
‫نعم، حسناً، هذا ممتع جداً

57
00:04:44,960 --> 00:04:47,920
‫حسناً، اهدأوا، انظروا إلى أنفسكم

58
00:05:04,920 --> 00:05:07,720
‫"حان دورنا، سننال منك"

59
00:05:07,800 --> 00:05:09,960
‫"لن تهرب مطلقاً من هذه البلدة"

60
00:05:11,400 --> 00:05:13,480
‫"وأظنك قلت"

61
00:05:13,560 --> 00:05:16,920
‫"إنك لن تحصل على شيء أفضل من هذا"

62
00:05:18,160 --> 00:05:20,880
‫"لأنك تدور في حلقة مفرغة"

63
00:05:22,080 --> 00:05:23,680
‫"١، تعرّ في مكان عام، ٢، الكم
‫مَن سيدخل، ٣، قبّل مَن بجانبك"

64
00:05:23,760 --> 00:05:26,840
‫"ويعرف الجميع أنك في مأزق"

65
00:05:29,160 --> 00:05:31,400
‫"لأنك تقرأ ذلك في كتاب كبير"

66
00:05:34,680 --> 00:05:37,040
‫"والآن ترمقني بالنظرة، النظرة"

67
00:05:38,520 --> 00:05:40,280
‫"٢، الكم مَن سيدخل"

68
00:05:40,360 --> 00:05:42,480
‫"تذكر كيف رقصنا، رقصنا..."

69
00:05:45,000 --> 00:05:47,360
‫يفترض أن يكون
‫ريتش شريكي في الأبحاث

70
00:05:47,440 --> 00:05:50,880
‫توفيت حبيبته، لا أظنه
‫يهتم بالمهام الدراسية

71
00:05:50,960 --> 00:05:51,960
‫أعتقد ذلك

72
00:05:52,040 --> 00:05:54,240
‫سيعود عندما يتجاوز المحنة

73
00:05:54,320 --> 00:05:56,600
‫اجعل فرانكي تفعل ذلك، الجميع يفعل

74
00:05:58,560 --> 00:06:02,640
‫ـ يا صاح، إنني حقاً آسف
‫ـ لمَ فعلت هذا بحق السماء؟

75
00:06:02,720 --> 00:06:05,000
‫إنها أرقام يا صاح، مجرد أرقام

76
00:06:17,960 --> 00:06:20,560
‫ميني، كم سيدوم هذا الأمر؟

77
00:06:20,640 --> 00:06:23,720
‫ـ اتصلت بك ٤ مرات ليلة أمس
‫ـ كنت منشغلة

78
00:06:23,800 --> 00:06:26,320
‫ـ بمَ؟
‫ـ تباً يا أمي، بالمهام المدرسية

79
00:06:26,400 --> 00:06:29,960
‫ـ لا داعي لتتفاديني
‫ـ لمَ أتفاداك؟

80
00:06:30,040 --> 00:06:32,880
‫ـ لأنك لا تريدين التحدث عنها
‫ـ هذا ليس ما في الأمر

81
00:06:32,960 --> 00:06:35,760
‫بحقك يا مينز
‫علينا أن نرى بعضنا البعض يومياً

82
00:06:35,840 --> 00:06:38,480
‫ـ تقول غرايسي...
‫ـ لست أتجنّبك، اتفقنا؟

83
00:06:45,360 --> 00:06:47,520
‫ـ أنت
‫ـ ماذا؟

84
00:06:47,600 --> 00:06:49,400
‫ـ ما خطبك؟
‫ـ ماذا؟

85
00:06:49,480 --> 00:06:52,880
‫ـ هل تضرب الآخرين؟
‫ـ لا أشكو أي خطب

86
00:06:52,960 --> 00:06:55,080
‫ـ لمَ فعلت هذا؟
‫ـ أرقام

87
00:06:55,160 --> 00:06:56,200
‫ماذا؟

88
00:06:56,280 --> 00:06:59,080
‫إن عشت ملتزمة بهذا النرد
‫سيكون كل شيء عشوائياً

89
00:06:59,160 --> 00:07:01,560
‫إذاً ماذا تقول لك هذه الأرقام الآن؟

90
00:07:16,320 --> 00:07:17,320
‫أليكس

91
00:07:18,840 --> 00:07:20,240
‫ليف

92
00:07:21,200 --> 00:07:22,720
‫تشرفت بمعرفتك

93
00:07:23,680 --> 00:07:26,960
‫لم أعرف يوماً بوجود هذا الشيء هنا
‫أعيش على بعد ١٨٠ متراً

94
00:07:27,040 --> 00:07:29,680
‫نعم، غريب ما ترينه وما لا ترينه

95
00:07:29,760 --> 00:07:32,960
‫ـ كما أنك لا تخاطبين صديقاتك
‫ـ ماذا؟

96
00:07:33,040 --> 00:07:37,040
‫ولمَ تسكبين الويسكي في قهوتك
‫قبل الظهر؟

97
00:07:37,120 --> 00:07:39,280
‫ـ إنني مدمنة على الكحول
‫ـ إنني مجنون

98
00:07:39,360 --> 00:07:41,040
‫مع نرد سحري

99
00:07:41,120 --> 00:07:43,280
‫كل ما يتعلق بي ساحر

100
00:07:43,360 --> 00:07:46,000
‫نعم، يجب أن تجرّبيه
‫إنه يبقي الأمور طنّانة

101
00:07:46,080 --> 00:07:47,680
‫هل تظن ذلك؟

102
00:07:48,600 --> 00:07:50,920
‫ماذا كانت تدعى صديقتك التي توفيت؟

103
00:07:52,840 --> 00:07:54,000
‫غرايس

104
00:07:56,040 --> 00:07:58,240
‫هل تريدين مقابلة الساحرة الشريرة؟

105
00:08:11,920 --> 00:08:13,840
‫مرحباً؟ جدتي؟

106
00:08:20,600 --> 00:08:23,440
‫ـ ستكون في مكان ما هنا
‫ـ إنها موجودة، صحيح؟

107
00:08:23,520 --> 00:08:25,560
‫إنني واثقة من ذلك، نعم

108
00:08:30,360 --> 00:08:32,280
‫مرحباً يا أليكس

109
00:08:32,360 --> 00:08:34,760
‫أتريدين الخروج من هنا أم...

110
00:08:36,400 --> 00:08:38,520
‫لا، إنني بخير حيث أنا

111
00:08:39,559 --> 00:08:43,039
‫كنت أمزح

112
00:08:44,600 --> 00:08:45,640
‫طبعاً يا جدتي

113
00:08:47,840 --> 00:08:52,200
‫ـ لا بد من أنني ارتبكت قليلاً
‫ـ هذه ليف

114
00:08:55,040 --> 00:09:00,200
‫ـ إنها فتاة
‫ـ نعم، صحيح، إنها فتاة

115
00:09:01,240 --> 00:09:06,760
‫ـ يروق لي لونك
‫ـ شكراً

116
00:09:09,000 --> 00:09:12,160
‫الفاصوليا ل ٣ أشخاص، تفضلي يا جدتي

117
00:09:16,560 --> 00:09:21,120
‫ـ إنه وسيم جداً، ألا تعتقدين ذلك؟
‫ـ بالطبع إنني كذلك

118
00:09:21,200 --> 00:09:26,520
‫إنها عظام الخدين
‫لقد ورثها عن جده ويليام

119
00:09:26,600 --> 00:09:29,760
‫كان رجلاً مكتمل الرجولة

120
00:09:31,560 --> 00:09:35,960
‫ـ صحيح
‫ـ كنت في ال ١٣ عندما تعرّفت به

121
00:09:36,040 --> 00:09:38,960
‫كنت في ال ٢٣ يا جدتي
‫لا تبالغي

122
00:09:39,040 --> 00:09:43,600
‫نعم، كانت ثمة حفلة

123
00:09:43,680 --> 00:09:46,920
‫كان متأنقاً ببذلة رسمية

124
00:09:48,040 --> 00:09:52,120
‫أتى وهو يحمل بنساً في يده اليمنى

125
00:09:52,200 --> 00:09:54,320
‫رماها والتقطها

126
00:09:54,400 --> 00:10:00,680
‫فقال "إن كانت طرّة، سنرقص
‫ثم نذهب في حال سبيلنا"

127
00:10:00,760 --> 00:10:03,760
‫"وإن كان نقشاً، تأتين معي"

128
00:10:03,840 --> 00:10:07,680
‫"وسنتزوج في دوفر متى شئت"

129
00:10:08,640 --> 00:10:10,160
‫وتزوجت به

130
00:10:10,240 --> 00:10:13,800
‫أفقدته وعيه لبعض الوقت

131
00:10:16,240 --> 00:10:20,160
‫أتعلمين؟ سيضعونني في دار رعاية

132
00:10:20,240 --> 00:10:24,000
‫يوّضب أليكس أغراضي ويعدّني لذلك

133
00:10:24,080 --> 00:10:26,040
‫لمَ سيضعونك في دار رعاية؟

134
00:10:27,040 --> 00:10:28,880
‫لأنني أفقد صوابي

135
00:10:28,960 --> 00:10:33,480
‫يقوم أليكس بعمل رهيب من أجل والده

136
00:10:33,560 --> 00:10:35,760
‫إنني أحاول الاعتناء بك فحسب يا جدتي

137
00:10:35,840 --> 00:10:37,760
‫نعم، قل لوالدك

138
00:10:37,840 --> 00:10:43,360
‫أن يبعد يديه السامّتين عن منزلي

139
00:10:53,120 --> 00:10:54,320
‫يستحسن أن تذهبي

140
00:10:57,800 --> 00:11:03,040
‫إذاً أخذت الفاصوليا المحمّصة وكوب
‫كوكا كولا، الحساب ٣،٥٠ جنيهات

141
00:11:03,120 --> 00:11:05,200
‫ولم أحصل على تحلية حتى

142
00:11:05,280 --> 00:11:07,440
‫ربما في المرة المقبلة، صحيح؟

143
00:11:07,520 --> 00:11:09,280
‫سيذهب بعضنا إلى الحانة

144
00:11:09,360 --> 00:11:11,720
‫لاتيمرز

145
00:11:11,800 --> 00:11:13,920
‫ـ تجدر بك مرافقتنا
‫ـ ربما

146
00:11:15,320 --> 00:11:16,560
‫طبعاً

147
00:11:30,000 --> 00:11:33,320
‫"١٥ سبتمبر ١٩٦٤"

148
00:11:34,320 --> 00:11:39,160
‫"٢٠ كيلومتراً من سانت كيلدا
‫كان البحر هائجاً، بقوة ٩ اليوم"

149
00:11:40,160 --> 00:11:42,680
‫"كان القبطان مصمماً على
‫ا لإسراع نحو النروج"

150
00:11:42,760 --> 00:11:44,680
‫"ورفض التوقف في غرينوك"

151
00:11:44,760 --> 00:11:46,200
‫غبي!

152
00:11:48,320 --> 00:11:51,960
‫"تعطّل محرك وتمتلىء السفينة بالمياه"

153
00:11:52,040 --> 00:11:55,440
‫"لكنني راهنت ٨ من أفراد الطاقم
‫بأننا سننجو"

154
00:11:55,520 --> 00:11:58,160
‫"إن نجونا، سأصبح رجلاً ثرياً"

155
00:12:07,160 --> 00:12:12,000
‫"أحب النظر"

156
00:12:12,080 --> 00:12:16,760
‫"إلى البحر"

157
00:12:17,800 --> 00:12:22,240
‫"من حديقة الأراجيح هنا"

158
00:12:22,320 --> 00:12:26,040
‫"على شاطىء روم باي"

159
00:12:27,360 --> 00:12:31,120
‫"اليوم جون تايلور"

160
00:12:31,200 --> 00:12:36,280
‫"يبدأ شهره بعيداً"

161
00:12:38,160 --> 00:12:42,480
‫"على قارب ١٦ كيلومتراً"

162
00:12:42,560 --> 00:12:45,840
‫"شرق أبيردين"

163
00:12:45,920 --> 00:12:50,000
‫مرحباً، هل يريد أحد جرعة؟

164
00:12:50,080 --> 00:12:53,280
‫ـ لا أريد أية متاعب
‫ـ لا، قصدت جرعة شراب

165
00:12:54,200 --> 00:12:55,760
‫أو أي شيء

166
00:12:57,680 --> 00:13:02,920
‫"من أحلام الطفولة المحطّمة"

167
00:13:04,000 --> 00:13:05,360
‫إذاً أعتبر هذه إجابة بنعم

168
00:13:05,440 --> 00:13:08,240
‫ـ سأساعدك
‫ـ لا، لا بأس، يمكنني القيام بذلك

169
00:13:09,720 --> 00:13:11,960
‫إذاً أصبح لديك صديق جديد

170
00:13:12,040 --> 00:13:14,280
‫ـ إنه شاب لطيف
‫ـ إنه معتوه

171
00:13:14,360 --> 00:13:17,560
‫ـ هل رأيت ما فعله بي؟
‫ـ امنحه فرصة

172
00:13:19,920 --> 00:13:21,920
‫لا نحتاج إلى أي أصدقاء جدد

173
00:13:23,760 --> 00:13:25,120
‫إنني بخير

174
00:13:32,760 --> 00:13:36,280
‫ـ هذا مبلغ كبير من النقود
‫ـ نعم، أحب النقود

175
00:13:36,360 --> 00:13:38,720
‫أحب ملمسه في يدي

176
00:13:38,800 --> 00:13:42,360
‫ـ أرى هذا
‫ـ تفضل يا صاح

177
00:13:44,640 --> 00:13:47,080
‫كيف كانت غرايس؟

178
00:13:49,720 --> 00:13:53,840
‫يا صاح، أنت لطيف
‫لكن لا تتكلم في هذا الأمر

179
00:13:53,920 --> 00:13:56,320
‫ـ اتفقنا؟
‫ـ نعم، طبعاً

180
00:14:06,520 --> 00:14:11,240
‫أليكس، هذه ميني
‫ألو، نيك وفرانكي

181
00:14:24,640 --> 00:14:26,080
‫أنتم مملون

182
00:14:51,240 --> 00:14:53,280
‫أنت أروع من أن تكوني صديقتها

183
00:14:54,440 --> 00:14:56,880
‫إنه عمل صعب لكن
‫على أحدهم القيام به

184
00:14:58,040 --> 00:15:00,360
‫إن حبيبها قلق قليلاً

185
00:15:01,360 --> 00:15:04,680
‫هذا ألو فحسب
‫ليس حبيبها، ثق بي

186
00:15:04,760 --> 00:15:07,840
‫أظنكم غاضبين قليلاً، أليس كذلك؟

187
00:15:08,840 --> 00:15:11,280
‫إننا...نعم

188
00:15:15,240 --> 00:15:17,360
‫كان هذا خطأ ربما

189
00:15:22,880 --> 00:15:25,000
‫حسناً، تباً لذلك، أنا سأرقص

190
00:15:26,240 --> 00:15:29,120
‫ليف؟ فرانكي؟

191
00:15:30,120 --> 00:15:31,120
‫هيا، اتفقنا؟

192
00:15:33,720 --> 00:15:34,720
‫نعم؟

193
00:15:35,680 --> 00:15:38,360
‫ـ هذا مثلي جداً
‫ـ أنا سأرقص معك

194
00:15:39,440 --> 00:15:41,360
‫نعم، ربما يا صاح

195
00:15:42,520 --> 00:15:46,120
‫تباً، تباً، آسف

196
00:15:52,520 --> 00:15:55,720
‫ـ تباً، تعال وكن مثلياً معي
‫ـ ماذا؟

197
00:15:55,800 --> 00:15:58,320
‫ـ هل سترقص أم لا؟
‫ـ نعم

198
00:16:12,560 --> 00:16:15,720
‫ـ مرحباً يا أبي
‫ـ "أليكس، أين أنت؟"

199
00:16:15,800 --> 00:16:18,080
‫إنني في المنزل

200
00:16:18,160 --> 00:16:21,320
‫"اتصلت بهاتف المنزل
‫ولم يجب أحد"

201
00:16:21,400 --> 00:16:24,400
‫نعم، تحب جدتي
‫أن ترفع صوت التلفزيون

202
00:16:24,480 --> 00:16:27,400
‫"أين أصبحت في إعدادها؟
‫هل توضّب أغراضها؟"

203
00:16:27,480 --> 00:16:31,640
‫نعم، ليس...ليس الأمر بهذه السهولة

204
00:16:31,720 --> 00:16:33,280
‫"عمّ تتحدث؟"

205
00:16:33,360 --> 00:16:36,000
‫ـ كنت أفكر...
‫ـ "ليس من شأنك التفكير"

206
00:16:36,080 --> 00:16:38,840
‫"عليك أن تتصرف فحسب
‫إنني أعتمد عليك، اتفقنا؟"

207
00:16:39,840 --> 00:16:42,040
‫ـ حسناً
‫ـ "سآتي الأسبوع المقبل"

208
00:16:42,120 --> 00:16:44,800
‫"أريد أن تكون الأمور قد سُوّيت
‫في ذلك الوقت، هل هذا مفهوم؟"

209
00:16:44,880 --> 00:16:46,440
‫ـ بكل وضوح
‫ـ "جيد"

210
00:16:46,520 --> 00:16:48,240
‫"انقل تحياتي إلى جدتك"

211
00:16:51,440 --> 00:16:52,840
‫كيف حالك يا أليكس؟

212
00:16:52,920 --> 00:16:56,920
‫بخير، كان اليوم الأول في الجامعة اليوم
‫حقاً؟ كيف سارت الأمور؟

213
00:16:57,000 --> 00:16:58,520
‫سارت جيداً، شكراً

214
00:16:58,600 --> 00:17:01,560
‫تعرّفت بفتاة لطيفة جداً
‫و...كانت...

215
00:17:01,640 --> 00:17:03,120
‫وكانت...

216
00:17:05,319 --> 00:17:06,680
‫جدّ...

217
00:17:09,040 --> 00:17:10,880
‫هل أنت امرأة مقامرة؟

218
00:17:23,280 --> 00:17:24,880
‫أليكس، ما هذا بحق السماء؟

219
00:17:24,960 --> 00:17:27,720
‫أليكس، كيف تسير الأمور؟
‫هل أنت بخير؟

220
00:17:27,800 --> 00:17:30,680
‫تسعدني رؤيتك مجدداً
‫الطاولة المعتادة، صحيح؟

221
00:17:32,880 --> 00:17:35,080
‫ـ هل تجيدين لعب الورق؟
‫ـ لا

222
00:17:35,160 --> 00:17:38,160
‫تباً، أي أن كلينا لا يجيده

223
00:17:57,280 --> 00:17:58,520
‫حسناً

224
00:18:06,400 --> 00:18:07,680
‫روك أند رول

225
00:18:26,520 --> 00:18:27,720
‫أوراق متتالية

226
00:18:37,040 --> 00:18:38,440
‫أوراق متوازية

227
00:18:44,520 --> 00:18:46,440
‫اهدأ، اهدأ

228
00:18:46,520 --> 00:18:47,600
‫ماذا يجري؟

229
00:18:47,680 --> 00:18:50,880
‫يريدون أن يعدّوا لي قالب حلوى
‫للاحتفال بفوزي

230
00:18:50,960 --> 00:18:52,400
‫يقول إنك مخادع

231
00:18:52,480 --> 00:18:56,280
‫لا، ليس مخادعاً، إنه مخادع تافه

232
00:18:56,360 --> 00:18:58,880
‫من الواضح أنني سأخالفك الرأي

233
00:19:00,240 --> 00:19:03,120
‫اسمع! إنه يخيف حبيبتي

234
00:19:04,560 --> 00:19:07,160
‫ـ لا أظنك تجيدين الكونغ فو؟
‫ـ لا

235
00:19:07,240 --> 00:19:10,840
‫ـ يا للهول
‫ـ أنت سافل

236
00:19:12,840 --> 00:19:15,880
‫اسمع، فلنلعب لعبة القذف، اتفقنا؟

237
00:19:18,120 --> 00:19:21,680
‫ابدأ، هيا
‫اختر النقش، أتحداك

238
00:19:21,760 --> 00:19:25,080
‫مقابل المال؟
‫عندها يمكننا أن نصبح صديقين، صحيح؟

239
00:19:26,920 --> 00:19:27,920
‫النقش

240
00:19:40,880 --> 00:19:42,200
‫خذي المال يا ليف

241
00:20:09,320 --> 00:20:11,280
‫اهربي

242
00:20:20,040 --> 00:20:21,440
‫تباً

243
00:20:22,600 --> 00:20:25,240
‫ـ أنت...
‫ـ إنني مخادع

244
00:20:25,320 --> 00:20:27,640
‫نعم، أنت مخادع سافل

245
00:20:29,000 --> 00:20:30,560
‫يا إلهي!

246
00:20:39,400 --> 00:20:44,040
‫تباً، آسف، عليّ أن...
‫جدتي كما تعلمين

247
00:20:45,160 --> 00:20:46,320
‫أنا سأدفع أجرة التاكسي

248
00:20:51,000 --> 00:20:54,040
‫ـ خذي القليل من هذا
‫ـ حسناً، لكن...

249
00:20:54,120 --> 00:20:57,280
‫أمضيت وقتاً رائعاً
‫سأراك في الجامعة، اتفقنا؟

250
00:21:02,600 --> 00:21:05,800
‫أليكس، لا داعي لتشعر بالخجل

251
00:21:06,840 --> 00:21:08,000
‫أعلم

252
00:21:11,280 --> 00:21:12,480
‫اعتني بنفسك، اتفقنا؟

253
00:21:32,920 --> 00:21:35,240
‫"راين"

254
00:22:02,240 --> 00:22:04,680
‫يجب أن تغيّر صورتك على الصفحة

255
00:22:04,760 --> 00:22:08,880
‫وضعتها منذ بعض الوقت

256
00:22:08,960 --> 00:22:11,280
‫في مجرّة بعيدة جداً، نعم

257
00:22:14,880 --> 00:22:17,840
‫لكن كانت جيدة، صحيح؟

258
00:22:19,400 --> 00:22:20,640
‫طبعاً

259
00:22:29,520 --> 00:22:32,760
‫ـ ما هذا؟
‫ـ أنت فتى لطيف، خذه

260
00:22:32,840 --> 00:22:34,480
‫لا أقدّم خدمات إباحية

261
00:22:34,560 --> 00:22:38,360
‫وحتى لو كنت أفعل، ٢٠ جنيهاً؟ حقاً؟

262
00:22:40,760 --> 00:22:42,560
‫أنت لا تفهم المقصد يا صاح

263
00:22:42,640 --> 00:22:46,440
‫للحظة فقط، كان كل شيء تافهاً

264
00:22:48,280 --> 00:22:49,280
‫حسناً

265
00:22:56,880 --> 00:22:58,200
‫نخبك!

266
00:22:59,400 --> 00:23:03,960
‫ويجب أن يعاينك أحدهم
‫بسبب مشكلة صحة أسنانك

267
00:23:04,920 --> 00:23:08,920
‫لست أقول هذا لأكون فظاً
‫أقول ذلك لأنه صحيح

268
00:23:14,840 --> 00:23:17,400
‫٣، ٢، ١

269
00:23:19,400 --> 00:23:22,080
‫"أليكس، أريدك أن تعاود الاتصال بي"

270
00:23:25,360 --> 00:23:28,120
‫"أليكس، لمَ لا تجيب على الهاتف؟"

271
00:23:29,440 --> 00:23:31,640
‫"أليكس، إن تصرّفاتك تقلقني"

272
00:23:31,720 --> 00:23:34,000
‫"أنتظر اتصالك، اتفقنا؟ اتصل بي"

273
00:23:40,440 --> 00:23:42,400
‫ماذا يقول ورقك السخيف اليوم؟

274
00:23:59,840 --> 00:24:02,920
‫واحد، تقتحم وتدخل منزل غريب

275
00:24:03,840 --> 00:24:06,760
‫ـ ليف، ليف هل من أحد هنا؟
‫ـ لا

276
00:24:12,000 --> 00:24:14,600
‫إنه سفّاح بالتأكيد

277
00:24:14,680 --> 00:24:17,680
‫تباً، تفوح رائحة كريهة من المكان

278
00:24:17,760 --> 00:24:20,160
‫نعم، يا له من سافل قذر

279
00:24:22,720 --> 00:24:24,400
‫مجموعة أفلام إباحية

280
00:24:35,040 --> 00:24:37,200
‫فلنتلاعب بعقل هذا الرجل

281
00:24:37,280 --> 00:24:40,440
‫لن تتغوّط على السرير، أليس كذلك؟

282
00:24:40,520 --> 00:24:42,080
‫بل العكس تماماً

283
00:25:06,240 --> 00:25:07,480
‫ليف، أنا...

284
00:25:07,560 --> 00:25:09,680
‫تباً!

285
00:25:26,240 --> 00:25:27,240
‫أتى والدي

286
00:25:40,080 --> 00:25:41,200
‫مرحباً يا أبي

287
00:25:42,640 --> 00:25:44,080
‫مرحباً يا أليكس

288
00:25:46,440 --> 00:25:47,880
‫ماذا تفعل؟

289
00:25:47,960 --> 00:25:51,880
‫أفعل ما لا تستطيع فعله
‫أسوّي الأمور

290
00:25:54,600 --> 00:25:58,520
‫لا داعي لنفعل هذا
‫لا داعي لتذهب إلى دار رعاية

291
00:25:58,600 --> 00:26:02,320
‫سأترك الجامعة وأجد وظيفة
‫وسأعتني بها

292
00:26:02,400 --> 00:26:04,440
‫ـ لا
‫ـ لمَ لا؟

293
00:26:04,520 --> 00:26:08,000
‫ـ لأن هذا هو قراري
‫ـ لا، هذه ليست إجابة

294
00:26:08,080 --> 00:26:12,000
‫إن كانت ستسيطر عاطفتك عليك
‫لن أناقش الأمر معك

295
00:26:12,080 --> 00:26:14,400
‫لن تناقشه معي في كلتا الحالتين

296
00:26:14,480 --> 00:26:16,040
‫يجب أن نهدأ جميعاً

297
00:26:19,520 --> 00:26:21,360
‫اهدأ

298
00:26:24,280 --> 00:26:27,000
‫قابلني الليلة على العشاء، اتفقنا؟

299
00:26:27,080 --> 00:26:31,800
‫ووضّب هذه الأغراض وإلا فعلت بنفسي
‫أمي؟ سأعود لاحقاً

300
00:26:31,880 --> 00:26:35,840
‫لا نحتاج إليك
‫يعتني ويليام بي

301
00:26:35,920 --> 00:26:39,560
‫لا يا أمي، توفي والدي
‫منذ وقت طويل

302
00:26:43,200 --> 00:26:44,200
‫خذ

303
00:26:47,640 --> 00:26:50,600
‫سأتصل بك لاحقاً
‫وأجب على الهاتف هذه المرة

304
00:26:53,000 --> 00:26:54,920
‫أليكس، فلنرقص

305
00:26:57,520 --> 00:27:00,240
‫ـ هيا
‫ـ لا، ليس الآن

306
00:27:00,320 --> 00:27:03,240
‫ـ ليس الآن، حقاً
‫ـ رقصة أخيرة من أجل الأيام الخوالي

307
00:27:03,320 --> 00:27:05,960
‫ليس من الممتع أن ترقص وحدك

308
00:27:32,520 --> 00:27:36,240
‫أعرف القواعد جيداً
‫الرقم ٦ يعني "الهرب" دائماً

309
00:27:36,320 --> 00:27:38,800
‫الرقم واحد، أشنق نفسي، صحيح؟

310
00:27:38,880 --> 00:27:41,720
‫ـ الرقم ٢
‫ـ لست واثقاً من أن النرد للجميع

311
00:27:41,800 --> 00:27:44,000
‫الرقم الثاني، تعاطي الهيروين

312
00:27:44,080 --> 00:27:45,560
‫الموضوع الأهم

313
00:27:47,520 --> 00:27:49,480
‫فلنبدأ بشيء أخفّ، اتفقنا؟

314
00:27:52,000 --> 00:27:55,040
‫ـ هل أتصرف بغباء؟
‫ـ ها قد فهمت الآن

315
00:27:55,120 --> 00:27:59,200
‫هلا تعيرونني انتباهكم
‫أيها القوم!

316
00:27:59,280 --> 00:28:00,560
‫الجميع، نعم

317
00:28:01,680 --> 00:28:02,960
‫أردت إبلاغكم فقط

318
00:28:03,040 --> 00:28:08,320
‫سيُقام بعد ظهر اليوم
‫حفلاً تذكارياً لغرايس بلود

319
00:28:08,400 --> 00:28:11,840
‫التي توفيت بشكل مأساوي
‫نتيجة حادث مأساوي

320
00:28:12,880 --> 00:28:16,880
‫إنني واثق من أن حضوركم
‫سيعني لها الكثير

321
00:28:16,960 --> 00:28:19,960
‫هذه أوقات عصيبة، نعم

322
00:28:20,040 --> 00:28:24,240
‫لكن إن تحدثنا عن الأمر
‫سنتمكن من تجاوزه

323
00:28:25,440 --> 00:28:27,560
‫كمجتمع، معاً

324
00:28:29,000 --> 00:28:33,920
‫حقاً؟ وثمة أمر أخير
‫انتهى الترميم

325
00:28:34,000 --> 00:28:38,640
‫في ملاعب الاسكواش
‫لذا ستُفتح غداً، شكراً

326
00:28:49,000 --> 00:28:52,440
‫ـ إذاً؟
‫ـ لن نذهب، هذا أكيد

327
00:28:53,400 --> 00:28:56,600
‫إذاً قررت عن الجميع، شكراً

328
00:28:56,680 --> 00:29:00,120
‫ـ لا أظنها قصدت ذلك...
‫ـ هل كان يعرفها حتى؟

329
00:29:00,200 --> 00:29:01,360
‫لن نذهب

330
00:29:02,680 --> 00:29:05,920
‫ربما يجدر بنا...
‫الظهور على الأقل

331
00:29:06,000 --> 00:29:09,040
‫ـ يستحسن أن تطلب إذنها
‫ـ ما خطبك؟

332
00:29:09,120 --> 00:29:14,040
‫مَن لديه مشكلة؟ ليس أنت
‫فأنت تواعدين ليلياً مَن يتلاعب بالعقول

333
00:29:14,120 --> 00:29:15,360
‫لا تقولي هذا

334
00:29:15,440 --> 00:29:18,040
‫سيؤثر على جدول
‫أعمالك الاجتماعي الحافل

335
00:29:18,120 --> 00:29:19,640
‫تباً لك يا ميني

336
00:29:43,560 --> 00:29:47,160
‫لمَ...لمَ كان عليها أن...

337
00:29:47,240 --> 00:29:50,840
‫ـ تحتاج إلى الاهتمام فحسب
‫ـ لا، غرايس، لمَ لم...

338
00:29:51,960 --> 00:29:53,760
‫لمَ كان عليها أن...

339
00:30:00,640 --> 00:30:01,920
‫ليف...

340
00:30:03,960 --> 00:30:08,040
‫لم أستطع إخبارك عن نفسي
‫إنني مثلي

341
00:30:11,360 --> 00:30:14,360
‫ـ كف عن التلاعب بعقلي
‫ـ ظننتك ربما كنت تعرفين

342
00:30:14,440 --> 00:30:17,080
‫ـ لا، لم تظن ذلك
‫ـ كنت سأخبرك

343
00:30:17,160 --> 00:30:20,160
‫أيها التافه الضعيف
‫لا يمكنك مواجهة والدك

344
00:30:20,240 --> 00:30:22,520
‫لا يمكنك الاعتناء بحياتك
‫لقد استغللتني

345
00:30:22,600 --> 00:30:25,880
‫ـ لم يكن لدي صديق مناسب يوماً
‫ـ ماذا؟ ماذا؟

346
00:30:25,960 --> 00:30:28,000
‫مَن قال إنني صديقتك أيها المنحرف؟

347
00:30:28,080 --> 00:30:32,200
‫مَن أنت على أية حال؟
‫نحن لا نعرفك

348
00:30:32,280 --> 00:30:33,840
‫لا نحتاج إليك

349
00:30:43,320 --> 00:30:47,280
‫ـ هذا غباء
‫ـ دعيني وشأني

350
00:31:18,960 --> 00:31:20,000
‫هيا يا جدتي

351
00:31:21,320 --> 00:31:23,440
‫لا أريد أن ألعب لعبة الغمضية اليوم

352
00:31:44,680 --> 00:31:51,040
‫"شاهدوا السحب السوداء تتكدّم"

353
00:31:55,720 --> 00:32:02,640
‫"كمعدات تسحبها المياه"

354
00:32:06,440 --> 00:32:12,280
‫"تتورم فوق رؤوسكم"

355
00:32:16,760 --> 00:32:23,080
‫"لفّوا معاطفكم حولكم"

356
00:32:28,000 --> 00:32:35,000
‫"واشعروا بالريح تمرّ عبرها"

357
00:32:38,880 --> 00:32:45,600
‫"وتصرّ على عظامكم"

358
00:32:49,000 --> 00:32:55,840
‫"احملوها عند هطول المطر"

359
00:33:03,800 --> 00:33:05,760
‫ثمة أمور نرغب في قولها

360
00:33:11,480 --> 00:33:12,880
‫وأحياناً...

361
00:33:15,560 --> 00:33:17,760
‫يا إلهي

362
00:33:17,840 --> 00:33:19,240
‫ليست الكلمات كافية

363
00:33:34,600 --> 00:33:40,720
‫ـ "وبحثت عنك في كل مكان"
‫ـ "بحثت عنك في كل مكان"

364
00:33:40,800 --> 00:33:44,880
‫ـ "من نيويورك إلى ديفون"
‫ـ "من نيويورك إلى ديفون"

365
00:33:44,960 --> 00:33:47,840
‫"لكنني أعرف أنني سأراك"

366
00:33:47,920 --> 00:33:50,040
‫"إن نزلت"

367
00:33:51,400 --> 00:33:55,200
‫"كملاك من السماء"

368
00:33:55,280 --> 00:34:00,040
‫"أنت ملاك"

369
00:34:00,120 --> 00:34:04,600
‫"من السماء"

370
00:34:04,680 --> 00:34:09,800
‫"ملاكنا الجميلة"

371
00:34:09,880 --> 00:34:14,920
‫ـ "إلى الأبد"
‫ـ "إلى الأبد، إلى الأبد"

372
00:34:15,000 --> 00:34:19,880
‫ـ "أنت ملاك"
‫ـ "أنت ملاك، ملاك جميل"

373
00:34:19,960 --> 00:34:22,120
‫ـ "جميلتنا..."
‫ـ كانت تكرهك أيها الغبي!

374
00:34:22,199 --> 00:34:24,199
‫أخبرتني أنك أريتها عضوك!

375
00:34:24,280 --> 00:34:27,920
‫ـ فرانكي!
‫ـ حسناً، نعم، هذا كذب!

376
00:34:28,000 --> 00:34:31,040
‫لم...كان حادثاً
‫رأته عن طريق الصدفة

377
00:34:31,120 --> 00:34:32,679
‫سآخذ بهذا

378
00:34:37,360 --> 00:34:39,920
‫ما خطبكم جميعاً؟ ما هذا بحق السماء؟

379
00:34:40,000 --> 00:34:42,120
‫ـ ليف!
‫ـ هل تريدون أن تتذكروا شيئاً؟

380
00:34:42,199 --> 00:34:45,040
‫أتريدون ذكريات عميقة
‫لتشعروا بالسعادة؟ تذكروا هذا!

381
00:34:47,760 --> 00:34:48,960
‫سفلة تافهون!

382
00:34:54,280 --> 00:34:56,400
‫أظن أن غرايس كانت لتحب ذلك

383
00:34:56,480 --> 00:34:59,920
‫نعم، لطالما كان قوام ليف رائعاً

384
00:35:12,920 --> 00:35:14,120
‫"أليكس يتصل"

385
00:35:15,000 --> 00:35:17,640
‫ـ آسف
‫ـ يجدر بك الشعور بالأسف

386
00:35:17,720 --> 00:35:21,080
‫أعرف، أنا حقاً آسف
‫لكنني أنشغل كثيراً أحياناً

387
00:35:21,160 --> 00:35:24,800
‫حقاً؟ حقاً؟ كان لساني في حلقك

388
00:35:24,880 --> 00:35:29,120
‫ـ نعم، وكانت هذه فكرة جميلة
‫ـ يا إلهي

389
00:35:37,160 --> 00:35:41,160
‫اسمعي، أريد التعويض عليك
‫أظنني أستطيع المساعدة

390
00:35:42,160 --> 00:35:45,120
‫ـ بمَ؟
‫ـ بكل شيء

391
00:36:04,880 --> 00:36:06,720
‫إذاً لمَ أتينا إلى هنا؟

392
00:36:06,800 --> 00:36:09,880
‫يستحسن أن تكون حفلة لائقة

393
00:36:25,840 --> 00:36:27,520
‫تبدو الأمور جيدة حتى الآن

394
00:36:41,960 --> 00:36:45,360
‫ـ هيا يا ألو
‫ـ تباً

395
00:36:45,440 --> 00:36:47,280
‫ألو!

396
00:36:55,800 --> 00:36:58,640
‫ألو، ظننتك منسّق الموسيقى

397
00:36:59,680 --> 00:37:01,560
‫يجدر بنا الذهاب على متن القارب غالباً

398
00:37:05,440 --> 00:37:07,920
‫قارب جميل، طقس سيىء

399
00:37:08,000 --> 00:37:12,560
‫نعم، كان خياراً صعباً
‫بين أخذ القارب أو المروحية

400
00:37:12,640 --> 00:37:15,800
‫ـ تعرف كيف هي الأمور
‫ـ أحسنت

401
00:37:21,040 --> 00:37:23,080
‫ألو، ألو، أعدّ لي القليل

402
00:37:25,080 --> 00:37:27,600
‫يجب أن تكون قبطاناً يا ألو

403
00:37:27,680 --> 00:37:30,680
‫ـ هل سرقته؟
‫ـ يصعب استئجار مركب

404
00:37:30,760 --> 00:37:33,520
‫تحتاجين إلى هوية مزيّفة
‫وإلى حقيبة مليئة بالنقود

405
00:37:33,600 --> 00:37:34,680
‫لماذا؟

406
00:37:37,640 --> 00:37:38,880
‫أظنكم تحتاجون جميعاً إلى ذلك

407
00:37:38,960 --> 00:37:41,400
‫لمَ تهتم؟ أنت لا تعرفها حتى

408
00:37:41,480 --> 00:37:42,680
‫أنا أعرفك

409
00:37:43,720 --> 00:37:46,840
‫وأحتاج إلى صديقة الآن

410
00:37:51,640 --> 00:37:52,880
‫وهي كذلك

411
00:38:01,080 --> 00:38:04,600
‫الغضب عليّ لن...
‫لن يغيّر شيئاً

412
00:38:06,480 --> 00:38:07,480
‫إذاً؟

413
00:38:14,560 --> 00:38:16,520
‫إذاً تحدثي إليّ

414
00:38:18,280 --> 00:38:19,280
‫لا أريد ذلك

415
00:38:21,400 --> 00:38:24,880
‫وحتى إن فعلت، لا أستطيع

416
00:38:26,720 --> 00:38:28,560
‫ليس من دون وجودها هنا

417
00:38:42,680 --> 00:38:43,680
‫أحتاج إلى ولاّعة

418
00:38:45,000 --> 00:38:46,320
‫لا أملك واحدة

419
00:38:57,760 --> 00:39:00,680
‫هذا غريب، يبدو كذلك الذي في...

420
00:39:03,600 --> 00:39:04,840
‫ماذا؟

421
00:39:06,480 --> 00:39:08,360
‫تباً!

422
00:39:08,440 --> 00:39:10,600
‫جثة، ما الذي تفعله هنا بحق السماء؟

423
00:39:10,680 --> 00:39:13,720
‫إنها امرأة ولا تفعل شيئاً

424
00:39:16,680 --> 00:39:18,000
‫ألو! ألو!

425
00:39:19,200 --> 00:39:20,240
‫ألو

426
00:39:24,600 --> 00:39:26,320
‫ماذا يجري؟

427
00:39:27,360 --> 00:39:28,560
‫أليكس

428
00:39:30,920 --> 00:39:32,440
‫ما هذا بحق السماء؟

429
00:39:32,520 --> 00:39:35,000
‫لم تشأ جدتي الذهاب
‫إلى حيث طُلب منها

430
00:39:35,080 --> 00:39:37,480
‫أرادت الذهاب إلى مكان آخر

431
00:39:38,440 --> 00:39:43,200
‫ـ هذا كل شيء
‫ـ هذا كل شيء، كم أرحتنا

432
00:39:44,560 --> 00:39:47,560
‫قلتم إنه لم يُسمح لكم
‫بالذهاب إلى جنازة غرايس

433
00:39:47,640 --> 00:39:52,800
‫لا يمكنك قول اسمها أيها المثليّ
‫هذه ليست هي

434
00:39:56,200 --> 00:39:58,600
‫ـ هلا تساعدونني
‫ـ لا بد من أنك تمزح

435
00:39:58,680 --> 00:40:02,920
‫إنني أطلب
‫إنني أطلب القليل من المساعدة

436
00:40:05,440 --> 00:40:08,320
‫ـ نعم، فلنفعل هذا
‫ـ ماذا؟

437
00:40:08,400 --> 00:40:11,040
‫ساعدوه أيها الأغبياء

438
00:40:22,400 --> 00:40:23,920
‫"عزيزتي"

439
00:40:24,000 --> 00:40:28,280
‫"يتغيّر الطقس وأنا خائف
‫على هذا الحوض القديم الراشح"

440
00:40:30,920 --> 00:40:33,560
‫"لكن عليّ المجازفة
‫مهما كانت المخاطر"

441
00:40:35,120 --> 00:40:38,760
‫"إن الحياة مغامرة يا عزيزي
‫تخسرين وتربحين"

442
00:40:39,920 --> 00:40:41,760
‫"لكنني أعرف أنك ستنتظرينني"

443
00:40:43,320 --> 00:40:48,400
‫"إلى أن أحيط بكايب هورن
‫وأبحر في التيار لأمسك بك بقوة"

444
00:40:50,280 --> 00:40:53,600
‫"بكل إخلاص، ويليام"

445
00:41:08,680 --> 00:41:10,280
‫إن رأيت صديقتنا

446
00:41:12,640 --> 00:41:14,240
‫أخبريها أننا نشتاق إليها

447
00:41:32,240 --> 00:41:36,800
‫هل يفترض به أن يعوم هكذا؟

448
00:41:37,720 --> 00:41:39,120
‫لا أدري

449
00:41:44,640 --> 00:41:48,560
‫٣...٢...١

450
00:42:02,080 --> 00:42:04,880
‫"إنني ماتي، لست موجوداً
‫لكن اتركوا رسالة"

451
00:42:07,400 --> 00:42:08,640
‫هذه أنا

452
00:42:11,640 --> 00:42:13,720
‫لا تعد مجدداً

453
00:42:31,240 --> 00:42:33,160
‫ماذا ستقول لأبيك؟

454
00:42:35,120 --> 00:42:39,240
‫إن نظرنا إلى الصورة الكبرى
‫لم يعد هذا مهماً الآن

455
00:42:54,960 --> 00:42:57,200
‫كنت بحاجة إلى ذلك

456
00:42:57,280 --> 00:43:00,640
‫لا مشكلة، أنت تفهمين
‫معنى كلمة "مثليّ"، صحيح؟

457
00:43:00,720 --> 00:43:03,480
‫أنك وضعته حيث الشمس لا تشرق؟

458
00:43:08,240 --> 00:43:11,880
‫ـ صديقان؟
‫ـ صديقان، لا يهم

459
00:43:28,240 --> 00:43:29,480
‫دائماً الهرب

460
00:43:36,600 --> 00:43:39,080
‫أراهن على أنك لا تجرؤين، أراهنك

461
00:43:54,080 --> 00:43:57,520
‫ـ تباً
‫ـ لم نفكّر حقاً في ذلك

462
00:43:59,800 --> 00:44:01,200
‫ألديك ذلك النرد؟

463
00:44:12,120 --> 00:44:15,960
‫ـ ما أدرانا بالرقم؟
‫ـ اسبح يا سافل

464
00:44:18,640 --> 00:44:21,520
‫إلى اللقاء يا جدتي، كوني سعيدة

465
00:44:48,960 --> 00:44:52,960
‫"في الحلقة المقبلة"

466
00:44:56,840 --> 00:44:58,520
‫"ابحثي عني، لوك"

467
00:45:14,400 --> 00:45:17,120
‫"مركز الدعم النفسي"

