﻿1
00:00:10,680 --> 00:00:12,840
‫"مات رجل البارحة"

2
00:00:16,600 --> 00:00:20,240
‫"ليس رجلاً كنت أحبه
‫أو كان يحبني"

3
00:00:20,320 --> 00:00:24,240
‫"لكنه لم يستحق ما أصابه"

4
00:00:27,640 --> 00:00:30,360
‫"لم يكن ذلك جيداً"

5
00:00:30,440 --> 00:00:34,640
‫"لم يكن محاطاً بأحبائه وأعزائه"

6
00:00:34,720 --> 00:00:38,000
‫"لم يمت بسلام وهو نائم"

7
00:00:42,080 --> 00:00:44,840
‫"يقولون إنه بلد صغير"

8
00:00:46,600 --> 00:00:49,800
‫"لكننا قدنا السيارة طوال الليل
‫ولم نر آخره"

9
00:00:51,960 --> 00:00:55,000
‫"نظن أننا نعرف الموت
‫لكننا لا نعرفه"

10
00:00:55,080 --> 00:00:59,160
‫"ليس إلى أن نراه، نراه فعلاً"

11
00:00:59,240 --> 00:01:01,840
‫"عندئذ ينفذ إلينا ويعيش في داخلنا"

12
00:01:01,920 --> 00:01:04,720
‫ـ "ولا نستطيع أن نفعل شيئاً"
‫ـ "سكينز...رايز"

13
00:01:05,680 --> 00:01:06,880
‫"لا شيء"

14
00:01:21,920 --> 00:01:24,200
‫ـ هل وصلنا؟
‫ـ نعم

15
00:01:24,280 --> 00:01:25,880
‫متأكدة؟

16
00:01:25,960 --> 00:01:29,480
‫أتيت إلى هنا في كل صيف
‫طوال حياتي، أنا متأكدة

17
00:01:29,560 --> 00:01:33,440
‫ـ هل المكان آمن؟
‫ـ أعتقد ذلك

18
00:01:35,400 --> 00:01:38,440
‫حسناً...

19
00:01:46,440 --> 00:01:50,280
‫هذا فاسد جداً، لمَ نحن هنا؟

20
00:01:50,360 --> 00:01:52,840
‫آسفة لأن بيتي بعيد

21
00:01:52,920 --> 00:01:55,080
‫ولأن لا أحد يستطيع إيجادنا
‫وهذا لا يرضيك

22
00:01:55,160 --> 00:01:57,120
‫غبية

23
00:02:06,120 --> 00:02:08,639
‫إنه هنا في مكان ما

24
00:02:10,919 --> 00:02:13,480
‫تباً

25
00:02:13,560 --> 00:02:15,360
‫مهلاً

26
00:02:27,760 --> 00:02:29,680
‫إنه جميل

27
00:02:29,760 --> 00:02:32,920
‫ـ يسرني جداً أنه أعجبك
‫ـ اسكتا أيتها الفتاتان

28
00:02:33,000 --> 00:02:35,360
‫المهم هو أننا مختبئون

29
00:02:35,440 --> 00:02:39,000
‫نبقى هنا إلى أن يهدأ الوضع

30
00:02:39,080 --> 00:02:41,160
‫متى سيكون ذلك تحديداً؟

31
00:02:41,240 --> 00:02:43,960
‫مهمن كان في الأسفل
‫اعرف أنني مسلح

32
00:02:44,040 --> 00:02:45,520
‫ـ تباً!
‫ـ هذه أنا

33
00:02:45,600 --> 00:02:48,320
‫إيما

34
00:02:55,680 --> 00:02:57,320
‫إيما؟

35
00:02:57,400 --> 00:03:00,960
‫مرحباً أمي، أبي

36
00:03:01,040 --> 00:03:04,160
‫ماذا تفعلين هنا؟

37
00:03:04,240 --> 00:03:08,000
‫هذان صديقاي كوك وتشارلي
‫أتينا للتو من المدينة

38
00:03:08,080 --> 00:03:10,040
‫نحن في عطلة، إجازة

39
00:03:10,120 --> 00:03:12,200
‫ـ رائع!
‫ـ لم أعرف أنكما ستكونان هنا

40
00:03:12,280 --> 00:03:16,680
‫طبعاً يمكنكم البقاء
‫صدمنا الأمر قليلاً فقط

41
00:03:16,760 --> 00:03:19,720
‫لا بأس

42
00:03:19,800 --> 00:03:24,000
‫لم نسمع منك خبراً
‫طوال سنتين

43
00:03:24,080 --> 00:03:25,560
‫وماذا؟

44
00:03:25,640 --> 00:03:27,960
‫ظننا أنك لن تعودي أبداً

45
00:03:28,040 --> 00:03:30,720
‫ـ لمَ تظنين أنه يمكنك...
‫ـ مايك!

46
00:03:30,800 --> 00:03:33,840
‫يمكننا التكلم بالموضوع غداً

47
00:03:36,080 --> 00:03:39,120
‫سأذهب وأحضّر بعض الأسرّة

48
00:03:43,120 --> 00:03:46,240
‫أمي، هل يمكنك أولاً أن تطلبي
‫من أبي عدم التصويب إلي؟

49
00:03:46,320 --> 00:03:49,240
‫مايك، هلا تساعدني

50
00:04:01,160 --> 00:04:03,160
‫نعم، سنغادر

51
00:04:03,240 --> 00:04:05,520
‫إمز، ليس لدينا مكان آخر

52
00:04:05,600 --> 00:04:07,360
‫أرجوك، لا ترغمني على البقاء هنا

53
00:04:07,440 --> 00:04:11,000
‫أنا آسف إيما، لن نطيل البقاء

54
00:04:11,080 --> 00:04:14,600
‫اتفقنا؟ لن نطيل البقاء

55
00:05:09,960 --> 00:05:11,560
‫هل سننام

56
00:05:11,640 --> 00:05:14,360
‫أم ستمضين الليل كله
‫تحدّقين إلى نفسك بإعجاب؟

57
00:05:18,720 --> 00:05:23,400
‫لمَ أنت في حياتي، تشارلي؟

58
00:05:49,440 --> 00:05:52,440
‫هل مارست الجنس معه؟

59
00:05:56,560 --> 00:05:58,960
‫أمارس الجنس مع الجميع

60
00:06:32,760 --> 00:06:35,800
‫أخبرني ما حصل بينك وبينها الآن

61
00:06:35,880 --> 00:06:38,480
‫أريد أن أعرف إن كانت تستمتع

62
00:06:38,560 --> 00:06:42,200
‫إيما، ليس الآن، أرجوك

63
00:06:42,280 --> 00:06:44,560
‫لا! أخبرني ولا تكذب

64
00:06:58,640 --> 00:06:59,840
‫مرة

65
00:06:59,920 --> 00:07:02,600
‫ـ أخطأت
‫ـ نعم، فعلاً

66
00:07:02,680 --> 00:07:04,240
‫أنا آسف

67
00:07:04,320 --> 00:07:08,160
‫في الصباح أريدها أن ترحل
‫فلتبتعد عن هذا المكان وعني

68
00:07:08,240 --> 00:07:09,920
‫إمز، أرجوك

69
00:07:10,000 --> 00:07:12,200
‫يُفترض أن تكون تاجر مخدرات مهماً

70
00:07:12,280 --> 00:07:14,440
‫رجلاً قاسياً ومشاغباً
‫يُفترض أن تكون قوياً

71
00:07:14,520 --> 00:07:16,080
‫أنا أحاول

72
00:07:16,160 --> 00:07:18,400
‫غبي!

73
00:07:18,480 --> 00:07:20,920
‫لمَ لا تكافح لأجل شيء؟
‫لأجلي أنا

74
00:07:21,000 --> 00:07:22,520
‫لا تستسلم

75
00:07:22,600 --> 00:07:25,000
‫لا أعرف ما يجب فعله غير ذلك

76
00:07:25,080 --> 00:07:26,800
‫ـ سيطاردنا
‫ـ لن يطاردني أنا

77
00:07:26,880 --> 00:07:28,480
‫لست متأكداً جداً

78
00:07:28,560 --> 00:07:30,200
‫لا يمكنني أن أقدمها
‫طعاماً للتماسيح

79
00:07:30,280 --> 00:07:32,320
‫الفتيات مثيلاتها يحصلن
‫على ما يردنه

80
00:07:32,400 --> 00:07:34,600
‫ـ سيتكرر الأمر
‫ـ لا

81
00:07:34,680 --> 00:07:37,040
‫إن كنت تريدها فخُذها

82
00:07:37,120 --> 00:07:39,520
‫غادر ولا تعد أبداً

83
00:07:44,080 --> 00:07:47,440
‫اذهب معها

84
00:09:14,760 --> 00:09:16,640
‫عزيزتي

85
00:09:16,720 --> 00:09:18,400
‫إمز!

86
00:09:20,360 --> 00:09:24,840
‫حتى عضوك يكذب، تباً!

87
00:09:24,920 --> 00:09:27,800
‫إيما، عزيزتي

88
00:09:27,880 --> 00:09:30,280
‫عجباً!

89
00:09:30,360 --> 00:09:33,280
‫تباً!

90
00:09:33,360 --> 00:09:35,960
‫إمز؟

91
00:09:36,040 --> 00:09:38,120
‫إمز، إمز؟

92
00:10:04,400 --> 00:10:06,480
‫كوك، ما هو عملك؟

93
00:10:06,560 --> 00:10:10,080
‫ـ أعمل في مناسبات
‫ـ حفلات؟

94
00:10:10,160 --> 00:10:11,720
‫تقريباً، نعم

95
00:10:11,800 --> 00:10:13,520
‫ذلك مثير جداً للحماسة

96
00:10:13,600 --> 00:10:16,840
‫أنا أسأل فقط

97
00:10:16,920 --> 00:10:19,360
‫ـ هل ما زلت تعملين...
‫ـ في محطة الوقود

98
00:10:20,400 --> 00:10:23,040
‫تريد قول شيء، أبي؟

99
00:10:23,120 --> 00:10:25,240
‫تختارين دائماً خيارات عيش رائعة

100
00:10:25,320 --> 00:10:27,000
‫أفعل ما أريده

101
00:10:32,680 --> 00:10:35,120
‫هل أحضر كأساً لأحد...

102
00:10:35,200 --> 00:10:38,480
‫ـ نعم، سأساعدك
‫ـ لا بأس، أنا سأساعده

103
00:10:39,480 --> 00:10:42,000
‫تباً

104
00:10:47,040 --> 00:10:49,400
‫ما هو عملك، تشارلي؟

105
00:10:50,360 --> 00:10:52,480
‫الترفيه

106
00:10:52,560 --> 00:10:55,560
‫حسناً، في الحفلات؟

107
00:10:57,160 --> 00:10:59,360
‫أي مكان

108
00:11:03,560 --> 00:11:06,280
‫لمَ لا تطلب منها
‫أخد السيارة والرحيل؟

109
00:11:06,360 --> 00:11:09,600
‫ـ سأحضر الكؤوس
‫ـ التالي

110
00:11:09,680 --> 00:11:12,080
‫صديقي، أريد الجعة...

111
00:11:12,160 --> 00:11:13,920
‫أنت تطفلت، صديقي

112
00:11:14,000 --> 00:11:16,880
‫ـ حسناً أيها الغبي
‫ـ بمَ وصفتني؟

113
00:11:16,960 --> 00:11:18,840
‫ـ لا...
‫ـ كرر ما قلته، صديقي

114
00:11:18,920 --> 00:11:21,200
‫قل ذلك مجدداً، تكلم

115
00:11:21,280 --> 00:11:22,720
‫غبي

116
00:11:23,960 --> 00:11:27,240
‫ـ أنت غبي
‫ـ كوك!

117
00:11:27,320 --> 00:11:30,960
‫رأسك مليء بالغباء

118
00:11:32,200 --> 00:11:34,400
‫كوك!

119
00:11:36,440 --> 00:11:39,600
‫ـ ماذا يحصل؟
‫ـ لا شيء، نُحضر الكؤوس

120
00:11:39,680 --> 00:11:41,560
‫حسناً عزيزتي، أنت مع هذا المغفل؟

121
00:11:41,640 --> 00:11:43,600
‫ـ ما هذا؟
‫ـ توقف!

122
00:12:17,120 --> 00:12:20,640
‫نذهب إلى تلك الحانة منذ سنوات
‫الناس هناك يعرفوننا

123
00:12:20,720 --> 00:12:24,120
‫ـ آسفة، كان الشاب سافلاً
‫ـ سنذهب إلى البيت

124
00:12:24,200 --> 00:12:27,360
‫دعيها تحل المشكلة
‫التي تسببت بها لنفسها

125
00:12:27,440 --> 00:12:29,960
‫اذهبي وكلميه، من فضلك

126
00:12:36,200 --> 00:12:37,920
‫عجباً!

127
00:13:25,880 --> 00:13:28,480
‫مرحباً أيتها الأميرة

128
00:13:31,000 --> 00:13:33,640
‫لا بأس، آتي بسلام

129
00:13:33,720 --> 00:13:36,800
‫كنت لألوح براية بيضاء
‫لكن لم يعد لدي منها

130
00:13:36,880 --> 00:13:39,320
‫فهمت قصدي؟

131
00:13:43,880 --> 00:13:46,480
‫ـ كان يجب أن تذهب إلى إسبانيا
‫ـ لوي...

132
00:13:46,560 --> 00:13:50,280
‫لا بأس، حقاً

133
00:13:50,360 --> 00:13:52,640
‫أفهم الأمر

134
00:13:55,600 --> 00:13:57,880
‫كيف وجدتنا؟

135
00:13:57,960 --> 00:14:01,120
‫السيارة التي تقودها، وضعت
‫فيها جهاز تعقب، للسرقة

136
00:14:01,200 --> 00:14:05,000
‫هناك تطبيق على الهاتف، هذا سهل
‫العلامة تحدد المكان

137
00:14:05,080 --> 00:14:08,080
‫هل يمكننا التكلم بالموضوع أم ماذا؟

138
00:14:10,880 --> 00:14:14,000
‫صديقي، طبعاً

139
00:14:14,080 --> 00:14:17,480
‫نحتاج فقط إلى حديث ودي

140
00:14:17,560 --> 00:14:20,360
‫فقط

141
00:14:20,440 --> 00:14:22,920
‫عرّفني بأصدقائك

142
00:14:23,000 --> 00:14:25,320
‫لا أريد أن أكون فظاً

143
00:14:27,480 --> 00:14:31,040
‫اهدأ، هيا

144
00:14:37,960 --> 00:14:40,760
‫هذا جميل

145
00:14:40,840 --> 00:14:43,720
‫مكان جميل

146
00:14:46,280 --> 00:14:48,920
‫ـ أين هي؟
‫ـ ليست هنا، لوي

147
00:14:49,000 --> 00:14:51,280
‫خسرت الفرصة للاستمتاع بها؟

148
00:14:51,360 --> 00:14:55,280
‫ذلك طيش يا صديقي

149
00:14:55,360 --> 00:14:58,840
‫طالما تقفلين الباب عندما تخرجين
‫وتضعين المفتاح...

150
00:15:01,280 --> 00:15:04,360
‫ـ مرحباً
‫ـ أعتذر عن المجيء فجأة

151
00:15:04,440 --> 00:15:07,320
‫أنا لوي، تشرفت

152
00:15:07,400 --> 00:15:10,960
‫آنابيل، آسفة أنا لا...

153
00:15:11,040 --> 00:15:13,880
‫لم يخبروك؟ أنا حبيب تشارلي

154
00:15:13,960 --> 00:15:17,920
‫أتيت فقط لأطمئن عليها
‫أتيت لآخذها، نعم

155
00:15:18,000 --> 00:15:21,120
‫كان والداي سيغادران

156
00:15:24,440 --> 00:15:27,240
‫أعتذر عن التطفل

157
00:15:27,320 --> 00:15:30,160
‫افعلا ما تحتاجان إلى فعله، آسف

158
00:15:30,240 --> 00:15:32,840
‫سأرافقكما

159
00:15:32,920 --> 00:15:36,160
‫ـ تشرفت
‫ـ وأنا أيضاً

160
00:15:36,240 --> 00:15:38,480
‫إلى اللقاء

161
00:15:43,080 --> 00:15:46,840
‫"كم من أصدقائك يجب أن نتوقع بعد؟"

162
00:15:46,920 --> 00:15:48,800
‫يا للأهل

163
00:15:48,880 --> 00:15:50,520
‫يثيرون الجنون

164
00:15:51,720 --> 00:15:54,240
‫ماذا ستفعل؟

165
00:15:57,000 --> 00:16:01,600
‫نعم، سؤال جيد، جيد

166
00:16:01,680 --> 00:16:03,560
‫أعتقد أنني لم أفكر إلى ذلك المدى

167
00:16:03,640 --> 00:16:05,160
‫الحمد...

168
00:16:07,160 --> 00:16:09,200
‫مرحباً، تشارلي

169
00:16:12,480 --> 00:16:16,320
‫تعالي، أنا أحاول

170
00:16:16,400 --> 00:16:18,920
‫أنا أحاول

171
00:16:20,480 --> 00:16:22,840
‫أفهم أنك خفت، لا بأس

172
00:16:22,920 --> 00:16:25,760
‫أريد فقط أن أستعيدك

173
00:16:25,840 --> 00:16:31,080
‫أحبك، أحبك
‫أنا جاد، لست أكذب

174
00:16:31,160 --> 00:16:34,760
‫ـ لا يهم ما فعلته
‫ـ ما فعلته أنا؟

175
00:16:34,840 --> 00:16:38,600
‫لوي، قتلت جايسون

176
00:16:38,680 --> 00:16:44,160
‫ذلك...كيف أقول ذلك؟
‫إنه هامشيّ

177
00:16:44,240 --> 00:16:46,680
‫لكن ما يجمعنا، ما كان يجمعنا

178
00:16:46,760 --> 00:16:48,800
‫كان أهم بكثير من تلك التفاهات

179
00:16:48,880 --> 00:16:51,840
‫هل ستقولين لي إن ذلك
‫لم يعد يعني لك شيئاً؟

180
00:16:51,920 --> 00:16:54,160
‫هل ستقولين لي ذلك؟

181
00:16:54,240 --> 00:16:56,160
‫لوي...

182
00:16:56,240 --> 00:17:00,200
‫لن يقول أحد شيئاً

183
00:17:00,280 --> 00:17:04,040
‫لذا أرجوك...دعنا وشأننا

184
00:17:08,079 --> 00:17:12,160
‫حسناً...حسناً

185
00:17:13,440 --> 00:17:16,640
‫أعتقد أنك يجب أن تذهب

186
00:17:19,599 --> 00:17:21,839
‫نعم

187
00:17:21,920 --> 00:17:24,520
‫يجب أن أفعل ذلك

188
00:17:38,160 --> 00:17:40,000
‫ـ "أنت بخير؟"
‫ـ نعم

189
00:17:40,080 --> 00:17:43,280
‫ـ "مستعد؟"
‫ـ نعم

190
00:17:49,520 --> 00:17:52,840
‫أحزنت قلبي، حبيبتي

191
00:17:52,920 --> 00:17:55,880
‫فطرت قلبي!

192
00:18:25,160 --> 00:18:27,680
‫هل ذلك كل شيء؟ انتهى الأمر؟

193
00:18:31,320 --> 00:18:33,120
‫اجمعا الأغراض، سنرحل

194
00:18:34,160 --> 00:18:37,000
‫أحضرا الأغراض!

195
00:18:41,080 --> 00:18:43,160
‫سنذهب مشياً

196
00:19:04,760 --> 00:19:07,680
‫تعرف أين أفضّل أن أكون الآن؟

197
00:19:07,760 --> 00:19:09,360
‫سأخبرك

198
00:19:09,440 --> 00:19:12,440
‫أي مكان بدل أن أكون
‫محتجزة هنا

199
00:19:12,520 --> 00:19:15,400
‫في آخر الكون!

200
00:19:15,480 --> 00:19:17,560
‫حصلت على فرصة المغادرة

201
00:19:17,640 --> 00:19:19,400
‫تظنين أنه كان يجب أن أذهب معه؟

202
00:19:19,480 --> 00:19:21,600
‫ـ اسكتا أيتها الفتاتان؟
‫ـ مع ذلك القاتل؟

203
00:19:21,680 --> 00:19:23,960
‫ـ أنا أكلمك
‫ـ دعيني وشأني أيتها الساقطة!

204
00:19:24,040 --> 00:19:28,240
‫ـ أنا المخطئة دائماً
‫ـ اسكتا أيتها الفتاتان

205
00:19:33,880 --> 00:19:36,720
‫ـ أمي
‫ـ إيما، مهلاً

206
00:19:36,800 --> 00:19:40,600
‫أمي! أمي!

207
00:19:44,720 --> 00:19:46,160
‫أين هما؟

208
00:19:46,240 --> 00:19:50,320
‫أمي؟ أبي؟

209
00:19:50,400 --> 00:19:52,720
‫كوك!

210
00:19:52,800 --> 00:19:55,560
‫ماذا يحصل؟

211
00:19:58,280 --> 00:20:00,520
‫لا أعرف

212
00:20:02,680 --> 00:20:05,440
‫أمي! أبي!

213
00:20:08,040 --> 00:20:11,600
‫ماذا حصل؟ حصل شيء

214
00:20:17,040 --> 00:20:18,400
‫أمي!

215
00:20:20,240 --> 00:20:23,920
‫ـ أين البندقية؟
‫ـ ماذا؟ ماذا تقول؟

216
00:20:24,000 --> 00:20:26,040
‫كانت لديه بندقية، أين هي؟

217
00:20:32,160 --> 00:20:35,320
‫ـ نحتاج إلى الابتعاد عن الطريق
‫ـ أمي!

218
00:20:35,400 --> 00:20:37,440
‫ـ إيما، لا تفعلي ذلك
‫ـ أمي!

219
00:20:37,520 --> 00:20:39,400
‫لا، اسكتي! خطفهما

220
00:20:39,480 --> 00:20:42,200
‫أعرف، أعرف، إيما، أرجوك

221
00:20:57,400 --> 00:20:59,560
‫إليك عني!

222
00:20:59,640 --> 00:21:02,480
‫اتركني!

223
00:21:02,560 --> 00:21:05,200
‫إلى أين؟

224
00:21:05,280 --> 00:21:08,440
‫نحتاج إلى العودة، تباً!

225
00:21:08,520 --> 00:21:12,000
‫تباً، اتركني!

226
00:21:12,080 --> 00:21:15,480
‫إلى أين؟

227
00:21:18,000 --> 00:21:20,640
‫ـ نحتاج إلى العودة
‫ـ ابقي هنا قليلاً

228
00:21:20,720 --> 00:21:24,080
‫ـ يجب أن نجدهما
‫ـ يجب أن تسكت

229
00:21:24,160 --> 00:21:27,000
‫فعلوا شيئاً بهما، فعلوا شيئاً

230
00:21:28,440 --> 00:21:31,040
‫إيما، سيسمعك

231
00:21:31,120 --> 00:21:34,680
‫أنا آسفة

232
00:21:34,760 --> 00:21:38,400
‫إيما

233
00:21:38,480 --> 00:21:43,080
‫ماذا فعل ذلك الرجل؟
‫ماذا فعل؟

234
00:21:43,160 --> 00:21:47,200
‫إمز، حبيبتي، اسمعي، حبيبتي

235
00:21:47,280 --> 00:21:50,360
‫أعدك بأن الأحوال كلها
‫ستكون جيدة

236
00:21:50,440 --> 00:21:54,520
‫ـ ماذا فعل بهما؟
‫ـ يحتجزهما ليخيفنا

237
00:21:54,600 --> 00:21:58,640
‫مفهوم؟ عليك أن تكوني شجاعة الآن

238
00:21:58,720 --> 00:22:01,960
‫إمز؟ اتفقنا؟

239
00:22:02,040 --> 00:22:05,040
‫أعدك بأن الأحوال كلها
‫ستكون جيدة

240
00:22:07,960 --> 00:22:09,880
‫ـ ابقي معها
‫ـ إلى أين؟

241
00:22:09,960 --> 00:22:14,000
‫سأذهب وألقي نظرة
‫سأعود بسرعة

242
00:23:52,840 --> 00:23:54,960
‫ـ ماذا كان ذلك؟
‫ـ يجب أن نذهب

243
00:23:58,000 --> 00:24:00,880
‫"احكم عليهم فوراً
‫لا بد من أنه حظك السيىء"

244
00:24:00,960 --> 00:24:03,680
‫"الهرب الفوري للنجاة"

245
00:24:03,760 --> 00:24:05,720
‫"تحكم على رجل
‫وفقاً للمخاطرات التي يؤديها"

246
00:24:05,800 --> 00:24:08,520
‫"ليغير إيمانه ويضع نفسه"

247
00:24:08,600 --> 00:24:11,040
‫"في عالم الأحلام
‫بعيداً عن الأسر"

248
00:24:11,120 --> 00:24:14,080
‫"الجسد سيأسره
‫الجسد سيأسره"

249
00:24:14,160 --> 00:24:16,680
‫"وهذه الأضواء تبدو
‫ساطعة جداً في المدينة"

250
00:24:16,760 --> 00:24:19,120
‫"وفي يوم ما قد تصبح مدينته"

251
00:24:19,200 --> 00:24:21,960
‫"لديه أحلام أكثر من لوثر كينغ"

252
00:24:22,040 --> 00:24:24,440
‫"لكن أبواق السلام قد تفيده"

253
00:24:24,520 --> 00:24:26,920
‫"لكن البعض يحصلون على السلام
‫بإبقاء الشرطة"

254
00:24:27,000 --> 00:24:29,280
‫"على مقربة وسهولة"

255
00:24:29,360 --> 00:24:32,800
‫"الطريق يسيطر عليك"

256
00:24:32,880 --> 00:24:34,640
‫"يصبح كامل نفسك"

257
00:24:34,720 --> 00:24:37,160
‫"أنت تنظر إلى الشباب المسروق"

258
00:24:37,240 --> 00:24:39,880
‫"البَيض وصوت الإوزة الذهبية"

259
00:24:39,960 --> 00:24:42,720
‫"الطريق يسيطر عليك"

260
00:24:42,800 --> 00:24:45,200
‫"يصبح كامل نفسك"

261
00:24:45,280 --> 00:24:47,600
‫"أنت تنظر إلى الشباب المسروق"

262
00:24:47,680 --> 00:24:50,560
‫"البَيض، وصوت الإوزة الذهبية"

263
00:24:50,640 --> 00:24:53,280
‫"الشرف بين اللصوص
‫هو كلام الأغبياء"

264
00:24:53,360 --> 00:24:55,680
‫"الحماية الوحيدة هي كلام المهنة"

265
00:24:55,760 --> 00:24:58,480
‫"الشرفاء يقفون مراقبين"

266
00:24:58,560 --> 00:25:01,680
‫"الذهول الصافي والسعادة
‫ليسا من طباعه"

267
00:25:01,760 --> 00:25:03,720
‫"وكم سيدوم الجنون؟"

268
00:25:03,800 --> 00:25:06,200
‫"كم يطول السلام الضعيف؟"

269
00:25:06,280 --> 00:25:08,840
‫تكون أفضل إن كنت مجنوناً"

270
00:25:08,920 --> 00:25:11,080
‫"ولن تضطر إلى مواجهة شيء"

271
00:25:16,360 --> 00:25:18,920
‫يا إلهي!

272
00:25:19,000 --> 00:25:21,080
‫ـ إيما
‫ـ اجلسي، أرجوك!

273
00:25:21,160 --> 00:25:24,400
‫تحتاجين إلى أن تهدأي
‫اجعلها تجلس

274
00:25:24,480 --> 00:25:26,040
‫ستكون الأحوال جيدة

275
00:25:26,120 --> 00:25:28,640
‫خذا حبتين

276
00:25:28,720 --> 00:25:31,960
‫اهدأي، إنها حبوب فاليوم

277
00:25:32,040 --> 00:25:34,480
‫اتفقنا؟

278
00:25:34,560 --> 00:25:38,480
‫ابقي ساكتة، سيسمعك

279
00:25:38,560 --> 00:25:41,720
‫ستكون الأحوال جيدة

280
00:25:41,800 --> 00:25:44,120
‫لا أعرف شأنك لكن أنا مرتعبة

281
00:25:44,200 --> 00:25:46,800
‫صه!

282
00:25:46,880 --> 00:25:50,280
‫لا بأس، إيما

283
00:25:50,360 --> 00:25:53,040
‫لا بأس

284
00:25:55,040 --> 00:25:57,440
‫سننتظر هنا حتى الصباح؟

285
00:26:01,840 --> 00:26:04,920
‫صه!

286
00:26:08,640 --> 00:26:11,040
‫حسناً إيما، اهدأي

287
00:26:12,200 --> 00:26:15,480
‫لا بأس، أنت بخير

288
00:27:06,840 --> 00:27:10,080
‫ـ ما زالت نائمة
‫ـ صه!

289
00:27:15,600 --> 00:27:19,680
‫ـ أنت بخير؟
‫ـ نعم

290
00:27:25,160 --> 00:27:26,720
‫أنا آسفة

291
00:27:30,040 --> 00:27:32,560
‫لهذا كله

292
00:27:36,000 --> 00:27:39,000
‫أردتك أنت!

293
00:27:39,080 --> 00:27:41,640
‫لا بأس

294
00:27:43,520 --> 00:27:47,200
‫هل تظن أن جايسون عرف
‫ما يصيبه؟

295
00:27:48,960 --> 00:27:52,480
‫عندما أغرقوه؟

296
00:27:52,560 --> 00:27:56,320
‫ـ هل تظن أنه شعر بذلك؟
‫ـ لا أعرف، عزيزتي

297
00:28:04,040 --> 00:28:07,280
‫كم يجب أن نتابع؟

298
00:28:10,240 --> 00:28:12,840
‫إلى أن ينتهي الأمر

299
00:28:14,640 --> 00:28:16,040
‫أشعر بالبرد

300
00:28:46,000 --> 00:28:50,280
‫سنحصل على النجدة غداً

301
00:28:50,360 --> 00:28:54,440
‫لا يمكنك فعل ذلك
‫أنت أصلاً فار

302
00:29:00,000 --> 00:29:02,040
‫نحتاج إلى قتله

303
00:29:04,640 --> 00:29:06,920
‫لن أقتل أحداً

304
00:29:08,360 --> 00:29:11,280
‫أنا أفكر في الموضوع

305
00:29:12,520 --> 00:29:15,080
‫كيف أفعل ذلك

306
00:29:17,480 --> 00:29:20,040
‫أنت تساعدني

307
00:29:22,520 --> 00:29:25,000
‫أنت تثبته

308
00:29:27,000 --> 00:29:30,280
‫لدينا شيء

309
00:29:30,360 --> 00:29:32,800
‫غصن

310
00:29:34,480 --> 00:29:37,520
‫وأضعه على عنقه

311
00:29:38,920 --> 00:29:42,240
‫وأسحقه

312
00:29:42,320 --> 00:29:45,120
‫وأتابع الضغط

313
00:29:47,680 --> 00:29:50,240
‫أتابع...

314
00:29:50,320 --> 00:29:53,440
‫حتى يموت

315
00:29:57,000 --> 00:29:59,480
‫هل شعرت بالسعادة
‫عندما فعلت ذلك بشخص؟

316
00:30:02,640 --> 00:30:05,600
‫لا

317
00:30:05,680 --> 00:30:10,040
‫لم أشعر بشيء

318
00:30:10,120 --> 00:30:14,640
‫ثم عليك أن تحتملي هذا اللاشيء

319
00:30:14,720 --> 00:30:17,400
‫هذا مريع

320
00:30:33,240 --> 00:30:35,240
‫اخترني

321
00:30:43,480 --> 00:30:45,760
‫اخترني

322
00:32:04,720 --> 00:32:07,240
‫جايسون؟

323
00:32:09,680 --> 00:32:12,240
‫أنت بخير؟

324
00:32:15,560 --> 00:32:18,360
‫ـ اشتقت إليك
‫ـ نعم، وأنا أيضاً

325
00:32:20,760 --> 00:32:22,840
‫رائع

326
00:32:36,200 --> 00:32:39,040
‫إذاً، أين السيدتان اللطيفتان؟

327
00:32:41,760 --> 00:32:44,240
‫في الداخل، هما نائمتان

328
00:32:49,880 --> 00:32:53,480
‫يجب أن تتركهما

329
00:32:53,560 --> 00:32:56,840
‫تابع الهرب، هذا ما تبرع فيه

330
00:32:58,360 --> 00:33:00,680
‫صديقي؟

331
00:33:08,760 --> 00:33:10,920
‫أرجوك

332
00:33:11,000 --> 00:33:13,160
‫فلنذهب

333
00:33:35,920 --> 00:33:37,080
‫حسناً

334
00:33:40,720 --> 00:33:43,040
‫تباً

335
00:33:53,880 --> 00:33:56,600
‫إيما؟

336
00:33:56,680 --> 00:33:58,960
‫إيما؟

337
00:34:01,520 --> 00:34:03,560
‫أين هي؟

338
00:34:09,960 --> 00:34:12,880
‫إيما

339
00:34:12,960 --> 00:34:15,600
‫تباً، تباً!

340
00:34:17,199 --> 00:34:19,719
‫تباً!

341
00:34:27,560 --> 00:34:29,600
‫ـ كوك
‫ـ رحلت!

342
00:34:29,679 --> 00:34:34,040
‫ـ عليك التزام السكوت
‫ـ رحلت! إيما!

343
00:34:34,120 --> 00:34:35,840
‫إيما!

344
00:34:35,920 --> 00:34:38,719
‫كوك! أرجوك، سيسمعك

345
00:34:38,800 --> 00:34:42,000
‫أين أنت؟ إيما؟

346
00:34:42,080 --> 00:34:44,719
‫لا تلمسيني! إيما

347
00:34:44,800 --> 00:34:47,679
‫سيسمعك

348
00:34:47,760 --> 00:34:50,159
‫ـ إيما
‫ـ أرجوك!

349
00:34:50,239 --> 00:34:53,320
‫ـ إيما
‫ـ أرجوك، كوك!

350
00:34:53,400 --> 00:34:56,040
‫إيما، أين أنت؟

351
00:34:56,120 --> 00:34:58,960
‫إيما؟

352
00:37:43,360 --> 00:37:48,240
‫يا صديقي...ذلك جيد

353
00:37:58,040 --> 00:38:00,040
‫ـ لوي؟
‫ـ نعم، صديقي؟

354
00:38:00,120 --> 00:38:02,400
‫أرجوك ألا تقتل أحداً آخر الآن

355
00:38:02,480 --> 00:38:05,600
‫اتفقنا؟ انسَ الموضوع الآن

356
00:38:05,680 --> 00:38:10,880
‫لم أظن يوماً أنني سأرى هذا
‫أنت ترجوني لتنجو؟

357
00:38:10,960 --> 00:38:13,720
‫لا، افعل ما عليك
‫فعله معي يا صديقي

358
00:38:13,800 --> 00:38:16,040
‫أعتقد أن الموت يسيطر علي

359
00:38:16,120 --> 00:38:19,080
‫من يهتم؟

360
00:38:19,160 --> 00:38:22,080
‫لكن سأقتلك أنت رغماً عن ذلك

361
00:38:22,160 --> 00:38:25,400
‫لكن استمتعت بممارسة الجنس
‫مع حبيبتك

362
00:38:25,480 --> 00:38:27,720
‫ما زلتُ بارعاً، صحيح؟

363
00:38:29,640 --> 00:38:32,120
‫ـ ماذا؟
‫ـ نعم، استمتعت بها

364
00:38:33,600 --> 00:38:37,320
‫كانت تصيح اسمي، أنا بارع!
‫هل تسمعني؟

365
00:38:37,400 --> 00:38:39,400
‫كان ممكناً أن نكون صديقين
‫كنت محقاً

366
00:38:39,480 --> 00:38:42,240
‫لكنك الآن خصمي، صحيح؟

367
00:38:42,320 --> 00:38:45,040
‫ـ إذاً؟
‫ـ هذه غلطة

368
00:38:46,200 --> 00:38:48,640
‫تشارلي، اضربيه

369
00:39:53,560 --> 00:39:57,480
‫تظن أنك قادر على قتلي؟
‫أنا كوك السافل يا صديقي

370
00:39:57,560 --> 00:40:00,600
‫كوك السافل!

371
00:40:00,680 --> 00:40:03,520
‫ما اسمي؟ تكلم
‫قل اسمي، تكلم!

372
00:40:10,840 --> 00:40:12,840
‫لا

373
00:40:15,440 --> 00:40:17,560
‫هذه من حبيبتنا

374
00:40:33,920 --> 00:40:36,000
‫افعل ذلك

375
00:40:39,600 --> 00:40:42,280
‫ماذا تنتظر؟

376
00:40:52,320 --> 00:40:55,280
‫انتهى الأمر

377
00:41:28,600 --> 00:41:31,760
‫ـ لم أفعل ذلك
‫ـ أعرف

378
00:41:31,840 --> 00:41:34,480
‫أعرف

379
00:42:02,400 --> 00:42:05,280
‫لوي، اصح

380
00:42:05,360 --> 00:42:07,200
‫لوي، اصح

381
00:42:07,280 --> 00:42:09,840
‫اصح!

382
00:42:11,320 --> 00:42:14,760
‫أنت

383
00:42:14,840 --> 00:42:18,000
‫ستأتي الشرطة قريباً

384
00:42:18,080 --> 00:42:21,200
‫قل لهم ما تريده

385
00:42:21,280 --> 00:42:24,160
‫إنك قتلت شخصاً

386
00:42:35,000 --> 00:42:38,240
‫مستعدة؟

387
00:42:39,720 --> 00:42:43,040
‫ابقي تتقدمين

388
00:42:43,120 --> 00:42:46,400
‫تابعي التقدم ولا تتوقفي

389
00:42:46,480 --> 00:42:49,760
‫قودي السيارة حتى نهاية اليوم
‫ثم تخلصي منها

390
00:42:49,840 --> 00:42:54,320
‫ستريد الشرطة أن تكلمك، لا تكلميهم

391
00:42:57,280 --> 00:43:00,680
‫اختفي فقط

392
00:43:00,760 --> 00:43:02,720
‫أختفي؟

393
00:43:02,800 --> 00:43:05,840
‫نعم، هذا سهل

394
00:43:07,320 --> 00:43:10,600
‫هل سأراك مجدداً؟

395
00:43:16,160 --> 00:43:19,160
‫إلى أين ستذهب؟

396
00:43:25,120 --> 00:43:27,680
‫ـ وداعاً
‫ـ وداعاً

397
00:44:06,400 --> 00:44:09,280
‫إيما

398
00:44:14,840 --> 00:44:17,200
‫"نظن أننا نعرف الموت"

399
00:44:17,280 --> 00:44:20,560
‫"لكن لا، ليس قبل أن نراه"

400
00:44:20,640 --> 00:44:23,120
‫"نراه فعلاً"

401
00:44:25,080 --> 00:44:28,320
‫"وهو ينفذ إلينا ويعيش في داخلنا"

402
00:44:30,040 --> 00:44:32,040
‫"نظن أيضاً أننا نعرف الحياة"

403
00:44:32,120 --> 00:44:34,320
‫"نقف عند طرف الأشياء
‫ونشاهدها تمر"

404
00:44:34,400 --> 00:44:38,040
‫"لكننا لا نعيشها فعلاً"

405
00:44:38,120 --> 00:44:41,960
‫"أنت سائح فقط، شبح"

406
00:44:42,040 --> 00:44:46,080
‫"ثم ترى الأمر، فعلاً"

407
00:44:46,160 --> 00:44:49,040
‫"ينفذ إليك ويعيش في داخلك"

408
00:44:49,120 --> 00:44:51,760
‫"ولا مفر"

409
00:44:51,840 --> 00:44:54,880
‫"لا يمكن فعل شيء
‫أوتعرفون؟ هذا جيد"

410
00:44:56,360 --> 00:44:59,920
‫"إنه شيء جيد"

411
00:45:00,000 --> 00:45:03,600
‫"وذلك كل ما أريد قوله عن ذلك"

412
00:45:15,840 --> 00:45:19,160
‫"احكم فوراً، لا بد من أنه حظك السيىء"

413
00:45:19,240 --> 00:45:21,480
‫"تهرب فوراً للنجاة"

414
00:45:21,560 --> 00:45:24,160
‫"تحكم على الرجل
‫وفقاً للمخاطرات التي يؤديها"

415
00:45:24,240 --> 00:45:26,680
‫"لتغيير إيمانه ووضع نفسه"

416
00:45:26,760 --> 00:45:29,640
‫"في عالم الأحلام
‫حراً من الأسر"

417
00:45:29,720 --> 00:45:32,160
‫"الجسد سيأسره، سيأسره"

418
00:45:32,240 --> 00:45:34,760
‫"وهذه الأضواء تبدو
‫ساطعة جداً في المدينة"

419
00:45:34,840 --> 00:45:37,240
‫"وفي يوم قد تصبح هذه مدينته"

420
00:45:37,320 --> 00:45:40,200
‫"الطريق يسيطر عليك"

421
00:45:40,280 --> 00:45:42,560
‫"يصبح كامل نفسك"

422
00:45:42,640 --> 00:45:44,920
‫"أنت تنظر إلى الشباب المسروق"

423
00:45:45,000 --> 00:45:47,560
‫"البَيض وصوت الإوزة الذهبية"

424
00:45:47,640 --> 00:45:50,440
‫"الطريق يسيطر عليك"

425
00:45:50,520 --> 00:45:53,080
‫"يصبح كامل نفسك"

426
00:45:53,160 --> 00:45:55,320
‫"أنت تنظر إلى الشباب المسروق"

427
00:45:55,400 --> 00:45:58,320
‫"البَيض وصوت الإوزة الذهبية"

