﻿1
00:00:29,200 --> 00:00:30,960
‫"سكينز"

2
00:00:36,040 --> 00:00:39,320
‫"كل يوم أسقط قليلاً

3
00:00:39,400 --> 00:00:41,040
‫عندما أغمض عينيّ

4
00:00:41,120 --> 00:00:44,240
‫أجل، أعترف بأنني أفكر
‫في الموضوع

5
00:00:44,320 --> 00:00:46,600
‫أنا وأنت وحدنا

6
00:00:47,800 --> 00:00:50,040
‫هل من أحد آخر هنا؟

7
00:00:50,120 --> 00:00:52,920
‫لا أظن أنني أعرف أو أهتم

8
00:00:53,000 --> 00:00:55,840
‫أشعر أنني غير مرئي

9
00:00:55,920 --> 00:00:58,480
‫أنت وحدك يمكنك رؤيتي

10
00:01:01,800 --> 00:01:04,800
‫كل شيء يسير ببطء

11
00:01:04,879 --> 00:01:06,800
‫الأمور ذاتها تحدث وتنجلي

12
00:01:06,880 --> 00:01:08,640
‫وتستهلك وقتي

13
00:01:08,720 --> 00:01:11,800
‫الدقائق المخصصة لي ولك

14
00:01:11,880 --> 00:01:14,440
‫هذا كل ما أستطيع أن أفعله

15
00:01:14,520 --> 00:01:17,440
‫يا ليت أيامي تنقضي، هذا صحيح

16
00:01:17,520 --> 00:01:20,200
‫لكي أقضي وقتي برفقتك

17
00:01:20,280 --> 00:01:23,520
‫لكي أقضي وقتي برفقتك

18
00:01:23,600 --> 00:01:26,080
‫ليلاً نهاراً

19
00:01:26,160 --> 00:01:29,360
‫لا أستطيع أن أبعدك عن تفكيري

20
00:01:29,440 --> 00:01:32,080
‫لذا ينقضي يومي سدى

21
00:01:32,160 --> 00:01:36,960
‫لأنني لا أستطيع أن أقضي
‫وقتي برفقتك

22
00:01:47,200 --> 00:01:49,400
‫اللحظات التي أقضيها بعيداً عنك

23
00:01:49,480 --> 00:01:51,840
‫أشعر فيها أنني أمثّل بنجاح

24
00:01:51,920 --> 00:01:55,240
‫دوراً يملأ لي وقتي

25
00:01:55,320 --> 00:01:57,680
‫أرى وجهك مجدداً

26
00:01:58,840 --> 00:02:01,120
‫يذهب تفكيري في اتجاه واحد

27
00:02:01,200 --> 00:02:04,080
‫تمادت الأمور
‫لا يمكن الرجوع عنها

28
00:02:04,160 --> 00:02:07,040
‫أشعر أن لا حول ولا قوة لي"

29
00:02:07,120 --> 00:02:08,759
‫وأعلم أنني لن أتغيّر..."

30
00:02:08,840 --> 00:02:11,520
‫"رائع! أجل!"

31
00:02:11,600 --> 00:02:15,760
‫"تشبثوا سوف نسرع
‫خمسة، ستة، سبعة، ثمانية!"

32
00:02:15,840 --> 00:02:17,640
‫فلنسرع قليلاً

33
00:02:21,160 --> 00:02:24,040
‫حسناً، تشبثوا ها قد بدأنا!

34
00:02:28,480 --> 00:02:31,440
‫"لكي أقضي وقتي برفقتك

35
00:02:31,520 --> 00:02:34,640
‫لكي أقضي وقتي برفقتك

36
00:02:34,720 --> 00:02:37,560
‫ليلاً نهاراً

37
00:02:37,640 --> 00:02:40,520
‫لا أستطيع أن أبعدك عن تفكيري

38
00:02:40,600 --> 00:02:43,520
‫لذا ينقضي يومي سدى

39
00:02:43,600 --> 00:02:47,000
‫لأنني لا أستطيع أن أقضي
‫وقتي برفقتك

40
00:02:47,080 --> 00:02:49,600
‫كل يوم أسقط قليلاً

41
00:02:49,680 --> 00:02:52,680
‫عندما أغمض عينيّ
‫أجل، أعترف

42
00:02:52,760 --> 00:02:56,640
‫أفكر في الموضوع
‫أنا وأنت وحدنا"

43
00:02:59,400 --> 00:03:01,360
‫"صباح الخير جميعاً"

44
00:03:02,440 --> 00:03:04,040
‫"فلنباشر فوراً"

45
00:03:04,120 --> 00:03:07,160
‫يومان يفصلانا
‫عن عرض الأزياء الخيري

46
00:03:07,240 --> 00:03:10,360
‫أخيراً أصبحت غريسي مستعدة
‫لترينا تصاميمها

47
00:03:10,440 --> 00:03:13,880
‫ونحن متحمسون لسماع
‫حكم البروفسور بلود

48
00:03:13,960 --> 00:03:15,360
‫شكراً جميعاً

49
00:03:15,440 --> 00:03:19,720
‫أكدوا لي أن مدراء المدرسة
‫سيحضرون العرض

50
00:03:19,800 --> 00:03:24,880
‫لذا أصبح مهماً جداً
‫أن يبرز هذا العرض

51
00:03:24,960 --> 00:03:30,240
‫القدرات الإبداعية والمادية
‫التي تتمتع بها الكلية

52
00:03:30,320 --> 00:03:32,120
‫الكلام لك غريس

53
00:03:32,200 --> 00:03:39,120
‫ـ هناك معضبة بسيطة
‫ـ غريسي، أين الأزياء؟

54
00:03:39,960 --> 00:03:41,040
‫"غريس؟"

55
00:03:49,000 --> 00:03:51,040
‫أعتذر عن التأخير

56
00:03:51,120 --> 00:03:57,240
‫فرانكي؟ هذا اجتماع لأعضاء
‫اللجنة فحسب

57
00:03:57,320 --> 00:03:59,920
‫في الواقع يا مينز
‫لقد انقذت فرانكي حياتي

58
00:04:00,000 --> 00:04:03,600
‫لولاها لما تمكنت من إنجاز التصاميم
‫كما أنها ستكون رائعة مع الموسيقى

59
00:04:03,680 --> 00:04:05,200
‫عليها أن تنضم إلينا

60
00:04:05,280 --> 00:04:10,720
‫لم أكن أعلم أنكما ما زلتما صديقتين
‫ممتاز، رائع، مذهل

61
00:04:10,800 --> 00:04:13,840
‫ـ حقاً؟
‫ـ تماماً، شكراً جزيلاً فرانكي

62
00:04:13,920 --> 00:04:16,920
‫لم لا تريانا ثمرة جهودكما؟

63
00:04:17,000 --> 00:04:21,880
‫بما أننا نجمع التبرعات للعميان
‫موضوعنا هو "الأقمشة الملمسية"

64
00:04:21,959 --> 00:04:25,600
‫لذا استعنا بالملابس الكلاسيكية
‫والفساتين النموذجية

65
00:04:25,680 --> 00:04:28,800
‫بالإضافة إلى أنسجة مختلفة
‫رائعة الملمس

66
00:04:28,880 --> 00:04:32,160
‫مثل الحرير، الفرو الصناعي والمخمل

67
00:04:34,320 --> 00:04:35,680
‫ميني؟

68
00:04:35,760 --> 00:04:37,480
‫عرفت أن هذا سيحدث

69
00:04:38,520 --> 00:04:42,160
‫غريسي، لم يكن هذا
‫موضوع حديثنا

70
00:04:42,240 --> 00:04:47,040
‫أظن أنها تعاني
‫من مشكلة شخصية

71
00:04:47,120 --> 00:04:48,440
‫"بحقك!"

72
00:04:48,520 --> 00:04:51,960
‫أعلم أننا نحتاج إلى منصة
‫لكي نعبّر عن أنفسنا

73
00:04:52,040 --> 00:04:56,920
‫لكن لا يتعلق العرض بك غريس
‫بل هو لجمع التبرعات

74
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
‫أخشى أن أفكر
‫في رأي مدراء المدرسة

75
00:05:00,080 --> 00:05:06,080
‫بعد رؤية هذه التصاميم الاستثنائية
‫إنها غريبة جداً

76
00:05:06,800 --> 00:05:11,800
‫صدقني سيدي
‫أعرف ماذا أقول

77
00:05:12,640 --> 00:05:14,400
‫فهمت قصدك

78
00:05:14,480 --> 00:05:18,880
‫أقترح أن نفكر من جديد
‫بموضوع جديد وبتصاميم جديدة

79
00:05:18,960 --> 00:05:22,600
‫عارضات جديدات
‫يجدر بنا أنا ونيك أن نفوز

80
00:05:22,680 --> 00:05:26,840
‫وجدتها، ربطة عنق بيضاء وتاج

81
00:05:26,920 --> 00:05:30,680
‫إذا كانت مناسبة في إلتون
‫ستكون مناسبة في راوندفيو، موافقون؟

82
00:05:31,800 --> 00:05:34,280
‫ميني، أمامك يومان لتنقذي العرض

83
00:05:34,360 --> 00:05:35,960
‫لن أخذلك سيدي

84
00:05:36,040 --> 00:05:39,640
‫حسناً، فلنتابع

85
00:05:39,720 --> 00:05:42,360
‫غريس، أنت مطرودة

86
00:05:42,440 --> 00:05:45,640
‫ليف، هيا بنا نختار العارضات

87
00:05:45,720 --> 00:05:49,520
‫كنت قاسية أكثر من المتوقع
‫لكنها تواجه مشكلة كبيرة

88
00:05:49,600 --> 00:05:52,760
‫ميني، أيمكنك أن تقفي قليلاً؟

89
00:05:52,840 --> 00:05:55,120
‫أولاً، اتركي ذراعي

90
00:05:55,200 --> 00:05:58,680
‫ثانياً، أيمكنك الامتناع عن استمال
‫الكلمات النابية عندما تكلميني؟

91
00:05:58,760 --> 00:06:03,920
‫أجل، آسفة لكنك كنت فظة جداً
‫معي وهذا غير منصف

92
00:06:04,000 --> 00:06:07,800
‫أيمكنكما ألا تتصرفا كحقيرتين
‫لكي نعود صديقات؟

93
00:06:07,880 --> 00:06:12,440
‫لا أصدّق أنك نعتنا بالحقيرتين

94
00:06:12,520 --> 00:06:17,000
‫حقيرتان، أرأيت يا ليف؟
‫لديها مشكلة كبيرة في السلوك

95
00:06:17,080 --> 00:06:19,400
‫ـ كان ذلك غير ضروري
‫ـ كان غير ضروري

96
00:06:19,480 --> 00:06:23,000
‫يفترض بكما أن تكونا صديقتي
‫المقربتين لكنكما أخبرتما الجميع

97
00:06:23,080 --> 00:06:25,360
‫أنني أعاني من انهيار عصبي
‫وهذا غير صحيح

98
00:06:28,680 --> 00:06:30,680
‫لا تلومي إلا ذاتك

99
00:06:33,200 --> 00:06:34,760
‫إلى اللقاء!

100
00:06:35,760 --> 00:06:40,520
‫حسناً، ارحلا أيتها المغفلتان

101
00:06:40,600 --> 00:06:43,440
‫هز بطنك! هز بطنك!

102
00:06:44,840 --> 00:06:46,440
‫هناك فتاة في ما بيننا

103
00:06:46,520 --> 00:06:50,200
‫ـ كيف حالك أيتها الجميلة؟
‫ـ أحتاج إليك لبضع دقائق

104
00:06:50,280 --> 00:06:53,400
‫ميني، عندما تشعرين أن نيك
‫ما عاد يرضيك جسدي بتصرفك

105
00:06:53,480 --> 00:06:54,920
‫لا أعاشر الفاشلين

106
00:06:58,120 --> 00:06:59,480
‫أحسنت حبيبتي

107
00:06:59,560 --> 00:07:03,320
‫أيها الشبان ودّعوا كابتن الفريق
‫أريد أن أختلي بحبيبي

108
00:07:05,280 --> 00:07:07,160
‫إلى الخارج، خمس دقائق

109
00:07:16,360 --> 00:07:19,360
‫يمكنك أن تبدأي أولاً
‫ثم أزف لك الخبر السار لاحقاً

110
00:07:19,440 --> 00:07:23,600
‫حسناً ما رأيك في أن تكون أفضل
‫حبيب في العالم

111
00:07:23,680 --> 00:07:26,080
‫وأن تساعدني
‫في عرض الأزياء الخيري؟

112
00:07:26,160 --> 00:07:29,520
‫أحتاج إلى عارضين وسيمين
‫ليرافقانا أنا وليف على المسرح

113
00:07:29,600 --> 00:07:32,440
‫لا أستطيع، تحل التمارين
‫بالمرتبة الأولى

114
00:07:38,200 --> 00:07:41,280
‫ألا تريدين أن تعرفي
‫ما هي مفاجأتي؟

115
00:07:41,360 --> 00:07:44,240
‫لقد سافر والدي
‫أخيراً أصبح المنزل بتصرفنا

116
00:07:44,320 --> 00:07:47,360
‫عرض الأزياء يحل بالمرتبة الأولى

117
00:07:47,440 --> 00:07:52,280
‫هذا مجرد عذر آخر
‫أنتظر هذه الفرصة منذ أسابيع

118
00:07:52,360 --> 00:07:55,760
‫قلت إنك ترغبين في ذلك
‫عندما يصبح الجو خالياً

119
00:07:59,600 --> 00:08:02,600
‫أشارك في عرض الأزياء
‫فتقضين ليلتك في منزلي

120
00:08:04,200 --> 00:08:07,880
‫أنت أفضل حبيب
‫أحضر معك صديق

121
00:08:07,960 --> 00:08:09,760
‫حسناً

122
00:08:09,840 --> 00:08:14,920
‫قد لا أكون في مزاج مناسب الليلة
‫لأنني أشعر بالتوتر

123
00:08:15,000 --> 00:08:17,280
‫تشعرين بالتوتر لدرجة أنك لن تتصرفي
‫كما هو متوقع منك؟

124
00:08:17,360 --> 00:08:19,320
‫ماذا تتوقع مني؟ أنا لست خبيثة

125
00:08:19,400 --> 00:08:21,840
‫وفقاً للروايات التي تسردينها
‫لست عذراء

126
00:08:24,600 --> 00:08:25,720
‫هل أنت كذلك؟

127
00:08:28,160 --> 00:08:30,360
‫لا أعلم إذا كنت ستجيد معاملتي

128
00:08:30,440 --> 00:08:34,360
‫ـ لن ترغبي في معرفة من عاشرت
‫ـ صحيح، لا أريد

129
00:08:35,840 --> 00:08:39,400
‫حبيباتي السابقات لا يشبهنك قط

130
00:08:39,480 --> 00:08:41,880
‫وأعدك بأن تكون الليلة مميزة

131
00:08:46,200 --> 00:08:49,400
‫طبعاً ستكون مذهلة، رائعة

132
00:09:01,120 --> 00:09:06,120
‫"أنتن تسرن على المسرح
‫وليس على لوح خشبي"

133
00:09:06,200 --> 00:09:08,880
‫ليف، المسرح ليس ملعباً
‫عليكن أن تتمايلن

134
00:09:13,160 --> 00:09:16,160
‫ليف، تعالي إلى هنا
‫أوقفوا الموسيقى

135
00:09:16,240 --> 00:09:19,680
‫ـ "قلت تمايلن على المسرح"
‫ـ أنا سأعلمهن فن التمايل

136
00:09:21,760 --> 00:09:23,720
‫من ذاك الغريب الأطوار؟

137
00:09:23,800 --> 00:09:26,520
‫إنه شريكك في الختام

138
00:09:26,600 --> 00:09:29,200
‫المرحلة ما قبل الختام

139
00:09:29,280 --> 00:09:32,720
‫أنا ونيك سنختم العرض، طبعاً

140
00:09:38,000 --> 00:09:39,680
‫مرحباً أيها الوسيم

141
00:09:39,760 --> 00:09:43,200
‫متى سيرينا صديقك ماذا يخبىء
‫من أجل أوليفيا؟

142
00:09:43,280 --> 00:09:44,440
‫موسيقى!

143
00:09:44,520 --> 00:09:47,000
‫هيا يا رايدر

144
00:09:48,280 --> 00:09:50,600
‫"خطوات رائعة"

145
00:09:59,920 --> 00:10:02,440
‫كوني جدية، لست تمثلين
‫فيلم ستريكتلي!

146
00:10:06,800 --> 00:10:10,200
‫أتوق إلى الليلة
‫تعالي حوالى الساعة الثامنة

147
00:10:11,640 --> 00:10:14,680
‫سأشتري الطعام من أجل الإفطار

148
00:10:15,720 --> 00:10:17,040
‫كما أنني اشتريت بعض اللوازم

149
00:10:18,480 --> 00:10:20,920
‫لا، مستحيل!

150
00:10:21,000 --> 00:10:24,880
‫نسيت أنني وعدت ليف
‫بأن أقضي الأمسية برفقتها

151
00:10:24,960 --> 00:10:28,600
‫أنا آسفة جداً، لا تكن عصبياً
‫تعلم أنني أفضّل أن أكون برفقتك

152
00:10:28,680 --> 00:10:33,200
‫لكن ليف تشعر بالإحباط
‫بسبب غياب الحب عن حياتها

153
00:10:34,600 --> 00:10:37,960
‫حسناً، لا بأس
‫فلنخرج جميعنا الليلة

154
00:10:38,040 --> 00:10:40,880
‫سأحضر رايدر
‫سوف نجعلهما يشكلان ثنائياً

155
00:10:40,960 --> 00:10:43,320
‫أنت لطيف جداً، أحبك

156
00:10:43,720 --> 00:10:44,840
‫أجل، أنا أيضاً

157
00:11:02,440 --> 00:11:05,320
‫"لديك إيمانك

158
00:11:06,240 --> 00:11:08,920
‫وأنا لدي أنت

159
00:11:09,000 --> 00:11:11,360
‫لتساعديني بإيماني

160
00:11:12,680 --> 00:11:17,680
‫والرب إلى جانبك

161
00:11:17,760 --> 00:11:21,000
‫أيمكنك أن تصلي له

162
00:11:21,080 --> 00:11:22,800
‫من أجلي بين الحين والحين؟"

163
00:11:22,880 --> 00:11:24,400
‫"أهذه أنت يا ميني؟

164
00:11:24,480 --> 00:11:27,160
‫"عندما خطوط الحياة

165
00:11:27,240 --> 00:11:31,600
‫وخطوط الحب تلتقي

166
00:11:34,760 --> 00:11:37,560
‫الإرادة إرادتي

167
00:11:38,360 --> 00:11:40,640
‫الفراغ الذي أسببه

168
00:11:41,280 --> 00:11:43,760
‫المنعطفات التي أختارها

169
00:11:44,720 --> 00:11:49,840
‫مع ذلك أدرك

170
00:11:50,560 --> 00:11:53,360
‫أنني وضعت هنا

171
00:11:53,440 --> 00:11:55,800
‫بين يديك

172
00:11:56,400 --> 00:11:59,640
‫وخطوط الحياة

173
00:11:59,720 --> 00:12:04,360
‫وخطوط الحب تلتقي

174
00:12:16,440 --> 00:12:20,560
‫قد يكون القدر مكبل اليدين

175
00:12:21,600 --> 00:12:25,800
‫كما عندما تتشابك الأصابع

176
00:12:29,960 --> 00:12:32,360
‫حيث أن خطوط الحياة

177
00:12:32,440 --> 00:12:37,680
‫وخطوط الحب تلتقي..."

178
00:12:40,040 --> 00:12:43,120
‫أنت رائعة يا فتاة

179
00:12:43,200 --> 00:12:45,480
‫أشعر أنني أنظر في المرآة

180
00:12:46,560 --> 00:12:48,320
‫"تتمنين ذلك"

181
00:12:48,400 --> 00:12:50,320
‫تعالي إلى هنا يا آنسة

182
00:12:52,720 --> 00:12:54,720
‫لم أبقك مستيقظة ليلة البارحة
‫أليس كذلك؟

183
00:12:54,800 --> 00:12:58,480
‫تبين لي أن الرجل كان نشيطاً
‫لم أكتف منه

184
00:12:58,560 --> 00:13:01,120
‫متى سأتعرف بفارس أحلامك؟

185
00:13:01,200 --> 00:13:02,800
‫كفى

186
00:13:02,880 --> 00:13:06,840
‫هكذا أفضل
‫كم أنت فاتنة

187
00:13:06,920 --> 00:13:08,720
‫اذهب واستمتعي بوقتك

188
00:13:08,800 --> 00:13:11,960
‫هذا ما يحدث دائماً مع نيك
‫إننا متحابان

189
00:13:13,440 --> 00:13:17,360
‫تمسكي به يا ملاكي
‫كي لا ينتهي بك الأمر مثلي

190
00:13:17,960 --> 00:13:21,560
‫"تذكري، لا يرغب الرجال إلا في أمر
‫واحد وعندما يحصلون عليه"

191
00:13:21,640 --> 00:13:23,640
‫"يختفون تماماً"

192
00:13:26,920 --> 00:13:30,240
‫"قومي بالتمارين الخاصة بالحوض"

193
00:13:30,320 --> 00:13:32,080
‫إنها الطريقة الوحيدة
‫للوصول إلى قلب الرجل

194
00:13:40,880 --> 00:13:42,240
‫"لا"

195
00:13:42,320 --> 00:13:45,760
‫نيك، عليك أن تساعدني

196
00:13:48,720 --> 00:13:51,120
‫حسناً، عليك أن تركزي
‫يا حبيبتي

197
00:13:51,200 --> 00:13:54,360
‫ركزي على هدف معين
‫وتخيلي أنك تصيبين الهدف

198
00:13:54,440 --> 00:13:56,720
‫لا! عودي!

199
00:13:57,440 --> 00:13:58,680
‫"أنت فاشلة!"

200
00:13:58,760 --> 00:14:01,440
‫ـ اعتدت اللعب بكرتي نيك
‫ـ "يا له من محظوظ"

201
00:14:01,520 --> 00:14:03,480
‫"على الأقل تجيدين شيئاً"

202
00:14:03,560 --> 00:14:08,040
‫هذه من أجل المباراة يا نيك
‫قضي أمرك أيها الوسيم

203
00:14:10,840 --> 00:14:14,440
‫ـ ضمي ساقيك، لقد سال لعابك
‫ـ كلامك مقرف!

204
00:14:17,400 --> 00:14:21,520
‫قضينا عليكما خلال ٣ جولات
‫على التوالي يا عزيزتي

205
00:14:21,600 --> 00:14:23,880
‫غير مهم، فلنذهب إلى منزلي

206
00:14:23,960 --> 00:14:28,520
‫إذا كنت ترغب في الاستسلام
‫ببساطة لا بأس

207
00:14:28,600 --> 00:14:31,520
‫كنت أظن أن حبيبي
‫أفضل من هذا

208
00:14:33,520 --> 00:14:36,600
‫لكن لا تقلق أيها الفاشل!

209
00:14:36,680 --> 00:14:40,240
‫حسناً جولة إضافية
‫ثم نعود إلى المنزل

210
00:14:40,920 --> 00:14:46,120
‫ـ فلنبدل اللاعبين، العب مع ليف
‫ـ فلنجعل الأمور حماسية

211
00:14:46,200 --> 00:14:49,120
‫كل من يخسر نقطة
‫يقدم للآخر كأساً

212
00:14:49,200 --> 00:14:51,000
‫ـ مذهل
‫ـ أنا وليف خارج اللعبة

213
00:14:51,080 --> 00:14:54,880
‫لا أظن أنها فكرة سديدة أن نسرف
‫في المشروب عشية العرض

214
00:14:54,960 --> 00:14:56,960
‫ـ بحقك!
‫ـ نحتاج إلى أن ننام

215
00:14:57,040 --> 00:14:59,720
‫أنا لا أحتاج إلى النوم
‫هل رأيتم وجهي؟

216
00:14:59,800 --> 00:15:02,240
‫أيها الغبي!
‫هيا أعطنا جرعة

217
00:15:07,640 --> 00:15:10,520
‫ـ هيا اشربي
‫ـ تباً!

218
00:15:11,480 --> 00:15:13,800
‫"هذه هي فتاتي"

219
00:15:15,080 --> 00:15:16,920
‫لا تكوني مملة يا حبيبتي

220
00:16:52,760 --> 00:16:54,080
‫"سوف أقاضيك!"

221
00:17:00,320 --> 00:17:02,560
‫ـ "ارحلوا!
‫ـ في المرة المقبلة أصفعكم"

222
00:17:10,200 --> 00:17:11,480
‫تباً!

223
00:17:12,200 --> 00:17:13,640
‫لقد أضعت مفاتيحي

224
00:17:13,720 --> 00:17:19,160
‫لا شك في أنك أوقعتها في الداخل
‫لن يسمح لنا بالدخول مجدداً

225
00:17:21,960 --> 00:17:25,560
‫يبدو أننا سننهي أمسيتنا هنا
‫ليف، هل سترافقينني؟

226
00:17:25,640 --> 00:17:30,440
‫مهلاً، لن تفلتا منا بهذه السهولة
‫فلنذهب إلى منزلي

227
00:17:30,520 --> 00:17:33,520
‫ستعمل والدتي حتى ساعة متأخرة
‫من الليل، لن تعود قبل ساعات

228
00:17:33,600 --> 00:17:37,080
‫"ليف، انتظري ريثما ترين
‫لوحتي الالكترونية"

229
00:17:55,360 --> 00:17:58,160
‫لم أصب يوماً بمرض
‫منقول جنسياً

230
00:17:59,080 --> 00:18:00,280
‫"لا!"

231
00:18:05,280 --> 00:18:10,000
‫حسناً، هناك أمر لن تفلتا منه
‫ليف، ستخلعين الصديرية

232
00:18:10,080 --> 00:18:13,400
‫لم ألامس يوماً عضواً ذكرياً

233
00:18:20,040 --> 00:18:23,240
‫رائع، هيا يا مين، أنت أيضاً

234
00:18:25,960 --> 00:18:28,880
‫قرط؟ هذا غش يا صديقي
‫اخلعي صديريتك

235
00:18:28,960 --> 00:18:32,960
‫ـ "رايدر، اهدأ"
‫ـ اخلعي الفستان، اخلعيه، اخلعيه

236
00:18:33,040 --> 00:18:35,920
‫شخص واحد يمكنه رؤية
‫ما تحت الفستان

237
00:18:36,000 --> 00:18:37,400
‫وهو ليس أنت

238
00:18:43,360 --> 00:18:45,280
‫يبدو أن اللعبة انتهت

239
00:18:45,360 --> 00:18:50,320
‫جيد، كانت مريعة، لا يهمني
‫ما فعلته أو ما لم تفعليه

240
00:18:50,400 --> 00:18:54,000
‫أريد أن أعرف ما ستفعلينه
‫الآن وبي

241
00:18:54,080 --> 00:18:57,240
‫لا بأس بك
‫في ما عدا شخصيتك

242
00:18:57,320 --> 00:19:00,360
‫ربما عليك أن تصمت

243
00:19:01,760 --> 00:19:03,160
‫صبي مطيع

244
00:19:06,000 --> 00:19:07,840
‫ليف!

245
00:19:11,360 --> 00:19:12,960
‫سأعود خلال لحظات

246
00:19:17,320 --> 00:19:22,560
‫"انحنت الورود الصغيرة
‫لتشم كاحلي

247
00:19:22,640 --> 00:19:27,680
‫الورود الزهرية اللون والحمراء
‫تزين الطريق

248
00:19:27,760 --> 00:19:32,160
‫طريق الحجر اللوحي
‫الذي لا يفضي إلى أي مكان

249
00:19:37,880 --> 00:19:40,560
‫من أنا

250
00:19:40,640 --> 00:19:43,040
‫لأحصل على هذه الهدية؟

251
00:19:43,120 --> 00:19:48,080
‫إن المعطي ينسحب

252
00:19:48,160 --> 00:19:50,440
‫الكلاب تركض

253
00:19:50,520 --> 00:19:53,240
‫وهي تشعر بالتوتر

254
00:19:53,320 --> 00:19:58,840
‫ثم ترميها عند قدمي

255
00:19:58,920 --> 00:20:03,600
‫تذبل الورود عند كاحلي...

256
00:20:37,840 --> 00:20:39,760
‫أنت رائع

257
00:20:41,280 --> 00:20:42,840
‫وأنت فاتنة

258
00:20:42,920 --> 00:20:44,720
‫ألهذا السبب تواعدني؟

259
00:20:46,520 --> 00:20:50,920
‫هذا أمر إضافي، أنت مثيرة
‫كاملة المواصفات

260
00:20:56,320 --> 00:20:57,840
‫ما الخطب؟

261
00:20:57,920 --> 00:21:01,080
‫إن لهاث ليف يفسد مزاجي

262
00:21:03,040 --> 00:21:04,960
‫على الأقل إنها تستمتع بوقتها

263
00:21:08,280 --> 00:21:10,520
‫لا يمكنني ذلك

264
00:21:10,600 --> 00:21:13,720
‫حبيبتي، مضى أكثر من شهر

265
00:21:13,800 --> 00:21:16,400
‫ما الأمر؟ ألا أعجبك؟

266
00:21:20,760 --> 00:21:23,280
‫تعلم أنك تعجبني، أنا أحبك

267
00:21:24,920 --> 00:21:26,240
‫أثبتي لي ذلك

268
00:21:43,280 --> 00:21:44,440
‫مينز؟

269
00:21:50,040 --> 00:21:53,960
‫"عليك أن تخرجها من هنا
‫قبل أن تعود والدتي، تباً!"

270
00:21:56,800 --> 00:22:01,080
‫كف عن التأنق وباشر التنظيف!
‫أين السائل المنظف؟

271
00:22:02,080 --> 00:22:04,800
‫لا أصدّق أن ذاك الوغد
‫استمتع بوقته أكثر مني

272
00:22:04,880 --> 00:22:07,400
‫لا تنتحب، هناك دائماً أمل بالغد

273
00:22:10,040 --> 00:22:12,240
‫نفدت مني الأفكار
‫لكي أجعلها تطارحني الغرام

274
00:22:12,320 --> 00:22:17,320
‫ـ مهلاً، أنتما لم...
‫ـ لا

275
00:22:18,720 --> 00:22:22,560
‫هذا غريب يا ليف
‫تكرر لي بأنها تحبني

276
00:22:22,640 --> 00:22:25,200
‫هذه طبيعة ميني
‫دائماً مفعمة بالحيوية

277
00:22:25,280 --> 00:22:27,840
‫إنها أسوأ وأفضل ميزة فيها

278
00:22:27,920 --> 00:22:29,080
‫أجل

279
00:22:29,160 --> 00:22:31,240
‫فلنأخذها إلى المنزل، اتفقنا؟

280
00:23:07,080 --> 00:23:09,320
‫لم آت إلى هنا يوماً

281
00:23:09,400 --> 00:23:11,720
‫لا أعرف شيئاً عن والدتها
‫أو عن والدها

282
00:23:11,800 --> 00:23:16,440
‫ـ "والدتها فحسب"
‫ـ ليف، أنا لا أعرفها

283
00:23:16,520 --> 00:23:20,720
‫صحيح أنها فاتنة وتضحكني

284
00:23:20,800 --> 00:23:22,040
‫ولكن هذا كل شيء

285
00:23:23,000 --> 00:23:26,120
‫والآن ورطتي في عرض
‫الأزياء السخيف

286
00:23:26,200 --> 00:23:28,520
‫إنه عرض مهم جداً
‫وهي تشعر بالتوتر

287
00:23:29,920 --> 00:23:33,520
‫سيسخرون منا
‫إنها لا تجيد الرقص

288
00:23:33,600 --> 00:23:36,560
‫سنكون مضحكين
‫سيكون أعضاء فريقي هناك

289
00:23:36,640 --> 00:23:39,720
‫أنت حبيبها
‫وأنا صديقتها المقرّبة

290
00:23:39,800 --> 00:23:41,840
‫علينا أن نساعدها

291
00:23:45,960 --> 00:23:47,200
‫ما الأمر؟

292
00:23:51,320 --> 00:23:53,960
‫إن سمعتك تسبقك
‫لكن لا بأس بك

293
00:23:55,600 --> 00:23:58,440
‫إنه إطراء غريب لكنني سأقبل به

294
00:24:03,120 --> 00:24:06,040
‫أشعر بالنعاس، عمت مساء

295
00:25:06,520 --> 00:25:09,200
‫ـ اكتسبت ٥٧ غراماً من الوزن
‫ـ مهلاً

296
00:25:14,880 --> 00:25:16,400
‫٣٢ غراماً

297
00:25:17,400 --> 00:25:20,720
‫ميني، لن تنجحي بذلك
‫دعيني أشاركك نصيحة

298
00:25:20,800 --> 00:25:26,200
‫أطبقها دائماً في جميع ظروف حياتي
‫الفتيات الصالحات لا يشربن

299
00:25:27,600 --> 00:25:29,080
‫"الطالب التالي!"

300
00:25:52,560 --> 00:25:53,840
‫"ليف، اتصلي بي"

301
00:25:53,920 --> 00:25:58,360
‫أنا مصابة بصداع وأمامي ٣ ساعات
‫لأنجز عملاً هائلاً

302
00:25:58,440 --> 00:26:00,760
‫أنا ميني، طبعاً

303
00:26:01,760 --> 00:26:04,480
‫مرحباً أيها الجميلة
‫أردت أن أسلّم عليك

304
00:26:04,560 --> 00:26:08,080
‫اتصلي بي عندما تسنح لك الفرصة
‫أحتاج إلى المساعدة

305
00:26:08,160 --> 00:26:10,080
‫في بعض مراحل عرض الأزياء

306
00:26:10,160 --> 00:26:15,160
‫ليف، هذه أنا مجدداً، اتصلي بي
‫أحتاج إلى المساعدة بالأزياء

307
00:26:20,600 --> 00:26:22,000
‫أحتاج إلى المساعدة

308
00:26:24,440 --> 00:26:27,640
‫تحركوا! هل رأى أحد
‫نيك وليف؟

309
00:26:28,640 --> 00:26:30,560
‫وليكو أحد تلك الفساتين

310
00:26:39,120 --> 00:26:41,520
‫هل أنت بخير يا أميرة القيء؟

311
00:26:59,360 --> 00:27:02,520
‫"مكالمة فائتة عدد ١٠"

312
00:27:04,400 --> 00:27:08,920
‫"ميني ١٠ مكالمات
‫ليف ٣ مكالمات"

313
00:27:15,160 --> 00:27:18,600
‫"إلى كل المشاركين
‫في عرض أزياء الليلة

314
00:27:18,680 --> 00:27:23,080
‫تجمعوا في الباحة الخارجية
‫لتجربة الفساتين خلال ١٥ دقيقة

315
00:27:23,160 --> 00:27:27,000
‫أما الباقون فتحلوا بالذكاء
‫وتواروا عن الأنظار

316
00:27:27,080 --> 00:27:28,960
‫هذا كل شيء"

317
00:27:51,520 --> 00:27:53,840
‫هذا فستاني

318
00:27:53,920 --> 00:27:56,920
‫ـ آسفة ميني، سأبدل
‫ـ طبعاً ستبدلينه

319
00:27:57,000 --> 00:27:58,920
‫إنني أنتظرك لتجربة الفساتين
‫لقد تأخرنا نصف ساعة

320
00:27:59,000 --> 00:28:01,480
‫هذا لأنني كنت أبحث عنكما

321
00:28:01,560 --> 00:28:03,480
‫اهدأي، كانت ليف تساعدني
‫في الرقصة

322
00:28:03,560 --> 00:28:04,840
‫ـ حقاً؟
‫ـ أجل

323
00:28:04,920 --> 00:28:09,680
‫كم هي رائعة
‫ليف، الفستان، اخلعيه فوراً

324
00:28:15,160 --> 00:28:17,560
‫أنت ونهداك المتدليان
‫أفسدتما الفستان

325
00:28:17,640 --> 00:28:18,680
‫لا تكوني غبية

326
00:28:18,760 --> 00:28:22,120
‫أنت هي من أخبرت الجميع
‫أنني تقيأت على نيك، أليس كذلك؟

327
00:28:22,200 --> 00:28:24,120
‫أنا؟ أنا هي التي اعتنت بك

328
00:28:24,200 --> 00:28:28,200
‫ـ أنا متأكدة من أنكما سخرتما مني
‫ـ ميني، عدد الفساتين غير كاف

329
00:28:28,280 --> 00:28:32,880
‫"ميني، من الذي سيصفف شعرنا؟"

330
00:28:35,240 --> 00:28:40,240
‫ـ إنه أجمل على ليف
‫ـ اصمت! اصمت!

331
00:28:40,320 --> 00:28:41,480
‫هدوء!

332
00:28:43,000 --> 00:28:46,000
‫ما هذا الهراء؟

333
00:29:03,960 --> 00:29:05,920
‫ماذا كتب هنا؟

334
00:29:06,000 --> 00:29:08,800
‫عرض أزياء راوندفيو

335
00:29:10,040 --> 00:29:11,440
‫أي شيء آخر؟

336
00:29:12,880 --> 00:29:17,200
‫ـ ٥ جنيهات
‫ـ يبدأ عند الساعة ال ٣٠:٧ مساء

337
00:29:17,280 --> 00:29:20,960
‫دعيني أشرح لك
‫الفساتين لا تليق بالعارضات

338
00:29:21,040 --> 00:29:23,560
‫ونحتاج إلى تصميم
‫نصف برنامج العرض

339
00:29:23,640 --> 00:29:27,120
‫أمامنا أقل من ساعتين
‫قبل أن تكون الباحة الخارجية

340
00:29:27,200 --> 00:29:31,440
‫قد امتلأت بالطلاب
‫والأساتذة المدراء

341
00:29:31,520 --> 00:29:33,120
‫سأسوي المشكلة، أرجوك

342
00:29:33,200 --> 00:29:37,120
‫لا، أغمي عليك في المدرسة
‫أي أنك لست على ما يرام

343
00:29:37,200 --> 00:29:38,360
‫أنا بخير

344
00:29:38,440 --> 00:29:43,920
‫قلت إنك لست بخير أي أنك
‫لست بخير، عودي إلى المنزل ميني

345
00:30:26,880 --> 00:30:30,280
‫"أبذل جهداً وأنا أحاول
‫إنجاز بعض الأمور

346
00:30:34,080 --> 00:30:38,240
‫أختبىء لمدة أسبوع
‫لكي أخسر

347
00:30:38,320 --> 00:30:40,360
‫أخذت حقيبتي وهربت

348
00:30:42,000 --> 00:30:45,840
‫تأخرت في الوصول إلى البلدة

349
00:30:45,920 --> 00:30:48,320
‫لا شك في أنها كانت الساعة
‫الثالثة والنصف

350
00:30:49,880 --> 00:30:52,840
‫جلست وأشحت بنظري

351
00:30:52,920 --> 00:30:55,640
‫وحدقت إلى ذاتي

352
00:31:06,200 --> 00:31:09,320
‫ـ "أخيراً"
‫ـ شكراً لأنك وافقت على رؤيتي

353
00:31:09,400 --> 00:31:11,840
‫نيك، أنت وأنا
‫لا نحتاج إلى المسرح

354
00:31:11,920 --> 00:31:13,240
‫ماذا فعلت؟

355
00:31:18,600 --> 00:31:19,880
‫ما الخطب؟

356
00:31:19,960 --> 00:31:23,080
‫ـ ميني أنا...
‫ـ إلى أين تذهب؟

357
00:31:23,160 --> 00:31:26,400
‫ـ يبدأ العرض بعد ١٥ دقيقة
‫ـ تباً للعرض

358
00:31:26,480 --> 00:31:29,200
‫ـ ماذا؟
‫ـ فلنذهب إلى منزلك

359
00:31:29,280 --> 00:31:34,080
‫لا يمكنني أن أتخلى عن الفريق
‫تأتي المكافأة بفضل الإلتزام

360
00:31:34,160 --> 00:31:38,040
‫العمل الدؤوب، الشغف
‫يمكنك أن تكافئيني لاحقاً

361
00:31:38,120 --> 00:31:42,840
‫ـ لا، الآن
‫ـ لا، تحتاج ليف إلي لإنهاء العرض

362
00:32:18,640 --> 00:32:20,560
‫مرحباً يا جمهور راوندفيو!

363
00:32:24,480 --> 00:32:26,880
‫"شكراً لغريس فايوليت الموهوبة

364
00:32:26,960 --> 00:32:30,720
‫ولفرانكي فيتزجيرالد الرائعة
‫على الموسيقى والإنارة"

365
00:32:33,240 --> 00:32:38,080
‫وأريد أن أشكر صديقتي المقربة
‫ميني مكغينيس

366
00:32:38,160 --> 00:32:39,720
‫"عرض الليلة كان فكرتها

367
00:32:39,800 --> 00:32:43,080
‫دائماً تشجعنا على القيام
‫بأمور جديدة ومثيرة للاهتمام

368
00:32:43,160 --> 00:32:46,000
‫لسوء الحظ أنها متوعكة
‫ولم تتمكن من الانضمام إلينا

369
00:32:46,080 --> 00:32:48,880
‫لكنني متأكدة من أنها كانت
‫ستفرح بالعرض

370
00:32:48,960 --> 00:32:51,280
‫ونرجو أن تتعافى سريعاً

371
00:32:52,600 --> 00:32:57,200
‫نراكم في الحفل بعد العرض
‫وأشكركم على مجيئكم"

372
00:33:37,040 --> 00:33:38,680
‫يسرنا حضورك

373
00:33:40,000 --> 00:33:41,720
‫ميني، لقد أتيت
‫احتسي كأساً

374
00:33:46,600 --> 00:33:48,480
‫ـ أين نيك؟
‫ـ ماذا؟

375
00:33:48,560 --> 00:33:51,360
‫ـ حبيبي، أين هو؟
‫ـ لا أعلم

376
00:33:52,560 --> 00:33:53,840
‫ابتعدي عنا

377
00:33:55,880 --> 00:33:57,960
‫ميني، انتظري

378
00:34:01,600 --> 00:34:03,960
‫ـ مرحباً
‫ـ مرحباً

379
00:34:04,040 --> 00:34:05,280
‫تبدو وسيماً

380
00:34:07,600 --> 00:34:09,199
‫أيجدر بك أن تكلميني؟

381
00:34:09,280 --> 00:34:14,120
‫ـ ما عادت ميني صديقتي
‫ـ أما زلنا صديقين؟

382
00:34:14,199 --> 00:34:15,719
‫كنت أرجو أن نكون
‫أكثر من صديقين

383
00:34:17,000 --> 00:34:18,639
‫إذا كنت موافقاً

384
00:34:21,159 --> 00:34:23,600
‫ـ رائع
‫ـ رائع

385
00:34:47,360 --> 00:34:50,719
‫ميني، ما الأمر؟
‫إنك تخيفيننا أنا ونيك

386
00:34:50,800 --> 00:34:55,239
‫أعلم أنكما لم تمارسا الحب
‫لا تفعلي ذلك فهو لا يحبك

387
00:34:55,320 --> 00:34:58,800
‫هل طعنتني في ظهري؟
‫هذا تصرف يشبهك تماماً

388
00:34:58,880 --> 00:35:01,920
‫ـ لطالما كنت غيورة
‫ـ إنك تجعلين من نفسك أضحوكة

389
00:35:02,000 --> 00:35:06,160
‫اشرحي لماذا تتصلين بحبيبي وتنامين
‫إلى جانبه وتراقصينه على المسرح

390
00:35:06,240 --> 00:35:09,280
‫أحذرك، أبعدي يديك
‫القذرتين عنه

391
00:35:09,360 --> 00:35:11,160
‫لن أسمح لك بأن تهينيني

392
00:35:11,240 --> 00:35:15,800
‫لأنني أعلم أن خلف هذا التبرج
‫أنت عذراء تشعر بالخوف

393
00:35:16,800 --> 00:35:21,000
‫اسمعي، ما زلت أحبك
‫لكنني الوحيدة التي تحبك

394
00:35:21,080 --> 00:35:23,640
‫انضجي قبل أن تلفي ذاتك وحيدة

395
00:35:24,640 --> 00:35:27,040
‫تمالكي ذاتك أيتها الخرقاء!

396
00:35:29,800 --> 00:35:30,800
‫تباً!

397
00:35:37,520 --> 00:35:40,640
‫إن شئت أتخلى عنها

398
00:35:59,640 --> 00:36:00,880
‫ألديك ولاعة؟

399
00:36:15,720 --> 00:36:18,200
‫يبدو أنك تقضين أسوأ الأوقت

400
00:36:20,200 --> 00:36:21,640
‫لا أجد نيك

401
00:36:22,920 --> 00:36:25,120
‫غريس هنا

402
00:36:25,200 --> 00:36:26,320
‫أعلم

403
00:36:29,080 --> 00:36:32,240
‫لست أحاول أن أفسد حياتك
‫يا ميني

404
00:36:32,320 --> 00:36:33,520
‫وكأنك تستطيعين خداعي

405
00:36:33,600 --> 00:36:36,480
‫عندما تعرفت بكن ظننت أنكن
‫مجموعة فتيات بغيضات

406
00:36:36,560 --> 00:36:39,640
‫مغرورات وتسعين إلى لفت
‫انتباه الشبان

407
00:36:39,720 --> 00:36:41,400
‫هل تريدين إثارة جدال؟

408
00:36:41,480 --> 00:36:46,720
‫كان من الصعب معرفة سبب
‫بقائكن معاً لكنني فهمت لاحقاً

409
00:36:47,680 --> 00:36:51,040
‫كل منكن تضحك الأخرى
‫كل منكن تعتني بالأخرى

410
00:36:52,120 --> 00:36:53,720
‫كل منكن تحب الأخرى

411
00:37:14,160 --> 00:37:15,400
‫تعالي ولنرقص

412
00:37:44,960 --> 00:37:47,360
‫لم تري هذا، اتفقنا؟

413
00:38:15,000 --> 00:38:16,680
‫خذني إلى منزلك

414
00:38:32,200 --> 00:38:35,440
‫ميني؟ ميني

415
00:38:36,440 --> 00:38:38,600
‫سيكون الأمر يستحق العناء
‫أعدك بذلك

416
00:38:38,680 --> 00:38:40,000
‫بشأن اليوم...

417
00:38:44,440 --> 00:38:46,360
‫أشعر أن علاقتنا غير ناجحة

418
00:38:46,440 --> 00:38:51,320
‫أعلم، سأبذل جهداً أكبر
‫فلننس ما حدث اليوم

419
00:38:51,400 --> 00:38:56,000
‫لم يحدث
‫لم يحدث شيء، أرجوك

420
00:39:47,160 --> 00:39:49,680
‫ألديك...

421
00:39:49,760 --> 00:39:53,920
‫أجل، طبعاً، رائع

422
00:40:58,120 --> 00:41:02,080
‫ميني؟ أتريدين أن تخبريني شيئاً؟

423
00:41:08,920 --> 00:41:10,240
‫أحبك

424
00:41:17,360 --> 00:41:19,160
‫أتريد أن تخبرني شيئاً؟

425
00:41:23,120 --> 00:41:24,800
‫أنت أيضاً تحبني، أليس كذلك؟

426
00:41:29,360 --> 00:41:33,000
‫أجل، أحبك

427
00:42:17,160 --> 00:42:21,440
‫"لا تخافي

428
00:42:21,520 --> 00:42:25,960
‫إنه الحب

429
00:42:26,040 --> 00:42:29,480
‫لا تخافي

430
00:42:29,560 --> 00:42:34,120
‫إنه الحب

431
00:42:34,680 --> 00:42:38,800
‫لا تخافي

432
00:42:38,880 --> 00:42:42,480
‫إنه الحب

433
00:42:43,520 --> 00:42:47,080
‫لا تخافي

434
00:42:47,160 --> 00:42:52,240
‫ـ إنه الحب"
‫ـ "ذهبت إلى التمارين"

435
00:42:52,320 --> 00:42:59,320
‫"إن الحب بسيط

436
00:43:08,440 --> 00:43:13,600
‫إن الحب بسيط"

437
00:43:13,680 --> 00:43:17,400
‫مرحباً يا جميلة
‫أتريدين أن أقلك؟

438
00:43:33,960 --> 00:43:37,440
‫"لا تخافي

439
00:43:37,520 --> 00:43:42,600
‫أنت ميتة

440
00:43:42,680 --> 00:43:46,360
‫لا تخافي

441
00:43:46,440 --> 00:43:50,640
‫أنت ميتة

442
00:43:51,480 --> 00:43:55,400
‫لا تخافي

443
00:43:55,480 --> 00:43:59,200
‫أنت ميتة

444
00:44:00,120 --> 00:44:03,600
‫لا تخافي

445
00:44:03,680 --> 00:44:08,560
‫أنت ميتة

446
00:44:09,120 --> 00:44:15,880
‫إن الحب بسيط

447
00:44:24,040 --> 00:44:29,880
‫إن الحب بسيط

448
00:44:38,520 --> 00:44:42,200
‫إن الحب بسيط"

449
00:44:42,280 --> 00:44:43,400
‫هيا بنا

