﻿1
00:00:01,042 --> 00:00:03,376
‫- "في الحلقات السابقة..."
‫- تمّ تبليغكِ بالأمر رسمياً

2
00:00:03,520 --> 00:00:05,280
‫أقترح أن نقدّم عرضاً لتسوية الأمر

3
00:00:05,440 --> 00:00:07,720
‫أكره هذه الفكرة
‫تقدّمت بطلب لمنعه من الاقتراب منّي

4
00:00:07,840 --> 00:00:09,400
‫لكنه وجدَ طريقة للالتفاف عليه

5
00:00:09,626 --> 00:00:11,960
‫أحببتكَ منذ أن رأيتكَ للمرّة الأولى

6
00:00:12,080 --> 00:00:13,760
‫أظن أنني قد أحتاج إلى بعض الوقت

7
00:00:13,880 --> 00:00:15,640
‫خياركَ الوحيد هو زرع الكبد

8
00:00:15,760 --> 00:00:17,240
‫أظن فعلًا أنه يجب أن تخبر (راينا)

9
00:00:17,360 --> 00:00:19,600
‫إنها فرقة موسيقية رائعة
‫ربما يجب أن نقوم بذلك بانتظام

10
00:00:19,720 --> 00:00:22,480
‫- موافق
‫- "هذه المرأة، كانت..."

11
00:00:22,584 --> 00:00:26,085
‫عاهرة؟ أريد أن تقيم الفتاتان معي حصرياً

12
00:00:26,240 --> 00:00:28,840
‫نحتاج إلى تغطية
‫في حال سألَ أحدهم عن علاقتنا

13
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
‫"هل هذا المُحافظ؟"

14
00:00:31,320 --> 00:00:32,760
‫لا يسعني التصديق أنني سأفوّت ذلك

15
00:00:32,880 --> 00:00:35,800
‫في الواقع، ستتوفر لنا أوقات كثيرة
‫كي نغنّي معاً على خشبة مسرح (أوبري)

16
00:00:35,920 --> 00:00:38,360
‫أجل، لن نقوم بذلك في الذكرى العاشرة
‫لاعتلائكِ خشبة هذا المسرح

17
00:00:38,480 --> 00:00:41,760
‫احرصي على إثارة إعجابهم غداً
‫في (غود مورنينغ أمريكا) يا فتاة

18
00:00:41,880 --> 00:00:44,320
‫- شكراً جزيلًا لأنكِ حققتِ ذلك
‫- أشعر بالحماس

19
00:00:44,480 --> 00:00:47,520
‫أظن أنّ الأمر سيكون جيداً جداً، واصِلي
‫الزخم بعد نيلكِ جائزة الأغنية الريفية

20
00:00:47,640 --> 00:00:49,440
‫- قطعاً
‫- "مرحباً (راينا)"

21
00:00:51,600 --> 00:00:55,000
‫انظري إلى صورتكِ، مؤكد أنّ هذا الأمر
‫هو الأكثر روعة على الإطلاق حقاً

22
00:00:55,080 --> 00:00:58,040
‫إنه كذلك، أعني إضافة إلى أنه
‫يشعرني بأنني كبرت بالسن لكن...

23
00:00:58,200 --> 00:00:59,440
‫"لا تقولي ذلك"

24
00:00:59,680 --> 00:01:02,040
‫رافقكِ (ديكون) منذ بداية الرحلة فعلًا

25
00:01:02,320 --> 00:01:04,720
‫- هل سيأتي غداً مساءً؟
‫- لست أدري

26
00:01:05,680 --> 00:01:08,480
‫- "لا أظن ذلك"
‫- سيكون من المؤسف أن يفوته ذلك

27
00:01:09,080 --> 00:01:10,080
‫هذا صحيح

28
00:01:11,040 --> 00:01:14,400
‫كنت أفكّر في أنه ربما يمكنك البقاء
‫لتناول العشاء بعد أن تقلّني

29
00:01:14,520 --> 00:01:18,240
‫أجل، هذا لطف كبير منكِ
‫لكن ليس الليلة، لا أظن ذلك

30
00:01:18,360 --> 00:01:20,600
‫أرجوك، (سكارلت) ليست هنا

31
00:01:20,751 --> 00:01:22,627
‫وهذا يعني أنكَ ستأكل
‫المعلّبات على الأرجح

32
00:01:22,760 --> 00:01:26,800
‫اسمعي، لديّ بعض فضلات الطعام
‫الممتازة هناك لذا أقدّر اهتمامكِ بي لكن

33
00:01:26,920 --> 00:01:28,200
‫ما الذي يحصل بينك وبين أمّي؟

34
00:01:29,320 --> 00:01:31,160
‫- لا شيء
‫- لا شيء؟

35
00:01:31,440 --> 00:01:33,000
‫لا شيء، حسناً؟
‫لم أرها منذ أسابيع

36
00:01:33,080 --> 00:01:35,560
‫تماماً، لا
‫هذا هو الأمر الغريب جداً

37
00:01:35,680 --> 00:01:37,680
‫- وكأنّ أحدكما يتجنّب الآخر
‫- (مادي)

38
00:01:37,800 --> 00:01:39,280
‫الأمر معقّد، حسناً؟

39
00:01:39,400 --> 00:01:42,280
‫انتهت علاقتها بـ(لوك)
‫وليست لديكَ حبيبة

40
00:01:42,400 --> 00:01:44,320
‫- الأمر بسيط جداً برأيي
‫- إنه ليس بسيطاً

41
00:01:44,440 --> 00:01:46,440
‫- هل تتشاجران؟
‫- لا، لسنا نتشاجر، حسناً؟

42
00:01:46,560 --> 00:01:47,560
‫- في الواقع...
‫- ماذا؟

43
00:01:47,680 --> 00:01:51,200
‫بعد كل ما حصل مؤخراً
‫نحتاج إلى بعض الوقت، حسناً؟

44
00:01:51,640 --> 00:01:54,360
‫- هذا كل ما في الأمر
‫- لكنكَ ما زلت تحبّها، صحيح؟

45
00:01:55,640 --> 00:01:56,640
‫سأحبّها إلى أن أموت

46
00:02:02,000 --> 00:02:06,440
‫لا، أنا في جلسة التصوير الآن، نحصل
‫على صور رائعة من أجل البيان الصحفي

47
00:02:06,800 --> 00:02:08,920
‫للفنان الأوّل الذي وقّع عقداً
‫مع شركة أسطوانات (ويلين ديلين)

48
00:02:09,120 --> 00:02:11,680
‫أجل يا (جيمي)، لا، يمكننا مقابلة
‫الآخرين في الأسبوع القادم

49
00:02:11,800 --> 00:02:13,840
‫"حسناً، وداعاً
‫تبدو وسيماً يا (ويل)"

50
00:02:13,960 --> 00:02:16,480
‫هل سنحت لك الفرصة لسماع الشرائط
‫التي أرسلتها إليك؟

51
00:02:16,600 --> 00:02:18,400
‫أجل، أجل، إنها جيّدة جداً

52
00:02:18,760 --> 00:02:19,760
‫لكن ماذا؟

53
00:02:20,040 --> 00:02:22,960
‫هل كنت تأمل الحصول
‫على أغنيات شخصية أكثر؟

54
00:02:23,480 --> 00:02:25,200
‫لا بأس
‫كنت أفكّر في الأمر نفسه

55
00:02:25,320 --> 00:02:28,000
‫لهذا السبب سأحضر صديقي (كفين بيكس)
‫كي يشارككَ في التأليف

56
00:02:28,120 --> 00:02:31,800
‫أعرف أنكَ لم تؤلّف الكثير لكن (كفين)
‫هو أحد أفضل المؤلفين الموسيقيين

57
00:02:32,320 --> 00:02:35,480
‫أعني إذا عملتَ بمهارة
‫قد تكون له حصة كبيرة في أسطوانتكَ

58
00:02:35,640 --> 00:02:38,800
‫- (كفين) موهوب
‫- أجل

59
00:02:38,920 --> 00:02:40,600
‫- ما هو رأي (جيف) في ذلك؟
‫- أصبح (جيف) خارج الصورة

60
00:02:40,920 --> 00:02:42,520
‫إنه استغلالي
‫توجّب أن أستغني عنه

61
00:02:42,667 --> 00:02:44,334
‫- هل تتكلّم بجدية؟
‫- أجل

62
00:02:45,600 --> 00:02:47,600
‫هل سيجعلكَ ذلك تغيّر رأيك
‫بشأن توقيع العقد معي؟

63
00:02:47,720 --> 00:02:51,320
‫لا، لا، على الإطلاق لكن...
‫أنت تظن أنّ (كفين) يتوافق معي جيداً

64
00:02:51,760 --> 00:02:54,200
‫أجل، أظن ذلك، أظن أنّ (كفين)
‫يتوافق معكَ بطريقة مثالية

65
00:02:55,400 --> 00:02:57,160
‫ها أنت ذا يا راعي البقر
‫هل أنت جاهز؟

66
00:02:59,440 --> 00:03:03,480
‫"مثل الأمنية التي تحقّقت"

67
00:03:03,680 --> 00:03:07,600
‫"كل ما سأحتاج إليه يوماً هو أنت"

68
00:03:07,720 --> 00:03:11,320
‫"لا أريد أن أخسر هذا الشعور أبداً"

69
00:03:11,440 --> 00:03:14,160
‫- "لا توقظني"
‫- لا، هذا غير جيد أيضاً

70
00:03:14,240 --> 00:03:16,360
‫- لماذا لا ينجح هذا الأمر؟
‫- استرخِ يا صاح

71
00:03:16,480 --> 00:03:17,640
‫سنجد الحل لذلك

72
00:03:18,440 --> 00:03:21,120
‫إنه (نول لافلين)
‫مرحباً (نول)

73
00:03:21,880 --> 00:03:23,920
‫- لماذا أنتَ ضيق الخلق اليوم؟
‫- آسف

74
00:03:24,360 --> 00:03:26,760
‫كانت (جولييت) مصابة بالأرق
‫في الأسبوع الماضي

75
00:03:26,880 --> 00:03:29,840
‫- وعندما لا تنام لا أنام أيضاً
‫- "هذا مُذهل"

76
00:03:30,240 --> 00:03:31,960
‫حسناً، شكراً مجدداً

77
00:03:32,800 --> 00:03:36,160
‫احزروا من الذي سيفتتح حفلة (راسكل
‫فلاتس) في قاعة (ذا بريدجستون)؟

78
00:03:37,720 --> 00:03:39,560
‫- لن نقوم بذلك
‫- بلى! سنقوم بذلك!

79
00:03:39,720 --> 00:03:42,520
‫انسحبَت إحدى فرق (نول) الموسيقية
‫واستجدّت حالة عائلية طارئة

80
00:03:42,640 --> 00:03:45,200
‫لذا كلّم (جاي) عنّا وسنفتتح الحفلة

81
00:03:46,320 --> 00:03:48,440
‫- نحن بمثابة فرقة موسيقية فعلية!
‫- صحيح

82
00:03:49,560 --> 00:03:50,720
‫وهذا يعني أننا نحتاج
‫إلى اسم فعلي لفرقتنا

83
00:03:50,800 --> 00:03:53,440
‫أجل، أظن أنّ (ساغز) لن تفي بالغرض

84
00:03:53,560 --> 00:03:57,160
‫حسناً، لم أشارك في تأسيس الفرقة لذا
‫أوافق على أي اسم يجب أن أغادر

85
00:03:57,240 --> 00:04:01,280
‫مهلكِ، ماذا؟! لا، أنتِ تفوقيننا ذكاءً
‫نحتاج إلى مساعدتكِ

86
00:04:01,400 --> 00:04:02,880
‫اسمع، تكلّم عن نفسكَ

87
00:04:03,000 --> 00:04:04,560
‫- يجب أن أتوجّه إلى أحد الأمكنة
‫- أين؟

88
00:04:04,800 --> 00:04:07,040
‫مكان غير هذا المكان
‫لا أفكّر فيه في أسماء الفرق الموسيقية

89
00:04:07,440 --> 00:04:08,640
‫استمتِعا بوقتكما، إلى اللقاء

90
00:04:10,560 --> 00:04:11,920
‫هل أتخيّل أو أنها تتصرّف بغرابة؟

91
00:04:16,876 --> 00:04:19,377
‫"رقم محظور"

92
00:04:22,920 --> 00:04:24,920
‫هؤلاء المسوّقون عبر الهاتف لا يلينون

93
00:04:25,320 --> 00:04:28,480
‫أبي، هذا الأسبوع مخصّص لكَ
‫لكننا نمكث مع أمي عوضاً عن ذلك

94
00:04:28,600 --> 00:04:30,160
‫- ألم تكلمكما عن ذلك؟
‫- "أعني..."

95
00:04:30,240 --> 00:04:34,840
‫قالت إننا سنقيم معها لبعض الوقت
‫وقلنا لها حسناً

96
00:04:35,000 --> 00:04:38,320
‫أتعرفين أمراً يا عزيزتي؟ قامت
‫أمكِ بجولة غنائية لوقت طويل

97
00:04:38,440 --> 00:04:40,440
‫اشتاقت إليكِ وإلى أختكِ كثيراً

98
00:04:40,600 --> 00:04:43,560
‫سألتني إذا كان بإمكانكما الإقامة معها
‫في الوقت الحاضر، هذا كل ما في الأمر

99
00:04:43,720 --> 00:04:47,000
‫- ستشتاق إلينا الآن
‫- أجل، لكننا معاً الآن

100
00:04:49,000 --> 00:04:51,880
‫لا، هيّا، هيّا، أعطيني الهاتف

101
00:04:52,520 --> 00:04:54,680
‫- محاولة جيّدة
‫- كنت سأقول لهم أن يكفوا عن إزعاجك

102
00:04:54,800 --> 00:04:56,320
‫"ماذا يريدون، على أي حال؟"

103
00:04:56,880 --> 00:04:57,880
‫لا أملك أدنى فكرة

104
00:04:59,160 --> 00:05:00,960
‫- أتريد بعض النبيذ؟
‫- أجل، من فضلكَ

105
00:05:01,080 --> 00:05:04,040
‫قنينة (فالبولتشيلا، دال فورنو)، 2007

106
00:05:04,160 --> 00:05:05,320
‫خيار ممتاز يا سيّدي

107
00:05:08,720 --> 00:05:09,720
‫شكراً

108
00:05:11,640 --> 00:05:14,440
‫- تبدين جميلة
‫- شكراً، وأنتَ أيضاً

109
00:05:14,560 --> 00:05:17,720
‫أعني أنكَ تبدو مختلفاً
‫كونكَ لا ترتدي معطف المختبر

110
00:05:17,840 --> 00:05:20,520
‫أجل، لا أظن أنّ اللون الأبيض يليق بي

111
00:05:23,400 --> 00:05:24,920
‫- من أين أنتَ إذاً؟
‫- (منهاتن)

112
00:05:25,400 --> 00:05:26,520
‫مِن الطرف الشرقي الأعلى

113
00:05:27,000 --> 00:05:28,440
‫- ماذا عنكِ؟
‫- (ميسيسيبي)

114
00:05:32,600 --> 00:05:36,720
‫أتعرف؟ كنت أقرأ مؤخراً هناك مقالة
‫بالجريدة الأميركية للطب عن البرولاكتين

115
00:05:36,840 --> 00:05:40,360
‫مهلًا، مهلًا
‫هل كنت تقرأين الجريدة الأميركية للطب؟

116
00:05:40,480 --> 00:05:44,320
‫أجل، كانت المقالة مذهلة، الهرمون
‫الذي يساعد الأمهات على إنتاج الحليب

117
00:05:44,400 --> 00:05:47,680
‫يمنع إصابة الفئران بسرطان الكبد
‫لم يختبروا الأمر على البشر بعد

118
00:05:47,800 --> 00:05:50,960
‫أجهل السبب، لظن المرء إذا نجح الأمر
‫سيريدون القيام بذلك بأسرع وقت ممكن

119
00:05:51,120 --> 00:05:53,880
‫لكن كان هناك جزء كامل عن المادة
‫الكابحة لنمو أوعية دموية جديدة

120
00:05:56,000 --> 00:05:59,080
‫- قطعاً لا
‫- ما هو خطبه؟

121
00:05:59,209 --> 00:06:01,668
‫- سأقابل (باكي) على العشاء
‫- لا خطب إذا كنت (أريانا غراندي)

122
00:06:01,760 --> 00:06:05,760
‫لكننا نحاول إعادة تصنيفكِ كفنانة جدية
‫تلألؤ أقل، قماش أسود أكثر

123
00:06:07,000 --> 00:06:09,280
‫من المؤكد أنك تعرف كيف تجعل الفتاة
‫غير واثقة النفس

124
00:06:09,520 --> 00:06:12,920
‫لست حبيبكِ، لا يتوجّب عليّ
‫أن أقول لكِ إنكِ لا تبدين سمينة

125
00:06:13,040 --> 00:06:15,440
‫- تسرّني معرفة ذلك
‫- اسمعي

126
00:06:15,680 --> 00:06:17,880
‫يمكن لاجتماعات شركات الاسطوانات
‫أن تصبح شائكة

127
00:06:18,000 --> 00:06:19,920
‫يجب أن تبدي متحمسة لا توّاقة

128
00:06:20,040 --> 00:06:24,680
‫أصغي لكن لا تخافي أن تطرحي الأسئلة
‫شارِكي لكن لا تكوني مُزعجة

129
00:06:24,800 --> 00:06:26,840
‫اسمع، إذا كنتَ قلقاً جداً بهذا الشأن
‫لمَ لا ترافقني؟

130
00:06:27,600 --> 00:06:29,000
‫أنتَ مدير أعمالي
‫يجب أن ترافقني إلى هناك

131
00:06:29,120 --> 00:06:31,840
‫ربما فاتكِ جزء طرد (راينا) لي
‫من (إدجهيل)

132
00:06:31,960 --> 00:06:34,160
‫إذا رافقتكِ إلى هناك سيطردوننا معاً

133
00:06:36,440 --> 00:06:38,360
‫من الأفضل ألّا يرانا أحد معاً الآن

134
00:06:38,640 --> 00:06:40,160
‫"واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة"

135
00:06:49,880 --> 00:06:50,880
‫يا إلهي!

136
00:06:51,000 --> 00:06:52,320
‫ما هذا؟

137
00:06:52,720 --> 00:06:54,520
‫لحن الأختين (كونراد) الجديد؟

138
00:06:54,680 --> 00:06:56,840
‫- أجل
‫- حسناً، أصغيا إليّ

139
00:06:56,960 --> 00:06:59,080
‫كنت أفكّر كثيراً في غداً مساءً

140
00:06:59,200 --> 00:07:01,560
‫الذكرى العاشرة المهمّة
‫لاعتلائي خشبة مسرح (أوبري)

141
00:07:02,080 --> 00:07:05,680
‫وكان ذلك أمراً مهماً بالنسبة إليّ
‫كنتِ في الخامسة

142
00:07:05,800 --> 00:07:08,800
‫وكنت أرضعكِ من ثديي في الكواليس

143
00:07:08,920 --> 00:07:11,320
‫- أمّي! هذا مقزّز
‫- "إذاً"

144
00:07:11,400 --> 00:07:15,640
‫المقصود هو أنّ (أوبري) كانت بمثابة
‫عائلتي قبل ولادتكما حتى

145
00:07:16,320 --> 00:07:18,800
‫وهذا هو الهدف من ليلة الغد

146
00:07:18,920 --> 00:07:22,200
‫لذا أشعر فعلًا
‫بأنه من المهم أن تكونا هناك

147
00:07:22,600 --> 00:07:25,160
‫برفقتي، على خشبة المسرح

148
00:07:25,840 --> 00:07:28,640
‫- ماذا تقصدين؟ العزف؟
‫- أجل، العزف

149
00:07:28,800 --> 00:07:30,640
‫ماذا؟! أمّي!

150
00:07:30,800 --> 00:07:33,480
‫يا إلهي! أمّي!

151
00:07:34,000 --> 00:07:38,459
‫حسناً، سأذهب وأتصل بـ(أليكس)
‫و(جايمي) وأي شخص يمكنني التفكير فيه

152
00:07:38,600 --> 00:07:40,960
‫- حسناً، جيّد
‫- أمي، إطلالتنا الأولى في (أوبري)

153
00:07:41,080 --> 00:07:43,760
‫- شكراً
‫- إنها عائلة موسيقية كبيرة

154
00:07:43,880 --> 00:07:46,240
‫وأنتما الجزء الأهم من هذا الأمر

155
00:07:47,680 --> 00:07:48,680
‫ماذا عن (ديكون)؟

156
00:07:50,440 --> 00:07:52,560
‫- إنه جزء كبير من الأمر أيضاً
‫- هل سيأتي؟

157
00:07:53,400 --> 00:07:56,040
‫- لست أدري
‫- أرجوكِ لا تقولي إنّه أمر معقّد

158
00:07:56,200 --> 00:07:57,560
‫في الواقع، إنه أمر معقّد

159
00:07:57,680 --> 00:07:59,720
‫ألم يعُد بإمكانكِ مشاركته
‫خشبة مسرح واحدة حتى؟

160
00:07:59,960 --> 00:08:01,800
‫- هل تكرهينه لهذه الدرجة؟
‫- عزيزتي

161
00:08:03,040 --> 00:08:04,960
‫هذه ليست المشكلة بتاتاً

162
00:08:23,680 --> 00:08:25,600
‫"(راينا)"

163
00:08:26,920 --> 00:08:29,480
‫- مرحباً
‫- مرحباً، هذه أنا

164
00:08:29,680 --> 00:08:32,040
‫أجل، أعرف ذلك
‫ظهرَ اسمكِ على شاشة هاتفي

165
00:08:32,880 --> 00:08:34,800
‫لذا، انكشفَ السر

166
00:08:36,320 --> 00:08:39,160
‫اسمع، أردت أن أخبركَ
‫أنّ غداً مساءً...

167
00:08:39,280 --> 00:08:42,000
‫الذكرى العاشرة
‫لاعتلائي خشبة مسرح (أوبري)

168
00:08:42,120 --> 00:08:44,600
‫يا إلهي!
‫هل مضى عشر سنين على ذلك؟

169
00:08:44,720 --> 00:08:47,360
‫أجل، أعرف ذلك، إنه أمر جنوني
‫على أي حال، إذاً...

170
00:08:47,600 --> 00:08:52,320
‫لا يمكنني أن أتخيل الاحتفال بهذه الليلة
‫بدون وجودكَ هناك

171
00:08:53,000 --> 00:08:56,800
‫وسيكون (فينس) موجوداً هناك
‫وسيعود الكثير من الشبّان

172
00:08:56,920 --> 00:09:00,680
‫لست أدري يا (راينا)
‫لست متأكداً من أنني جاهز للقيام بذلك

173
00:09:00,800 --> 00:09:01,920
‫أجل، مفهوم

174
00:09:02,160 --> 00:09:06,520
‫يجب أن تعرف أيضاً أنّ الفتاتين ستعزفان
‫سيكون ظهورهما الأول في (أوبري)

175
00:09:06,600 --> 00:09:09,960
‫ويمكنني القول إنهما ستفرحان لأقصى
‫درجة إذا عزفتَ معهما

176
00:09:10,120 --> 00:09:11,800
‫إنه عَرض كامل إلى حد ما

177
00:09:11,920 --> 00:09:14,320
‫هل يمكنني التفكير في الأمر
‫ومعاودة الاتصال بكِ؟

178
00:09:14,560 --> 00:09:17,280
‫أجل، بالتأكيد، أقدّر لكَ ذلك

179
00:09:17,400 --> 00:09:19,600
‫"ومهما كانت أهمية ما سأقوله
‫أظن أنّ الأمر سيكون مذهلًا فعلًا"

180
00:09:19,880 --> 00:09:21,320
‫حسناً، إذاً

181
00:09:21,959 --> 00:09:23,418
‫- "سأعطيكِ جوابي"
‫- حسناً

182
00:09:26,040 --> 00:09:29,960
‫كنت أعرف عن حليب الشوك لكن عندما
‫قرأت عن فوائد الجينسنغ تملّكني الذهول

183
00:09:30,080 --> 00:09:33,080
‫وليس الجينسنغ الكوري أو الصيني
‫لكن الجينسنغ الأميركي

184
00:09:33,480 --> 00:09:38,440
‫لم أكن أعرف أنه يوجد الكثير من الأنواع
‫لكن يبدو أنها تبطىء نمو الورم

185
00:09:39,320 --> 00:09:40,320
‫أجل، يمكنها القيام بذلك

186
00:09:41,080 --> 00:09:42,760
‫هل تسمح لي بالاهتمام بذلك؟
‫دفعتَ فاتورة العشاء

187
00:09:42,880 --> 00:09:43,880
‫لا، سأهتم بذلك

188
00:09:45,040 --> 00:09:46,040
‫"شكراً"

189
00:09:47,280 --> 00:09:50,000
‫شكراً على الليلة وعلى كل شيء

190
00:09:50,400 --> 00:09:51,440
‫أجل، هذا من دواعي سروري

191
00:09:59,080 --> 00:10:02,760
‫حسناً، آسف
‫لكن سيبدو ذلك سخيفاً الآن لكن...

192
00:10:02,880 --> 00:10:06,520
‫يجب أن أعترف بأنه عندما
‫سألتني القيام بذلك في البداية

193
00:10:06,600 --> 00:10:08,120
‫- ظننت أنه موعد غرامي
‫- كان...

194
00:10:08,240 --> 00:10:15,080
‫لكنني أدرك الآن أنّ فكركِ منشغل جداً
‫وأنكِ تحتاجين فعلًا إلى من تكلّمينه

195
00:10:15,200 --> 00:10:20,720
‫وأنا أتفهّم ذلك كلياً لذا تعالي إلى مكتبي
‫ويمكننا مناقشة علاج عمّكِ هناك

196
00:10:20,920 --> 00:10:23,600
‫"حسناً؟ في أي وقت، عمتِ مساءً"

197
00:10:24,560 --> 00:10:27,680
‫- ما كل هذا؟
‫- أحاول ابتكار اسم فرقة موسيقية

198
00:10:27,800 --> 00:10:30,400
‫(سكارغانري)؟ (ليكويد سيستر)؟

199
00:10:31,920 --> 00:10:33,080
‫(بيسكيتس إند هاني)؟

200
00:10:33,800 --> 00:10:37,480
‫- دَعني أحزر، أنتَ (هاني)؟
‫- حسناً، ليس الاسم الأمثل لكن...

201
00:10:38,400 --> 00:10:39,400
‫هل كان يومكَ شاقاً؟

202
00:10:39,520 --> 00:10:41,760
‫يريدني (لوك) أن أشارك (كفين بيكس)
‫تأليف الأغاني

203
00:10:41,880 --> 00:10:43,000
‫هذا أمر رائع، (كفين) ممتاز

204
00:10:43,520 --> 00:10:47,680
‫أجل، إنه مِثلي أيضاً
‫إنه يجاهر بمثليته ويعرف الجميع ذلك

205
00:10:47,920 --> 00:10:51,240
‫أتظن أنّ (لوك) اختاره لي لهذا السبب؟
‫قال إننا سنكون مثاليين معاً

206
00:10:51,360 --> 00:10:53,200
‫- وكأنه يعرف أو شيء ما
‫- كفى، كفى

207
00:10:53,320 --> 00:10:55,960
‫(كفين) موهوب جداً
‫هذا الأمر منطقي للغاية، حسناً؟

208
00:10:56,080 --> 00:10:58,800
‫أجل، في الواقع
‫لن أقوم بذلك

209
00:10:59,600 --> 00:11:03,680
‫آخر ما أحتاج إليه هو أن يراني الآخرون
‫برفقة مثلي مخنّث

210
00:11:04,000 --> 00:11:05,320
‫هل قلتَ ذلك جدياً للتو؟

211
00:11:05,876 --> 00:11:07,335
‫لا أريد تأليف هذا النوع من الأغاني

212
00:11:07,440 --> 00:11:08,600
‫ماذا؟ الأغاني الجيدة؟

213
00:11:08,760 --> 00:11:12,320
‫- أغنيات عاطفية تافهة
‫- حسناً، أنت تتصرف بغباء الآن

214
00:11:12,480 --> 00:11:16,800
‫يستطيع (كفين) تأليف أغنيات مع أفضل
‫المغنين لكن أغنياته تعني شيئاً في الواقع

215
00:11:16,920 --> 00:11:20,240
‫وبالمناسبة، شاركَ (لوك براين)
‫و(بلايك شلتون) في تأليف الأغاني

216
00:11:20,360 --> 00:11:23,840
‫ولا يظن أحد أنهما مثليان لكن
‫لا بأس، إذا كنت تريد أن تكون مغفلًا

217
00:11:24,040 --> 00:11:27,560
‫وتقف هنا وبيدكَ قنينة الجعة و...
‫قنينة الجعة

218
00:11:27,640 --> 00:11:30,160
‫الجعة و... الجعة والرغوة
‫الرغوة، هذا جيّد

219
00:11:30,360 --> 00:11:33,320
‫"لا، يشبه ذلك فرقة موسيقية
‫من الثمانينات من (إنكلترا)"

220
00:11:37,280 --> 00:11:38,280
‫ضربة موفّقة

221
00:11:39,640 --> 00:11:41,880
‫حسناً أيها المُقامر
‫ما هي لعبتكَ المفضلة؟

222
00:11:42,360 --> 00:11:44,680
‫- لا، إنها نقود البيتزا
‫- هل ستغادر؟

223
00:11:44,760 --> 00:11:46,440
‫أجل، يجب أن أقابل
‫فرقة موسيقية جديدة الليلة

224
00:11:46,600 --> 00:11:50,000
‫ظننت بما أنني لا أحظى بكثير من عطل
‫نهاية الأسبوع بالمدرسة يمكننا ألتسكع معاً

225
00:11:50,120 --> 00:11:52,840
‫- هل تريد التسكّع؟ برفقتي؟
‫- أجل

226
00:11:53,320 --> 00:11:58,720
‫آسف يا بنيّ لا يمكنني القيام بذلك الليلة
‫لكننا سنقوم بذلك غداً، نحن الاثنان فقط

227
00:11:58,840 --> 00:12:01,080
‫- يمكننا القيام بأي شيء تريده
‫- هل يمكننا الذهاب إلى (ذا أوبري)؟

228
00:12:01,880 --> 00:12:03,400
‫منذ متى تروقكَ الموسيقى الريفيّة؟

229
00:12:03,600 --> 00:12:05,440
‫منذ أن قرّرت (مادي) اعتلاء
‫مسرح (أوبري) للمرّة الأولى

230
00:12:05,840 --> 00:12:06,840
‫(مادي)

231
00:12:08,360 --> 00:12:09,920
‫أما زلتما على تواصل؟

232
00:12:10,160 --> 00:12:13,000
‫- أجل، هل أنت موافق على ذلك؟
‫- "أجل، أجل، بالتأكيد"

233
00:12:13,120 --> 00:12:17,680
‫لكن غداً مساءً
‫موعد احتفال (راينا) الكبير

234
00:12:17,960 --> 00:12:19,720
‫أجل، سيكون الأمر غير ملائم على الإطلاق
‫على الأرجح

235
00:12:21,200 --> 00:12:24,840
‫أتعرف أمراً؟ لمَ لا؟ لا أستطيع
‫أن أتجنّب (راينا) إلى الأبد

236
00:12:24,960 --> 00:12:27,600
‫- المدينة صغيرة جداً للقيام بذلك
‫- شكراً يا أبي

237
00:12:27,960 --> 00:12:29,720
‫بالتأكيد، إلى اللقاء

238
00:12:29,960 --> 00:12:31,920
‫"سأشارك في العزف مع أمّي في (أوبري)
‫هل يمكنك المجيء؟"

239
00:12:34,520 --> 00:12:36,760
‫- مرحباً
‫- مرحباً، أردت أن أخبركِ...

240
00:12:36,880 --> 00:12:39,400
‫- اتصلت بـ(ديكون) ودعوته للمجيء
‫- ماذا قال؟ هل سيأتي؟

241
00:12:39,520 --> 00:12:42,480
‫إنه يفكّر في الأمر
‫سيكون غداً يوماً مهماً

242
00:12:42,760 --> 00:12:44,840
‫- عمتِ مساءً
‫- أمّي

243
00:12:46,200 --> 00:12:48,920
‫- نعم؟
‫- ما زلتِ تحبّينه، أليس كذلك؟

244
00:12:49,160 --> 00:12:50,680
‫سأحب (ديكون) دائماً، أجل

245
00:12:50,920 --> 00:12:55,560
‫لا، أقصد أنكِ تحبّينه فعلًا
‫أليس كذلك؟

246
00:12:56,000 --> 00:12:57,000
‫حبيبتي

247
00:12:58,240 --> 00:13:01,040
‫- أعرف أنكِ تريديننا أن نكون معاً
‫- بتوق شديد

248
00:13:01,160 --> 00:13:04,120
‫في الواقع
‫لست متأكدة كيف يبدو ذلك بعد

249
00:13:04,280 --> 00:13:10,200
‫وأظن أنه كي تربط بيننا علاقة مجدداً
‫يجب أن نكون جاهزين، جاهزين فعلًا

250
00:13:10,600 --> 00:13:13,200
‫- متى سيكون ذلك برأيكِ؟
‫- لست أدري

251
00:13:15,320 --> 00:13:16,640
‫- أحبّكِ
‫- أحبّكِ

252
00:13:19,600 --> 00:13:21,160
‫"مرحباً، كيف سار الأمر؟"

253
00:13:21,320 --> 00:13:23,920
‫إنهم يريدون أن أجلس وأنتظر
‫لحين إصدار أسطوانة (سايدي)

254
00:13:24,640 --> 00:13:27,320
‫- مهلًا، هل قال (باكي) ذلك فعلًا؟
‫- لا، لم يقل ذلك بالتأكيد

255
00:13:27,440 --> 00:13:30,200
‫قالوا إنهم يريدون أن يمنحوها وقتاً
‫ويدعوا الهمروجة الإعلامية تهدأ

256
00:13:30,320 --> 00:13:33,120
‫وبعد إصدار أسطوانة (سايدي)
‫سيركّزون عليّ عندئذٍ

257
00:13:33,240 --> 00:13:35,960
‫حسناً، هل أطلعكِ على المخطط على
‫الأقل؟ وماذا عن تقديمكِ للجمهور؟

258
00:13:36,080 --> 00:13:40,920
‫سأسجّل الأسطوانة وأظهر في البرامج
‫الحوارية ثم أقوم بجولة مع فنان مشهور

259
00:13:41,040 --> 00:13:43,520
‫- كي أبني قاعدة المعجبين
‫- لا، لا، هذه أفكار مروّعة

260
00:13:43,640 --> 00:13:47,240
‫لستِ فنانة تقليدية
‫لا يمكنهم تسويقكِ كفنانة تقليدية

261
00:13:48,160 --> 00:13:50,640
‫- ماذا قلت له؟
‫- قلت له ما قلتَ لي أن أقوله

262
00:13:50,760 --> 00:13:53,080
‫حسناً؟ لكنه واصلَ المناورة
‫باتجاه مخطّطه

263
00:13:53,320 --> 00:13:54,320
‫اللعنة يا (لايلا)

264
00:13:54,440 --> 00:13:58,800
‫- اسمع، كان يجدر بكَ مرافقتي
‫- لا، كان عليكِ الالتزام بما قلته

265
00:13:59,040 --> 00:14:01,040
‫ربما سأكتبه في المرّة التالية
‫على ذراعكِ كي لا تنسيه

266
00:14:01,160 --> 00:14:05,800
‫لست دميتكَ المتحركة حسناً؟ أجهل ماذا
‫أكون بالنسبة لك لكنني لست كذلك

267
00:14:05,880 --> 00:14:07,880
‫حسناً، لا بأس
‫ما الذي يجب أن نفعله تالياً برأيكِ؟

268
00:14:08,320 --> 00:14:10,360
‫هيّا يا خرّيجة (هارفرد)
‫ما هي أفكاركِ العبقريّة؟

269
00:14:10,480 --> 00:14:12,360
‫هل نسيتَ أنك تعمل لديّ الآن؟

270
00:14:12,480 --> 00:14:14,880
‫- حقاً؟ هل الأمر كذلك؟
‫- أجل، حقاً

271
00:14:15,160 --> 00:14:16,880
‫لأنّ الجميع في المدينة يكرهكَ جداً

272
00:14:21,480 --> 00:14:22,480
‫الجميع؟

273
00:14:32,800 --> 00:14:33,800
‫مرحباً

274
00:14:36,640 --> 00:14:38,680
‫- هل كل شيء بخير؟
‫- أجل

275
00:14:43,680 --> 00:14:44,680
‫اتصلَت (راينا) بي

276
00:14:45,440 --> 00:14:49,000
‫إنها الذكرى العاشرة لاعتلائها خشبة
‫مسرح (أوبري) وهذا الظهور الأول للفتاتين

277
00:14:49,120 --> 00:14:51,280
‫- إنها تريد أن أكون معهنّ
‫- هل ستغنّي معهما؟

278
00:14:51,800 --> 00:14:52,800
‫لا، لا أظن ذلك

279
00:14:53,320 --> 00:14:55,600
‫- هل ستغنّي معها؟
‫- اللعنة، كلا

280
00:14:56,560 --> 00:14:58,040
‫ماذا؟ هل تخشى أن تسمع مرضكَ
‫في صوتكَ؟

281
00:14:59,000 --> 00:15:00,000
‫أجل، شيء من هذا القبيل

282
00:15:00,920 --> 00:15:03,240
‫معاذ اللّه أن يعرف أحد عن الأمر سواي

283
00:15:04,920 --> 00:15:07,680
‫هل تريدين التكلم عن الأمر
‫أم ستواصلين الانتقام من مطبخي؟

284
00:15:07,840 --> 00:15:11,560
‫أتريد أن نتكلم؟ لا بأس
‫خرجت برفقة طبيبكَ

285
00:15:13,440 --> 00:15:14,760
‫هل كان موعداً غرامياً؟

286
00:15:14,880 --> 00:15:18,960
‫أجل، لكنني أفسدته لأنني لم أتكلم
‫سوى عنكَ وعن سرطانكَ الغبي

287
00:15:19,800 --> 00:15:22,080
‫مهلكِ، هل أنتِ غاضبة منّي؟!

288
00:15:22,200 --> 00:15:24,080
‫أجل، أنا غاضبة منكَ
‫أنت ترفض أن أخبر أياً كان

289
00:15:24,200 --> 00:15:28,320
‫يمكنني أن أكلّمكما فقط عن الأمر
‫وأنت منشغل لذا لا يبقى لديّ سواه

290
00:15:28,440 --> 00:15:32,040
‫حسناً (سكارلت)، آسف لأنّ مواعدتك
‫كانت سيئة لكنها ليست غلطتي

291
00:15:32,200 --> 00:15:36,080
‫لا، إنها غلطتكَ لأنّ هذا سرّكَ وأنت
‫تجعلني أتعامل معه وفقاً لمشيئتكَ

292
00:15:36,200 --> 00:15:39,360
‫وأنا لست مثلك، لا يمكنني إخفاء الأمور
‫والتظاهر بأنها بخير عندما لا تكون كذلك

293
00:15:39,480 --> 00:15:43,960
‫هذا الأمر يتسبب لي بالجنون إنه حمل
‫ثقيل هل تفهم ذلك؟ إنه حمل ثقيل جداً

294
00:15:53,640 --> 00:15:56,160
‫لا يوجد ما يسمّى بالدعاية السيئة

295
00:15:56,320 --> 00:15:59,280
‫الناس يتكلّمون عنكِ الآن
‫يجب أن نستغل ذلك

296
00:15:59,680 --> 00:16:02,240
‫أجل، أوافقكَ الرأي
‫لكن يجب أن يتغيّر الحديث

297
00:16:02,360 --> 00:16:05,520
‫يجب أن يتوقف الناس عن الكلام عن
‫برنامجي الواقعي يجب أن ينحصر بغنائي

298
00:16:05,640 --> 00:16:11,400
‫ربّاه، قطعاً، لو عرف العالَم كي يمكنك
‫أن تغني وكيف يمكنكَ أن تؤلفي الأغاني

299
00:16:11,720 --> 00:16:14,560
‫أراهن على أن كل أصحاب المدونات
‫في الديار سيكتبون عن ذلك

300
00:16:15,360 --> 00:16:18,160
‫يروق الناس نيل الثناء على اكتشاف
‫المغنية المهمة الجديدة

301
00:16:18,440 --> 00:16:21,640
‫ماذا إذاً؟ ربما سأكلم (باكي) وأرى
‫إذا كان بإمكانه تعديل جدول أعماله

302
00:16:24,520 --> 00:16:27,160
‫أعطيني حاسوبكِ الشخصي
‫نحن في القرن الحادي والعشرين

303
00:16:27,280 --> 00:16:29,920
‫سأنزل إحدى أغنياتكِ على (آي تيونز)
‫في غضون عشرين دقيقة

304
00:16:30,840 --> 00:16:33,760
‫- سيفقد (باكي) صوابه
‫- يجب أن تكوني عدائية أحياناً

305
00:16:36,040 --> 00:16:37,640
‫شكراً على مجيئكَ لمقابلتي يا (باك)

306
00:16:39,040 --> 00:16:41,320
‫أتعرف؟ بصراحة
‫لم أكن متأكداً من أنه يجب أن أقوم بذلك

307
00:16:41,560 --> 00:16:44,680
‫لا يروقني إخفاء الأمور عن (راينا)

308
00:16:44,960 --> 00:16:49,560
‫اسمع، لا أريد ألقيام بذلك أيضاً
‫أحسنت معاملة (راينا) وسأقوم بذلك دائماً

309
00:16:49,680 --> 00:16:55,480
‫أعني أنني ربما أسأت التصرّف لاحقاً
‫لكن كما تعرف، أحببتها حقاً

310
00:16:57,120 --> 00:16:59,360
‫- آسف لأنّ علاقتكما لم تنجح
‫- شكراً

311
00:17:00,480 --> 00:17:03,840
‫صدّقني، أريد أن أقلب هذه الصفحة
‫بقدر ما تريد (راينا) ذلك

312
00:17:04,160 --> 00:17:08,400
‫في الواقع
‫سأصطحب ابني إلى (أوبري) الليلة

313
00:17:08,520 --> 00:17:10,480
‫أردت معرفة رأيكَ إذا كنت تظن

314
00:17:10,600 --> 00:17:12,760
‫أنها ستوافق على ذلك
‫أعرف أنها ليلة مهمة بالنسبة لها

315
00:17:12,880 --> 00:17:15,120
‫في الواقع، أظن أنها ستكون مبادرة جيدة
‫لإحلال السلام

316
00:17:15,240 --> 00:17:18,360
‫حقاً؟ جيّد، كما تعرف
‫لم أكن متأكداً نسبة إلى كل شيء

317
00:17:18,480 --> 00:17:19,920
‫- تفضّلا أيها السيّدان
‫- شكراً

318
00:17:20,600 --> 00:17:22,360
‫- هنيئاً
‫- أتعرف؟ بما أنكَ هنا

319
00:17:22,520 --> 00:17:25,240
‫هل يمكنني أن أستشيركَ في أمر؟

320
00:17:25,360 --> 00:17:26,360
‫أجل، بالتأكيد

321
00:17:26,640 --> 00:17:30,040
‫أفكّر في أن يتعاون (ويل)
‫مع (كفين بيكس)

322
00:17:30,240 --> 00:17:33,400
‫- أتظن أنهما سيتفقان؟
‫- أجل، أجل، بالتأكيد

323
00:17:33,640 --> 00:17:36,360
‫إذا كان هناك مأخذ على (ويل)
‫فهو يجب أن تكون أغنياته أكثر عمقاً

324
00:17:36,680 --> 00:17:37,680
‫صحيح

325
00:17:40,280 --> 00:17:41,880
‫- آلو؟
‫- "مرحباً، (سايدي)"

326
00:17:42,040 --> 00:17:45,080
‫"أدعى (ترايسي جنسين)، أنا منتجة
‫فقرات في (جي إم آي)"

327
00:17:45,200 --> 00:17:47,640
‫- مرحباً يسرني التعرف بكِ على الهاتف
‫- "وأنا أيضاً"

328
00:17:47,760 --> 00:17:52,440
‫"اسمعي، أردت التكلم عن بعض التفاصيل
‫بشأن مقابلتكِ غداً مع (روبين)"

329
00:17:52,560 --> 00:17:55,400
‫- رائع، يبدو ذلك جيداً
‫- حسناً، بخصوص المقابلة...

330
00:17:55,520 --> 00:18:00,760
‫"ستغطّي على الأرجح خطوتكِ المذهلة من
‫تأليف الأغاني للفوز بجائزة (سي إم آي)"

331
00:18:00,880 --> 00:18:02,600
‫"وقيامكِ بالغناء مع (راينا جيمس)"

332
00:18:02,720 --> 00:18:05,160
‫- "ربما التطرّق إلى ماضيكِ قليلًا"
‫- بالتأكيد

333
00:18:05,400 --> 00:18:07,800
‫"لكننا كنّا نتساءل أيضاً..."

334
00:18:07,920 --> 00:18:12,200
‫"عن مدى انفتاحكِ بشأن مناقشة
‫وضعكِ مع زوجكِ السابق؟"

335
00:18:13,960 --> 00:18:17,240
‫- عن أي وضع تتكلمين؟
‫- "القضية التي رفعها عليكِ"

336
00:18:17,360 --> 00:18:21,200
‫"التسوية التي حصل عليها
‫ما هو شعوركِ حيال ذلك؟"

337
00:18:23,880 --> 00:18:24,960
‫- مرحباً
‫- مرحباً

338
00:18:25,880 --> 00:18:26,880
‫هذا من أجلكَ

339
00:18:27,680 --> 00:18:30,120
‫لا داعي إلى أن تحضري لي القهوة
‫كلّما أردتِ أن تكلّميني

340
00:18:30,240 --> 00:18:32,320
‫إنه اعتذار مغلّف بالكافيين فعلًا

341
00:18:32,440 --> 00:18:35,480
‫- قلت إنه لم يكن...
‫- كان موعداً غرامياً يا (كايلب)

342
00:18:35,680 --> 00:18:39,200
‫كان هذا قصدي على الأقل
‫لكنني لا أجيد القيام بذلك وتوتّرت

343
00:18:39,320 --> 00:18:42,360
‫وبدأت أتكلم عن القاسم المُشترك
‫الوحيد بيننا

344
00:18:42,480 --> 00:18:45,280
‫وأدرك الآن أنّ التكلم عن مرض
‫السرطان في الموعد الأوّل

345
00:18:45,400 --> 00:18:48,480
‫هي أسوأ فكرة في العالم
‫لذا أنا آسفة جداً

346
00:18:49,200 --> 00:18:50,680
‫حسناً، اعتذاركِ مقبول

347
00:18:51,120 --> 00:18:53,640
‫- هل تريد أن نبدأ من جديد؟
‫- أجل

348
00:18:54,080 --> 00:18:55,800
‫- يروقني ذلك
‫- جيّد

349
00:18:56,400 --> 00:18:57,920
‫- هل أنتِ منشغلة الليلة؟
‫- في الواقع...

350
00:18:58,040 --> 00:19:00,840
‫أشارك في فرقة موسيقية مع حبيبيّ
‫السابقين هذا أمر غريب، أعرف ذلك

351
00:19:00,960 --> 00:19:04,600
‫سنفتتح حفلة (راسكل فلاتس)
‫في حلبة (بريدجستون) الليلة

352
00:19:04,720 --> 00:19:08,800
‫إذا كنت تود الذهاب لسماعنا
‫أود جداً أن ترافقني كحبيب

353
00:19:08,960 --> 00:19:11,280
‫وأعدكَ بألّا أذكر كلمة السرطان مجدداً

354
00:19:28,080 --> 00:19:30,600
‫هل أنت معتوه؟ نامت (جولييت) للتو
‫ماذا تفعل هنا؟

355
00:19:30,720 --> 00:19:33,000
‫لو أنكَ نظرت إلى هاتفكَ
‫وأجبت عن الرسائل لكنتَ عرفتَ

356
00:19:33,600 --> 00:19:36,640
‫حسناً، الحفلة الموسيقية الليلة وما زلنا
‫نفتقر إلى اسم لفرقتنا الموسيقية لذا...

357
00:19:36,760 --> 00:19:41,720
‫كنت أفكّر في (ذا باك رودز) ربّما
‫استلهمتها من الرحلة التي قمنا بها معاً

358
00:19:42,200 --> 00:19:45,280
‫أجل، لنتكلّم خارجاً
‫(فرايد غرين تومايتوز)

359
00:19:47,360 --> 00:19:49,920
‫- مرحباً يا رجل، ادخل
‫- شكراً

360
00:19:50,160 --> 00:19:52,320
‫- يسرني أنّ هذا الأمر تكلل بالنجاح
‫- أجل، اجلس

361
00:19:52,440 --> 00:19:53,960
‫هل تريد جعة؟ ماء؟

362
00:19:54,080 --> 00:19:55,240
‫لا، شكراً

363
00:20:06,640 --> 00:20:08,600
‫هل من موضوع معيّن تريد الكتابة عنه؟

364
00:20:08,720 --> 00:20:09,800
‫ليس فعلًا، لا

365
00:20:10,680 --> 00:20:14,760
‫حسناً، ربما يجب أن نتكلم أولًا
‫كما تعرف، كي نوطّد علاقتنا

366
00:20:14,880 --> 00:20:17,080
‫من أين أنتَ؟
‫ماذا تفعل في أوقات فراغكَ؟

367
00:20:17,160 --> 00:20:18,160
‫أنا من (تكساس)

368
00:20:19,880 --> 00:20:21,520
‫وليست لديّ أية أوقات فراغ

369
00:20:23,360 --> 00:20:27,280
‫حسناً، أظنني سأبدأ بالكلام
‫أنا من (تالاهاسي)

370
00:20:27,400 --> 00:20:29,240
‫"انتقلت إلى هنا قبل ست سنوات"

371
00:20:29,360 --> 00:20:31,680
‫(فينس)
‫شكراً جزيلًا على وجودكَ هنا الليلة

372
00:20:31,800 --> 00:20:34,040
‫- لما فوّت هذه المناسبة
‫- أنتَ الأفضل

373
00:20:34,160 --> 00:20:35,760
‫آسف لأنّ (ليتل جيمي)
‫لا يستطيع أن يكون معنا هنا

374
00:20:35,920 --> 00:20:38,120
‫- وأنا أيضاً، أشتاق إليه
‫- أجل، إنه يحبكِ

375
00:20:38,200 --> 00:20:40,000
‫- مرحباً
‫- مرحباً، كيف حالكما؟

376
00:20:40,120 --> 00:20:42,640
‫تسرّني رؤيتك، وأنت أيضاً يا (مادي)
‫كيف حالكِ يا (داف)؟

377
00:20:42,800 --> 00:20:44,440
‫أنا بخير، أنا متحمّسة جداً

378
00:20:44,560 --> 00:20:46,640
‫- يجدر بكِ ذلك
‫- إنه أمر مثير جداً

379
00:20:46,760 --> 00:20:48,560
‫- (فينس)، هل يمكنني أن أكلمك؟
‫- أجل، بالتأكيد

380
00:20:48,680 --> 00:20:50,680
‫- سررت جداً برؤيتكنّ
‫- إلى اللقاء، شكراً

381
00:20:50,880 --> 00:20:51,880
‫(مادي)

382
00:20:52,200 --> 00:20:54,560
‫- مرحباً (كولت)
‫- (كولت)

383
00:20:55,760 --> 00:20:57,800
‫- مرحباً
‫- مرحباً

384
00:20:57,920 --> 00:21:01,040
‫- مرحباً، شكراً على مجيئكَ
‫- لم أستطع تفويت ذلك

385
00:21:01,160 --> 00:21:03,000
‫- تسرني رؤيتكما أيتها الفتاتان
‫- "تسرّني رؤيتكَ"

386
00:21:03,120 --> 00:21:05,760
‫- تسرّني رؤيتكَ
‫- أهنئكِ على هذه الليلة المهمّة

387
00:21:06,000 --> 00:21:07,000
‫شكراً

388
00:21:08,760 --> 00:21:10,680
‫أظن أنه يجب أن نبدأ بتجهيز أنفسنا

389
00:21:10,960 --> 00:21:14,040
‫أتعرفون أمراً؟
‫سأذهب لأكلّم (فينس) لبرهة

390
00:21:14,200 --> 00:21:15,520
‫- حسناً
‫- استمتِعوا بوقتكم

391
00:21:15,640 --> 00:21:18,600
‫- ألدينا غرفة لتبديل ملابسنا؟
‫- لديك غرفة لتبديل الملابس بالطبع

392
00:21:18,720 --> 00:21:21,000
‫حسناً، إلى اللقاء بعد قليل
‫شكراً، بهذا الاتجاه أيتها الفتاتان

393
00:21:21,320 --> 00:21:24,480
‫- "(إنتو ذا سيركل)"
‫- أهلًا بكما في (إنتو ذا سيركل)

394
00:21:24,600 --> 00:21:26,840
‫- يا إلهي!
‫- هذه غرفة تبديل الملابس

395
00:21:26,960 --> 00:21:29,280
‫التي يستخدمها الجميع عندما يعتلي
‫خشبة مسرح (أوبري) للمرّة الأولى

396
00:21:29,600 --> 00:21:32,240
‫- قمت بذلك ويجب أن تقوما بذلك الآن
‫- لا يسعني تصديق ذلك

397
00:21:32,400 --> 00:21:34,560
‫- هذا مذهل جداً
‫- ستكون مشاركتنا لهذا الأمر ممتعة

398
00:21:34,680 --> 00:21:37,600
‫- أجل، رائع
‫- هل يحتاج أحد إلى عازف غيتار هنا؟

399
00:21:37,720 --> 00:21:39,440
‫- (ديكون)!
‫- يا إلهي! أبي!

400
00:21:40,040 --> 00:21:41,880
‫يسرّني جداً مجيئكَ إلى هنا

401
00:21:42,600 --> 00:21:43,760
‫لما فوّت هذا الأمر أبداً

402
00:21:45,280 --> 00:21:49,480
‫شكراً سيدي المحافظ، اسمَح لي بالقول
‫إنك أكثر وسامة وجهاً لوجه

403
00:21:49,600 --> 00:21:52,600
‫شكراً (لوري)، أسمع عادة
‫أنني أبدو أقصر قامة وجهاً لوجه

404
00:21:53,280 --> 00:21:55,800
‫عذراً، يستحسن أن أذهب
‫وأتمنى الحظ السعيد لابنتيّ

405
00:21:55,960 --> 00:21:56,960
‫شكراً (لوري)

406
00:22:00,400 --> 00:22:02,640
‫- ماذا تفعلين هنا؟
‫- يجب أن نتكلم حالًا

407
00:22:07,360 --> 00:22:09,240
‫ابنتاي هنا، زوجتي السابقة أيضاً

408
00:22:09,320 --> 00:22:11,480
‫لما اضطررت إلى المجيء
‫لو أنك أجبتَ عن اتصالاتي الهاتفية

409
00:22:11,640 --> 00:22:13,400
‫- لا تتفوّهي بكلمة أخرى
‫- أتعرفين؟ يجب أن أعترف...

410
00:22:13,560 --> 00:22:16,560
‫تفاجأت عندما عرفت أنّ (راينا)
‫ساعدتك على توقيع عقد مع (هايواي 65)

411
00:22:16,680 --> 00:22:18,840
‫في الواقع، طالما أننا نتكلم بصدق
‫تفاجأت بذلك أيضاً

412
00:22:18,960 --> 00:22:22,480
‫لكن أتعرف؟ إيمان (راينا) بموهبتي
‫وبأغنياتي يعزّز جداً ثقتي بنفسي

413
00:22:23,720 --> 00:22:27,600
‫آسفة، تذكرت أنه يجب أن أقابل بعض
‫الأصدقاء لذا أتمنى لكم ليلة رائعة جميعاً

414
00:22:27,920 --> 00:22:29,840
‫- "حسناً، وداعاً"
‫- (باكي)

415
00:22:29,960 --> 00:22:31,880
‫كنّا نكلم (لايلا) عن أغنيتها الجديدة
‫إنها مذهلة

416
00:22:32,000 --> 00:22:34,120
‫- أغنيتها الجديدة؟
‫- أجل، قمت بتنزيلها هذا الصباح

417
00:22:34,240 --> 00:22:36,680
‫يروقني تسريبكما للأغنية
‫يضفي ذلك على الأمر شعوراً حقيقياً

418
00:22:36,800 --> 00:22:40,240
‫أجل، أنت تعرف (لايلا) جيداً
‫إنها شخصية مستقلّة جداً

419
00:22:41,760 --> 00:22:44,600
‫لا أريد التفكير في (بيت)
‫ناهيكِ عن التكلّم بشأنه

420
00:22:44,800 --> 00:22:48,040
‫لطف منهم أن يضعوكِ في الأجواء
‫بدلًا من مفاجأتكِ بالأمر يوم التصوير

421
00:22:48,160 --> 00:22:52,400
‫أنا غاضبة جداً، تعرفين أنه نجا بفعلته
‫والآن يجني المال بواسطتي!

422
00:22:52,520 --> 00:22:56,320
‫اسمعي، ما فعله بكِ كان جريمة
‫وهو أمر صادم

423
00:22:56,400 --> 00:22:59,480
‫أعرف ذلك، ولهذا السبب
‫أود التوقف عن التكلّم عن الأمر

424
00:22:59,600 --> 00:23:03,080
‫وأريد أن أنسى هذا الأمر
‫ولا أريد أن أكون الوجه الإعلاني...

425
00:23:03,720 --> 00:23:06,200
‫أظن أنه يجب أن تقولي لهم
‫إنك لن تناقشي هذا الأمر بتاتاً

426
00:23:06,360 --> 00:23:08,440
‫هذا كل ما في الأمر
‫ولا داعي للشعور بالعار يا عزيزتي

427
00:23:08,560 --> 00:23:11,440
‫أتظنين أنهم لهذا السبب يريدون إجراء
‫مقابلة معي؟ بسبب الدعوى القضائية؟

428
00:23:11,560 --> 00:23:15,120
‫لا، يريدون مقابلتكِ
‫لأنكِ أفضل فنانة جديدة لهذا العام

429
00:23:15,240 --> 00:23:17,200
‫- ولأنكِ تتربّعين على القمّة
‫- "سيدة (جيمس)"

430
00:23:17,320 --> 00:23:20,160
‫يا إلهي! إنها ليلتكِ المهمة
‫وأنا أؤخركِ عنها

431
00:23:20,280 --> 00:23:22,520
‫اسمعي، أنا متوفرة في أي وقت
‫تحتاجين إليّ، هذا هو الأمر

432
00:23:22,640 --> 00:23:24,680
‫شكراً، اسحري ألبابهم يا أختاه

433
00:23:24,880 --> 00:23:26,240
‫وأنت أيضاً، سأكلمكِ قريباً

434
00:23:26,360 --> 00:23:27,360
‫- "شكراً"
‫- وداعاً

435
00:23:31,000 --> 00:23:32,680
‫"حلبة (بريدجستون)"

436
00:23:32,960 --> 00:23:34,080
‫هل توصلتَ إلى اسم للفرقة؟

437
00:23:37,080 --> 00:23:38,720
‫اسمع، آسف، حسناً؟

438
00:23:38,840 --> 00:23:41,760
‫جئتَ في وقت غير مناسب
‫كنت متعباً

439
00:23:43,880 --> 00:23:48,560
‫(غانر)، أرجوك يا صاح
‫أنت تتصرف كمعتوه، إنه مجرد اسم

440
00:23:48,680 --> 00:23:50,960
‫- ما هو الأمر المهم؟
‫- ما هو الأمر المهم؟ حسناً

441
00:23:51,080 --> 00:23:53,520
‫قد تكون هذه الفرقة الموسيقية
‫مجرّد هواية بالنسبة إليكَ، حسناً؟

442
00:23:53,640 --> 00:23:56,880
‫لكن بالنسبة إليّ
‫إنه سبب مجيئي إلى (ناشفيل)

443
00:23:57,040 --> 00:24:00,680
‫كي أغنّي، كي أكون على خشبة
‫مسرح كبير أمام آلاف الأشخاص

444
00:24:00,880 --> 00:24:05,440
‫قد يبدو ذلك سخيفاً بالنسبة إليك وإلى
‫(سكارلت) لأنكما قدمتما حفلات في الديار

445
00:24:05,560 --> 00:24:10,960
‫لكن هذا الأمر... الليلة
‫إنها المرّة الأولى بالنسبة إليّ

446
00:24:11,280 --> 00:24:16,760
‫لذا أجل، أود أن تكون مثاليّة
‫لأنها قد تكون المرّة الوحيدة اللعينة

447
00:24:17,800 --> 00:24:20,080
‫حسناً، لنرَ ماذا لديكَ لغاية الآن

448
00:24:27,240 --> 00:24:29,480
‫يا لها من ليلة، في الواقع

449
00:24:29,920 --> 00:24:34,760
‫سأقوم بأمر الآن قد يكون أحد أكثر
‫الأوقات التي أشعر فيها بالفخر في حياتي

450
00:24:34,880 --> 00:24:39,960
‫وهو تقديم ابنتيّ
‫على مسرح (ذا غراند أوبري)

451
00:24:40,440 --> 00:24:43,960
‫مِن أجل ظهورهما الأول في (أوبري)
‫لذا ساعدوني رجاءً في الترحيب

452
00:24:44,120 --> 00:24:48,160
‫بـ(مادي) و(دافني كونراد)
‫في عائلة (أوبري) حالًا

453
00:24:51,480 --> 00:24:54,360
‫و(ديكون كلايبورن) على الغيتار

454
00:25:15,200 --> 00:25:21,320
‫"كنت الفتاة صاحبة القلب المتّقد"

455
00:25:21,720 --> 00:25:26,320
‫"كنت حرّة كفستان في الهواء"

456
00:25:26,440 --> 00:25:30,600
‫"معلّقاً على حبل الغسيل"

457
00:25:33,400 --> 00:25:34,800
‫"تحت أشعة الشمس"

458
00:25:34,920 --> 00:25:38,960
‫إنني أفوّت ظهور ابنتيّ الأول في (أوبري)
‫لذا يستحسن أن يكون هذا الأمر مهماً

459
00:25:39,080 --> 00:25:40,760
‫- إنني تحت المراقبة
‫- ماذا تقصدين بذلك؟

460
00:25:40,880 --> 00:25:43,000
‫توجد شاحنة مركونة خارج منزلي

461
00:25:43,120 --> 00:25:44,620
‫حسناً، أتعرفين أمراً؟
‫أنت مصابة بجنون الارتياب

462
00:25:44,720 --> 00:25:47,680
‫أعرف عمّا أبحث في حقل عملي
‫صدّقني، إنهم رجال شرطة

463
00:25:47,800 --> 00:25:50,640
‫لا بأس، سأتحقق من هذا الأمر
‫التزِمي بروايتنا فحسب

464
00:25:50,760 --> 00:25:54,320
‫أنت لا تفهم الأمر، كانت الشاحنة
‫مركونة هناك منذ أيام، (تدي)

465
00:25:59,360 --> 00:26:00,520
‫أتقصدين عندما كنت في منزلكِ؟

466
00:26:00,600 --> 00:26:02,840
‫إذا كان أحدهم يراقبني
‫فلقد رآكَ أيضاً

467
00:26:03,360 --> 00:26:05,400
‫لذا لست الوحيدة في ورطة هنا

468
00:26:07,160 --> 00:26:10,360
‫"ربما أنتِ تقاتلين نفسكِ فحسب"

469
00:26:10,480 --> 00:26:13,520
‫"أنتِ تمنعين بريق نجمكِ من التألق"

470
00:26:15,720 --> 00:26:18,200
‫"يجب أن تضيئيه مجدداً"

471
00:26:20,480 --> 00:26:26,920
‫"لن أدعكِ تغرقين مثل حصاة
‫في القعر، في القعر"

472
00:26:27,040 --> 00:26:32,320
‫"دعيني أذكّركِ بحقيقتكِ التي نسيتها"

473
00:26:33,440 --> 00:26:38,600
‫"إنه مجرّد طريق
‫إنها مجرّد موجة تركبينها"

474
00:26:38,720 --> 00:26:41,480
‫"أعرف أنه أمر صعب"

475
00:26:41,600 --> 00:26:44,280
‫"يجب أن تستعيدي تألّقكِ"

476
00:26:45,240 --> 00:26:47,880
‫"أضيئي الشعلة مجدداً"

477
00:26:52,480 --> 00:26:58,520
‫"كنت الفتاة صاحبة القلب المتّقد"

478
00:27:02,760 --> 00:27:04,400
‫نحن نقوم بذلك منذ ساعات

479
00:27:05,040 --> 00:27:08,440
‫كنّا ألّفنا عشر أغنيات
‫لو أننا وافقنا على أي من هذه الأفكار

480
00:27:08,560 --> 00:27:10,160
‫اسمَع يا صاح
‫أنت جديد في حقل التأليف

481
00:27:11,040 --> 00:27:13,680
‫إنني أحاول أن أكون صبوراً
‫لكننا لم نجد ضالّتنا لغاية الآن

482
00:27:13,800 --> 00:27:15,840
‫- وجدنا هذا
‫- إنه ليس جيداً جداً

483
00:27:15,960 --> 00:27:19,680
‫- ولا أظن أنّ أيا منّا يريد ذلك
‫- صدقاً، أجهل ما الذي تريده

484
00:27:19,800 --> 00:27:23,680
‫أريدكَ أن تشارك
‫أعطِني شيئاً يا رجل، أي شيء

485
00:27:24,120 --> 00:27:25,720
‫- أخبِرني قصة
‫- أظن فحسب...

486
00:27:28,000 --> 00:27:31,320
‫أنتَ وأنا...
‫لا توجد كيمياء بيننا، أتفهم قصدي؟

487
00:27:31,920 --> 00:27:34,680
‫ألهذا السبب كان أمثالكَ
‫يضربون أمثالي في الثانوية؟

488
00:27:37,120 --> 00:27:38,600
‫أنت مخطىء كلياً يا صاح

489
00:27:40,400 --> 00:27:42,200
‫اللعنة، لم أتخرّج من الثانوية حتّى

490
00:27:42,360 --> 00:27:45,120
‫- لماذا؟
‫- طردني أبي من المنزل

491
00:27:45,840 --> 00:27:47,800
‫أجل، كان أبي سافلًا جداً أيضاً

492
00:27:47,920 --> 00:27:50,080
‫- "ليته طردني من المنزل"
‫- لا، أنت لا تريد ذلك

493
00:27:50,480 --> 00:27:54,200
‫لم أكن أملك شيئاً، لا أحد
‫فتى غبي بمفرده

494
00:27:58,200 --> 00:27:59,840
‫ربما يمكننا كتابة أغنية عن هذا الأمر

495
00:28:00,000 --> 00:28:02,320
‫- "مجدداً، إليكم (فينس غايل)"
‫- مرحباً

496
00:28:02,440 --> 00:28:03,720
‫"أتعرفون أمراً؟ قبل عشر سنوات"

497
00:28:04,120 --> 00:28:08,720
‫سنحت لي الفرصة لدعوة السيدة (راينا
‫جيمس) إلى عائلة (أوبري) الجميلة

498
00:28:09,160 --> 00:28:12,840
‫"مذّاك، فازت بجوائز الأغنية الريفية
‫التي لا يمكنني أن أحصيها حتى"

499
00:28:13,240 --> 00:28:17,320
‫"ربّت ابنتين جميلتين أيضاً، أسطوانة
‫بلاتينية ثالثة وأنشأت شركتها الخاصة"

500
00:28:17,440 --> 00:28:20,040
‫"لم تفعل كل شيء فحسب
‫إنها تملك كل شيء أيضاً"

501
00:28:20,160 --> 00:28:23,440
‫هلّا ترحّبون جميعاً رجاءً على المسرح
‫بالسيدة (راينا جيمس)

502
00:28:24,480 --> 00:28:25,880
‫تعالَ وغنّ معي

503
00:28:34,440 --> 00:28:36,640
‫"هل ابتكرت هذه الفكرة
‫بمفردك في مرآبك؟"

504
00:28:36,720 --> 00:28:40,080
‫"عندما يطارد الفهد فريسته خلسة
‫يختار الفريسة الصغيرة الحجم..."

505
00:28:41,960 --> 00:28:42,960
‫"عاهرة؟"

506
00:28:43,080 --> 00:28:47,120
‫"اتصلَ أحد الجيران اليوم بالشرطة
‫بعد أن سمعَ شجاراً"

507
00:28:47,240 --> 00:28:51,760
‫"لكن عندما وصلت الشرطة، كان (دانيال
‫كليمنت) قد غادر وزوجته (شريل) ميتة"

508
00:28:52,280 --> 00:28:55,240
‫"يبدو أنّ العنف المنزلي
‫كان يخيّم على الزوجين"

509
00:28:55,360 --> 00:29:00,400
‫"تم الاتصال ثلاث مرّات بالشرطة من
‫العنوان نفسه بالسنوات الثلاث الماضية"

510
00:29:00,520 --> 00:29:04,160
‫"يحاول الأقرباء أن يفهموا
‫لماذا هذه المرأة الشابة النابضة بالحياة"

511
00:29:04,280 --> 00:29:08,280
‫"لم تستطع أن تهرب ممّا يبدو
‫أنه كان حلقة من العنف"

512
00:29:11,880 --> 00:29:15,160
‫ما رأيك؟ يمكنني إضافة مقطع ختامي
‫عن الجعة والشاحنات

513
00:29:15,280 --> 00:29:16,840
‫إذا كان ذلك يشعركَ بتحسّن

514
00:29:17,080 --> 00:29:20,160
‫لا، هذا غير ضروري
‫إنها أغنية جيدة

515
00:29:20,480 --> 00:29:23,600
‫إنها رائعة
‫ليست سيئة كمحاولتكَ الأولى

516
00:29:24,800 --> 00:29:28,520
‫أجل، أجل
‫أتعرف أمراً؟ تذكّرت للتو

517
00:29:28,640 --> 00:29:32,080
‫لديّ صديق سيعزف في (بريدجستون)
‫الليلة قلت له إنني سأذهب لسماعه

518
00:29:32,200 --> 00:29:34,200
‫- أجل، لا مشكلة
‫- بخلاف ذلك، كنت بقيت هنا

519
00:29:34,320 --> 00:29:37,640
‫لا بأس، سأضفي عليها بعض اللمسات
‫ويمكنكَ أن تسجّلها

520
00:29:37,880 --> 00:29:41,320
‫رائع وأشكركَ على مثابرتكَ

521
00:29:41,520 --> 00:29:42,520
‫على الرّحب

522
00:29:43,400 --> 00:29:45,440
‫حسناً، حسناً، ما رأيكَ باسم...

523
00:29:46,200 --> 00:29:47,840
‫- (بومتاون غولتش)؟
‫- لا

524
00:29:47,960 --> 00:29:51,360
‫- الغيتارات الجلدية
‫- أنت تسمّي أشياءً موجودة في الغرفة

525
00:29:51,480 --> 00:29:53,040
‫- إنني أحاول على الأقل
‫- حسناً

526
00:29:53,160 --> 00:29:54,880
‫أنتَ تعرف الآن
‫معنى رفض أفكاركَ كلّها

527
00:29:55,000 --> 00:29:58,840
‫ما رأيك في ذلك؟ عندما أقول ثلاثة
‫يقول كل منا كلمة عشوائية ونجمعهما معاً

528
00:29:58,960 --> 00:30:00,680
‫- ويصبح لدينا اسم فرقة موسيقية
‫- أجل، يستحق الأمر المحاولة

529
00:30:00,760 --> 00:30:02,560
‫حسناً، واحد، اثنان، ثلاثة

530
00:30:02,680 --> 00:30:03,680
‫- ويسكي
‫- ضفادع

531
00:30:03,920 --> 00:30:05,360
‫ضفادع؟ لا، حسناً

532
00:30:05,480 --> 00:30:08,200
‫- واحد، اثنان، ثلاثة، طريق سريع!
‫- الجبن

533
00:30:08,520 --> 00:30:10,360
‫- حسناً، انتابني الذعر
‫- مرحباً أيها الشابّان

534
00:30:10,480 --> 00:30:13,840
‫أعرّفكما بصديقي (كايلب)، أعرّفكَ
‫بزميليّ في الفرقة، (غانر) و(أيفري)

535
00:30:14,000 --> 00:30:15,000
‫- مرحباً
‫- مرحباً

536
00:30:15,360 --> 00:30:17,560
‫أنتما حبيباها السابقان إذاً

537
00:30:19,560 --> 00:30:20,560
‫حبيباها السابقان

538
00:30:21,200 --> 00:30:22,960
‫يا صاح، هذا اسم مثالي

539
00:30:26,160 --> 00:30:27,600
‫مرحباً!

540
00:30:30,120 --> 00:30:35,160
‫يا إلهي يا جماعة! (فينس)
‫شكراً جزيلًا على وجودكَ هنا الليلة

541
00:30:36,040 --> 00:30:40,440
‫أنت صديق رائع ووجودك يعني لي الكثير
‫إنني أقدّركَ جداً

542
00:30:40,560 --> 00:30:45,840
‫وتأثّرت لأقصى درجة لرؤية ابنتيّ هنا
‫للمرّة الأولى

543
00:30:45,960 --> 00:30:49,880
‫ورافقهما بالعزف (ديكون كلايبورن)
‫هلّا نصفق بحرارة لـ(ديكن)، رجاءً

544
00:30:50,440 --> 00:30:55,440
‫أعني أنه رافقني منذ البداية
‫بطريقة أو بأخرى

545
00:30:57,360 --> 00:31:01,280
‫أنا ممتنّة جداً له أيضاً
‫وكان جزءاً مهماً جداً في حياتي

546
00:31:01,840 --> 00:31:03,080
‫لغاية أن...

547
00:31:17,480 --> 00:31:21,680
‫فيم تفكّرين؟ تنزيل الأغنية على (آي
‫تيونز) هو عكس ما اتفقنا عليه كلياً

548
00:31:21,960 --> 00:31:24,720
‫أتعرف؟ لم أوافق على أي شيء
‫هذا أولًا، وثانياً

549
00:31:25,840 --> 00:31:27,320
‫- مخططاتك سيئة جداً
‫- عذراً؟

550
00:31:27,440 --> 00:31:30,200
‫لست مغنية تقليدية
‫لذا لا يمكنكَ تسويقي كالمغنية التقليدية

551
00:31:30,320 --> 00:31:33,320
‫أعرف أنّ (راينا) اعتقدت أنني بمثابة
‫مزحة عندما ذهبت إلى مكتبها

552
00:31:33,520 --> 00:31:37,040
‫لكن أغنياتي غيّرت رأيها
‫وأظن أن بإمكانها القيام بالمثل مع الجميع

553
00:31:38,280 --> 00:31:41,120
‫أنت مُحقة، لست سعيداً لقيامك بذلك
‫بدون استشارتي

554
00:31:41,240 --> 00:31:43,040
‫لكن لا يمكنني مجادلتكِ بشأن النتائج

555
00:31:43,160 --> 00:31:45,160
‫أشارَ صاحب مدوّنة في شرق (ناشفيل)
‫إلى أغنيتكِ

556
00:31:45,280 --> 00:31:47,680
‫تمّ تنزيل الأغنية ثلاثة آلاف مرّة
‫في الساعات الـ 24 الماضية

557
00:31:48,200 --> 00:31:50,600
‫- حقاً؟
‫- أجل، وبدون مساعدة شركة الاسطوانات

558
00:31:50,760 --> 00:31:53,080
‫مِن الواضح أنّ ذلك سيتغيّر الآن
‫سيتوجّب أن نراجع مخططاتنا لكِ

559
00:31:53,200 --> 00:31:56,600
‫أن نتوصّل إلى أمر أقل تقليدية
‫لكن قراركِ كان صائباً

560
00:32:08,320 --> 00:32:13,640
‫"الأنهار بيننا عميقة"

561
00:32:16,280 --> 00:32:21,920
‫"وهي داكنة مثل الأسرار التي نحتفظ بها"

562
00:32:24,280 --> 00:32:27,680
‫"نقف على الشواطىء"

563
00:32:28,640 --> 00:32:35,080
‫"ينساب الوقت وسط أقدامنا"

564
00:32:36,040 --> 00:32:42,120
‫"الأنهار بيننا عميقة"

565
00:32:44,160 --> 00:32:50,360
‫"حبّنا مثل القمر"

566
00:32:50,880 --> 00:32:54,400
‫"إنه يطلع بسرعة كبيرة"

567
00:32:54,920 --> 00:32:58,600
‫"ويتلاشى قبل الأوان"

568
00:33:00,440 --> 00:33:06,240
‫"ستنتهي هذه الليلة قريباً"

569
00:33:06,720 --> 00:33:09,240
‫- اسمعي، سأعود حالًا
‫- حسناً

570
00:33:16,520 --> 00:33:22,400
‫"توجد ممالك تباعد بيننا"

571
00:33:24,640 --> 00:33:30,560
‫"لذا نعيش حياتنا وسط الظلام"

572
00:33:31,000 --> 00:33:32,600
‫آسف، مؤكد أنّ هذا الأمر مقزّز

573
00:33:33,480 --> 00:33:36,600
‫"لدى الحب طريقة..."

574
00:33:36,720 --> 00:33:38,240
‫في الواقع، إنه أمر مقزّز

575
00:33:39,080 --> 00:33:43,880
‫"إنه يجعلنا ندفع الثمن بواسطة قلوبنا"

576
00:33:44,800 --> 00:33:51,320
‫"توجد ممالك تباعد بيننا"

577
00:33:52,960 --> 00:33:59,040
‫"حبّنا مثل القمر"

578
00:33:59,600 --> 00:34:03,360
‫"إنه يطلع بسرعة كبيرة"

579
00:34:03,640 --> 00:34:07,160
‫"ويتلاشى قبل الأوان"

580
00:34:09,080 --> 00:34:14,840
‫"ستنتهي هذه الليلة قريباً"

581
00:34:15,720 --> 00:34:22,560
‫"ساعِدني على التشبّث بها"

582
00:34:24,080 --> 00:34:28,480
‫"ساعِديني على التشبّث بها"

583
00:34:48,680 --> 00:34:49,760
‫(ديكون كلايبورن)

584
00:34:53,200 --> 00:34:54,200
‫"شكراً لكم"

585
00:34:54,880 --> 00:34:57,480
‫- أبي، كان ذلك رائعاً جداً
‫- أحبّكما يا عزيزتيّ

586
00:34:57,600 --> 00:35:00,360
‫ونحن نحبّكَ
‫إلى أين ستذهب؟!

587
00:35:00,680 --> 00:35:02,520
‫يجب أن أنصرف

588
00:35:10,600 --> 00:35:15,480
‫سيّداتي وسادتي، في ظهورهم الأوّل
‫أمام جمهور ديارهم

589
00:35:15,600 --> 00:35:19,720
‫صفّقوا رجاءً لـ(تريبل إكسز)!

590
00:35:19,840 --> 00:35:21,560
‫قلتِ إنكِ موافقة على أي اسم للفرقة

591
00:35:22,040 --> 00:35:24,800
‫طالما أنه ليس "شابّان وحبيبتهما
‫السابقة المعتوهة"، لا بأس بذلك

592
00:35:29,880 --> 00:35:31,480
‫شكراً لكم، شكراً لكم

593
00:35:40,760 --> 00:35:43,760
‫"الضوء داخل هذه الغرفة"

594
00:35:44,600 --> 00:35:47,760
‫"إنه يشبه الهالة فوقكِ"

595
00:35:48,040 --> 00:35:50,120
‫"إنه يلمع على وجهكِ"

596
00:35:52,360 --> 00:35:54,320
‫"ينقلني بعيداً"

597
00:35:56,960 --> 00:36:00,200
‫"إلى إيقاع أنفاسكِ"

598
00:36:00,560 --> 00:36:04,440
‫"إنها جميلة، يجب أن أعترف بذلك"

599
00:36:04,680 --> 00:36:07,000
‫"إنها تتحرّك كأغنية"

600
00:36:08,640 --> 00:36:10,560
‫"إنني أنتمي إلى هذا المكان"

601
00:36:10,960 --> 00:36:13,920
‫"لا أريد أن أغادر هذا المكان"

602
00:36:15,000 --> 00:36:18,520
‫"أريد البقاء إلى الأبد"

603
00:36:19,000 --> 00:36:23,040
‫"لا يسعني التصديق أنكِ هنا معي"

604
00:36:23,360 --> 00:36:27,320
‫"لا أحتاج سوى إلى قلبكِ"

605
00:36:27,480 --> 00:36:31,360
‫"مؤكد أنكِ تشبهين الطيف"

606
00:36:31,560 --> 00:36:35,480
‫"نزلتِ من السماء مباشرة"

607
00:36:35,760 --> 00:36:39,600
‫"أنتِ كأمنية تحقّقت"

608
00:36:39,800 --> 00:36:43,800
‫"لا أحتاج سوى إليكِ"

609
00:36:43,960 --> 00:36:47,760
‫"لا أريد أن أفقد هذا الشعور أبداً"

610
00:36:47,880 --> 00:36:52,880
‫"لا توقظيني إذا كنت ما زلت أحلم"

611
00:36:55,240 --> 00:36:57,400
‫"أجل"

612
00:36:58,040 --> 00:37:02,680
‫- "إذا كنت ما زلت أحلم"
‫- "إذا كنت ما زلت أحلم"

613
00:37:02,800 --> 00:37:05,880
‫- "أجل"
‫- "أجل"

614
00:37:09,120 --> 00:37:11,040
‫مرحباً عزيزتي
‫هل رأيتِ إلى أين ذهب (ديكون)؟

615
00:37:11,200 --> 00:37:12,800
‫لا، لم أره منذ أغنيتكما الثنائية
‫هل مِن خطب؟

616
00:37:13,400 --> 00:37:15,360
‫لا، غيتاراته ليست هنا، لذا...

617
00:37:15,480 --> 00:37:17,680
‫- (راينا)، مرحباً
‫- مرحباً

618
00:37:17,880 --> 00:37:19,720
‫حسناً، سأذهب لتوضيب أغراضنا إذاً

619
00:37:20,920 --> 00:37:23,560
‫أجل، اعتذرَ منّي حتى
‫هل يمكنكَ تصديق ذلك؟

620
00:37:23,720 --> 00:37:26,200
‫قلت لكِ ذلك
‫بما أنكِ أصبحت مشهورة الآن

621
00:37:26,280 --> 00:37:28,280
‫حانَ الوقت كي نكتشف كيفية
‫زيادة مواردهم إلى أقصى حد

622
00:37:28,400 --> 00:37:31,600
‫أجل، سينتظر ذلك لغاية الغد
‫لأنني سأخرج الليلة كي أحتفل

623
00:37:31,720 --> 00:37:33,240
‫لمَ لا؟ فيمَ تفكّرين؟

624
00:37:33,520 --> 00:37:35,200
‫"سيذهب بعض الأصدقاء
‫إلى (تري هاوس)"

625
00:37:35,800 --> 00:37:37,600
‫ممتاز، سأكون هناك بعد 30 دقيقة

626
00:37:38,440 --> 00:37:40,760
‫في الواقع
‫كنت أفكّر في أنكَ كنت محقاً

627
00:37:40,960 --> 00:37:43,880
‫"ربما من الأفضَل
‫ألّا تم رؤيتنا معاً حالياً"

628
00:37:45,000 --> 00:37:49,880
‫اسمع، مهما كانت قيمة ما سأقوله، لم
‫أكن أعرف أنّ (ديكون) سيكون هنا الليلة

629
00:37:50,040 --> 00:37:51,440
‫لو كنت أعرف هذا الأمر
‫لأطلعتكَ عليه سابقاً

630
00:37:51,560 --> 00:37:56,280
‫في الواقع، تعلّمت أمراً
‫وهو أنّ (ديكون) يكون موجوداً دائماً

631
00:37:56,400 --> 00:37:58,520
‫- يبدو الأمر كذلك
‫- على أي حال

632
00:37:58,720 --> 00:38:01,760
‫أنت رجل صالح يا (باك)
‫تعالَ لزيارتي

633
00:38:01,880 --> 00:38:03,080
‫حسناً، وأنتَ أيضاً
‫حظاً سعيداً بخصوص شركة الأسطوانات

634
00:38:03,160 --> 00:38:04,160
‫أجل

635
00:38:11,920 --> 00:38:13,240
‫آسف لأنني جعلتكَ تأتي إلى هنا الليلة

636
00:38:17,600 --> 00:38:20,880
‫أمضيت وقتاً مميزاً برفقة ابني
‫لا تعتذِر بسبب ذلك أبداً

637
00:38:21,760 --> 00:38:24,240
‫- هل تروقكَ رفقتي؟
‫- بالتأكيد

638
00:38:25,120 --> 00:38:27,560
‫- ما هذا السؤال؟
‫- "في الواقع..."

639
00:38:27,680 --> 00:38:31,160
‫كنت أفكّر في أن أعود إلى الديار ربما

640
00:38:31,520 --> 00:38:33,360
‫قد نمضي أوقاتاً لطيفة معاً

641
00:38:33,920 --> 00:38:37,600
‫- برفقتي أو برفقة (مادي)؟
‫- برفقة كليكما

642
00:38:39,400 --> 00:38:42,560
‫- هل أنت غاضب؟
‫- لا يا بنيّ، لست غاضباً

643
00:38:44,800 --> 00:38:46,560
‫القلب وما يريده

644
00:38:50,160 --> 00:38:51,160
‫لِنذهب إلى المنزل

645
00:38:53,960 --> 00:38:56,120
‫- "هل أردتِ دائماً أن تكوني مغنية؟"
‫- على الإطلاق

646
00:38:56,520 --> 00:38:59,880
‫كنت أكتب الشِعر
‫وقام (غانر) بتلحين إحدى قصائدي

647
00:39:00,000 --> 00:39:02,960
‫وتغيّر كل شيء فحسب

648
00:39:03,400 --> 00:39:05,680
‫وما هو مكان (أيفري) في كل ذلك؟

649
00:39:05,840 --> 00:39:08,560
‫كان حبيبي في الجامعة
‫إنه سبب انتقالي إلى (ناشفيل)

650
00:39:08,720 --> 00:39:12,640
‫في الواقع، الأمر غير تقليدي كلياً
‫لكنه أتى بثماره، كنتم رائعين

651
00:39:13,080 --> 00:39:15,360
‫صدقاً، لم أستمتع بهذا القدر بوقتي
‫منذ شهور

652
00:39:15,560 --> 00:39:17,800
‫- يجب أن تخرج بتواتر أكبر
‫- أجل، يجدر بي ذلك

653
00:39:18,200 --> 00:39:20,200
‫خصوصاً إذا عنى ذلك
‫تمضية وقت أطول برفقتكِ

654
00:39:20,960 --> 00:39:24,160
‫- كنتم رائعين أيها الشبّان
‫- مرحباً يا صاح

655
00:39:24,600 --> 00:39:26,640
‫يسرّني مجيئكَ
‫كيف سار الأمر مع (كفين)؟

656
00:39:26,800 --> 00:39:28,720
‫في الواقع، كتبنا أغنية رائعة جداً

657
00:39:28,840 --> 00:39:31,520
‫أرأيتَ؟ ماذا قلت لكَ؟
‫أراهن على أنها ستكون بداية تعاون طويل

658
00:39:31,680 --> 00:39:34,720
‫- ربما
‫- كان أداؤكم مذهلًا الليلة

659
00:39:34,840 --> 00:39:37,720
‫- أتكلم بجدية، أبليتم بطريقة رائعة
‫- يسرّني أنّ العَرض راقكَ

660
00:39:37,840 --> 00:39:40,400
‫راقني العرض لا تصف شعوري
‫أثرتم إعجاب (راسكل فلاتس) الشديد

661
00:39:40,520 --> 00:39:43,480
‫كانوا مسرورين جداً، يريدون أن تشاركوهم
‫جولاتهم الست التالية

662
00:39:43,600 --> 00:39:44,640
‫- ماذا؟!
‫- أنتَ تمزح

663
00:39:44,760 --> 00:39:47,000
‫- يا إلهي!
‫- ما رأيكم يا (تريبل إكسز)؟

664
00:39:47,120 --> 00:39:48,640
‫- هل أنتم جاهزون للقيام بجولة؟
‫- أجل!

665
00:39:50,880 --> 00:39:52,800
‫عذراً، شكراً

666
00:39:54,800 --> 00:39:57,920
‫شكراً، لن تهرب منّي بسهولة
‫لن أغيب لوقت طويل

667
00:39:58,160 --> 00:39:59,440
‫"كنت آمل أن تقولي ذلك"

668
00:40:03,520 --> 00:40:06,360
‫- "هل يوجد شخص مميز في حياتكِ؟"
‫- لا

669
00:40:06,560 --> 00:40:08,480
‫- ليس بوجود كل ما يحصل الآن
‫- "النجمة الصاعدة (سايدي ستون)"

670
00:40:08,560 --> 00:40:11,760
‫تهانيّ، أنت منهمكة جداً بنجاحاتكِ
‫فزتِ بجائزة الموسيقى الريفية

671
00:40:11,880 --> 00:40:13,640
‫- يا إلهي، شكراً
‫- أنتِ تحضّرين أسطوانة جديدة

672
00:40:13,760 --> 00:40:17,520
‫والأمور القانونية أيضاً التي توجّب
‫أن تجدي لها الحل مع زوجكِ السابق

673
00:40:17,640 --> 00:40:21,880
‫عرفت أنكِ استطعت تسوية الأمر معه
‫خارج المحكمة، أيمكنكِ إخبارنا المزيد؟

674
00:40:22,560 --> 00:40:24,120
‫يمكنني أن أقول لكِ
‫إنني لست سعيدة بذلك

675
00:40:24,640 --> 00:40:28,480
‫- كان الأمر يتعلق بالحقوق الفكرية
‫- كانت دعواه عديمة الجدارة

676
00:40:28,960 --> 00:40:32,640
‫تلقّيت نصيحة بأن التسوية ستكون
‫أسهل من وصول الدعوى إلى المحكمة

677
00:40:32,760 --> 00:40:35,480
‫- لكن لم يكن ذلك صحيحاً
‫- لماذا؟

678
00:40:35,800 --> 00:40:37,600
‫لأنه لا يستحق ذلك المبلغ

679
00:40:38,880 --> 00:40:41,080
‫إنه لا يستحق أن تتم مكافأته على ما فعله

680
00:40:42,680 --> 00:40:44,760
‫"لست متأكدة من أنني أفهم ما تقولينه"

681
00:40:45,840 --> 00:40:48,680
‫"كنت ضحية العنف المنزلي
‫يا (روبين) لسنوات"

682
00:40:49,640 --> 00:40:53,200
‫"والتزمت الصمت حيال هذا الأمر على
‫غرار الكثير من النساء وشعرت..."

683
00:40:54,280 --> 00:40:56,120
‫"بأنني مُحتجزة وخائفة ومُسيطر عليّ"

684
00:40:56,240 --> 00:41:01,000
‫"بواسطة رجل عنيف ومريض ومروّع"

685
00:41:02,480 --> 00:41:04,720
‫"ولن أدعه ينجو بفعلته"

686
00:41:05,480 --> 00:41:06,480
‫"أحسنتِ"

687
00:41:16,640 --> 00:41:18,200
‫اتصلت بكَ خمسين مرّة تقريباً

688
00:41:19,480 --> 00:41:20,760
‫- (راينا)، أنا...
‫- لأنه كما تعرف

689
00:41:22,760 --> 00:41:24,000
‫سأخبركَ أمراً

690
00:41:25,360 --> 00:41:26,640
‫انصرافكَ على هذا النحو

691
00:41:29,320 --> 00:41:30,320
‫جرحَ مشاعري

692
00:41:31,480 --> 00:41:34,000
‫جرحَ مشاعري بقدر ما جرحه
‫عندما غادرتَ في المرّة الأولى

693
00:41:35,280 --> 00:41:38,800
‫وأعرف أنه فات بعض الوقت لكن...

694
00:41:40,680 --> 00:41:41,680
‫حبيبي

695
00:41:43,640 --> 00:41:46,760
‫- أرجوكَ لا تتركني مجدداً
‫- (راينا)، أنا مريض

696
00:41:47,160 --> 00:41:48,920
‫أرجوكَ لا تقل ذلك
‫يمكنكَ القيام بذلك...

697
00:41:49,040 --> 00:41:52,560
‫أنا مريض يا (راينا)
‫أنا مُصاب بالسرطان، حسناً؟

698
00:41:55,200 --> 00:41:57,200
‫- ماذا؟!
‫- أنا مصاب بتليّف الكبد

699
00:41:57,320 --> 00:41:59,480
‫ولم يتم تشخيصه وتحوّل إلى سرطان

700
00:42:00,120 --> 00:42:02,087
‫كنتِ محقة عندما كنت تقولين دائماً
‫إنّ احتسائي للكحول سيقتلني

701
00:42:02,200 --> 00:42:05,760
‫يجب أن أنتظر ستة أشهر على لائحة
‫المتبرّعين وإذا لم أحصل على...

702
00:42:15,083 --> 00:42:16,083
‫آسف

