[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.95,0:00:05.87,1,,0,0,0,,{\c&HCCCB24&}حقوق هذه الترجمة محفوظة حصراً لصالح\Nتجمع أفلام العراق\Nترجمة: علي الحمامي Dialogue: 0,0:00:06.20,0:00:07.62,1,,0,0,0,,{\i1}كدت اموت اليوم{\i} Dialogue: 0,0:00:09.95,0:00:11.95,1,,0,0,0,,- اللعنة\N- مهلاً، حاول احد ما قتلكِ؟ Dialogue: 0,0:00:11.99,0:00:15.07,1,,0,0,0,,الروس يظنون اني وضعت فايروس في منتجهم Dialogue: 0,0:00:15.12,0:00:18.24,1,,0,0,0,,كل ما كنت افكر فيه هو انت\Nوكم احبك Dialogue: 0,0:00:18.28,0:00:19.82,1,,0,0,0,,هناك رجل في السجن Dialogue: 0,0:00:19.87,0:00:22.20,1,,0,0,0,,قد قتل شريكي وهو في السجن الان Dialogue: 0,0:00:22.24,0:00:24.24,1,,0,0,0,,وانتِ ايتها العاهرة (دايسي) Dialogue: 0,0:00:24.28,0:00:27.03,1,,0,0,0,,- (توي) لم يعد هنا بسببه\N- حسناً (ويس تشاندلر) معنا Dialogue: 0,0:00:27.03,0:00:28.82,1,,0,0,0,,بينما كنتِ تتجسسين على الشركات Dialogue: 0,0:00:28.87,0:00:30.78,1,,0,0,0,,ويتم اختطافكِ ، انا اتممت الصفقة\Nعلى الرحب والسعة Dialogue: 0,0:00:30.82,0:00:33.20,1,,0,0,0,,- لدينا منافس\N- عائلة (كازانكوف) Dialogue: 0,0:00:33.28,0:00:35.17,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:38.95,1,,0,0,0,,لن يتوقفوا حتى تموت Dialogue: 0,0:00:38.99,0:00:41.07,1,,0,0,0,,جميعكم ستعيشون في الجزيرة معي Dialogue: 0,0:00:41.12,0:00:43.12,1,,0,0,0,,{\i1}سأرسلهم بعيداً، الى مكان امن{\i} Dialogue: 0,0:00:44.57,0:00:45.95,1,,0,0,0,,اذاً، كيف ترى نفسك بينا؟ Dialogue: 0,0:00:45.95,0:00:48.07,1,,0,0,0,,هل بأمكانك حماية استثماري؟ اتكلم عن (ايزي) Dialogue: 0,0:00:48.12,0:00:50.41,1,,0,0,0,,موضوع (الاراكنت) هذا ، سأمضي في قدماً Dialogue: 0,0:00:50.45,0:00:52.20,1,,0,0,0,,لانه كل ما لدي الان Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:58.16,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:05.20,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:07.53,0:01:08.95,1,,0,0,0,,- مرحباً، الفطور جاهز Dialogue: 0,0:01:08.99,0:01:10.82,1,,0,0,0,,- يا رجل!\N- اسف! Dialogue: 0,0:01:10.87,0:01:13.20,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:13.28,0:01:14.78,1,,0,0,0,,{\i1}نحن عائلة هنا{\i} Dialogue: 0,0:01:14.82,0:01:17.82,1,,0,0,0,,{\i1}علينا ان نكون كذلك{\i} Dialogue: 0,0:01:17.91,0:01:20.12,1,,0,0,0,,لان العائلة تتمحور حول الثقة Dialogue: 0,0:01:21.32,0:01:23.28,1,,0,0,0,,-مرحباً\N{\i1}حول الوفاء.....{\i} Dialogue: 0,0:01:24.70,0:01:26.87,1,,0,0,0,,وتلك هي الاشياء التي نعتمد عليها Dialogue: 0,0:01:29.62,0:01:32.03,1,,0,0,0,,لان ما نفعله هنا Dialogue: 0,0:01:32.07,0:01:34.70,1,,0,0,0,,شيء مهم جداً Dialogue: 0,0:01:34.74,0:01:39.07,1,,0,0,0,,ما نعمل عليه الان هو نسخة عالية\Nالتشفير من الشبكة المظلمة Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:41.70,1,,0,0,0,,لا يمكن لاحد ان يعلم بشأنها Dialogue: 0,0:01:41.74,0:01:45.95,1,,0,0,0,,اي احد يسأل عن (ايزي مورالس)\Nهي ليست موجودة Dialogue: 0,0:01:45.99,0:01:49.28,1,,0,0,0,,مبتكر (الاراكنت) : مجهول Dialogue: 0,0:01:49.32,0:01:52.99,1,,0,0,0,,الموقع : غير معلوم Dialogue: 0,0:01:53.11,0:01:56.20,1,,0,0,0,,كل يوم مثل اليوم Dialogue: 0,0:01:56.24,0:01:59.53,1,,0,0,0,,تصلون الى المكان المتفق عليه Dialogue: 0,0:01:59.57,0:02:04.70,1,,0,0,0,,انا او احد رجالي سيظهر، وسيأخذكم\Nباقي الطريق Dialogue: 0,0:02:04.74,0:02:07.99,1,,0,0,0,,هناك الكثير من الناس يتمنون ان نفشل Dialogue: 0,0:02:08.03,0:02:10.15,1,,0,0,0,,والبعض منهم يريد اذيتنا Dialogue: 0,0:02:10.20,0:02:13.28,1,,0,0,0,,لذا من المهم جداً اتباع القوانين Dialogue: 0,0:02:14.57,0:02:17.11,1,,0,0,0,,نحن لا نلهو، عليكم ان تفهموا هذا Dialogue: 0,0:02:17.15,0:02:19.57,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:19.61,0:02:21.40,1,,0,0,0,,سنجتهد معاً Dialogue: 0,0:02:21.45,0:02:23.61,1,,0,0,0,,سننزف معاً، Dialogue: 0,0:02:23.65,0:02:25.53,1,,0,0,0,,لاننا عائلة Dialogue: 0,0:02:26.99,0:02:28.99,1,,0,0,0,,وهذا ما تفعله العائلات Dialogue: 0,0:02:31.20,0:02:34.61,1,,0,0,0,,لان الامن هو اولويتنا Dialogue: 0,0:02:34.70,0:02:37.53,1,,0,0,0,,لان المخاطر عالية جداً هنا Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:42.32,1,,0,0,0,,واذا انحرفتم عن المسار، سأجدكم... Dialogue: 0,0:02:42.36,0:02:44.53,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:44.57,0:02:46.53,1,,0,0,0,,وسأكسر اعناقكم Dialogue: 0,0:02:46.53,0:02:49.03,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:50.49,0:02:51.49,1,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:03:00.74,0:03:01.99,1,,0,0,0,,مرحباً بكم Dialogue: 0,0:03:02.03,0:03:05.20,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:20.92,0:03:25.92,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:28.82,0:03:30.82,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:37.65,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:43.53,0:03:47.24,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:54.07,0:03:55.53,1,,0,0,0,,-ابي ؟ Dialogue: 0,0:03:57.24,0:04:00.11,1,,0,0,0,,- مرحباً\N- مرحباً Dialogue: 0,0:04:00.20,0:04:04.53,1,,0,0,0,,سأجلب الممرضة ، موافق؟ ساعود سريعاً Dialogue: 0,0:04:04.57,0:04:06.82,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:09.24,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:10.86,0:04:12.61,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:13.99,0:04:15.53,1,,0,0,0,,اذاً، انظروا التمو يزداد بسرعة Dialogue: 0,0:04:15.53,0:04:16.86,1,,0,0,0,,علينا ان نكون سعداء بذلك Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:18.28,1,,0,0,0,,الاعلان الشفوي قويّ Dialogue: 0,0:04:18.32,0:04:22.32,1,,0,0,0,,اعني ، انه ليس كافياً للتفوق على (كايزر)، لكن... Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:24.95,1,,0,0,0,,يتوقع (كايزر) ان يصلوا الى المستخدم\Nرقم مليون Dialogue: 0,0:04:24.99,0:04:26.61,1,,0,0,0,,- اين نحن من ذلك؟\N- 20 الف Dialogue: 0,0:04:26.65,0:04:28.74,1,,0,0,0,,اجل لكن اعداد مستخدمينا تزداد بسرعة Dialogue: 0,0:04:28.78,0:04:32.40,1,,0,0,0,,اتعلم، لقد سئمت النظر الى هذا Dialogue: 0,0:04:32.45,0:04:35.36,1,,0,0,0,,عندما يأخذ منافسك قطعة من الكعكة، Dialogue: 0,0:04:35.40,0:04:37.74,1,,0,0,0,,ليس فقط قطعته تكبر Dialogue: 0,0:04:37.78,0:04:41.36,1,,0,0,0,,وانما كل الكعكة تصغير حتى يصبح\Nهو الكعكة Dialogue: 0,0:04:43.74,0:04:46.19,1,,0,0,0,,اذاً ، ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:04:46.20,0:04:48.19,1,,0,0,0,,احتاج الى الالهام، انا..انا.... Dialogue: 0,0:04:48.19,0:04:49.99,1,,0,0,0,,انا قليل الامل الان Dialogue: 0,0:04:50.03,0:04:54.99,1,,0,0,0,,- احتاج المزيد من الامل\N- حسنا، انا ومارا كنا نتحدث Dialogue: 0,0:04:55.03,0:04:58.45,1,,0,0,0,,- ثم...\N- ما نفعله هو العمل... Dialogue: 0,0:04:58.49,0:05:00.11,1,,0,0,0,,ببطء ، وبثبات Dialogue: 0,0:05:00.15,0:05:02.57,1,,0,0,0,,هكذا بدأت الشبكات الكبرى Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:04.03,1,,0,0,0,,اجل، لكن ذلك كان في وقت مختلف Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:06.28,1,,0,0,0,,علينا ان نكون شديدين الان Dialogue: 0,0:05:06.32,0:05:08.65,1,,0,0,0,,اما ان تكون الوحيد، او لا تكون Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:10.90,1,,0,0,0,,انها محقة، علينا التحرك بسرعة Dialogue: 0,0:05:10.95,0:05:12.45,1,,0,0,0,,(بوزتك ميامي) ، الاسبوع القادم Dialogue: 0,0:05:12.49,0:05:13.95,1,,0,0,0,,واظن انا يمكننا الذهاب وعمل بعض الاشياء Dialogue: 0,0:05:13.99,0:05:16.74,1,,0,0,0,,انتظروا ، ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:16.78,0:05:18.36,1,,0,0,0,,لاشيء راقي، بدون كشك او اي شيء اخر Dialogue: 0,0:05:18.36,0:05:19.74,1,,0,0,0,,فقط نذهب ونخبر الناس Dialogue: 0,0:05:19.78,0:05:21.28,1,,0,0,0,,مطوري البرامجيات ، صانعي التطبيقات Dialogue: 0,0:05:21.36,0:05:22.86,1,,0,0,0,,نريد منهم ان يبدأو استخدام شبكتنا Dialogue: 0,0:05:22.90,0:05:24.28,1,,0,0,0,,هذا جيد، راق لي Dialogue: 0,0:05:24.36,0:05:27.32,1,,0,0,0,,- اشعر بالامل\N- انها فكرة سيئة Dialogue: 0,0:05:27.36,0:05:30.15,1,,0,0,0,,- لماذا؟\N- المطورون لن يقتنعوا بفكرة الشبكة المظلمة Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:32.49,1,,0,0,0,,- ليس الان\N- الشبكة المظلمة تبدو سيئة Dialogue: 0,0:05:32.53,0:05:34.19,1,,0,0,0,,- تبدو غير قانونية\N- سنعيد صياغتها Dialogue: 0,0:05:34.20,0:05:35.69,1,,0,0,0,,(اراكنت) تحتاج ان تكون اسماً مألوفا Dialogue: 0,0:05:35.70,0:05:37.36,1,,0,0,0,,لا احد سيقول انا استخدم الشبكة المظلمة Dialogue: 0,0:05:37.36,0:05:38.69,1,,0,0,0,,بل سيقولون اننا نستخدم (اراكنت) Dialogue: 0,0:05:38.70,0:05:40.53,1,,0,0,0,,في الواقع ، الكثير من الشركات كانت تبحث... Dialogue: 0,0:05:40.61,0:05:42.03,1,,0,0,0,,منذ ان تمت قرصنة الانترنت Dialogue: 0,0:05:42.03,0:05:43.53,1,,0,0,0,,اجل (كولبارت) ، (يابكريب) Dialogue: 0,0:05:43.57,0:05:45.61,1,,0,0,0,,- تلك الشركات تتداعى\N- بالضبط Dialogue: 0,0:05:45.65,0:05:47.49,1,,0,0,0,,لهذا هم يحتاجون الينا Dialogue: 0,0:05:47.53,0:05:49.40,1,,0,0,0,,اجل، يتعرضان للاختراق ، والثقة فيهما تتلاشى Dialogue: 0,0:05:49.45,0:05:51.04,1,,0,0,0,,- هذا جيد\N- اعني ، كل ما يحتاجون اليه Dialogue: 0,0:05:51.04,0:05:54.15,1,,0,0,0,,تحميل (اراكنت) ، جعل الناس تتحدث، وتتشارك في الامر Dialogue: 0,0:05:54.20,0:05:56.11,1,,0,0,0,,مبهر!! Dialogue: 0,0:05:56.15,0:05:58.11,1,,0,0,0,,اغبى شيء سمعته في هذا الاجتماع Dialogue: 0,0:05:58.15,0:06:00.57,1,,0,0,0,,تريدون الذهاب الى (بوزتك) ؟ مبهر! Dialogue: 0,0:06:05.40,0:06:06.90,1,,0,0,0,,- ماذا قلت؟\N- سأذهب ، سأذهب Dialogue: 0,0:06:13.03,0:06:14.03,1,,0,0,0,,(ايزي) Dialogue: 0,0:06:18.95,0:06:20.49,1,,0,0,0,,اريد تلك العاهرة خارجاً Dialogue: 0,0:06:20.53,0:06:22.99,1,,0,0,0,,ليست هي فقط Dialogue: 0,0:06:23.03,0:06:26.03,1,,0,0,0,,- (بوزتك)\N- اجل، انها فرصة ضخمة Dialogue: 0,0:06:26.07,0:06:28.93,1,,0,0,0,,- نحاول البقاء في الخفاء\N- حسناً ، انتِ ابقي هنا مع (رونالد) Dialogue: 0,0:06:28.93,0:06:32.03,1,,0,0,0,,- سأذهب مع (مارا)\N- لست خائفة من الاختطاف (نيك) Dialogue: 0,0:06:32.07,0:06:33.53,1,,0,0,0,,- انا\N- ليست هذه هي المشكلة Dialogue: 0,0:06:33.57,0:06:36.95,1,,0,0,0,,انا قلقة من جعل (اراكنت) شيئ عام Dialogue: 0,0:06:36.99,0:06:38.82,1,,0,0,0,,لكنه شيء عام Dialogue: 0,0:06:38.86,0:06:40.86,1,,0,0,0,,الناس يكتبون التدوينات .. Dialogue: 0,0:06:40.86,0:06:42.36,1,,0,0,0,,وستناقشون في المنتديات عنه Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:44.36,1,,0,0,0,,هكذا سينتشر\Nوهذا مانريده Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:46.40,1,,0,0,0,,اجل ، من خلال...من خلال الكلام الشفوي Dialogue: 0,0:06:46.45,0:06:50.03,1,,0,0,0,,ليس من خلال...لا اعلم ، بعض الهراء Dialogue: 0,0:06:52.32,0:06:55.15,1,,0,0,0,,مالذي تفعلينه؟ ماهذا؟ Dialogue: 0,0:06:55.20,0:06:57.18,1,,0,0,0,,- ماذا تعني ؟ ماذا؟\N- اعني ، مالذي تفعليه؟ Dialogue: 0,0:06:57.18,0:06:58.70,1,,0,0,0,,لماذا تفعلي هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:58.90,0:07:01.28,1,,0,0,0,,اليس هذا ماتريدينه ؟ ان تفوزي؟ Dialogue: 0,0:07:03.86,0:07:07.49,1,,0,0,0,,انا فقط اقول،\Nلا نحتاج الى مؤتمرات كبيرة Dialogue: 0,0:07:07.53,0:07:10.61,1,,0,0,0,,- اجل ، نحتاج\N- لا لا منصتنا افضل Dialogue: 0,0:07:10.65,0:07:12.65,1,,0,0,0,,انها ، انها اكبر ..انها ضخمة Dialogue: 0,0:07:12.70,0:07:14.78,1,,0,0,0,,- سيرون الناس ذلك\N- لكن (ويس)، محق ايضاً Dialogue: 0,0:07:14.82,0:07:16.86,1,,0,0,0,,سيأخذ (كايزر) اولئك المطورين Dialogue: 0,0:07:16.90,0:07:18.49,1,,0,0,0,,ثم ؟ Dialogue: 0,0:07:18.53,0:07:21.49,1,,0,0,0,,سرعتنا ترتفع ، تشفيرنا ضخم، Dialogue: 0,0:07:21.53,0:07:23.07,1,,0,0,0,,- حلقاتنا فعالة اكثر\N- سوف نذهب Dialogue: 0,0:07:23.11,0:07:25.03,1,,0,0,0,,-انا المدير التنفيذي ، وهذا قراري\N- انت من سيقرر؟ Dialogue: 0,0:07:25.07,0:07:27.45,1,,0,0,0,,- اجل\N- لانك المدير التنفيذي؟ ، لايمكنك ان تستغل هذا الامر Dialogue: 0,0:07:27.53,0:07:30.06,1,,0,0,0,,سوف استغل هذا الامر ، لانني اذ لم افعل، Dialogue: 0,0:07:30.07,0:07:31.52,1,,0,0,0,,ما نفعله ، فأننا نضيع وقتنا Dialogue: 0,0:07:31.53,0:07:33.36,1,,0,0,0,,هذا كل ما نفعله Dialogue: 0,0:07:33.40,0:07:35.49,1,,0,0,0,,- من المفترض ان نكون فريقاً\N- نحن فريق بالفعل، Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:38.70,1,,0,0,0,,وهذا يعني ، ان الامر لا يتعلق بكِ فحسب Dialogue: 0,0:07:38.74,0:07:41.95,1,,0,0,0,,يعني ، ان هناك اشخاص يضحون ايضاً Dialogue: 0,0:07:41.99,0:07:44.70,1,,0,0,0,,يضحوون بمسيرتهم المهنية وبأرواحهم Dialogue: 0,0:07:44.78,0:07:47.32,1,,0,0,0,,ما رأيكِ بذلك ؟ من المحتمل انهم يضحون بحياتهم Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:50.86,1,,0,0,0,,- اريد تلك العاهرة ان تخرج Dialogue: 0,0:07:50.90,0:07:52.20,1,,0,0,0,,يا الهي Dialogue: 0,0:07:53.95,0:07:55.82,1,,0,0,0,,تحدثنا عن ذلك Dialogue: 0,0:07:55.86,0:07:58.15,1,,0,0,0,,الطريقة الوحيدة لنخرج من هذا احياء Dialogue: 0,0:07:58.20,0:07:59.57,1,,0,0,0,,هو اذ اننا اكبر بكثير من ان نفشل Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:03.40,1,,0,0,0,,لذا ، انا وتلك العاهرة سوف نذهب..شكراً Dialogue: 0,0:08:05.53,0:08:06.57,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:10.20,0:08:13.86,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:20.70,0:08:23.03,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:24.49,0:08:25.45,1,,0,0,0,,عمل جيد Dialogue: 0,0:08:31.53,0:08:33.53,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:52.11,0:08:54.03,1,,0,0,0,,الشراكة في (هونج كونج) Dialogue: 0,0:08:54.03,0:08:55.40,1,,0,0,0,,- (جينغ شين)\N- السيد (بيل) Dialogue: 0,0:08:55.49,0:08:58.15,1,,0,0,0,,- Oh.\N- تسرني رؤيتك، (فيرا) هل لي بالتحدث معكِ؟ Dialogue: 0,0:09:00.49,0:09:03.03,1,,0,0,0,,- عن اذنك\N- اجل ، بالطبع Dialogue: 0,0:09:03.03,0:09:05.36,1,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:09:09.78,0:09:11.36,1,,0,0,0,,اشرب شيئاً اذا اردت Dialogue: 0,0:09:13.61,0:09:17.07,1,,0,0,0,,نستطيع استخدام مؤتمر (بوزتك) كوسيلة\Nلتسليم الشركة في العلن Dialogue: 0,0:09:17.11,0:09:19.21,1,,0,0,0,,حسناً ؟ ساشرح انني احتاج بعض الوقت لكي Dialogue: 0,0:09:19.21,0:09:21.78,1,,0,0,0,,- اعمل على مشروعي التالي\N- سيبدأ المؤتمر غداً ، (اليكس) Dialogue: 0,0:09:21.82,0:09:24.07,1,,0,0,0,,لماذا تفعل ذلك الان ؟ Dialogue: 0,0:09:24.11,0:09:26.32,1,,0,0,0,,لانني اكتفيت من هذا ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:09:26.36,0:09:28.03,1,,0,0,0,,اريد تعويضاً مقابل ترك العمل Dialogue: 0,0:09:28.03,0:09:29.78,1,,0,0,0,,لازال لديك سنتان Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:33.74,1,,0,0,0,,(كايزر) لديه مليون مستخدم ،\Nيستطيع ان يسير امره Dialogue: 0,0:09:33.78,0:09:36.07,1,,0,0,0,,بسببي Dialogue: 0,0:09:38.07,0:09:40.40,1,,0,0,0,,(فيرا) Dialogue: 0,0:09:40.49,0:09:42.86,1,,0,0,0,,- (كايرز) يفوز ، لا يمكن ايقافه Dialogue: 0,0:09:42.90,0:09:45.70,1,,0,0,0,,انا .. ان استحققت حصتي Dialogue: 0,0:09:47.78,0:09:49.03,1,,0,0,0,,مالذي ....؟ Dialogue: 0,0:09:50.70,0:09:53.07,1,,0,0,0,,- ماهذا؟\N- شروط تركك للعمل Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:58.61,1,,0,0,0,,- عشرة ملايين مستخدم؟\N- حدثنا التالي Dialogue: 0,0:09:58.65,0:10:02.65,1,,0,0,0,,- لا! لا!\N- (اليكس) نحتاجك في المؤتمر Dialogue: 0,0:10:02.70,0:10:07.78,1,,0,0,0,,نحتاجك في مؤتمر (ديسربت) في سان فرانسسكو Dialogue: 0,0:10:07.82,0:10:09.07,1,,0,0,0,,نحتاجك.... Dialogue: 0,0:10:09.11,0:10:11.90,1,,0,0,0,,في مؤتمر القمة في طوكيو Dialogue: 0,0:10:13.40,0:10:17.03,1,,0,0,0,,عندها ، انت محق\N(كايزر) سيكون منيع Dialogue: 0,0:10:18.32,0:10:21.86,1,,0,0,0,,وستكون (جينكوين) عملة عالمية\Nواسعة الانتشار Dialogue: 0,0:10:21.86,0:10:26.32,1,,0,0,0,,وسيكون لدينا تكامل افقي عبر\Nالشبكة المظلمة Dialogue: 0,0:10:26.36,0:10:30.11,1,,0,0,0,,وانت يمكنك الحصول على تعويض مريح Dialogue: 0,0:10:30.15,0:10:32.78,1,,0,0,0,,وستصبح مساهماً سلبي Dialogue: 0,0:10:32.82,0:10:35.99,1,,0,0,0,,في اكبر ثورة تفنية في التاريخ Dialogue: 0,0:10:43.07,0:10:45.53,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:45.57,0:10:46.99,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:48.15,0:10:49.82,1,,0,0,0,,مرحباً ، هل حصلتي عليه؟ Dialogue: 0,0:10:49.86,0:10:52.20,1,,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:10:52.24,0:10:53.45,1,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:10:53.53,0:10:55.78,1,,0,0,0,,يارفاق، هل ستفعلون هذا حقاً؟ Dialogue: 0,0:10:58.20,0:11:00.19,1,,0,0,0,,ماذا لو حاولت (فيرا) ان تفعل شيء ما؟ Dialogue: 0,0:11:00.20,0:11:02.70,1,,0,0,0,,مع تلك الحشود؟ اشك في ذلك Dialogue: 0,0:11:04.36,0:11:05.53,1,,0,0,0,,لا اعلم Dialogue: 0,0:11:07.40,0:11:10.53,1,,0,0,0,,تعلمين انها افضل فرصة لنا، في\Nداخلك ، انتِ تعلمين ذلك Dialogue: 0,0:11:12.61,0:11:14.11,1,,0,0,0,,تمني لنا الحظ الجيد Dialogue: 0,0:11:14.15,0:11:15.49,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:19.53,0:11:22.78,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:30.15,0:11:31.15,1,,0,0,0,,مرحباً (نيفين) Dialogue: 0,0:11:32.36,0:11:33.78,1,,0,0,0,,- يا الهي\N- كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:11:33.86,0:11:35.70,1,,0,0,0,,- كيف حالكِ؟\N- تسرني رؤيتك Dialogue: 0,0:11:38.07,0:11:39.78,1,,0,0,0,,- (نيك تالمان)\N- مرحباً ، انا (زاك) كيف يمكننا مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:11:39.86,0:11:41.15,1,,0,0,0,,(زاك) تسرني معرفتك Dialogue: 0,0:11:41.20,0:11:43.24,1,,0,0,0,,- انا (نيك تالمان) ، هل يمكننا التحدث قليلاً؟\N- بالطبع Dialogue: 0,0:11:43.32,0:11:46.69,1,,0,0,0,,هناك الكثير من الروتين والعقبات غير المتوقعة Dialogue: 0,0:11:46.70,0:11:48.03,1,,0,0,0,,وهذا هو جمال (اراكنت) Dialogue: 0,0:11:48.07,0:11:50.03,1,,0,0,0,,سيعطيكم القدرة للتوسع عالمياً Dialogue: 0,0:11:50.03,0:11:51.78,1,,0,0,0,,بدون قيود Dialogue: 0,0:11:51.82,0:11:54.49,1,,0,0,0,,اعلم يارفاق انكم تتطلعون ان تكونوا\Nفي الصين عام2018 هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:11:54.53,0:11:56.51,1,,0,0,0,,- اجل ، 2017 ، 2018\N- عظيم، لكن من المستحيل Dialogue: 0,0:11:56.51,0:11:57.51,1,,0,0,0,,ان تتمكنوا من فعل هذا Dialogue: 0,0:11:57.51,0:12:00.07,1,,0,0,0,,من دون شبكة مظلمة كشبكتنا Dialogue: 0,0:12:00.11,0:12:04.20,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:05.70,0:12:07.03,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:07.07,0:12:09.11,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:11.45,0:12:14.57,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:35.78,0:12:37.69,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:37.70,0:12:40.07,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:40.11,0:12:41.40,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:41.45,0:12:43.03,1,,0,0,0,,(نيفين) انا (نيك تالمان)\Nوانا اعمل في (اراكنت) Dialogue: 0,0:12:43.07,0:12:44.99,1,,0,0,0,,- اعتقد ان (مارا) تحدثت اليك؟\N- اجل، مالامر؟ Dialogue: 0,0:12:45.03,0:12:48.03,1,,0,0,0,,هذه ليست منصة جديدة يارفاق\Nانها ثورة Dialogue: 0,0:12:48.07,0:12:50.28,1,,0,0,0,,مستخدموك سيعجبهم موضوع الحرية Dialogue: 0,0:12:50.32,0:12:52.53,1,,0,0,0,,- ونقص اللوائح\N- ربما Dialogue: 0,0:12:52.57,0:12:55.03,1,,0,0,0,,(كايزر) ليست مجرد مستقبل للشبكة المظلمة Dialogue: 0,0:12:55.07,0:12:58.36,1,,0,0,0,,انها مستقبل الانترنت Dialogue: 0,0:12:58.36,0:13:00.03,1,,0,0,0,,لم تعجبني الواجهة Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:02.86,1,,0,0,0,,- حسناً\N- اذاً ، انتم يارفاق رائعون Dialogue: 0,0:13:02.90,0:13:05.36,1,,0,0,0,,لكن مع (كايزر) سيكون العالم ملعبكم Dialogue: 0,0:13:05.40,0:13:09.53,1,,0,0,0,,انظر ، لقد جلست مع (اليكس بيل) الليلة\Nالماضية، وقد جعلني افكر Dialogue: 0,0:13:09.57,0:13:13.15,1,,0,0,0,,ومع كل من شركاتهم لتصبح\Nحصرياً لمنصتنا Dialogue: 0,0:13:13.20,0:13:16.53,1,,0,0,0,,سوف نكون نقطة الوصول الى\Nالشبكة المظلمة المنتشرة في كل العالم Dialogue: 0,0:13:16.61,0:13:18.45,1,,0,0,0,,وللاجيال القادمة Dialogue: 0,0:13:19.53,0:13:22.24,1,,0,0,0,,(بول) ؟ ، من الجيد رؤيتك يارجل Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:24.61,1,,0,0,0,,- هل ...هل اكملت نموذجك الاولي؟\N- اجل Dialogue: 0,0:13:24.65,0:13:26.99,1,,0,0,0,,- من اين اتيت بالتمويل؟\N- (لوكاس فين) Dialogue: 0,0:13:27.03,0:13:30.07,1,,0,0,0,,لقد اعادني عندما اكتشف انني .. Dialogue: 0,0:13:30.11,0:13:31.78,1,,0,0,0,,- بالطبع\N- لم اعد اعمل معك بعد الان... Dialogue: 0,0:13:31.82,0:13:34.24,1,,0,0,0,,-افهم ذلك\N- ذلك يبدو جيداً Dialogue: 0,0:13:34.28,0:13:36.49,1,,0,0,0,,الامر ، اننا اتفقنا على نفس الشيء مع (كايزر) Dialogue: 0,0:13:38.53,0:13:40.28,1,,0,0,0,,-لابأس. Dialogue: 0,0:13:40.36,0:13:43.28,1,,0,0,0,,اذا اردنا ان نفعل شيء مثل هذا،\Nعلينا ان نكون معه Dialogue: 0,0:13:44.45,0:13:45.70,1,,0,0,0,,حسناً ، افهم الامر Dialogue: 0,0:13:45.74,0:13:50.19,1,,0,0,0,,نحن هنا ، لقد ولدنا\Nشكرا لكم جميعاً Dialogue: 0,0:13:50.20,0:13:52.49,1,,0,0,0,,ما رأيك بهذا ؟ (مارا) Dialogue: 0,0:13:52.53,0:13:55.95,1,,0,0,0,,- حسناً ، اذا ساعدتني للحصول على ... Dialogue: 0,0:13:55.99,0:13:58.49,1,,0,0,0,,- حسناً ، تباً لك\N- انا في خدمتك ، يا اخي Dialogue: 0,0:14:03.49,0:14:04.88,1,,0,0,0,,لست متأكدة ان كنتم مدركين يارفاق Dialogue: 0,0:14:04.88,0:14:07.15,1,,0,0,0,,لكننا نخسر بشدة Dialogue: 0,0:14:07.20,0:14:10.36,1,,0,0,0,,حصل (كايزر) على اكثر من مليون\Nلكننا بالكاد وصلنا 20 الف Dialogue: 0,0:14:10.40,0:14:13.20,1,,0,0,0,,الاعدادات التي اختبرناها الليلة الماضية Dialogue: 0,0:14:13.24,0:14:15.90,1,,0,0,0,,تفوقت على اعداداتهم Dialogue: 0,0:14:15.95,0:14:18.03,1,,0,0,0,,اجل، اجل لقد تفوقنا على سرعة فك التشفير خاصتهم تماماً Dialogue: 0,0:14:18.07,0:14:19.69,1,,0,0,0,,منذ ان زدت قوة التشفير ، لذا Dialogue: 0,0:14:19.70,0:14:23.07,1,,0,0,0,,اذاً ، لدينا اعدادات افضل ومخرجنا اسرع Dialogue: 0,0:14:23.11,0:14:24.70,1,,0,0,0,,ومازالوا يتفوقون علينا Dialogue: 0,0:14:24.74,0:14:26.36,1,,0,0,0,,ذلك لان واجهاتنا سيئة Dialogue: 0,0:14:26.40,0:14:28.07,1,,0,0,0,,واجهاتنا ليست سيئة Dialogue: 0,0:14:28.15,0:14:31.03,1,,0,0,0,,واجهاتنا بشعة جداً يافتاة Dialogue: 0,0:14:31.03,0:14:32.90,1,,0,0,0,,هل هي حقاً ؟ لانني من صمم تلك الواجهات Dialogue: 0,0:14:32.99,0:14:34.53,1,,0,0,0,,اعلم انكِ فعلتِ ، لهذا انا اقول Dialogue: 0,0:14:34.57,0:14:37.03,1,,0,0,0,,ربما علينا ان نجد شخص ما\Nوالذي يفعل هذه الاشياء Dialogue: 0,0:14:37.11,0:14:38.99,1,,0,0,0,,يمكنه ان يساعدنا Dialogue: 0,0:14:39.03,0:14:41.32,1,,0,0,0,,المشكلة ليست في الواجهة (رينس) Dialogue: 0,0:14:45.40,0:14:48.20,1,,0,0,0,,سأخبرهم بفكرتي\Nلا تفعلي Dialogue: 0,0:14:48.24,0:14:50.57,1,,0,0,0,,- انها خطرة جداً ، انهم لن....\N- (كاسي) ... Dialogue: 0,0:14:50.61,0:14:51.82,1,,0,0,0,,لديكٍ فكرة ؟ Dialogue: 0,0:14:51.86,0:14:54.70,1,,0,0,0,,قوليها Dialogue: 0,0:14:54.74,0:14:57.20,1,,0,0,0,,حسناً ، كنت افكر فقط ...لا ادري Dialogue: 0,0:14:57.24,0:14:59.40,1,,0,0,0,,يمكنني ...ان ابرمج فايروس Dialogue: 0,0:14:59.45,0:15:01.95,1,,0,0,0,,يمكنه ان يخترق الاضافات في تطبيقات التقييم Dialogue: 0,0:15:02.03,0:15:04.40,1,,0,0,0,,ويحولها الى اعلانات لصالحنا Dialogue: 0,0:15:04.45,0:15:06.57,1,,0,0,0,,جميل Dialogue: 0,0:15:06.61,0:15:08.40,1,,0,0,0,,مثل (كلاسي) ، مثل (كولير)\N- احببت الامر Dialogue: 0,0:15:08.45,0:15:10.86,1,,0,0,0,,مثل ، وضع شعار (اراكنت) فحسب Dialogue: 0,0:15:10.86,0:15:14.20,1,,0,0,0,,مثل..مثل عنكبوت يمشي على شاشاتهم ، مثل Dialogue: 0,0:15:14.24,0:15:16.49,1,,0,0,0,,- مثلاً\N- اجل ، بالفعل Dialogue: 0,0:15:16.53,0:15:19.36,1,,0,0,0,,مثل شيء رائع وخفي Dialogue: 0,0:15:19.45,0:15:21.11,1,,0,0,0,,سيجعل الناس يتسائلون ، أتعلمون؟.. Dialogue: 0,0:15:21.15,0:15:23.15,1,,0,0,0,,اجل ، انها ...انها فكرة مثيرة Dialogue: 0,0:15:23.20,0:15:25.19,1,,0,0,0,,لكنها ، غير قانونية Dialogue: 0,0:15:25.20,0:15:26.30,1,,0,0,0,,- حسناً ، اجل...\N- انها فكرة رائعة Dialogue: 0,0:15:26.30,0:15:27.86,1,,0,0,0,,وانها غير قانونية فقط اذا تم كشفها Dialogue: 0,0:15:27.90,0:15:30.45,1,,0,0,0,,- لا تدعي احد يكشفكِ (كايسي)\N- حسناً Dialogue: 0,0:15:30.49,0:15:32.20,1,,0,0,0,,-حسناً\N- (ايز) Dialogue: 0,0:15:35.20,0:15:37.82,1,,0,0,0,,- انا بخير\N- حسناً ، لايهم Dialogue: 0,0:15:37.86,0:15:39.78,1,,0,0,0,,انتهى الاجتماع ، عودوا الى العمل Dialogue: 0,0:15:39.82,0:15:41.11,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:43.86,0:15:46.07,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:50.57,0:15:54.90,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:01.45,0:16:02.53,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:06.28,0:16:07.40,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:07.40,0:16:11.50,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:12.40,0:16:14.10,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:14.10,0:16:16.20,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:17.50,0:16:18.95,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:19.45,0:16:20.78,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:20.78,0:16:22.09,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:22.09,0:16:24.05,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:25.25,0:16:26.31,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:27.21,0:16:30.60,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:34.07,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:35.57,0:16:38.00,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:41.68,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:41.68,0:16:43.82,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:52.52,0:16:54.48,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:54.48,0:16:57.91,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:59.21,0:17:01.15,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:01.15,0:17:02.92,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:04.82,0:17:06.60,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:08.10,0:17:09.86,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:10.36,0:17:12.78,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:32.53,0:17:34.61,1,,0,0,0,,انها لم تخبركِ بما حدث هنا، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:35.86,0:17:37.82,1,,0,0,0,,اجل، اخبرتني Dialogue: 0,0:17:43.95,0:17:45.36,1,,0,0,0,,ولا زلتِ هنا Dialogue: 0,0:17:47.15,0:17:49.03,1,,0,0,0,,احتجت الى التغيير فقط Dialogue: 0,0:17:49.07,0:17:50.53,1,,0,0,0,,- انت تعلم ؟ Dialogue: 0,0:17:50.57,0:17:53.11,1,,0,0,0,,انه تغيير كبير، بالتأكيد Dialogue: 0,0:17:55.20,0:17:56.82,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:56.86,0:17:58.82,1,,0,0,0,,ليس لديك فكرة Dialogue: 0,0:18:05.65,0:18:08.86,1,,0,0,0,,اذاً، لم لا تعيش في الجزيرة Dialogue: 0,0:18:08.95,0:18:10.49,1,,0,0,0,,مع بقيتنا؟ Dialogue: 0,0:18:10.53,0:18:13.53,1,,0,0,0,,لستم الوحيدين الذي علي ان اعتني بهم Dialogue: 0,0:18:16.24,0:18:18.40,1,,0,0,0,,هل كنت تعمل دائماً في الامن الخاص؟ Dialogue: 0,0:18:27.86,0:18:29.36,1,,0,0,0,,اعني، لديه جهاز اعلاني كامل Dialogue: 0,0:18:29.40,0:18:30.74,1,,0,0,0,,من الصعب المنافسة معه Dialogue: 0,0:18:30.78,0:18:32.45,1,,0,0,0,,- اجلس\N- لا، شكراً Dialogue: 0,0:18:32.53,0:18:35.70,1,,0,0,0,,انت تدفعني للجنون، اجلس Dialogue: 0,0:18:35.74,0:18:37.95,1,,0,0,0,,- خذ واحدة من تلك\N- انا لا ادخن Dialogue: 0,0:18:38.03,0:18:40.15,1,,0,0,0,,انه ليس دخان ، انه سيجار Dialogue: 0,0:18:40.20,0:18:42.90,1,,0,0,0,,فقط اعطني..فقط اعطني كأس من الويسكي Dialogue: 0,0:18:52.86,0:18:55.03,1,,0,0,0,,سأتولى الامر غداً Dialogue: 0,0:18:55.07,0:18:58.15,1,,0,0,0,,في (بوزتك) ، القهوة واللقاءات Dialogue: 0,0:18:58.20,0:18:59.74,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:59.78,0:19:01.57,1,,0,0,0,,- انظر، انا.. انا بالفعل اشعر...\N- (نيك) Dialogue: 0,0:19:01.61,0:19:02.61,1,,0,0,0,,- اجل؟\N- رجاءاً Dialogue: 0,0:19:04.07,0:19:05.65,1,,0,0,0,,انه عملي Dialogue: 0,0:19:08.36,0:19:10.15,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:20.32,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:20.36,0:19:21.70,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:49.65,0:19:51.65,1,,0,0,0,,-{\i1}لقد دفعت اموالا مقابل هذه الاشياء{\i} Dialogue: 0,0:19:51.70,0:19:53.53,1,,0,0,0,,انها غير مسممة Dialogue: 0,0:19:53.57,0:19:55.61,1,,0,0,0,,{\i1}اسفة اذا كنت قد ازعجتك{\i} Dialogue: 0,0:19:55.70,0:19:57.36,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:57.36,0:19:59.11,1,,0,0,0,,{\i1}لا، انا لا افهمكِ{\i} Dialogue: 0,0:19:59.20,0:20:02.90,1,,0,0,0,,{\i1}First you stand me off.\NLike, okay, that's class.{\i} Dialogue: 0,0:20:02.99,0:20:05.03,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:12.32,0:20:13.99,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:16.86,0:20:18.65,1,,0,0,0,,-\N- {\i1}مرحباً، انا تام{\i} Dialogue: 0,0:20:18.70,0:20:20.95,1,,0,0,0,,{\i1}اترك رسالة وسأتصل بك لاحقاً{\i} Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:22.28,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:29.36,0:20:33.90,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:42.03,0:20:43.90,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:43.99,0:20:45.86,1,,0,0,0,,- مرحباً ، (رون)\N-كيف حالك (مارف) Dialogue: 0,0:20:45.90,0:20:47.03,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:14.57,0:21:16.15,1,,0,0,0,,احتفظ بالباقي Dialogue: 0,0:21:22.70,0:21:24.78,1,,0,0,0,,{\i1}مالذي يحدث هنا؟{\i} Dialogue: 0,0:21:24.86,0:21:26.19,1,,0,0,0,,ما مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:21:26.20,0:21:28.24,1,,0,0,0,,{\i1}ذلك الرجل يتبعني{\i} Dialogue: 0,0:21:28.32,0:21:30.86,1,,0,0,0,,عليك ايقافه ، انه يتبعني مجدداً Dialogue: 0,0:21:33.28,0:21:34.36,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:26.49,0:22:28.40,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:29.57,0:22:30.53,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:30.57,0:22:31.90,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:45.28,0:22:49.57,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:55.90,0:22:58.15,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:58.20,0:23:00.32,1,,0,0,0,,من اين انت ، (كانتافيوس)؟ Dialogue: 0,0:23:00.36,0:23:02.86,1,,0,0,0,,- (شارلوت)\N- (شارلوت) Dialogue: 0,0:23:02.86,0:23:04.36,1,,0,0,0,,اذاً ، منذ متى وانت مع هؤلاء الاشخاص؟ Dialogue: 0,0:23:04.36,0:23:06.20,1,,0,0,0,,- منذ البداية\N- رائع Dialogue: 0,0:23:06.24,0:23:07.78,1,,0,0,0,,- اجل\N- انهم يضعوك في جناح، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:07.82,0:23:10.07,1,,0,0,0,,ليس جناحاً ، لكن... Dialogue: 0,0:23:10.11,0:23:11.57,1,,0,0,0,,لا؟ Dialogue: 0,0:23:11.61,0:23:15.20,1,,0,0,0,,- هذا رائع ، يارجل\N- اجل Dialogue: 0,0:23:15.24,0:23:16.74,1,,0,0,0,,وقد طردوكما؟ Dialogue: 0,0:23:16.78,0:23:20.61,1,,0,0,0,,- حسناً، نوعاً ما ، اجل\N- اجل، لكن ذلك كان افضل Dialogue: 0,0:23:20.65,0:23:23.53,1,,0,0,0,,- لا الان لدينا هذا العمل\N- رائع Dialogue: 0,0:23:23.53,0:23:25.69,1,,0,0,0,,{\i1}اذاً، لما اخترتم (كايزر)؟{\i}\N- {\i1}(اليكس بيل){\i} Dialogue: 0,0:23:25.70,0:23:28.07,1,,0,0,0,,- سمعتة عظيمة Dialogue: 0,0:23:28.11,0:23:29.86,1,,0,0,0,,اعني، اجل Dialogue: 0,0:23:29.86,0:23:32.19,1,,0,0,0,,لقد وجدنا ان لديهم خزمة بيانات سريعة جداً Dialogue: 0,0:23:32.20,0:23:33.53,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:33.53,0:23:35.86,1,,0,0,0,,نحن لا نتحدث عن المحركات او المنازل الذكية Dialogue: 0,0:23:35.90,0:23:38.69,1,,0,0,0,,نحن نتحدث عن السرية هنا Dialogue: 0,0:23:38.70,0:23:40.28,1,,0,0,0,,نتحدث عن الحرية Dialogue: 0,0:23:40.32,0:23:42.86,1,,0,0,0,,دعوني اخبركم شيئا عن (اليكس بيل) ، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:23:42.86,0:23:44.69,1,,0,0,0,,لديه ثلاث شركات فشلت فشلاً ذريعاً Dialogue: 0,0:23:44.70,0:23:47.57,1,,0,0,0,,ويريد ان يكون (ايلان ماسك) التالي\Nانه ليس (ايلان ماسك) Dialogue: 0,0:23:47.61,0:23:49.65,1,,0,0,0,,بالكاد يمكنه ان يحظى بأهتمامي Dialogue: 0,0:23:49.70,0:23:52.61,1,,0,0,0,,- ماذا؟\N- {\i1}دعني اطرح عليكم سؤالاً{\i} Dialogue: 0,0:23:52.65,0:23:55.61,1,,0,0,0,,هل تشتري برنامج حاجب الاعلانات من "مارك زوكربيرغ"؟\N** مارك زوكربيرغ: مؤسس شركة فيسبوك ** Dialogue: 0,0:23:55.65,0:23:59.36,1,,0,0,0,,- لا\N- اذا كنت تريد ان تثق في شركة Dialogue: 0,0:23:59.40,0:24:01.61,1,,0,0,0,,تدار بشكل علني مثل (اكسس) Dialogue: 0,0:24:01.65,0:24:04.20,1,,0,0,0,,ومع مستقبل الديمقراطية الرقمية Dialogue: 0,0:24:04.24,0:24:05.86,1,,0,0,0,,اذاً، انطلق مباشرةً Dialogue: 0,0:24:05.86,0:24:08.53,1,,0,0,0,,اصغي الى ما قلته للتو Dialogue: 0,0:24:08.53,0:24:11.86,1,,0,0,0,,اعني، قلها ..قلها بنفسك عدة مرات Dialogue: 0,0:24:11.86,0:24:14.53,1,,0,0,0,,انه تهكم بالاساس Dialogue: 0,0:24:14.57,0:24:19.65,1,,0,0,0,,لديهم عقود بملايين الدولارات مع سامسونغ ، امازون Dialogue: 0,0:24:19.70,0:24:21.99,1,,0,0,0,,مع مايكروسوفت {\i1}تظن ان استثمارك في مأمن ؟{\i} Dialogue: 0,0:24:22.03,0:24:23.53,1,,0,0,0,,بأستخدام سحابتهم التخزينية؟ Dialogue: 0,0:24:24.61,0:24:26.11,1,,0,0,0,,اعني ، انا فقط اقول ، ان تعلم Dialogue: 0,0:24:26.15,0:24:28.11,1,,0,0,0,,قد..قد..قد اكون مخطئاً Dialogue: 0,0:24:29.49,0:24:31.20,1,,0,0,0,,امل انني لا اتخطى حدودي Dialogue: 0,0:24:31.24,0:24:33.40,1,,0,0,0,,لكن، تباً لهم Dialogue: 0,0:24:33.45,0:24:37.82,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:00.53,0:25:03.20,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:19.57,0:25:21.57,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:29.95,0:25:33.57,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:33.61,0:25:36.20,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:42.57,0:25:46.20,1,,0,0,0,,- (روني)\N- كيف الحال ، (مايكي)؟ Dialogue: 0,0:25:46.28,0:25:48.36,1,,0,0,0,,- اجل\N- اجل Dialogue: 0,0:25:48.45,0:25:51.69,1,,0,0,0,,اسف جداً ، ياصديقي Dialogue: 0,0:25:51.70,0:25:55.95,1,,0,0,0,,تعازينا الحاره ، مني ومن (ناديا) ، كلانا Dialogue: 0,0:25:55.99,0:25:57.36,1,,0,0,0,,- اجل ، شكراً\N- رائع Dialogue: 0,0:25:57.40,0:25:59.15,1,,0,0,0,,- اجل، لابأس اخي\N- هل انت جائع؟ Dialogue: 0,0:25:59.20,0:26:02.36,1,,0,0,0,,- اجل ، اجل\N- مالذي احضره لك ؟ Dialogue: 0,0:26:02.40,0:26:03.95,1,,0,0,0,,حسناً ... Dialogue: 0,0:26:03.99,0:26:06.65,1,,0,0,0,,لدي سمك مقلي رائع بالغعل الليلة Dialogue: 0,0:26:06.70,0:26:08.69,1,,0,0,0,,- لقد غيرت قائمة الطلبات ، يا اخي؟\N- اجل Dialogue: 0,0:26:08.70,0:26:10.53,1,,0,0,0,,- خلت ان الوقت قد حان لذلك\N- حسناً Dialogue: 0,0:26:10.53,0:26:13.36,1,,0,0,0,,- انت تعلم...\N- دعني اجرب ذلك السمك اذاً Dialogue: 0,0:26:13.36,0:26:15.90,1,,0,0,0,,- بالتأكيد\N- اذا كان ذلك الموجود فأعطني اياه Dialogue: 0,0:26:15.95,0:26:18.53,1,,0,0,0,,- اجل، انه جيد\N- لديك طاهي جديد ايضاً Dialogue: 0,0:26:18.53,0:26:21.49,1,,0,0,0,,- طاه ٍ جديد ، كل شيئ جديد\N- اللعنة ، اخي Dialogue: 0,0:26:21.53,0:26:24.24,1,,0,0,0,,- مياه غازية؟\N- اجل، دعني اشرب المياه الغازية Dialogue: 0,0:26:27.95,0:26:31.36,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:38.07,0:26:39.70,1,,0,0,0,,شكراً ، اخي Dialogue: 0,0:26:55.86,0:26:57.95,1,,0,0,0,,سأدخن سيجارة سريعاً Dialogue: 0,0:26:58.03,0:26:59.86,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:28.32,0:27:30.57,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:32.03,0:27:33.36,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:41.74,0:27:43.53,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:13.07,0:28:15.07,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:22.53,0:28:23.90,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:27.20,0:28:29.07,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:28:29.15,0:28:31.78,1,,0,0,0,,اسمع ، (مايكي) Dialogue: 0,0:28:31.82,0:28:34.78,1,,0,0,0,,ربما علبة من الجعة مع هذه؟ تكون جيده معها ، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:34.82,0:28:36.78,1,,0,0,0,,- بالتأكيد\N- اجل ، حسناً ، اخي Dialogue: 0,0:28:44.53,0:28:45.74,1,,0,0,0,,شكرا اخي Dialogue: 0,0:28:54.86,0:28:56.44,1,,0,0,0,,ربما القليل من الرم معها ، القليل فقط Dialogue: 0,0:28:56.44,0:28:57.78,1,,0,0,0,,قليل جداً Dialogue: 0,0:28:57.86,0:28:59.36,1,,0,0,0,,فقط....شكراً Dialogue: 0,0:29:00.74,0:29:02.70,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:04.24,0:29:06.07,1,,0,0,0,,انه جيد يا اخي ، جيد بحق Dialogue: 0,0:29:07.20,0:29:08.36,1,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:29:31.74,0:29:33.40,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:37.95,0:29:41.78,1,,0,0,0,,- {\i1}اجل؟{\i}\N- (مايك) Dialogue: 0,0:29:41.86,0:29:46.15,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:50.24,0:29:52.40,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:52.49,0:29:55.65,1,,0,0,0,,مرحباً ، تسرني رؤيتك ، شكرا\Nعلى الزيارة Dialogue: 0,0:29:55.70,0:29:57.65,1,,0,0,0,,شكراً على ..دعوتك لي Dialogue: 0,0:29:57.70,0:30:00.53,1,,0,0,0,,اسف، كنت اتناول ....هل تودين التناول قليلاً؟ Dialogue: 0,0:30:00.53,0:30:03.15,1,,0,0,0,,- يوجد ما يكفي Dialogue: 0,0:30:03.20,0:30:05.11,1,,0,0,0,,لا؟ ، انه في الواقع ليس سيئاً Dialogue: 0,0:30:05.15,0:30:07.03,1,,0,0,0,,سأود ان اعود فقط من اجل الطعام Dialogue: 0,0:30:07.07,0:30:09.03,1,,0,0,0,,-شكراً ، لا اريد\N- لا؟ Dialogue: 0,0:30:09.07,0:30:12.78,1,,0,0,0,,هل تعلمين مالغريب، انه لن يخرج من مؤخرتي حتى Dialogue: 0,0:30:12.82,0:30:16.15,1,,0,0,0,,لان رصاصة رجالكِ قد مزقت امعائي Dialogue: 0,0:30:16.20,0:30:19.53,1,,0,0,0,,بدأ برازي في التسرب الى مجرى الدم\Nمما ادى الى تسسمه Dialogue: 0,0:30:19.53,0:30:22.03,1,,0,0,0,,اذ لم تكن الرصاصة هي التي قتلتني Dialogue: 0,0:30:22.07,0:30:23.74,1,,0,0,0,,لكان برازي الذي قتلني، هل تصدقين هذا؟ Dialogue: 0,0:30:23.78,0:30:25.53,1,,0,0,0,,برازي Dialogue: 0,0:30:25.57,0:30:27.32,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:27.36,0:30:30.15,1,,0,0,0,,على اي حال، ارتأيت انك تتسائلين Dialogue: 0,0:30:30.20,0:30:32.53,1,,0,0,0,,اين كنت مختفياً خلال الاسابيع القليلة الماضية Dialogue: 0,0:30:32.57,0:30:34.74,1,,0,0,0,,لذا فكرت في الاتصال بكِ Dialogue: 0,0:30:34.82,0:30:36.03,1,,0,0,0,,كيف حالكِ؟ Dialogue: 0,0:30:38.65,0:30:40.78,1,,0,0,0,,(غريغوري) سيعود الى صوابه Dialogue: 0,0:30:40.82,0:30:42.53,1,,0,0,0,,انا واثق انه سيفعل، اجل Dialogue: 0,0:30:42.53,0:30:43.53,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:44.74,0:30:46.70,1,,0,0,0,,سيتم اخراجه من السجن Dialogue: 0,0:30:46.74,0:30:49.61,1,,0,0,0,,وسيتم اعادة فتح قضية\Nمقتل العميل (بيرس) Dialogue: 0,0:30:51.20,0:30:53.11,1,,0,0,0,,لست متأكدة مالذي اعتقدت انه سيحدث... Dialogue: 0,0:30:55.49,0:30:57.20,1,,0,0,0,,هذا عادل Dialogue: 0,0:30:57.24,0:31:00.07,1,,0,0,0,,اذا عندما اقف سوف اخبرهم Dialogue: 0,0:31:00.11,0:31:01.90,1,,0,0,0,,عن تغطية امر (ديلفيا مورالس) Dialogue: 0,0:31:01.95,0:31:05.57,1,,0,0,0,,وعن محاولة خطف وقتل (ايزي) Dialogue: 0,0:31:05.61,0:31:07.36,1,,0,0,0,,وكل الامور المالية الاخرى Dialogue: 0,0:31:07.36,0:31:09.57,1,,0,0,0,,التي كنتِ تجريها في اخر خمس او ست سنوات Dialogue: 0,0:31:09.65,0:31:12.24,1,,0,0,0,,والتي بوسعي ان اغرقكِ بها كالحجر Dialogue: 0,0:31:13.90,0:31:15.70,1,,0,0,0,,اعتقدت ان عليكٍ معرفة ذلك Dialogue: 0,0:31:16.90,0:31:19.36,1,,0,0,0,,- اجل\N- هل نحن متفقان؟ Dialogue: 0,0:31:20.36,0:31:21.82,1,,0,0,0,,- اجل\N- جيد Dialogue: 0,0:31:24.49,0:31:26.20,1,,0,0,0,,انتهيت من الكلام الان، يمكنكِ الذهاب Dialogue: 0,0:31:37.74,0:31:38.90,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:38.95,0:31:42.70,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:44.86,0:31:47.28,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:56.20,0:31:58.15,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:08.11,0:32:10.74,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:32:10.78,0:32:14.20,1,,0,0,0,,يارفاق ، هل تعلمون من انا ؟ Dialogue: 0,0:32:14.24,0:32:17.11,1,,0,0,0,,- ماذا؟\N- قلت ، هل تعلم من اكون ؟ Dialogue: 0,0:32:17.15,0:32:18.15,1,,0,0,0,,لا يا رجل Dialogue: 0,0:32:19.15,0:32:22.32,1,,0,0,0,,هل تعلم من اكون ؟ Dialogue: 0,0:32:22.36,0:32:25.95,1,,0,0,0,,ما هو اسمي ؟ ماذا يعني اسمي في هذا الحي؟ Dialogue: 0,0:32:26.03,0:32:29.11,1,,0,0,0,,- لا ، يارجل\N- انت لا تعرفني ايها الزنجي؟ Dialogue: 0,0:32:30.57,0:32:34.82,1,,0,0,0,,لا نحن اتينا فقط ....لنحتسي الجعة Dialogue: 0,0:32:34.86,0:32:37.07,1,,0,0,0,,اتيتم لتحتسون الجعة اللعينة Dialogue: 0,0:32:37.15,0:32:40.15,1,,0,0,0,,- اجل\N- صحيح؟، ايها الزنوج ، اتيتم لاحتساء الجعة فقط Dialogue: 0,0:32:40.20,0:32:41.99,1,,0,0,0,,- اجل Dialogue: 0,0:32:42.03,0:32:43.70,1,,0,0,0,,ام انكم اردتم رؤية كيف يبدو الحي؟ Dialogue: 0,0:32:45.15,0:32:48.28,1,,0,0,0,,- لا ، نحن فقط ..لا Dialogue: 0,0:32:48.32,0:32:51.70,1,,0,0,0,,انتم ، ماذا ، ظننتم ستكونون اقوياء لليلة Dialogue: 0,0:32:54.36,0:32:57.45,1,,0,0,0,,تريد ان تكون قوي، عليك ان تتأذى ، يااخي Dialogue: 0,0:32:57.49,0:32:59.53,1,,0,0,0,,انها قاعدة Dialogue: 0,0:32:59.57,0:33:01.61,1,,0,0,0,,- انها قاعدة ، يا اخي\N- اهدأ يا رجل Dialogue: 0,0:33:01.65,0:33:03.20,1,,0,0,0,,ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:33:03.24,0:33:05.15,1,,0,0,0,,انت تتجاوز علي الان Dialogue: 0,0:33:08.70,0:33:10.36,1,,0,0,0,,انتم الان في شارع 305 Dialogue: 0,0:33:10.40,0:33:12.86,1,,0,0,0,,عندما يأتي اللعناء الى هذا\Nالشارع فهم يتأذون Dialogue: 0,0:33:12.90,0:33:15.99,1,,0,0,0,,- انه ما يحدث ، ياصاح\N- نحن فقط .. Dialogue: 0,0:33:16.03,0:33:17.90,1,,0,0,0,,- ستتأذون\N- لا Dialogue: 0,0:33:17.99,0:33:20.15,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:33:20.20,0:33:24.03,1,,0,0,0,,- انت ـ تمهل Dialogue: 0,0:33:24.11,0:33:25.61,1,,0,0,0,,مهلاً ، مهلاً Dialogue: 0,0:33:27.36,0:33:29.03,1,,0,0,0,,- اتركه وشأنه Dialogue: 0,0:33:35.74,0:33:37.61,1,,0,0,0,,استدعي الشرطة ، يارجل Dialogue: 0,0:33:39.36,0:33:42.32,1,,0,0,0,,(رون) ، مهلاً ، يا رجل تمهل Dialogue: 0,0:33:42.36,0:33:44.36,1,,0,0,0,,- مهلاً ، توقف عن ضربه يارجل\N- امسكه Dialogue: 0,0:33:44.40,0:33:46.78,1,,0,0,0,,ابتعد ، ابتعد عني Dialogue: 0,0:33:49.28,0:33:50.70,1,,0,0,0,,يا رجل ، اهدأ Dialogue: 0,0:33:50.74,0:33:53.69,1,,0,0,0,,- اخي....\N- لقد اتى الى هنا ليتأذى Dialogue: 0,0:33:53.70,0:33:56.32,1,,0,0,0,,انه يتكلم عن الهراء Dialogue: 0,0:33:56.36,0:33:59.03,1,,0,0,0,,انه يتكلم عن الهراء Dialogue: 0,0:33:59.03,0:34:00.40,1,,0,0,0,,على مهلك Dialogue: 0,0:34:00.49,0:34:02.32,1,,0,0,0,,- Now just sleep it off, man.\N- (GROANS) Dialogue: 0,0:34:02.36,0:34:04.32,1,,0,0,0,,نَم فحسب يارجل Dialogue: 0,0:34:04.36,0:34:07.61,1,,0,0,0,,تمهل ، تمهل ، اهدأ\Nاهدأ نحن هنا Dialogue: 0,0:34:07.65,0:34:10.69,1,,0,0,0,,نحن هنا ، لا لا لا\Nاهدأ نحن هنا يارجل Dialogue: 0,0:34:10.70,0:34:14.86,1,,0,0,0,,الان اخبرنا مالذي تأخذه لتتحسن؟ Dialogue: 0,0:34:14.90,0:34:17.20,1,,0,0,0,,نحن هنا ، اي شيئ تحتاجه يارجل Dialogue: 0,0:34:17.24,0:34:19.40,1,,0,0,0,,نحن عائلتك ، هل تعلم؟ Dialogue: 0,0:34:19.45,0:34:22.24,1,,0,0,0,,نحن هنا من اجلك من البداية Dialogue: 0,0:34:22.28,0:34:24.15,1,,0,0,0,,نحن بجانبك منذ البداية يارجل Dialogue: 0,0:34:25.20,0:34:28.03,1,,0,0,0,,هل تسمعني ، نحن هنا Dialogue: 0,0:34:28.07,0:34:29.20,1,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:34:31.78,0:34:32.95,1,,0,0,0,,اعلم ذلك Dialogue: 0,0:34:44.40,0:34:46.95,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:35:15.61,0:35:17.20,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:05.70,0:36:07.53,1,,0,0,0,,{\i1}حسناً ، لقد حركنا الامور قليلاً اليوم الفائت{\i} Dialogue: 0,0:36:07.57,0:36:11.69,1,,0,0,0,,لانه في وقت مبكر من الصباح\Nوصلنا الى 300.000 الف مستخدم Dialogue: 0,0:36:11.70,0:36:15.36,1,,0,0,0,,انه ربع مليون شخص فقط في عدة ايام Dialogue: 0,0:36:15.36,0:36:17.99,1,,0,0,0,,كل هذا بسببك (ويس)،\Nلقد قام بعمل استثنائي في (بوزتك) Dialogue: 0,0:36:18.03,0:36:20.24,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:20.28,0:36:22.61,1,,0,0,0,,لقد مهدتهم لي ايها الفتى بشكل جيد ، جيداً بحق Dialogue: 0,0:36:22.65,0:36:27.07,1,,0,0,0,,- و (ايزي) ،شفرتك... Dialogue: 0,0:36:27.11,0:36:29.65,1,,0,0,0,,نجمة العرض ، يارجل انه كل ما يتحدثون عنه Dialogue: 0,0:36:31.11,0:36:33.70,1,,0,0,0,,يجدر بي القول ايضاً.. Dialogue: 0,0:36:33.74,0:36:36.70,1,,0,0,0,,لم يكن هذا ليحدث لو لا مساعدة (رونالد) Dialogue: 0,0:36:36.74,0:36:37.74,1,,0,0,0,,(رونالد) Dialogue: 0,0:36:39.03,0:36:40.70,1,,0,0,0,,احسنت يارجل Dialogue: 0,0:36:46.70,0:36:49.32,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:49.36,0:36:51.70,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:18.40,0:37:20.95,1,,0,0,0,,- مرحباً\N- مرحبا عزيزتي Dialogue: 0,0:37:25.53,0:37:28.36,1,,0,0,0,,يبدو انكِ كنتِ شاردة الذهن للحظة Dialogue: 0,0:37:28.36,0:37:30.32,1,,0,0,0,,انا كذلك Dialogue: 0,0:37:31.74,0:37:33.82,1,,0,0,0,,عليكِ فعلاً ان تدعي (سال) و (كايسي)\Nبالمساعدة اكثر Dialogue: 0,0:37:33.86,0:37:36.11,1,,0,0,0,,- و انا Dialogue: 0,0:37:38.53,0:37:39.53,1,,0,0,0,,(ايزي) Dialogue: 0,0:37:40.78,0:37:43.24,1,,0,0,0,,عزيزتي ، فقط اريده ان يكون مثاليا Dialogue: 0,0:37:43.28,0:37:45.28,1,,0,0,0,,لا اريد ، في الحقيقة لا اريدها ان نكون مثالية Dialogue: 0,0:37:45.32,0:37:46.90,1,,0,0,0,,اريدها ان تكون الافضل Dialogue: 0,0:37:49.61,0:37:50.70,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:37:52.99,0:37:55.45,1,,0,0,0,,مالذي كنتِ ستفعلينه لو انك\Nمازلت جزءاً من الجينكوين؟ Dialogue: 0,0:37:56.86,0:37:58.45,1,,0,0,0,,كل هذا النجاح؟ Dialogue: 0,0:38:01.20,0:38:03.70,1,,0,0,0,,ماذا لو كانت (اراكنت) بقدر ذلك النجاح؟ Dialogue: 0,0:38:03.74,0:38:06.82,1,,0,0,0,,اعني ، هل ستستمتعين بذلك؟ Dialogue: 0,0:38:09.53,0:38:10.86,1,,0,0,0,,من اين يأتي كل هذا؟ Dialogue: 0,0:38:12.36,0:38:16.03,1,,0,0,0,,تعلمين ، ربما تأخذين مكتبا لطيفا في الزاوية؟ Dialogue: 0,0:38:17.20,0:38:18.95,1,,0,0,0,,عطلة؟ Dialogue: 0,0:38:18.99,0:38:21.20,1,,0,0,0,,- (ستيلا) ، لما انتِ....\N- حسناً؟ Dialogue: 0,0:38:26.99,0:38:29.24,1,,0,0,0,,من المخيف ان تتوقف كل هذه الضجة، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:30.40,0:38:31.40,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:38:32.49,0:38:33.95,1,,0,0,0,,هل تتحدثين الى (نيك)؟ Dialogue: 0,0:38:40.45,0:38:42.57,1,,0,0,0,,(ايزي) كنتِ على وشك الموت منذ اسابيع مضت Dialogue: 0,0:38:45.53,0:38:47.28,1,,0,0,0,,ولا تريدين التحدث عن ذلك حتى Dialogue: 0,0:38:50.03,0:38:52.36,1,,0,0,0,,وذلك الشخص الذي انقذكِ، انتِ حتى لا... Dialogue: 0,0:38:52.36,0:38:53.69,1,,0,0,0,,هل تعلمين اذ ما كان بخير؟ Dialogue: 0,0:38:53.70,0:38:55.65,1,,0,0,0,,عزيزتي ، مالذي يهم في ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:55.70,0:38:57.86,1,,0,0,0,,انا ..انا لست قلقة حول ذلك Dialogue: 0,0:38:57.86,0:39:01.53,1,,0,0,0,,(ستيلز) انا احاول متابعة حياتي،\Nانا قلقة بشأننا Dialogue: 0,0:39:01.61,0:39:02.82,1,,0,0,0,,انظري الى هذا Dialogue: 0,0:39:02.86,0:39:04.82,1,,0,0,0,,- اجل ، حسنا ، انظري\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:04.86,0:39:06.95,1,,0,0,0,,اريد ان اكون معكِ Dialogue: 0,0:39:06.99,0:39:09.74,1,,0,0,0,,اذا ما كنا نعمل معاً\Nاو كنا فقط معاً Dialogue: 0,0:39:09.78,0:39:13.49,1,,0,0,0,,لكن...اصغي، ان واصلتي تجميع هذا الهراء داخلكِ.... Dialogue: 0,0:39:13.53,0:39:15.49,1,,0,0,0,,- اي هراء؟\N- اي هراء ؟ Dialogue: 0,0:39:15.53,0:39:16.82,1,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:39:19.95,0:39:23.20,1,,0,0,0,,(ستيلز) الكثير من الامور السيئة حصلت في السنة الماضية Dialogue: 0,0:39:23.24,0:39:25.57,1,,0,0,0,,تصبحين مخدرة Dialogue: 0,0:39:28.78,0:39:30.03,1,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:39:36.40,0:39:37.99,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:44.36,0:39:47.78,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:55.86,0:41:57.49,1,,0,0,0,,- ساعدوني ! ساعدوني\N- امسك به Dialogue: 0,0:41:57.53,0:41:58.99,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:58.99,0:42:00.49,1,,0,0,0,,-امسكته\N- ساعدوني! ساعدوني! Dialogue: 0,0:42:00.53,0:42:03.53,1,,0,0,0,,-توقف ! توقف