[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Counterpart.S01E07.WEB.H264-DEFLATE[ettv].mkv Video File: Counterpart.S01E07.WEB.H264-DEFLATE[ettv].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 1.125000 Scroll Position: 702 Active Line: 703 Video Position: 73352 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,1.7,2,10,10,10,1 Style: Felix,Felix Titling,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.3,2,10,10,10,1 Style: Simplified Arabic,Simplified Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 Style: Akbar,Fanan,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Fixedays,Fixedsys,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.1,2,10,10,10,1 Style: khalid art blod,Khalid Art bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,10,10,10,1 Style: Anime 1,Microsoft Uighur,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.8,2,10,10,10,1 Style: anime 2,Mudir MT,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.5,2,10,10,10,1 Style: zi ma bidk,PT Bold Heading,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.3,2,10,10,10,1 Style: mudir Anime,Mudir MT,82,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Yakout,Yakout Linotype Light,33,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.4,2,10,10,10,1 Style: Titles for animes,PT Bold Broken,74,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.2,2,10,10,10,1 Style: Anime 3,PT Bold Heading,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.8,2,10,10,10,1 Style: fanan,Fanan,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.8,2,10,10,10,1 Style: Netflix,Droid Arabic Naskh,35,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.2,2,10,10,10,1 Style: موجي,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.2,1,2,100,100,35,1 Style: Ending - AR,Cocon® Next Arabic,48,&H00EDE8EC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,20,1 Style: Opening - Arabic,Cocon® Next Arabic,48,&H00EDF0F6,&H000000FF,&H00131212,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0,8,10,10,25,1 Style: Bakemono - Sign,Arial,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00131319,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,100,100,35,1 Style: Default -,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00271F1C,&H00463C3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,10,10,20,1 Style: Signs 2,Ad Hoc Bis,35,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,5,10,10,30,1 Style: Signs,ae_Nada,40,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,30,1 Style: موجي 2,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00271F1C,&H00463C3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,2,10,10,20,1 Style: Adobe Arabic,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.4,2,10,10,10,1 Style: Cocon,Cocon® Next Arabic,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: GE Contrast Bold,GE Contrast Bold,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: OP,Hacen Trarza,66,&H00F9F9F9,&H000000FF,&H00212122,&H96C8C9FF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,110,110,0,1 Style: ED,ae_Arab,66,&H00DDDDDD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H78C44555,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,55,55,12,1 Style: Blogemonogatari,ae_Nada,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Black and Red,ae_Nada,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Tsuki signs,ae_Nada,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Naoetsu,AGA Cordoba V3 قرطبة,45,&H00487B93,&H000000FF,&H00000000,&H52192225,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.2,5,10,10,10,1 Style: owari signs,Hacen Saudi Arabia XL,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: PS,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H1E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,9,40,40,25,1 Style: PS -,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H1E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,7,40,40,25,1 Style: owari signs - نسخة,Hacen Vanilla,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: CN,Hacen Beirut Lt X3,45,&H27DADADA,&H000000FF,&H20323232,&H5BFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,15,1 Style: Bahji Nassim,Bahij Nassim,30,&H000CEDF0,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,-1,0,0,95,100,0,0,1,0.6,0.4,2,100,100,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:09.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&HC6C6EC&\pos(352.082,98.965)}ترجمـــة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:09.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\pos(353.131,211.93)} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe200\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\c&HFFFFFF&\fs33} {\fs50\fnAdobe Arabic} {\fs29}Strangers : فريق {\a7\c&H7F7FA2&} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\a7\c&H7F7FA2&}\N\N\N {\c&H00FFFF&\fs35}f{\fs33}b/ sub {\fs29}strangers-سترينجرز Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:09.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&\pos(345.866,279)}# || في الحلقة السابقة من مسلسل || النظــــير # Dialogue: 0,0:00:06.07,0:00:07.30,Yakout,,0,0,0,,كان هناك وباء الإنفلونزا Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:08.84,Yakout,,0,0,0,,،في بدايات التسعينيات Dialogue: 0,0:00:08.94,0:00:10.81,Yakout,,0,0,0,,وقد مات حينها 7% من السكان Dialogue: 0,0:00:10.91,0:00:11.77,Yakout,,0,0,0,,هذا ما يقارب النصف مليار إنسان Dialogue: 0,0:00:11.87,0:00:13.18,Yakout,,0,0,0,,ونحن نعلم أن عالمكَ Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:15.98,Yakout,,0,0,0,,لا علاقة له بالوباء الذي دمّر مدننا Dialogue: 0,0:00:16.08,0:00:18.55,Yakout,,0,0,0,,..."حسناً، "كلود -\Nهل كان الموضوع محظوراً، يا "فارنشر"؟ - Dialogue: 0,0:00:18.65,0:00:20.16,Yakout,,0,0,0,,أتسائل عما إذا سيكون هناك حساب Dialogue: 0,0:00:20.18,0:00:21.88,Yakout,,0,0,0,,لما اقترفوه بحقنا Dialogue: 0,0:00:21.98,0:00:24.32,Yakout,,0,0,0,,أتعرف أي شيء بشأن الجماعة التي\Nيعمل "بوب" لصالحها ؟ Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:26.96,Yakout,,0,0,0,, لامبرد متورط في الأمر أيضاً - \N هم جماعة متعصبين - Dialogue: 0,0:00:27.06,0:00:28.70,Yakout,,0,0,0,,إنها عملية سرية، يُطلقون عليها \N" إنديغو" Dialogue: 0,0:00:28.73,0:00:31.56,Yakout,,0,0,0,, من أي نوع هي؟ - \N" تدعى " المدرسة - Dialogue: 0,0:00:33.56,0:00:36.60,Yakout,,0,0,0,, وهم مزروعون هنا كخلايا نائمة Dialogue: 0,0:00:36.70,0:00:39.20,Yakout,,0,0,0,, بعد كل الجهد الذي بذلناه لزرعك هنا Dialogue: 0,0:00:39.30,0:00:40.84,Yakout,,0,0,0,, هل ستخاطرين بهذه المهمة؟ Dialogue: 0,0:00:40.94,0:00:42.87,Yakout,,0,0,0,, حينما نحن قريبون جداً من اليوم المنشود ؟ Dialogue: 0,0:00:42.97,0:00:44.52,Yakout,,0,0,0,,هذه الوثائق سُرقت من قسمي؟ Dialogue: 0,0:00:44.54,0:00:46.35,Yakout,,0,0,0,,،كائناً من كان الذي يسرب المعلومات من قسمك Dialogue: 0,0:00:46.38,0:00:48.28,Yakout,,0,0,0,,فهو يُسربها من خلالك Dialogue: 0,0:00:48.38,0:00:49.51,Yakout,,0,0,0,,"إنه "كويل Dialogue: 0,0:00:49.61,0:00:51.25,Yakout,,0,0,0,,إنه الجاسوس المثالي Dialogue: 0,0:00:57.72,0:00:59.79,Yakout,,0,0,0,,كيف كان يومك، يا صاحب عيد الميلاد؟ Dialogue: 0,0:01:10.67,0:01:14.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذه أمكِ؟ Dialogue: 0,0:01:14.50,0:01:18.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل هذه هي؟ Dialogue: 0,0:01:18.17,0:01:20.18,Adobe Arabic,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:01:20.28,0:01:22.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,وهل هذا أبوكِ؟ Dialogue: 0,0:01:25.58,0:01:27.85,Adobe Arabic,,0,0,0,,آسف، كان عليَ الاستفسار Dialogue: 0,0:01:31.12,0:01:33.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل تعرفين كيف توقعين باسمك، يا "كلير"؟ Dialogue: 0,0:01:33.96,0:01:37.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,أم تستخدمين الحروف الأولية من اسمك؟ Dialogue: 0,0:01:37.56,0:01:39.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,!هنا Dialogue: 0,0:01:49.70,0:01:59.75,Titles for animes,,0,0,0,,{\fs43\pos(164.25,251.333)}برلين عـ(1997)ــــام\N العالم الآخر Dialogue: 0,0:02:04.49,0:02:05.92,Adobe Arabic,,0,0,0,,اسمعوا جميعاً Dialogue: 0,0:02:06.02,0:02:09.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,هناك وافد جديد لأسرتنا اليوم Dialogue: 0,0:02:09.23,0:02:14.10,Adobe Arabic,,0,0,0,,وهي فتاة شجاعة، تماما مثلكم Dialogue: 0,0:02:14.20,0:02:16.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,،وأنا متأكد أنكم لن تنسون هذا اليوم Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:20.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,لذا أتوقع أن تبادلوها اللطف نفسه Dialogue: 0,0:02:20.67,0:02:23.51,Adobe Arabic,,0,0,0,,الذي تلقيتموه Dialogue: 0,0:02:23.61,0:02:26.18,Adobe Arabic,,0,0,0,,تفضلي بالجلوس، كلير، هناك Dialogue: 0,0:02:31.88,0:02:35.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,والآن، افتحوا صفحة 12 من الكتاب Dialogue: 0,0:02:37.22,0:02:38.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,"سبنسر" Dialogue: 0,0:02:38.89,0:02:40.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,رجاء، إقرأ الجملة الأولى Dialogue: 0,0:02:53.54,0:02:56.84,Adobe Arabic,,0,0,0,,لماذا لستِ في الخارج مع الآخرين؟ Dialogue: 0,0:03:09.19,0:03:11.99,Adobe Arabic,,0,0,0,,أريد الذهاب للمنزل Dialogue: 0,0:03:13.82,0:03:16.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,أرى أن هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:03:16.56,0:03:20.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,اشتقتُ لأمي وأبي Dialogue: 0,0:03:25.07,0:03:28.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتمنى لو استطعتُ اخبارك ِ أنهم سيعودون Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:32.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكنكِ بالغة بما فيه الكفاية؛ لتفهمي معنى الموت Dialogue: 0,0:03:33.08,0:03:34.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,ونهايته الحتمية Dialogue: 0,0:03:38.55,0:03:42.42,Adobe Arabic,,0,0,0,,"هذا العالم سيء، يا "كلير Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:45.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,عليكِ أن تعرفي ذلك من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:03:51.63,0:03:56.43,Adobe Arabic,,0,0,0,,حان الوقت؛ كي تتركين ماضيكِ جانباً Dialogue: 0,0:03:56.53,0:03:59.64,Adobe Arabic,,0,0,0,,وتكونين شخص آخر Dialogue: 0,0:03:59.74,0:04:02.17,Adobe Arabic,,0,0,0,,مليء بالغضب Dialogue: 0,0:04:04.21,0:04:07.18,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا أعرف الطريقة Dialogue: 0,0:04:07.28,0:04:09.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,شاهدت مؤخراً برنامج عن الطبيعة Dialogue: 0,0:04:09.71,0:04:12.18,Adobe Arabic,,0,0,0,,كان كله حزناً Dialogue: 0,0:04:12.28,0:04:13.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,كان عن غزالٍ Dialogue: 0,0:04:13.75,0:04:16.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,،والتي بقتْ في مؤخرة القطيع Dialogue: 0,0:04:16.19,0:04:19.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,وكانت الضحية الأولى للأسد المُهاجم Dialogue: 0,0:04:19.66,0:04:23.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لكن الغزال التي كانت في المنتصف وظلت هناك Dialogue: 0,0:04:23.89,0:04:27.80,Adobe Arabic,,0,0,0,,عاشت حياتها الأطول Dialogue: 0,0:04:27.90,0:04:30.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,ونحن نريدكِ Dialogue: 0,0:04:30.63,0:04:33.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,أن تعيشين حياة طويلة وهانئة Dialogue: 0,0:04:39.71,0:04:41.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,!حان دورك Dialogue: 0,0:04:48.05,0:04:50.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,!اطفئي الضوء Dialogue: 0,0:04:54.02,0:04:56.39,Adobe Arabic,,0,0,0,,لن يعثروا علينا هنا Dialogue: 0,0:04:59.16,0:05:01.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أُدعى "سبنسر Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:05.43,Adobe Arabic,,0,0,0,,يعجبني تقويم أسنانك Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:07.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:05:07.37,0:05:09.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل، إنها لامعة ورائعة Dialogue: 0,0:05:09.34,0:05:11.77,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم يكن ذلك ضرورياً Dialogue: 0,0:05:11.87,0:05:13.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,فأسناني ليست ملتوية كثيراً Dialogue: 0,0:05:13.88,0:05:15.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,إذاً، لماذا تضع ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:15.51,0:05:17.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,لأن نظيري يضعها Dialogue: 0,0:05:18.72,0:05:20.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما هذا "نظيري"؟ Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:22.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألم يخبروكِ؟ Dialogue: 0,0:05:22.92,0:05:25.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,حان دوركِ Dialogue: 0,0:05:25.32,0:05:27.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,"هيا، يا "كلير Dialogue: 0,0:05:27.89,0:05:30.26,Adobe Arabic,,0,0,0,,،على الجانب الآخر من الباب Dialogue: 0,0:05:30.36,0:05:32.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,قد أبدو مختلفاً Dialogue: 0,0:05:32.73,0:05:37.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,،ذكياً وشجاعاً ومسلياً وقوياً Dialogue: 0,0:05:37.37,0:05:40.17,Adobe Arabic,,0,0,0,,كما يتمنى أي شخص آخر Dialogue: 0,0:05:45.01,0:05:47.18,Adobe Arabic,,0,0,0,,كلير؟ تعالي معي، رجاءً Dialogue: 0,0:06:06.40,0:06:07.76,Adobe Arabic,,0,0,0,,إلى أين تأخذينني؟ Dialogue: 0,0:06:07.86,0:06:09.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,ستكونين بخير Dialogue: 0,0:06:19.94,0:06:21.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,حضر المُخدر Dialogue: 0,0:06:21.78,0:06:23.35,Adobe Arabic,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:06:23.45,0:06:26.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,يجب ألا تفقد وعيها Dialogue: 0,0:06:29.65,0:06:32.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:06:38.56,0:06:41.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,استمعي إليَّ، عزيزتي Dialogue: 0,0:06:41.33,0:06:44.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,... يصعب عليّ قول هذا، لكن Dialogue: 0,0:06:44.57,0:06:49.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,سوف نكسر رجليكِ، وهذا سيكون مؤلماً Dialogue: 0,0:06:49.37,0:06:51.17,Adobe Arabic,,0,0,0,,مؤلم جداً Dialogue: 0,0:06:58.18,0:07:00.92,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهذا بسبب ما كتبتُ في كتاب المكتبة ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:05.39,0:07:07.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,الجزء الأصعب سينتهي سريعاً Dialogue: 0,0:07:07.82,0:07:10.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعدكِ Dialogue: 0,0:07:38.99,0:07:41.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,كيف تشعرين؟ Dialogue: 0,0:07:42.39,0:07:45.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا استطيع تحريك رجليَّ Dialogue: 0,0:07:46.06,0:07:48.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,عليكِ أن تتناولي شيئاً Dialogue: 0,0:07:48.33,0:07:49.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,لستُ جائعةً Dialogue: 0,0:07:50.07,0:07:51.93,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا لا علاقة له بالجوع، يا عزيزتي Dialogue: 0,0:07:52.03,0:07:53.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا أفهم ما الأمر Dialogue: 0,0:07:54.07,0:07:56.84,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا أعرف ما تفعلونه بي Dialogue: 0,0:08:03.65,0:08:06.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,أخبريني ماذا ترين هنا Dialogue: 0,0:08:08.65,0:08:10.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:08:12.35,0:08:14.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:08:16.83,0:08:19.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم أتزلج من قبل Dialogue: 0,0:08:19.16,0:08:22.76,Adobe Arabic,,0,0,0,,كيف لا أتذكر هذا؟ Dialogue: 0,0:08:22.87,0:08:26.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,لأن الفتاة التي في هذه الصور ليست أنتِ Dialogue: 0,0:08:26.67,0:08:28.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,بالطبع، هذا أنا، انظري إليَّ Dialogue: 0,0:08:39.98,0:08:43.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,قبل 10 سنوات، حدث شيئاً ما للعالم Dialogue: 0,0:08:43.25,0:08:45.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,ولا يعلم بشأن هذا إلا القليل من الناس Dialogue: 0,0:08:47.66,0:08:50.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد استنسخ نفسه Dialogue: 0,0:08:50.46,0:08:52.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,منقسماً إلى عالمين Dialogue: 0,0:08:52.39,0:08:55.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,،تخيلي ذلك كـ باب يمكنك عبوره Dialogue: 0,0:08:55.23,0:08:57.77,Adobe Arabic,,0,0,0,,وعلى الطرف الآخر منه يوجد عالم آخر Dialogue: 0,0:08:57.87,0:09:01.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,وهناك يوجد نظير لكِ ولي Dialogue: 0,0:09:01.57,0:09:03.31,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:09:03.41,0:09:04.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا لستُ غبية Dialogue: 0,0:09:05.07,0:09:07.08,Adobe Arabic,,0,0,0,, لقد قلتِ بنفسكِ أنك لم تذهبي للتزلج قط Dialogue: 0,0:09:07.18,0:09:09.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,،الناس في العالم الآخر يشبهوننا تماما Dialogue: 0,0:09:09.58,0:09:11.25,Adobe Arabic,,0,0,0,, ،تصرفاً وصوتاً Dialogue: 0,0:09:11.35,0:09:15.38,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكن لا تخلطي بينهم وبين من تحبين Dialogue: 0,0:09:15.48,0:09:19.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,هؤلاء الأشخاص هم سبب موت والديكِ Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:22.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد ماتوا بسبب الإنفلونزا Dialogue: 0,0:09:22.99,0:09:27.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد ابتكروا ذلك الفيروس؛ للقضاء علينا Dialogue: 0,0:09:31.37,0:09:32.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,... "والآن، يا "كلير Dialogue: 0,0:09:34.34,0:09:36.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,السبب وراء كسرنا لرجليكِ Dialogue: 0,0:09:36.51,0:09:41.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,لأن نظيرتكِ كسرتْ رجليها، أيضاً Dialogue: 0,0:09:41.14,0:09:43.21,Adobe Arabic,,0,0,0,,،ومن اليوم فصاعداً Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:45.88,Adobe Arabic,,0,0,0,,من المهم أن كل شيء تعمليه Dialogue: 0,0:09:45.98,0:09:49.52,Adobe Arabic,,0,0,0,,يكون مطابقاً تماما لما تعمله نظيرتكِ Dialogue: 0,0:09:49.62,0:09:52.42,Adobe Arabic,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:52.52,0:09:54.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,،"لأنهُ يوما ما، يا "كلير Dialogue: 0,0:09:54.99,0:09:57.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لا أعرف متى، لكن يوما ما في حياتك Dialogue: 0,0:09:57.76,0:10:00.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,،سوف تذهبين إلى عالمهم Dialogue: 0,0:10:00.66,0:10:03.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,وسوف تحاسبيهم Dialogue: 0,0:10:03.57,0:10:06.10,Adobe Arabic,,0,0,0,,،على كل ما فعلوه لوالديكِ Dialogue: 0,0:10:06.20,0:10:10.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,وعلى كل ما اقترفوه بحقنا Dialogue: 0,0:10:14.61,0:11:37.64,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\pos(361.102,314.8)}\N\N{\fs35\pos(307.925,244.8)}\Nمسلسل \N{\c&HFFC300&}|{\c&HFFC300&}| الـنـظـيـر || \N{\c&HFFFFFF&}(الحلقة السابعة )بعنوان : (أصدق أنواع المجاملة) \N\N{\c&H0AF3DB&}/تابعونا على الفيسبوك\N{\c&H00FFFF&\fs35}fb/ sub strangers-سترينجرز Dialogue: 0,0:11:46.50,0:11:48.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,وضعتُ ملابسك على السرير Dialogue: 0,0:11:48.97,0:11:51.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,عليك الاستحمام Dialogue: 0,0:11:55.61,0:11:57.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل كل شيء على مايرام؟ Dialogue: 0,0:11:58.01,0:12:00.42,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنتِ تعرفين ما رأيي بحفلات أعياد الميلاد Dialogue: 0,0:12:00.52,0:12:01.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:04.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنت تحب أن تجذب الأنظار Dialogue: 0,0:12:30.25,0:12:32.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:12:32.35,0:12:34.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا فقط...مخزن سجائري فارغ تماماً Dialogue: 0,0:12:36.15,0:12:37.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,لديك المزيد في القبو -\Nلا - Dialogue: 0,0:12:37.82,0:12:40.99,Adobe Arabic,,0,0,0,, ليس من نوع " مونتي كريستو" الذي \N يحبه والدكِ Dialogue: 0,0:12:41.09,0:12:42.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد وضعت الأكل في الفرن -\Nآسف - Dialogue: 0,0:12:42.66,0:12:44.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,لديِّ كل هذه الأعمال؛ لاكمالها Dialogue: 0,0:12:44.09,0:12:45.39,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل تمانعين؟ Dialogue: 0,0:12:50.63,0:12:53.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,إذا استيقظتْ، ستكون مشكلتك Dialogue: 0,0:12:53.10,0:12:55.14,Adobe Arabic,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:57.97,0:12:59.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,شكراً لكِ، عزيزتي Dialogue: 0,0:12:59.58,0:13:02.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,أطفئ الفرن بعد 30 دقيقة Dialogue: 0,0:13:05.85,0:13:07.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,ربما اقتحم أحدهم المكان Dialogue: 0,0:13:07.12,0:13:08.55,Adobe Arabic,,0,0,0,,وسرق الوثائق ليلاً Dialogue: 0,0:13:08.65,0:13:11.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا ممكن Dialogue: 0,0:13:11.19,0:13:13.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,... وربما تكون الخادمات أو Dialogue: 0,0:13:13.22,0:13:14.47,Adobe Arabic,,0,0,0,, وقد تكون المُربية Dialogue: 0,0:13:14.49,0:13:15.77,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أقصد، قد يكون التسريب من Dialogue: 0,0:13:15.79,0:13:16.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,... هنالك العديد من الأشخاص قد يكونون Dialogue: 0,0:13:16.76,0:13:19.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,هلاَّ حاذرت قليلاً؟ Dialogue: 0,0:13:19.76,0:13:20.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,اسمع، لدينا وقتاً للحديث بشأن هذا Dialogue: 0,0:13:20.73,0:13:22.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,قد تعود خلال ساعة Dialogue: 0,0:13:22.56,0:13:25.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,الحمام من هنا؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:13:28.54,0:13:30.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهذا لها؟ Dialogue: 0,0:13:32.34,0:13:35.31,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل، إنه زيت الحوت وهي تحبه كثيراً Dialogue: 0,0:13:52.13,0:13:53.93,Adobe Arabic,,0,0,0,,رائحته تشبه اللوز Dialogue: 0,0:13:54.03,0:13:55.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,"بل هذا سم السيانيد، يا "بيتر Dialogue: 0,0:13:56.06,0:13:59.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,حان الوقت للحديث بشأن زوجتك Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:04.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,في الـ21 من أغسطس، خسرت آخر طفل لها Dialogue: 0,0:14:05.01,0:14:07.51,Adobe Arabic,,0,0,0,,وضعت السيد والسيدة"فانشر" قلادة ذات قلب فضي Dialogue: 0,0:14:07.61,0:14:10.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,تحت مخدتها بدلاً عن عملة معدنية Dialogue: 0,0:14:10.78,0:14:13.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,تُحضر السيدة "فانشر" طعام الغداء لـ"كلير" يومياً Dialogue: 0,0:14:13.35,0:14:16.05,Adobe Arabic,,0,0,0,,وخلال الأكل، تبادل "كلير" غالباً Dialogue: 0,0:14:16.15,0:14:18.49,Adobe Arabic,,0,0,0,,البطاطا المقرمشة خاصتها بالحلوى Dialogue: 0,0:14:18.59,0:14:20.99,Adobe Arabic,,0,0,0,,مادتها المدرسية المفضلة هي الفن Dialogue: 0,0:14:21.09,0:14:23.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,وبالأخص الرسم بالألوان المائية Dialogue: 0,0:14:23.46,0:14:25.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,لونها المفضل هو الوردي Dialogue: 0,0:14:25.63,0:14:29.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,أكدت القرى الجبلية Dialogue: 0,0:14:29.16,0:14:31.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,بانعدام مخاطر الإصابة Dialogue: 0,0:14:31.70,0:14:34.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,في مناطقهم، لكن ماسأة اليوم Dialogue: 0,0:14:34.70,0:14:38.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,"تُشكل علامة على تسارع نمو فيروس "مينشن Dialogue: 0,0:14:38.34,0:14:40.18,Adobe Arabic,,0,0,0,,والمفزع في موضع انتشار الفيروس Dialogue: 0,0:14:40.28,0:14:41.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,،نحو إقليم البلقان Dialogue: 0,0:14:41.84,0:14:44.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,،رغم الحجر الصحي على الحدود الألمانية Dialogue: 0,0:14:44.38,0:14:46.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,أن كل محاولة لاحتواء الفيروس Dialogue: 0,0:14:46.85,0:14:48.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,قد باءت بالفشل حتى الآن Dialogue: 0,0:14:48.75,0:14:51.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,ويستمر معدل الوفيات بالارتفاع المُطرد Dialogue: 0,0:14:51.25,0:14:53.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,وسط موجات من الخوف والهلع Dialogue: 0,0:14:53.82,0:14:55.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,وفي الوقت ذاته، سيعود المستشار Dialogue: 0,0:14:55.62,0:14:57.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,"من مؤتمر "كولونيا Dialogue: 0,0:14:57.73,0:14:59.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,والدها في طريقه لتولي المنصب الدبلوماسي Dialogue: 0,0:14:59.43,0:15:01.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكنها ليست مستعدة Dialogue: 0,0:15:01.33,0:15:03.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما يزال أمامنا وقتاً Dialogue: 0,0:15:06.54,0:15:08.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,،إذا ما أضعنا هذه الفرصة Dialogue: 0,0:15:08.84,0:15:11.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,فذلك بسببنا نحن لا الفتاة Dialogue: 0,0:15:11.81,0:15:13.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,!لا تقلقي Dialogue: 0,0:15:19.68,0:15:21.52,Adobe Arabic,,0,0,0,, هلاَّ أخبرتنا شيئاً Dialogue: 0,0:15:21.62,0:15:23.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,عن أسبوعها الأول في المدرسة؟ Dialogue: 0,0:15:23.79,0:15:27.76,Adobe Arabic,,0,0,0,,، ركضتُ مسافة 2 كيلو خلال 11 دقيقة Dialogue: 0,0:15:27.86,0:15:31.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكن بعدها تناولت الكثير من الكعك المُملح، فتقيئتُ Dialogue: 0,0:15:31.43,0:15:34.10,Adobe Arabic,,0,0,0,,وأعطاني "جاكو" قارورة الصودا خاصته؛ لأنه شعر بالسوء Dialogue: 0,0:15:34.20,0:15:36.67,Adobe Arabic,,0,0,0,,وهل تتذكرين ما كان لقب "جاكو"؟ Dialogue: 0,0:15:39.67,0:15:40.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أبيلو" Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:42.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:43.07,0:15:45.81,Adobe Arabic,,0,0,0,,أحسنتِ Dialogue: 0,0:15:47.98,0:15:49.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,هي لا تفعل بيدها هكذا Dialogue: 0,0:16:04.03,0:16:06.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,رائع جداً Dialogue: 0,0:16:08.53,0:16:10.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,انتبهي لخطكِ Dialogue: 0,0:16:10.33,0:16:12.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,هناك حرف غير واضح Dialogue: 0,0:16:24.11,0:16:26.35,Adobe Arabic,,0,0,0,,"كلير" Dialogue: 0,0:16:31.29,0:16:33.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,كيف أخدمكِ؟ Dialogue: 0,0:16:33.72,0:16:35.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل تعرفين أين "سبنسر"؟ Dialogue: 0,0:16:35.76,0:16:39.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,تعالي، واجلسي Dialogue: 0,0:16:57.31,0:16:59.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لقد استدعوه Dialogue: 0,0:16:59.58,0:17:02.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,وذهب إلى العالم الآخر Dialogue: 0,0:17:02.58,0:17:05.05,Adobe Arabic,,0,0,0,,في رحلة شبيهة بتلك التي ستذهبين بها يوما ما Dialogue: 0,0:17:09.36,0:17:11.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,متى سأراهُ مجدداً؟ Dialogue: 0,0:17:19.97,0:17:21.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل اشتقتِ إليه؟ Dialogue: 0,0:17:26.21,0:17:28.31,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا يجب أن يكون لديك هذه المشاعر Dialogue: 0,0:17:28.41,0:17:29.85,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل هذا واضح؟ Dialogue: 0,0:17:29.95,0:17:32.18,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنتِ لستِ كأي فتاة غبية Dialogue: 0,0:17:32.28,0:17:35.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,تتخذ أصدقاء وعشاقاً وتحمل آمالاً وأحلاماً Dialogue: 0,0:17:38.32,0:17:41.52,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنتِ هنا جندية Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:43.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,،إذا لم يعجبكِ هذا Dialogue: 0,0:17:43.46,0:17:46.43,Adobe Arabic,,0,0,0,,حينها فكري بمن سلبكِ كل ذلك\Nوركزي تفكيركِ فيه Dialogue: 0,0:17:56.34,0:17:57.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,تهانينا Dialogue: 0,0:18:00.04,0:18:01.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,علامَ؟ Dialogue: 0,0:18:01.81,0:18:04.85,Adobe Arabic,,0,0,0,,لأنك الآن تعانين فعلاً Dialogue: 0,0:18:04.95,0:18:08.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:18:08.38,0:18:10.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا يعني أنك نضجتِ Dialogue: 0,0:18:20.06,0:18:24.30,Adobe Arabic,,0,0,0,," انظر ماذا وجدت في الساحة، يا "تيري Dialogue: 0,0:18:24.40,0:18:28.34,Adobe Arabic,,0,0,0,,!طابت ليلتك Dialogue: 0,0:18:28.44,0:18:31.81,Adobe Arabic,,0,0,0,,طابت ليلتك Dialogue: 0,0:18:31.91,0:18:34.31,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل لي أن استعير نسخة من رواية "كبرياء وتحامل"؟ Dialogue: 0,0:18:41.25,0:18:45.92,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل لنظيركِ أخ وأخت؟ Dialogue: 0,0:18:46.76,0:18:48.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل لنظيركِ أخ وأخت؟ Dialogue: 0,0:18:52.73,0:18:54.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,اطفئن الأنوار، يا فتيات Dialogue: 0,0:18:59.84,0:19:01.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,أي كلية ارتادت؟ Dialogue: 0,0:19:01.47,0:19:05.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,جامعة برلين للفنون Dialogue: 0,0:19:05.71,0:19:07.21,Adobe Arabic,,0,0,0,,ودرستْ الهندسة المعمارية Dialogue: 0,0:19:07.31,0:19:09.14,Adobe Arabic,,0,0,0,,متى تخرجتْ؟ Dialogue: 0,0:19:09.24,0:19:13.55,Adobe Arabic,,0,0,0,,تقريباً 2006، 2007؟ Dialogue: 0,0:19:13.65,0:19:15.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,!هيا، يا "بيتر" ركز Dialogue: 0,0:19:15.38,0:19:16.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,!كل التفاصيل مهمة Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:24.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً، كانت بعمر الـ24 عندما إلتقينا Dialogue: 0,0:19:24.23,0:19:25.99,Adobe Arabic,,0,0,0,,صديقي "توبي" عرفنا على بعض Dialogue: 0,0:19:26.09,0:19:28.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,كانت تعمل في القسم الدبلوماسي Dialogue: 0,0:19:28.23,0:19:29.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,كان يعمل مع أبيها Dialogue: 0,0:19:29.67,0:19:32.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل يمكن أن يكون...؟ Dialogue: 0,0:19:32.47,0:19:34.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,كل شيء وارد Dialogue: 0,0:19:34.47,0:19:36.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أنا آسف، هذا فقط Dialogue: 0,0:19:36.64,0:19:38.31,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أنت لا تعرف "كلير Dialogue: 0,0:19:38.41,0:19:40.64,Adobe Arabic,,0,0,0,,...هي ليست، هي Dialogue: 0,0:19:40.74,0:19:42.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,ترتدي شالاً كشميرياً Dialogue: 0,0:19:42.21,0:19:43.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,...هي Dialogue: 0,0:19:43.81,0:19:45.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,وتطبخ السلمون المقلي على العشاء Dialogue: 0,0:19:45.21,0:19:46.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,أقصد، انظر لهذا المكان\Nإنه يمثلها Dialogue: 0,0:19:46.72,0:19:49.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,...كل شيء هنا، هذا Dialogue: 0,0:19:51.89,0:19:53.49,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:19:53.59,0:19:56.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,...لو كانت Dialogue: 0,0:19:57.06,0:20:01.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,...هي الجاسوس الذي نبحث عنه Dialogue: 0,0:20:01.26,0:20:03.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,...فهذا يعني أنها ترعرعت في العالم الآخر -\Nأجل - Dialogue: 0,0:20:03.26,0:20:05.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,وأُقحمت في هذه الحياة Dialogue: 0,0:20:05.67,0:20:08.14,Adobe Arabic,,0,0,0,,إذاً، ماذا حدث لحياتي الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:20:11.27,0:20:15.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,ربما تم تبديلها قبل سنوات من لقاءك بها Dialogue: 0,0:20:15.58,0:20:17.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,كيف لي أن أعرف أي واحدة تزوجت؟ Dialogue: 0,0:20:17.85,0:20:19.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,أظنك لا تعرف Dialogue: 0,0:20:19.21,0:20:20.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,حتى هذه اللحظة على الأقل Dialogue: 0,0:20:22.82,0:20:24.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل تعرف بشأن عملك؟ Dialogue: 0,0:37:43.42,0:37:46.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,أود أن أشكركم جميعاً حقاً لحضوركم Dialogue: 0,0:20:24.29,0:20:25.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتظن بأني مستهتر بنظامي الأمني؟ Dialogue: 0,0:20:25.89,0:20:26.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,وأقوم بأطلاعها عن طبيعة عملي Dialogue: 0,0:20:26.92,0:20:29.02,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنت تحضر أوراق العمل معك للمنزل Dialogue: 0,0:20:29.12,0:20:31.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,الأوراق التي أضعها كل يوم في خزنتي Dialogue: 0,0:20:34.30,0:20:35.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:35.96,0:20:40.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,... كلمة مرور خزنتي Dialogue: 0,0:20:40.60,0:20:42.77,Adobe Arabic,,0,0,0,,هي نفس كلمة مرور هاتفي Dialogue: 0,0:20:42.87,0:20:45.94,Adobe Arabic,,0,0,0,, إذا فتحت خزنتي\Nفهذا يعني أنها قد فتحت هاتفي Dialogue: 0,0:20:46.04,0:20:49.01,Adobe Arabic,,0,0,0,, تباً \Nيا إلهي Dialogue: 0,0:20:49.11,0:20:52.48,Adobe Arabic,,0,0,0,, هي تعرف كل مكان تذهب إليه Dialogue: 0,0:20:52.58,0:20:54.15,Adobe Arabic,,0,0,0,, هكذا عثروا على الجزار Dialogue: 0,0:20:54.25,0:20:56.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل، هذا يبدو منطقياً لأختيارها Dialogue: 0,0:20:56.58,0:20:59.82,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنا في مأزق Dialogue: 0,0:20:59.92,0:21:02.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا في هذا العمل لسنوات Dialogue: 0,0:21:02.39,0:21:05.03,Adobe Arabic,,0,0,0,, لقد كنا في خطر طوال الوقت بسببي Dialogue: 0,0:21:05.13,0:21:06.13,Adobe Arabic,,0,0,0,, اسمع Dialogue: 0,0:21:06.19,0:21:08.73,Adobe Arabic,,0,0,0,, لقد كُشفَ أمرها، حسناً؟ Dialogue: 0,0:21:08.83,0:21:11.80,Adobe Arabic,,0,0,0,, ولا علم لها بذلك Dialogue: 0,0:21:11.90,0:21:13.50,Adobe Arabic,,0,0,0,, لدينا الأفضلية الآن،حسناً؟ Dialogue: 0,0:21:13.60,0:21:14.78,Adobe Arabic,,0,0,0,, يمكننا أن نستغل هذا لمصلحتنا Dialogue: 0,0:21:14.80,0:21:17.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,\Nيمكننا أن نعرف المزيد عنها وعن جماعتها Dialogue: 0,0:21:17.17,0:21:19.41,Adobe Arabic,,0,0,0,, أو إستخبارتها - \N...تريد مني أن - Dialogue: 0,0:21:19.51,0:21:21.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتريدني أن أستمر بعد كل هذا؟ Dialogue: 0,0:21:21.84,0:21:23.22,Adobe Arabic,,0,0,0,, هذا بالضبط ما نريدك أن تفعله Dialogue: 0,0:21:23.24,0:21:24.85,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل، و كأن شيء لم يحدث Dialogue: 0,0:21:24.95,0:21:27.55,Adobe Arabic,,0,0,0,, هاورد" لدي ضيوف على وشك الحضور إلى هنا" Dialogue: 0,0:21:27.65,0:21:30.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,... ومعظمهم من الوكالة Dialogue: 0,0:21:30.82,0:21:33.22,Adobe Arabic,,0,0,0,, تريد مني بكل ذكاء أن أكشف لهم هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:33.32,0:21:34.49,Adobe Arabic,,0,0,0,, "أنها زوجتك "بيتر Dialogue: 0,0:21:34.59,0:21:37.23,Adobe Arabic,,0,0,0,, فقط ابتسم Dialogue: 0,0:21:37.33,0:21:39.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,وعش الدور Dialogue: 0,0:21:39.56,0:21:42.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,1996. Dialogue: 0,0:21:41.15,0:21:44.33,Titles for animes,,0,0,0,,{\fs32\pos(586.5,398.311)}نوفمبر 2013 Dialogue: 0,0:21:42.50,0:21:45.53,Adobe Arabic,,0,0,0,, هل يستطيع أحدكم أن يخبرني لماذا هذا العام مهم؟ Dialogue: 0,0:21:45.63,0:21:48.17,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أثل" Dialogue: 0,0:21:48.27,0:21:50.64,Adobe Arabic,,0,0,0,, كيف لي أن أعرف؟ Dialogue: 0,0:21:50.74,0:21:52.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم أكن قد ولدت حتى Dialogue: 0,0:21:55.74,0:21:57.58,Adobe Arabic,,0,0,0,, "نقطة العبور" Dialogue: 0,0:21:57.68,0:22:01.35,Adobe Arabic,,0,0,0,, اكتشفت لأول مرة في عام 1987 Dialogue: 0,0:22:01.45,0:22:03.08,Adobe Arabic,,0,0,0,, ولكن لأعوام Dialogue: 0,0:22:03.18,0:22:07.29,Adobe Arabic,,0,0,0,, العالمان كانا متطابقين تقريباً Dialogue: 0,0:22:07.39,0:22:09.89,Adobe Arabic,,0,0,0,, حتى عام 1996 Dialogue: 0,0:22:09.99,0:22:14.66,Adobe Arabic,,0,0,0,, حينما قتل فيروس العالم الآخر \Nملايين الناس منا Dialogue: 0,0:22:14.76,0:22:17.30,Adobe Arabic,,0,0,0,, وبعدها كل شيء أصبح مختلفاً Dialogue: 0,0:22:17.40,0:22:20.94,Adobe Arabic,,0,0,0,, الآن من يخبرني عن بعض هذه الاختلافات؟ Dialogue: 0,0:22:21.04,0:22:22.04,Adobe Arabic,,0,0,0,, "إزابيل" Dialogue: 0,0:22:22.14,0:22:24.21,Adobe Arabic,,0,0,0,,السجائر -\N جيد - Dialogue: 0,0:22:24.31,0:22:29.21,Adobe Arabic,,0,0,0,, وقد حظرت الدول الأوروبية بيع التبغ في العام 1999 Dialogue: 0,0:22:29.31,0:22:31.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,هواتفهم أفضل Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:33.78,Adobe Arabic,,0,0,0,, أجل، لقد قاموا ببعض الاختراعات Dialogue: 0,0:22:33.88,0:22:35.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,التي لم نكن قادرين على فعلها Dialogue: 0,0:22:35.85,0:22:37.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,وأيضاً لا يزالون يأكلون لحم الخنزير Dialogue: 0,0:22:37.89,0:22:39.45,Adobe Arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:39.55,0:22:41.39,Adobe Arabic,,0,0,0,, هذا صحيح Dialogue: 0,0:22:41.49,0:22:42.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,عالمهم لم يصب بالفيروس Dialogue: 0,0:22:42.92,0:22:44.76,Adobe Arabic,,0,0,0,, الذي تم نقله إلينا عبر خنازيرنا Dialogue: 0,0:22:44.86,0:22:47.73,Adobe Arabic,,0,0,0,, في عالمهم، الخنازير لا تزال تعيش بحرية Dialogue: 0,0:22:47.83,0:22:49.53,Adobe Arabic,,0,0,0,, أي شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:22:54.04,0:22:56.24,Adobe Arabic,,0,0,0,, أثل" انتظري قليلاً من فضلك" Dialogue: 0,0:23:02.68,0:23:04.05,Adobe Arabic,,0,0,0,, كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:23:04.15,0:23:06.88,Adobe Arabic,,0,0,0,, "مثل طفلة يتيمة "آني Dialogue: 0,0:23:06.98,0:23:10.19,Adobe Arabic,,0,0,0,, أتذكر أسبوعي الأول هنا Dialogue: 0,0:23:10.29,0:23:12.85,Adobe Arabic,,0,0,0,, لم اعتقد بأنه كان بمقدوري الاستمرار- \Nحقاً ؟- Dialogue: 0,0:23:12.95,0:23:14.79,Adobe Arabic,,0,0,0,, وانظري لنفسك الآن Dialogue: 0,0:23:24.13,0:23:27.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,\Nاسمحي لي أن أعطيكِ نصيحة للبقاء على قيد الحياة Dialogue: 0,0:23:27.10,0:23:30.21,Adobe Arabic,,0,0,0,, تصرافاتك ستبعد الناس عنك Dialogue: 0,0:23:30.31,0:23:34.48,Adobe Arabic,,0,0,0,, هناك هذا الفيلم الوثائقي عن الحمار الوحشي Dialogue: 0,0:23:34.58,0:23:38.91,Adobe Arabic,,0,0,0,, التي تبقى مع القطيع تنجوا أثناء الهجرة Dialogue: 0,0:23:39.01,0:23:42.75,Adobe Arabic,,0,0,0,, ولكن التي تمشي وحدها يتم أكلها أولاً Dialogue: 0,0:23:42.85,0:23:44.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,الحمار الوحشي؟ Dialogue: 0,0:23:44.79,0:23:47.19,Adobe Arabic,,0,0,0,, ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:24:01.34,0:24:02.60,Adobe Arabic,,0,0,0,, الأمر ليس سهلاً دائماً Dialogue: 0,0:24:02.70,0:24:05.11,Adobe Arabic,,0,0,0,, أحتاج إلى بعض الوقت معها Dialogue: 0,0:24:07.58,0:24:10.55,Adobe Arabic,,0,0,0,, ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:24:10.65,0:24:14.55,Adobe Arabic,,0,0,0,,على ما يبدو، حبه نما في قلبها\Nأثناء العطلة Dialogue: 0,0:24:16.68,0:24:18.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,ستتزوجه؟ Dialogue: 0,0:24:18.39,0:24:20.86,Adobe Arabic,,0,0,0,, والدها عينه مديراً في القسم الاستراتيجي Dialogue: 0,0:24:20.96,0:24:22.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا يريد لأبنته أن تتزوج من موظف عادي Dialogue: 0,0:24:22.92,0:24:24.73,Adobe Arabic,,0,0,0,, ولكن بالكاد يعرفان بعضهما Dialogue: 0,0:24:24.83,0:24:27.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,كلير" لا أظن بأنكِ تدركين" \Nالفرصة التي قدمت إلينا Dialogue: 0,0:24:27.56,0:24:30.00,Adobe Arabic,,0,0,0,, زوج في القسم الاستراتيجي Dialogue: 0,0:24:30.10,0:24:32.90,Adobe Arabic,,0,0,0,, لم نضع جاسوساً أبداً بهذا المنصب الرفيع Dialogue: 0,0:24:36.40,0:24:40.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,الاستبدال يجب أن يتم الآن Dialogue: 0,0:24:40.14,0:24:42.81,Adobe Arabic,,0,0,0,, لأنه بمجرد أن تتم ترقيته سيتم\Nفحصه ومراقبته Dialogue: 0,0:24:42.91,0:24:45.55,Adobe Arabic,,0,0,0,,سيكون من الصعب استبدالك حينها Dialogue: 0,0:24:51.72,0:24:54.96,Adobe Arabic,,0,0,0,, ستكونين أنتِ الشخص الذي سيغير كل شيء Dialogue: 0,0:24:59.56,0:25:01.76,Adobe Arabic,,0,0,0,, هناك أحد أصدقئنا المقربين Dialogue: 0,0:25:01.86,0:25:05.93,Adobe Arabic,,0,0,0,, هو يتولى أمور التنقل إلى العالم الآخر Dialogue: 0,0:25:10.81,0:25:12.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,مرحباً يا عزيزتي Dialogue: 0,0:25:12.71,0:25:15.81,Adobe Arabic,,0,0,0,, لقد سمعت الكثير عنكِ Dialogue: 0,0:25:15.91,0:25:20.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,ميرا " أخبرتني بأنه تم تجهيزكِ جيداً" Dialogue: 0,0:25:22.85,0:25:25.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد قمنا بتجهيز هوية مزيفة لكِ Dialogue: 0,0:25:25.25,0:25:27.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,"باسم "كلوديا أمين Dialogue: 0,0:25:27.56,0:25:29.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,ستكونين جزء من Dialogue: 0,0:25:29.96,0:25:33.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,بعثة دبلوماسية Dialogue: 0,0:25:33.16,0:25:35.20,Adobe Arabic,,0,0,0,, "رجالنا سيوصلونكِ إلى "نقطة العبور Dialogue: 0,0:25:35.30,0:25:39.10,Adobe Arabic,,0,0,0,, ولكن عندما تعبرين ستكونين بمفردكِ Dialogue: 0,0:25:39.20,0:25:42.77,Adobe Arabic,,0,0,0,,سبب الزيارة سيدة "أمين"؟ Dialogue: 0,0:25:42.87,0:25:45.04,Adobe Arabic,,0,0,0,, دعم دبلوماسي للسفارة Dialogue: 0,0:26:46.60,0:26:48.14,Adobe Arabic,,0,0,0,, بمجرد أن تصلي إلى العالم الآخر Dialogue: 0,0:26:48.24,0:26:50.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,اعبري الجسر Dialogue: 0,0:26:50.14,0:26:54.61,Adobe Arabic,,0,0,0,, اتبعي نهر شبريه من جهة الغرب \Nإلى المنزل الأمن Dialogue: 0,0:26:58.11,0:27:00.18,Adobe Arabic,,0,0,0,, هناك ستقابلين عميلاً Dialogue: 0,0:27:02.22,0:27:04.65,Adobe Arabic,,0,0,0,, وسيكون شريان الحياة الوحيد لكِ Dialogue: 0,0:27:04.75,0:27:06.85,Adobe Arabic,,0,0,0,, خلال فترة بقائكِ هناك Dialogue: 0,0:27:06.95,0:27:09.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,"اسمه "كلاود لامبرد Dialogue: 0,0:27:09.26,0:27:13.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,وغد بعض الشيء \Nلكن يمكنكِ الوثوق به Dialogue: 0,0:27:13.19,0:27:14.93,Adobe Arabic,,0,0,0,, كيف كانت رحلتكِ؟ Dialogue: 0,0:27:15.03,0:27:17.43,Adobe Arabic,,0,0,0,, متى سيتم استبدالي؟ Dialogue: 0,0:27:17.53,0:27:20.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,عزيزتي Dialogue: 0,0:27:20.10,0:27:22.50,Adobe Arabic,,0,0,0,, دعينا نكون واضحين حيال شيء ما Dialogue: 0,0:27:22.60,0:27:27.01,Adobe Arabic,,0,0,0,, لدينا أنا وجماعتك اتفاق خاص Dialogue: 0,0:27:27.11,0:27:29.84,Adobe Arabic,,0,0,0,, ولكن بالنسبة لكِ أنا رسول فحسب Dialogue: 0,0:27:29.94,0:27:33.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل هذا مفهوم؟ Dialogue: 0,0:27:33.35,0:27:35.92,Adobe Arabic,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:27:36.02,0:27:37.82,Adobe Arabic,,0,0,0,, كيف أصل إليك؟ Dialogue: 0,0:27:37.92,0:27:39.02,Adobe Arabic,,0,0,0,,إذا احتجتكِ Dialogue: 0,0:27:39.12,0:27:41.42,Adobe Arabic,,0,0,0,, نحن لا نحتاج إلى الناس Dialogue: 0,0:27:41.52,0:27:43.59,Adobe Arabic,,0,0,0,,بل نريدهم Dialogue: 0,0:27:43.69,0:27:44.89,Adobe Arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:44.99,0:27:47.56,Adobe Arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:47.66,0:27:49.80,Adobe Arabic,,0,0,0,,ها قد وجدته Dialogue: 0,0:27:49.90,0:27:51.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,احتفظي بهذه Dialogue: 0,0:27:51.57,0:27:55.77,Adobe Arabic,,0,0,0,, \Nسيكون عليكِ تبديلها كل عام Dialogue: 0,0:28:00.48,0:28:05.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,وإن تم اكتشافكِ اعتبريها وسيلة هروبك Dialogue: 0,0:28:08.28,0:28:10.49,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا، فقط اسمعني Dialogue: 0,0:28:10.59,0:28:12.79,Adobe Arabic,,0,0,0,, حسناً، أعلم بأن الطقس غير مناسب Dialogue: 0,0:28:12.89,0:28:15.06,Adobe Arabic,,0,0,0,, خذ الكاميرا وتعال إلى نهر شبريه Dialogue: 0,0:28:15.16,0:28:16.86,Adobe Arabic,,0,0,0,, سنذهب في رحلة جميلة في القارب Dialogue: 0,0:28:16.96,0:28:19.83,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا، الوقت مثالي فلا يوجد سياح في هذا الوقت من العام Dialogue: 0,0:28:19.93,0:28:21.80,Adobe Arabic,,0,0,0,, أجل، سنتناول الطعام بعد ذلك Dialogue: 0,0:28:21.90,0:28:24.17,Adobe Arabic,,0,0,0,,فقط قابلني هناك،حسناً؟ Dialogue: 0,0:28:24.27,0:28:26.03,Adobe Arabic,,0,0,0,, أراك قريباً Dialogue: 0,0:29:28.33,0:29:31.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}لقد تركتي القمامة في الخارج مجدداً Dialogue: 0,0:29:31.22,0:29:33.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}كان علي أن أحملها للأسفل بنفسي Dialogue: 0,0:29:34.88,0:29:39.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H0CEDF0&}رغم أن ركبتي تؤلمني بشدة Dialogue: 0,0:29:40.00,0:29:42.99,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}"أنا آسفة بشأن القمامة سيدة "كوبفربريج \N Dialogue: 0,0:29:43.33,0:29:44.99,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H0CEDF0&}لن يحدث ذلك مجدداً، لا تقلقي Dialogue: 0,0:30:27.86,0:30:30.69,Adobe Arabic,,0,0,0,, تباً، لقد نسيت الحليب Dialogue: 0,0:30:30.79,0:30:37.30,Adobe Arabic,,0,0,0,, تباً، لقد نسيت الحليب Dialogue: 0,0:31:20.71,0:31:21.94,Adobe Arabic,,0,0,0,, مرحباً يا عزيزي Dialogue: 0,0:31:24.31,0:31:26.35,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا على وشك النوم الآن Dialogue: 0,0:31:28.92,0:31:30.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أنت أيضاً "بيتر Dialogue: 0,0:31:30.85,0:31:32.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,أحلام سعيدة Dialogue: 0,0:31:32.19,0:31:34.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أنت أيضاً "بيتر Dialogue: 0,0:31:47.64,0:31:49.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,... صادفته في البنك يوم أمس Dialogue: 0,0:31:49.80,0:31:53.27,Adobe Arabic,,0,0,0,, حسناً، تصرفوا بحرية Dialogue: 0,0:31:53.37,0:31:54.49,Adobe Arabic,,0,0,0,,"جويل" -\N شكراً على الدعوة - Dialogue: 0,0:31:54.51,0:31:55.94,Adobe Arabic,,0,0,0,, سعيدة لأنك أستطعت الحضور Dialogue: 0,0:31:56.04,0:31:57.55,Adobe Arabic,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:31:57.65,0:31:59.91,Adobe Arabic,,0,0,0,, لقد مر زمن طويل Dialogue: 0,0:32:00.01,0:32:01.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,\N"ماريل" " فريدريش" Dialogue: 0,0:32:01.25,0:32:02.65,Adobe Arabic,,0,0,0,, "كلير" - \N مرحباً - Dialogue: 0,0:32:02.75,0:32:04.39,Adobe Arabic,,0,0,0,, أين هو فتى الحفل - \N هناك - Dialogue: 0,0:32:04.49,0:32:05.29,Adobe Arabic,,0,0,0,, وسيكون متحمساً جداً Dialogue: 0,0:32:05.39,0:32:06.55,Adobe Arabic,,0,0,0,, لرؤيتك -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:32:06.65,0:32:08.56,Adobe Arabic,,0,0,0,, مرحباً - \N أهلاً، أحببت قلادتكِ - Dialogue: 0,0:32:08.66,0:32:09.39,Adobe Arabic,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:32:09.49,0:32:10.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,إنها من كرواتيا Dialogue: 0,0:32:10.66,0:32:11.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,مرحباً يا صديقي Dialogue: 0,0:32:11.99,0:32:13.13,Adobe Arabic,,0,0,0,, عيد ميلاد سعيد يا صديقي Dialogue: 0,0:32:13.23,0:32:14.36,Adobe Arabic,,0,0,0,, ماذا تحب أن تشرب؟ Dialogue: 0,0:32:14.46,0:32:16.13,Adobe Arabic,,0,0,0,, سأخذ واحد من هذا Dialogue: 0,0:32:16.23,0:32:17.57,Adobe Arabic,,0,0,0,, \N اسمك مكتوب عليه - \N شكراً - Dialogue: 0,0:32:17.60,0:32:19.00,Adobe Arabic,,0,0,0,, أهلاً - \N أبي - Dialogue: 0,0:32:19.10,0:32:21.47,Adobe Arabic,,0,0,0,, أعطني معطفك يا عزيزي Dialogue: 0,0:32:21.57,0:32:23.10,Adobe Arabic,,0,0,0,,شكراً لكِ يا حبيبتي Dialogue: 0,0:32:23.20,0:32:24.94,Adobe Arabic,,0,0,0,, مرحباً يا عزيزتي - \N ها هو هناك - Dialogue: 0,0:32:25.04,0:32:28.01,Adobe Arabic,,0,0,0,, تبدين بغاية الجمال - \N شكراً - Dialogue: 0,0:32:28.11,0:32:29.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,عام آخر Dialogue: 0,0:32:29.34,0:32:30.81,Adobe Arabic,,0,0,0,, عام آخر يقربني من الموت أكثر Dialogue: 0,0:32:30.91,0:32:34.05,Adobe Arabic,,0,0,0,, حسناً، هذه وجهة نظر Dialogue: 0,0:32:34.15,0:32:35.62,Adobe Arabic,,0,0,0,, أين هي حفيدتي؟ Dialogue: 0,0:32:35.72,0:32:37.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد نامت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:37.85,0:32:41.19,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا، طلبت منكِ أن تبقيها مستيقظه من أجلي Dialogue: 0,0:32:41.29,0:32:42.59,Adobe Arabic,,0,0,0,, أبي، لقد مضى وقت نومها Dialogue: 0,0:32:42.69,0:32:44.69,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنتِ تخفينها عني دائماً Dialogue: 0,0:32:44.79,0:32:46.77,Adobe Arabic,,0,0,0,,دائماً... أنا فحسب سأخذ نظرة خاطفة Dialogue: 0,0:32:46.79,0:32:48.26,Adobe Arabic,,0,0,0,,نظرة خاطفة - \Nحسناً، اذهب - Dialogue: 0,0:32:48.36,0:32:50.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,قليلاً Dialogue: 0,0:32:51.07,0:32:53.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,كم كأساً شربت؟ Dialogue: 0,0:33:06.55,0:33:08.22,Adobe Arabic,,0,0,0,, إذا، سنشرب نخب ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:08.32,0:33:12.39,Adobe Arabic,,0,0,0,,نخب البداية الجديدة Dialogue: 0,0:33:12.49,0:33:14.32,Adobe Arabic,,0,0,0,, \Nماذا عن نخب الخروج من هذا المكان ؟ Dialogue: 0,0:33:14.42,0:33:17.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,نخبك - \Nنخبكِ - Dialogue: 0,0:33:19.63,0:33:23.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,سأفتقد هذا المكان Dialogue: 0,0:33:23.50,0:33:26.40,Adobe Arabic,,0,0,0,, حقاً؟ - \N "حتى السيدة " كوبفربريج - Dialogue: 0,0:33:26.50,0:33:29.20,Adobe Arabic,,0,0,0,, بالنسبة لي سأكون Dialogue: 0,0:33:29.30,0:33:31.84,Adobe Arabic,,0,0,0,, \Nبغاية السعادة لأني لن أرى هذه العجوز \N الغريبة الأطوار Dialogue: 0,0:33:31.94,0:33:34.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,إنها الناجية الوحيدة من محرقة هتلر لليهود Dialogue: 0,0:33:34.81,0:33:37.38,Adobe Arabic,,0,0,0,, يحق لها أن تكون غريبة قدر ما تشاء Dialogue: 0,0:33:37.48,0:33:39.31,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما هو اسمها الأول؟ Dialogue: 0,0:33:39.41,0:33:40.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,"ليليان" Dialogue: 0,0:33:40.78,0:33:41.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,"ليلي" Dialogue: 0,0:33:41.82,0:33:43.72,Adobe Arabic,,0,0,0,, لكنها تفضل أن تناديها بالسيدة Dialogue: 0,0:33:43.82,0:33:46.52,Adobe Arabic,,0,0,0,, ستكونين سيدة قريباً Dialogue: 0,0:33:46.62,0:33:49.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,"سيدة "كويل Dialogue: 0,0:33:49.16,0:33:50.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,"سيدة "كويل Dialogue: 0,0:34:10.55,0:34:13.18,Adobe Arabic,,0,0,0,, بيتر" أظن بأني مستعدة" Dialogue: 0,0:34:13.28,0:34:14.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,مستعدة؟ Dialogue: 0,0:34:14.68,0:34:16.28,Adobe Arabic,,0,0,0,, أجل، لا أريد أن انتظر أطول من ذلك Dialogue: 0,0:34:16.38,0:34:18.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل أنتِ متأكدة؟ Dialogue: 0,0:34:18.19,0:34:19.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,بكل تأكيد Dialogue: 0,0:34:38.44,0:34:40.24,Adobe Arabic,,0,0,0,, ألا بأس بذلك؟ Dialogue: 0,0:34:40.34,0:34:42.01,Adobe Arabic,,0,0,0,,اعتقد ذلك Dialogue: 0,0:34:42.11,0:34:44.38,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل تريدين أن نغير الوضعية؟ Dialogue: 0,0:34:44.48,0:34:45.88,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:34:45.98,0:34:47.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:34:55.49,0:34:57.26,Adobe Arabic,,0,0,0,, هل أنت على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:34:57.36,0:35:00.33,Adobe Arabic,,0,0,0,, أجل، لقد وعدتك Dialogue: 0,0:35:00.43,0:35:02.86,Adobe Arabic,,0,0,0,, كيف تشعرين؟ Dialogue: 0,0:35:02.96,0:35:05.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,أشعر بالراحة Dialogue: 0,0:35:11.64,0:35:13.84,Adobe Arabic,,0,0,0,, كيف لشخص أن يوافق على أن يقضي حياته مع شخصٍ Dialogue: 0,0:35:13.94,0:35:16.68,Adobe Arabic,,0,0,0,, لم يعاشره من قبل، يستحيل أن\Nأفهم ذلك Dialogue: 0,0:35:16.78,0:35:20.15,Adobe Arabic,,0,0,0,, وكأنكِ تشترين فستان لم تجربيه أبداً Dialogue: 0,0:35:22.28,0:35:24.55,Adobe Arabic,,0,0,0,, ماذا عليّ أن أعمل؟ Dialogue: 0,0:35:28.99,0:35:30.66,Adobe Arabic,,0,0,0,, هل أنت عذراء؟ Dialogue: 0,0:35:33.23,0:35:34.63,Adobe Arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:35:34.73,0:35:36.40,Adobe Arabic,,0,0,0,, حسناً، هذا يجب أن يتغير Dialogue: 0,0:35:36.50,0:35:39.37,Adobe Arabic,,0,0,0,, إذا كنتِ تريدين أن يبدو الإستبدال حقيقي Dialogue: 0,0:35:39.47,0:35:41.97,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا يمكن للمرأة أن تكون عذراء مرتين Dialogue: 0,0:35:44.14,0:35:45.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,،أعلم أن هذه عبارة فظة Dialogue: 0,0:35:45.84,0:35:49.68,Adobe Arabic,,0,0,0,, لكنها أكثر توضيحاً Dialogue: 0,0:35:55.22,0:35:56.78,Adobe Arabic,,0,0,0,, يمكنني أن أخدمكِ Dialogue: 0,0:36:28.00,0:36:29.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}ماهو طلبكِ؟ Dialogue: 0,0:36:33.42,0:36:35.69,Adobe Arabic,,0,0,0,, ويسكي Dialogue: 0,0:36:49.00,0:36:50.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:37:14.04,0:37:17.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H0CEDF0&}أيعجبكِ هذا؟ Dialogue: 0,0:37:19.47,0:37:21.34,Adobe Arabic,,0,0,0,,أريد أن أغير الوضعية Dialogue: 0,0:37:21.44,0:37:22.67,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:37:35.38,0:37:36.75,Adobe Arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:41.72,0:37:43.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,مساء الخير جميعاً Dialogue: 0,0:37:46.69,0:37:46.79,Adobe Arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:46.79,0:37:48.76,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعرف كيف استمتعنا بالوقت الذي قضيناه معاً Dialogue: 0,0:37:48.86,0:37:50.67,Adobe Arabic,,0,0,0,, وأن تأتوا وتشرفوني وأنا قريب Dialogue: 0,0:37:50.77,0:37:52.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,... من الشيخوخــ Dialogue: 0,0:37:52.70,0:37:55.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,الشيخوخة Dialogue: 0,0:37:55.30,0:37:57.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:38:01.64,0:38:04.88,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أود أن أشكر زوجتي الرائعة " كلير Dialogue: 0,0:38:04.98,0:38:06.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,لتنظيمها هذه الحفلة Dialogue: 0,0:38:06.81,0:38:08.55,Adobe Arabic,,0,0,0,,! نخبكم Dialogue: 0,0:38:08.65,0:38:10.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,!نخبكم Dialogue: 0,0:38:10.92,0:38:12.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,النبيذ لذيذ يا عزيزي Dialogue: 0,0:38:12.25,0:38:13.35,Adobe Arabic,,0,0,0,,كذلك الويسكي أيضاً Dialogue: 0,0:38:13.45,0:38:15.76,Adobe Arabic,,0,0,0,,بالحديث عن الكحول Dialogue: 0,0:38:15.86,0:38:18.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,أريد بعضاً منه Dialogue: 0,0:38:22.40,0:38:24.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم أنتهِ من حديثي حقاً Dialogue: 0,0:38:24.43,0:38:26.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,المعذرة، لم أنتهِ تماماً Dialogue: 0,0:38:26.43,0:38:27.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,تبقى القليل Dialogue: 0,0:38:27.67,0:38:29.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,تقريباً Dialogue: 0,0:38:29.84,0:38:32.64,Adobe Arabic,,0,0,0,,كم أعياد ميلادٍ تشاركنا معاً يا " كلير"؟ Dialogue: 0,0:38:34.11,0:38:36.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,تشاركنا العديد Dialogue: 0,0:38:36.71,0:38:37.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتذكر عيدنا الأول Dialogue: 0,0:38:38.05,0:38:41.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,الطعام سيبرد يا " بيتر" هيّا بنا Dialogue: 0,0:38:42.35,0:38:44.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,كنتِ ترتدين ذاك الفستان الأحمر Dialogue: 0,0:38:44.92,0:38:46.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,فستانك المفضل Dialogue: 0,0:38:47.05,0:38:48.52,Adobe Arabic,,0,0,0,,عيد ميلادك الـ 26 Dialogue: 0,0:38:48.62,0:38:50.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,الـ25 في الحقيقة Dialogue: 0,0:38:51.66,0:38:53.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,وكان ذلك في الواقع، قبل أن أعرف Dialogue: 0,0:38:53.73,0:38:55.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,بأن " كلير" كانت الأنسب بالنسبة لي Dialogue: 0,0:38:55.56,0:38:58.67,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتتذكرين مباراة الرجبي عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:38:58.77,0:39:00.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,الشرقيون الأقوياء Dialogue: 0,0:39:00.57,0:39:01.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتتذكرين؟ Dialogue: 0,0:39:01.97,0:39:04.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,مهلاً، مع من كنا نلعب حينئذ؟ Dialogue: 0,0:39:06.41,0:39:08.81,Adobe Arabic,,0,0,0,,شربت الكثير Dialogue: 0,0:39:08.91,0:39:11.35,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألا تتذكرين؟ Dialogue: 0,0:39:11.45,0:39:14.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,كنتِ مستمتعة جداً Dialogue: 0,0:39:17.35,0:39:19.35,Adobe Arabic,,0,0,0,," هيرلي كوينز" Dialogue: 0,0:39:19.45,0:39:23.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,فزنا 23 مقابل 13، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:39:24.52,0:39:25.76,Adobe Arabic,,0,0,0,,وسكبتِ كأسك Dialogue: 0,0:39:25.86,0:39:27.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,على ذاك المشجع الغاضب جداً في الصف Dialogue: 0,0:39:27.63,0:39:29.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,في الصف الذي تحتنا -\Nلا، لا ذاك كان أنت - Dialogue: 0,0:39:30.06,0:39:32.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا تلقيت اللوم فحسب، لأن المشجع كان\Nأضخم منك 4 مرات Dialogue: 0,0:39:36.10,0:39:38.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا ما يُميز زوجتي Dialogue: 0,0:39:38.64,0:39:41.81,Adobe Arabic,,0,0,0,,تُجيب دائماً بسرعة Dialogue: 0,0:39:46.11,0:39:48.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,نخب المرأة التي أُغرمتُ بها Dialogue: 0,0:39:48.78,0:39:51.92,Adobe Arabic,,0,0,0,,"نخب "كلير Dialogue: 0,0:40:05.87,0:40:08.84,Adobe Arabic,,0,0,0,," إليزابيث ليزي " Dialogue: 0,0:40:08.94,0:40:10.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,صديقة العائلة Dialogue: 0,0:40:10.84,0:40:13.01,Adobe Arabic,,0,0,0,,تعمل لصالح البرلمان الألماني Dialogue: 0,0:40:13.11,0:40:17.81,Adobe Arabic,,0,0,0,," تواعد المهندس المدني "جيرارد أندراس Dialogue: 0,0:40:19.55,0:40:21.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,"و لدينا " لورا Dialogue: 0,0:40:21.35,0:40:22.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,"لورا فينتشر" Dialogue: 0,0:40:22.85,0:40:25.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,قريب "لورا" الثالث Dialogue: 0,0:40:25.39,0:40:27.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,طُلقت مؤخراً Dialogue: 0,0:40:27.35,0:40:28.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم تُواعد أحداً Dialogue: 0,0:40:31.06,0:40:32.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,مهلاً -\Nتوقف عن ملاحقتي - Dialogue: 0,0:40:32.89,0:40:35.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,"كلير"، لا تفعلي هذا " Dialogue: 0,0:40:35.10,0:40:38.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,! اخرجي -\N"كلير"، حسناً كلير" - Dialogue: 0,0:40:38.23,0:40:40.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعطني فحسب دقيقة واحدة، دقيقة فحسب Dialogue: 0,0:40:40.07,0:40:41.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,لِمَ عليّ تصديق ما تقول؟ Dialogue: 0,0:40:42.00,0:40:44.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد وعدتني بأنك ستتوقف عن\Nالتحدث معها منذ أشهر Dialogue: 0,0:40:45.01,0:40:46.92,Adobe Arabic,,0,0,0,,هي مجرد صديقة -\Nحقاً؟ أهكذا تدعوا Dialogue: 0,0:40:46.94,0:40:48.88,Adobe Arabic,,0,0,0,,جميع صديقاتك، ولا تفكر إلا Dialogue: 0,0:40:48.98,0:40:51.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,إلا بشهوتك -\Nهذا لا يعني شيئاً - Dialogue: 0,0:40:51.81,0:40:54.05,Adobe Arabic,,0,0,0,,يا إلهي يا "بيتر" أتخالني غبية؟ Dialogue: 0,0:40:54.15,0:40:56.26,Adobe Arabic,,0,0,0,,من الواضح أنكِ لست غبيـة - \Nهل عاشرتها؟ - Dialogue: 0,0:40:56.28,0:40:59.02,Adobe Arabic,,0,0,0,,منذ أن عاشرتني بعدما وهبتك نفسي Dialogue: 0,0:40:59.12,0:41:01.52,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا، لن أخونكِ أبداً - \Nلكن قبل ذلك؟ - Dialogue: 0,0:41:01.62,0:41:04.36,Adobe Arabic,,0,0,0,, رجاءً اسمعيني، أنا أحبكِ - \N انتظرت طيلة حياتي - Dialogue: 0,0:41:04.46,0:41:06.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,لممارسة الجنس، لأن هذا يعني لي الكثير Dialogue: 0,0:41:06.71,0:41:10.26,Adobe Arabic,,0,0,0,, في هذا الزمن، يُمارس الناس الجنس\Nكالحيوانات بدون عواطف حميمية Dialogue: 0,0:41:10.50,0:41:12.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنت وغد Dialogue: 0,0:41:12.80,0:41:15.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,انتهت علاقتنا Dialogue: 0,0:41:15.34,0:41:17.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,أُريدك أن ترحل Dialogue: 0,0:41:28.55,0:41:30.55,Adobe Arabic,,0,0,0,,يُريدون أن ينفذوا بفعلتهم Dialogue: 0,0:41:30.65,0:41:32.09,Adobe Arabic,,0,0,0,, انجزي المهمة، كما يقولون Dialogue: 0,0:41:33.09,0:41:34.82,Adobe Arabic,,0,0,0,, أُلغيّ الزفاف Dialogue: 0,0:41:34.92,0:41:35.99,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنجزيها بسرعة Dialogue: 0,0:41:36.09,0:41:37.79,Adobe Arabic,,0,0,0,, قبل أن تخرج عن السيطرة Dialogue: 0,0:41:37.89,0:41:41.40,Adobe Arabic,,0,0,0,, كانت الفتاة على وشك الزواج\Nبنائب المدير Dialogue: 0,0:41:41.55,0:41:46.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,\N\Nلا أفترض أنكِ ساذجة بما فيه الكفاية لتعتقدي \Nأن لكِ قيمة لهذه العملية لولا هذا الزواج Dialogue: 0,0:41:46.73,0:41:49.14,Adobe Arabic,,0,0,0,,لديكِ ما يكفي من النفقة التشغيلية Dialogue: 0,0:41:49.24,0:41:51.77,Adobe Arabic,,0,0,0,, استأجري فريقاً، وباشري العمل Dialogue: 0,0:41:51.87,0:41:53.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,حالاً Dialogue: 0,0:42:23.50,0:42:25.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,على الأمر أن يبدو وكأنه سرقة Dialogue: 0,0:42:28.64,0:42:31.28,Adobe Arabic,,0,0,0,, أيجب أن يكون الأمر مؤلماً؟ Dialogue: 0,0:42:34.75,0:42:36.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,،أنا أقول فحسب Dialogue: 0,0:42:36.78,0:42:38.49,Adobe Arabic,,0,0,0,,أياً كانت هذه الفتاة Dialogue: 0,0:42:38.59,0:42:40.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,عليكِ أن ترسلي لها رسالةً، ونحن\Nسنجعل الأمر مؤلماً Dialogue: 0,0:42:40.89,0:42:43.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,\Nأقلت أنا أن نرسل لها رسالة؟ Dialogue: 0,0:42:46.83,0:42:49.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:43:01.14,0:43:02.66,Adobe Arabic,,0,0,0,, ماذا تريد؟ - \N اخرسي يا امرأة - Dialogue: 0,0:43:15.42,0:43:16.99,Adobe Arabic,,0,0,0,,أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:43:17.09,0:43:18.39,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد أفلتت منها Dialogue: 0,0:43:18.49,0:43:20.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,نحو الطابق الأسفل Dialogue: 0,0:43:20.23,0:43:23.76,Adobe Arabic,,0,0,0,, اعتقد أن جارتها السيدة رأتنا Dialogue: 0,0:44:20.12,0:44:22.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل بينكم صلة قرابة أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:44:22.82,0:44:24.29,Adobe Arabic,,0,0,0,, تخلص من الجثة Dialogue: 0,0:44:24.39,0:44:27.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكي لا يعرفها أحد Dialogue: 0,0:44:28.96,0:44:31.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,سنسرق حقيبتها Dialogue: 0,0:44:31.93,0:44:34.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,الأسنان والأصابع Dialogue: 0,0:44:34.97,0:44:36.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,وهناك شيء آخر Dialogue: 0,0:44:36.97,0:44:39.21,Adobe Arabic,,0,0,0,, أُريدك أن تؤذيني Dialogue: 0,0:44:41.91,0:44:45.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,بشدة Dialogue: 0,0:45:00.66,0:45:02.76,Adobe Arabic,,0,0,0,,أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:45:02.86,0:45:05.70,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ لأجلي ♪ Dialogue: 0,0:45:05.80,0:45:07.33,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ ستبحث عني ♪ Dialogue: 0,0:45:07.43,0:45:09.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:45:09.84,0:45:13.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا، لا، أنا آسف Dialogue: 0,0:45:13.17,0:45:15.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا آسف جداً Dialogue: 0,0:45:15.38,0:45:19.18,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ كان الأمر سهلاً عليّ ♪ Dialogue: 0,0:45:19.28,0:45:21.75,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ أن أخون وأكذب ♪ Dialogue: 0,0:45:21.85,0:45:23.85,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ لأنني ظننت بأنك لن تقول وداعاً ♪ Dialogue: 0,0:45:23.95,0:45:25.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,أُحبكِ حباً جماً Dialogue: 0,0:45:28.99,0:45:30.69,Bahji Nassim,,0,0,0,, ♪ حبيبتي ♪ Dialogue: 0,0:45:30.79,0:45:34.33,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ بما أنكِ الآن رحلتي ♪ Dialogue: 0,0:45:34.43,0:45:37.76,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ فقد تركتني وحيداً ♪ Dialogue: 0,0:45:37.86,0:45:38.90,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ أُناجي لياليا ♪ Dialogue: 0,0:45:39.00,0:45:40.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,من فضلك يا رونالد Dialogue: 0,0:45:40.10,0:45:41.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,تجاوز الجزء الدموي Dialogue: 0,0:45:41.64,0:45:45.24,Adobe Arabic,,0,0,0,, فقد كسرت قدماها Dialogue: 0,0:45:45.34,0:45:47.91,Adobe Arabic,,0,0,0,, ولم تستطع السير لمدة ستة أشهر Dialogue: 0,0:45:48.01,0:45:49.98,Adobe Arabic,,0,0,0,, كانت فتاتي الصغيرة بائسة Dialogue: 0,0:45:50.08,0:45:51.95,Adobe Arabic,,0,0,0,, إنه يحب أن يقص هذه الأقصوصة Dialogue: 0,0:45:52.05,0:45:56.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,... نعم، أحب قصها، لأني فخورٌ جداً Dialogue: 0,0:45:59.92,0:46:02.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,أكثر مما تتخيلي Dialogue: 0,0:46:02.22,0:46:04.42,Adobe Arabic,,0,0,0,,شكراً يا والدي Dialogue: 0,0:46:05.39,0:46:08.43,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ حياتي بدونك ♪ Dialogue: 0,0:46:08.53,0:46:13.53,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ مظلمة كالليل ♪ Dialogue: 0,0:46:15.03,0:46:16.87,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ إنه لأمرٌ شاق ♪ Dialogue: 0,0:46:16.97,0:46:18.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهو على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:46:18.84,0:46:20.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:46:20.54,0:46:22.81,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا أظن أنه يحب أن يتذكر أيامه المعدودة Dialogue: 0,0:46:22.91,0:46:25.35,Adobe Arabic,,0,0,0,,ومن يحب ذلك؟ Dialogue: 0,0:46:25.45,0:46:30.12,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ أُقسم بأنني سأُعيد الأمور لنصابها ♪ \N {\c&HFFFFFF&}طابت ليلتك - Dialogue: 0,0:46:30.22,0:46:32.19,Bahji Nassim,,0,0,0,,♪ سأجعل الأمر يسيراً ♪ \N{\c&HFFFFFF&} شكراً لك - Dialogue: 0,0:46:34.32,0:46:36.56,Adobe Arabic,,0,0,0,, "موريال" - \Nشكراً لحسن ضيافتكم - Dialogue: 0,0:46:36.66,0:46:38.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,اعتنِ بنفسك Dialogue: 0,0:46:38.16,0:46:39.84,Adobe Arabic,,0,0,0,,... أتودين أن تبقي معنا فيما Dialogue: 0,0:46:39.86,0:46:41.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,أظن أنه يستحسن أن نترك الزوجين\N السعيدين Dialogue: 0,0:46:41.60,0:46:43.76,Adobe Arabic,,0,0,0,, أن يحظيا بليلة هانئة، أليس كذلك؟ -\N أجل - Dialogue: 0,0:46:43.86,0:46:48.07,Adobe Arabic,,0,0,0,, أظن بأنني أستطيع أن أستثني هذا \Nالأمر لهذه الليلة Dialogue: 0,0:46:48.17,0:46:49.70,Adobe Arabic,,0,0,0,, أجل، عليك ذلك Dialogue: 0,0:46:49.80,0:46:53.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,\Nأعيدي هذا لـ"بيتر" وبلغيــه شكري Dialogue: 0,0:46:53.37,0:46:55.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,وعيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:46:55.88,0:46:57.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,طابت ليلتكِ عزيزتي Dialogue: 0,0:46:57.51,0:46:58.88,Adobe Arabic,,0,0,0,,طابت ليلتك Dialogue: 0,0:46:58.98,0:47:01.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,أحبك Dialogue: 0,0:47:56.77,0:48:00.37,Adobe Arabic,,0,0,0,, أظن بأن "موريال" و " وفريدريتش" يتشاجران Dialogue: 0,0:48:00.47,0:48:03.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,بالكاد تفوه لها بكلمةٍ طوال الليل Dialogue: 0,0:48:07.21,0:48:08.98,Adobe Arabic,,0,0,0,, كان كلاماً مؤثراً قدمته Dialogue: 0,0:48:09.08,0:48:10.92,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل، شعرتُ بالحنين للماضي Dialogue: 0,0:48:11.02,0:48:13.49,Adobe Arabic,,0,0,0,,يمكنني الشعور بذلك Dialogue: 0,0:48:14.65,0:48:17.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل سبق وأردتِ العودة للماضي؟ Dialogue: 0,0:48:19.03,0:48:20.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أتودين أن Dialogue: 0,0:48:20.96,0:48:22.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,تفكرين بحياتك؟ Dialogue: 0,0:48:22.93,0:48:24.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,أو عائلتكِ؟ Dialogue: 0,0:48:24.23,0:48:26.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنت ثمل Dialogue: 0,0:48:26.17,0:48:27.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,...لكنكِ Dialogue: 0,0:48:27.37,0:48:29.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,دوما هادئة Dialogue: 0,0:48:29.34,0:48:30.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:48:32.34,0:48:34.31,Adobe Arabic,,0,0,0,,،خضتُ كل هذه المتاعب Dialogue: 0,0:48:34.41,0:48:36.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,...وعانيتُ لأمنحك ليلةً مثالية Dialogue: 0,0:48:36.51,0:48:38.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,بلى، ليلة مثالية لحياة مثالية Dialogue: 0,0:48:42.42,0:48:45.35,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنتِ تعلمين كل شيء عنها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:48:46.39,0:48:50.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,تعلمين كل شاردة وواردة Dialogue: 0,0:48:50.22,0:48:53.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,،أم أنه كنتِ أنتِ Dialogue: 0,0:48:53.26,0:48:55.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,تتلاعبين بي طيلة هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:48:59.00,0:49:00.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,...هيا، صارحيني Dialogue: 0,0:49:01.00,0:49:02.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,"كلير" Dialogue: 0,0:49:04.07,0:49:09.81,Adobe Arabic,,0,0,0,,أين انتهت هي وأين بدأتِ أنتِ؟ Dialogue: 0,0:49:12.11,0:49:14.88,Adobe Arabic,,0,0,0,,وهل حقاً ضاجعتُ زوجتي الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:49:14.98,0:49:16.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتودُ مضاجعتي؟ Dialogue: 0,0:49:16.32,0:49:18.35,Adobe Arabic,,0,0,0,,!"لقد قُلتُ: "زوجتي Dialogue: 0,0:49:29.46,0:49:31.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل هذا سبيلكِ للخروج؟ Dialogue: 0,0:49:31.40,0:49:33.17,Adobe Arabic,,0,0,0,,، وإذا ما قُبض عليكِ Dialogue: 0,0:49:33.27,0:49:34.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,تتناولين واحدة، وينتهي كل شيء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:49:34.73,0:49:37.14,Adobe Arabic,,0,0,0,,!تباً لك -\N!خذيها، أيتها الجاسوسة اللعينة - Dialogue: 0,0:49:37.24,0:49:39.34,Adobe Arabic,,0,0,0,,!ها أنا أعطيكِ سبيل للخلاص، خذيها Dialogue: 0,0:49:43.51,0:49:46.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,"هذا لن يغير شيئاً، يا "بيتر Dialogue: 0,0:49:46.38,0:49:48.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد جعلتُ الأمر يزداد سوءً Dialogue: 0,0:49:49.85,0:49:52.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد انتهت صلاحيتها Dialogue: 0,0:49:54.55,0:49:56.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألا تفهم؟ Dialogue: 0,0:49:56.56,0:49:58.49,Adobe Arabic,,0,0,0,,،طوال حياتي Dialogue: 0,0:49:58.59,0:50:01.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم أتصرف وفقاً لأهوائي Dialogue: 0,0:50:03.13,0:50:05.67,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكن الأمور اختلفت الآن Dialogue: 0,0:50:07.97,0:50:09.64,Adobe Arabic,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:50:25.39,0:50:27.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,فقط ارضعيها لمدة دقيقة Dialogue: 0,0:50:34.39,0:50:36.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,...كيف لها أن تعرف كيف تـ Dialogue: 0,0:50:36.43,0:50:39.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,لأنها ابنتكِ، يا عزيزتي Dialogue: 0,0:50:42.40,0:50:44.80,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا ستسمونها؟ Dialogue: 0,0:50:44.90,0:50:46.51,Adobe Arabic,,0,0,0,,لأجل سجل المواليد Dialogue: 0,0:50:50.94,0:50:53.01,Adobe Arabic,,0,0,0,,"سبنسر" Dialogue: 0,0:50:57.55,0:51:00.59,Adobe Arabic,,0,0,0,,"اسمها "سبنسر Dialogue: 0,0:51:00.59,0:51:31.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\pos(359.131,245.708)} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe200\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\c&HFFFFFF&\fs33} {\fs50\fnAdobe Arabic} {\fs29}Strangers : فريق {\a7\c&H7F7FA2&} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\a7\c&H7F7FA2&}\N\N\N {\c&H00FFFF&\fs35}f{\fs33}b/ sub {\fs29}strangers-سترينجرز Dialogue: 0,0:51:00.59,0:51:29.46,Titles for animes,,0,0,0,,{\pos(366.75,125.111)}ترجمة Dialogue: 0,0:48:03.74,0:48:05.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,