[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Memories-Fansub] Code Geass S1 Ep 1 [BD 1080] [3asq].mkv Video File: [Memories-Fansub] Code Geass S1 Ep 1 [BD 1080] [3asq].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 90 Active Line: 102 Video Position: 26042 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Sakkal Majalla,65,&H00F4EAFB,&H00FFFFFF,&H00560A8A,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2,1,2,30,30,15,1 Style: Overlap,Sakkal Majalla,60,&H00F5F5F6,&H00FFFFFF,&H002D0F9D,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.1,1,2,30,30,35,1 Style: Ep Title,Hacen Saudi Arabia,45,&H00000000,&HFFCFCFCF,&H009C9183,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,5,5,5,1 Style: White Sign,Hacen Liner XXL,45,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.6,2,10,10,10,1 Style: Code Geass,Hacen Liner Screen,40,&H00B928F6,&H0000FFFF,&H00360068,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: OP1a Roma,Farmhaus Normal ITC TT,36,&H1EE4CBBE,&H00FFFFFF,&H00281409,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,8,45,45,20,1 Style: OP1a Eng,MO_Nawel,60,&H1EE4CBBE,&H00FFFFFF,&H00281409,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,45,45,20,1 Style: ED1 Roma,Farmhaus Normal ITC TT,43,&H004D1380,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,20,1 Style: ED1 Eng,MO_Nawel,55,&H004D1380,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,0,20,1 Style: Top,Hacen Liner Screen,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0087472F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Rights,Arabic Typesetting,45,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H969D4164,&H6400014A,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,2.25,2.25,8,75,75,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:01:42.08,0:01:42.12,OP1a Roma,,0,0,0,,OP START Comment: 0,0:03:12.12,0:03:12.17,OP1a Roma,,0,0,0,,END OF OP Comment: 0,0:22:37.33,0:22:37.37,OP1a Roma,,0,0,0,,ED START Comment: 0,0:24:07.38,0:24:07.42,OP1a Roma,,0,0,0,,END OF ED Comment: 0,0:13:09.76,0:13:09.80,Default,,0,0,0,,PART B Dialogue: 0,0:01:50.46,0:01:57.93,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(150,150)}jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na Dialogue: 0,0:01:57.93,0:02:03.81,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(150,0)}shunkan wa itsumo sugu soba ni Dialogue: 0,0:02:05.68,0:02:19.24,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(150,150)}kakusenu iradachi to tachitsukusu jibun wo mitsume Dialogue: 0,0:02:19.24,0:02:20.95,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(150,0)}mayoinagara Dialogue: 0,0:02:20.95,0:02:22.66,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(0,0)}nayaminagara Dialogue: 0,0:02:22.66,0:02:24.54,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(0,0)}kuyaminagara Dialogue: 0,0:02:24.54,0:02:26.29,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(0,0)}kimereba ii sa Dialogue: 0,0:02:26.29,0:02:33.54,OP1a Roma,,0,0,0,,{}kimi ga kureta kotoba hitotsu tomadoi wa kiesari Dialogue: 0,0:02:33.54,0:02:39.72,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(0,150)}karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita Dialogue: 0,0:02:39.97,0:02:47.43,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(0,150)}miageta oozora ga aoku sumikitte yuku Dialogue: 0,0:02:47.43,0:02:53.94,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(150,150)}tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta Dialogue: 0,0:02:54.02,0:03:01.57,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(150,0)}jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:07.54,OP1a Roma,,0,0,0,,{\fad(0,150)}shunkan wo kanjiru ima koko ni Dialogue: 0,0:01:50.46,0:01:57.93,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)}اللحظة التي تستطيع تغييري وتغيير العالم Dialogue: 0,0:01:57.93,0:02:03.81,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(150,0)}دائما ما تكون إلى جانبي Dialogue: 0,0:02:05.68,0:02:19.24,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)}أَنظر إلى غضبي الذي لا أستطيع إخفائه وعلى نفسي المُقيدة Dialogue: 0,0:02:19.24,0:02:20.95,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(150,0)}عندما أكون مُقيد Dialogue: 0,0:02:20.95,0:02:22.66,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(0,0)}عندما أكون في مشكلة Dialogue: 0,0:02:22.66,0:02:24.54,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(0,0)}عندما أكون حزينًا Dialogue: 0,0:02:24.54,0:02:26.29,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(0,0)}عليَّ ببساطة أن أحزم أمري Dialogue: 0,0:02:26.29,0:02:33.54,OP1a Eng,,0,0,0,,{}تشتُتي سيزول بكملةٍ واحدة من عندك Dialogue: 0,0:02:33.54,0:02:39.72,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(0,150)}غُرفتي المُضاءةَ قُد أُضيئت مُجددًا Dialogue: 0,0:02:39.97,0:02:47.43,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(0,150)}نظرت فوق إلى السماء الزرقاء الصافية Dialogue: 0,0:02:47.43,0:02:53.94,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)}وقررت فتح النوافذ المُغلقة Dialogue: 0,0:02:54.02,0:03:01.57,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(150,0)}...اللحظة التي تستطيع تغييري وتغيير العالم Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:07.54,OP1a Eng,,0,0,0,,{\fad(0,150)}!أستطيع الإحساس بها! إنَّها هُنا الآن Dialogue: 0,0:22:40.88,0:22:44.71,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(255,155}ikedomo komonomichi shishi yo tora yo to hoe Dialogue: 0,0:22:44.71,0:22:48.55,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}akane sasu sora no kanata ni mahorobo Dialogue: 0,0:22:48.55,0:22:52.30,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}yuushuu no kodoku ni samayou seishun wa Dialogue: 0,0:22:52.30,0:22:56.14,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}yowasa to ikari ga sugatanaki teki desu ka Dialogue: 0,0:22:56.14,0:23:01.81,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,800)}chichi yo imada ware wa onore wo shirigatashi Dialogue: 0,0:23:03.73,0:23:11.41,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}sakidasu anira no mienai senaku wo oeba Dialogue: 0,0:23:11.41,0:23:19.04,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}mayoi no hitoyo ni myoujou wa isanau Dialogue: 0,0:23:19.04,0:23:26.38,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}shishite owaranu yume wo kogaredomo Dialogue: 0,0:23:26.38,0:23:34.26,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}tashika na kimi koso waga inochi Dialogue: 0,0:23:34.26,0:23:38.06,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}reppuu no kouya de chou yo hana yo to iki Dialogue: 0,0:23:38.06,0:23:41.85,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}tokoshie no haru ni saki sou maboroshi Dialogue: 0,0:23:41.85,0:23:45.65,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}kondaku no junketsu kono mi wa yogoretemo Dialogue: 0,0:23:45.65,0:23:49.53,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}kokoro no nishiki wo shinjiteite kudasai Dialogue: 0,0:23:49.53,0:23:55.16,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155}haha yo keshite ware wa namida wo misene domo Dialogue: 0,0:23:55.16,0:24:04.92,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(200,800)}ashimoto no kusa ni tsuru wa kiemosede Dialogue: 0,0:22:40.88,0:22:44.71,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(255,155}إتبع أثرَ الوحوش وإجري بسرعة مع الأسود والنمور Dialogue: 0,0:22:44.71,0:22:48.55,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}إلى الأرض الجميلة التي تقبع وراء السماء الحمراء الساحرة Dialogue: 0,0:22:48.55,0:22:52.30,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}،إلى الشباب الذين يتجولون من دون هدف في عُزلةِ السجن Dialogue: 0,0:22:52.30,0:22:56.14,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}هل نقاط الضعف والغضب هما عدوان غير مرئيان؟ Dialogue: 0,0:22:56.14,0:23:01.81,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,800)}أوه يا أبي، ما زلتُ لا أستطيع فهمك Dialogue: 0,0:23:03.73,0:23:11.41,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}،إن طاردتُ ماضيَّ إخواني الذين رحلوا قبلي Dialogue: 0,0:23:11.41,0:23:19.04,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}تُحذرني نجمة الصباح إلى ليالٍ من الضياع Dialogue: 0,0:23:19.04,0:23:26.38,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}الأحلام لا تنتهي حتى عندما يموت الناس ونحزن على فراقهم Dialogue: 0,0:23:26.38,0:23:34.26,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}أنت حقيقي، وأنتَ أيضًا حياتي Dialogue: 0,0:23:34.26,0:23:38.06,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}أحذر من أن تفسد في عاصفة قاسية من الأراضي القاحلة Dialogue: 0,0:23:38.06,0:23:41.85,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}يتفتح السراب عند حلول الربيع الأبدي Dialogue: 0,0:23:41.85,0:23:45.65,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}،وإِن شوّهت الندبات الخفيفة جسدي Dialogue: 0,0:23:45.65,0:23:49.53,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}.رجاءً آمن بقلبي Dialogue: 0,0:23:49.53,0:23:55.16,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155}أوه يا أُمي، لن أُظهر دموعي Dialogue: 0,0:23:55.16,0:24:04.92,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(200,800)}ندى العشب الذي على قدمي لن يختفي Dialogue: 0,0:00:02.52,0:00:08.36,Code Geass,,0,0,0,,{\fad(1500,1200)\pos(640,240)\blur4}{\fs52}كود جياس\N{\fs26}- ثورة لولوش - Dialogue: 0,0:03:14.29,0:03:17.05,Ep Title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,590)\bord5}اليوم الذي ولد فيه الشر Dialogue: 1,0:03:14.29,0:03:17.05,Ep Title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(641,591)\1c&HFFFFFF&\be1\shad2}اليوم الذي ولد فيه الشر Dialogue: 2,0:03:14.29,0:03:17.05,Ep Title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,590)\bord0}اليوم الذي ولد فيه الشر Dialogue: 0,0:03:17.21,0:03:23.26,White Sign,,0,0,0,,{\be1\bord0.5\fad(500,1100)\pos(388,580)}سبع سنوات بعد الحرب Dialogue: 0,0:03:17.21,0:03:23.26,White Sign,,0,0,0,,{\fad(500,1100)\pos(388,580)\shad0}سبع سنوات بعد الحرب Dialogue: 0,0:03:23.30,0:03:27.89,White Sign,,0,0,0,,{\be1\bord0.5\pos(432,580)\fad(500,0)}المنطقة السكنية لبريطانيا Dialogue: 0,0:03:23.30,0:03:27.89,White Sign,,0,0,0,,{\be1\bord0.5\pos(432,580)\fad(500,0)}المنطقة السكنية لبريطانيا Dialogue: 0,0:03:23.30,0:03:27.89,White Sign,,0,0,0,,{\be1\bord0.5\pos(890,580)\fad(500,0)}مستعمرة طوكيو Dialogue: 0,0:03:23.30,0:03:27.89,White Sign,,0,0,0,,{\shad0\pos(890,580)\fad(500,0)\c&HE2E1E3&}مستعمرة طوكيو Dialogue: 0,0:12:20.63,0:12:22.55,White Sign,,0,0,0,,{\an8\fad(300,0)}المخرج التالي: القصر الإمبراطوري السابق؛ شينجوكو\Nالشارع الثالث شينبويا الشارع الثالث شينجوكو Dialogue: 0,0:00:33.29,0:00:35.63,Top,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\} .صعود عرش بريطانيا = a.t.b. Dialogue: 0,0:00:33.29,0:00:35.63,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.(a.t.b)يوم 10 من الشهر أغسطس لسنة 2010 Dialogue: 0,0:00:36.05,0:00:40.06,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.بريطانيا العُظمى أعلنت الحرب على اليابان Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:46.83,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.بريطانيا، البلاد التي حافظت على الحيادية والتي تُعتبر أكبر قوّة في العالم Dialogue: 0,0:00:47.75,0:00:53.99,Default,,0,0,0,,{\fad(0,730)}{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.دام بين الدولتين صراع دُبلوماسي نتجَ بسبب الثروات التي تمتلكها اليابان Dialogue: 0,0:00:56.58,0:01:01.50,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أثناء المعركة البرية، إستعملَ البريطانيين وللمرة الأولى \N،فُرسان آلية مُتحركة ومُدرعة متخصصة للقتال Dialogue: 0,0:01:01.50,0:01:03.50,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أُطلق عليهم إسم النايتومير Dialogue: 0,0:01:04.60,0:01:07.22,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.قوتهم كانت تفوق تفكير أيّ شخص Dialogue: 0,0:01:07.22,0:01:13.13,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2} الخطوط الدفاعية التي شُكّلت من أجل حماية بر\N.اليابان قد تم إختراقها واحدةٌ تلوَ الأُخرى Dialogue: 0,0:01:14.75,0:01:21.81,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أصبحت اليابان إقليمًا خاضعًا للإمبراطورية؛ حريتها، حقوقها وإسمُها قد نُهِبوا Dialogue: 0,0:01:23.32,0:01:24.48,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.المنطقة 11 Dialogue: 0,0:01:25.15,0:01:29.89,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.الرقم يُشير إلى إسم اليابان الجديد بعد أن تم هزيمتها Dialogue: 0,0:01:34.18,0:01:35.12,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أنا Dialogue: 0,0:01:35.78,0:01:36.78,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...[سوزاكو] Dialogue: 0,0:01:37.24,0:01:38.32,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أنا Dialogue: 0,0:01:38.91,0:01:42.08,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!سأقوم... بتدمير بريطانيا Dialogue: 0,0:03:29.02,0:03:30.31,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.هُنا ألفا 3 Dialogue: 0,0:03:30.68,0:03:33.94,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لقد خرجَ الهدف من دلتا 12 ودخل دلتا 13 Dialogue: 0,0:03:33.94,0:03:35.73,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.يتحرك بسرعة 80 كيلومتر في الساعة Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:40.57,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.حركتُهُ تبعًا لي (سي سي بي): من الطابق 5 إلى 2، كود 3 Dialogue: 0,0:03:40.57,0:03:44.32,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إلى جميع الوحدات، تحركوا إلى (إي-88) وإستعدوا للإمساك بالهدف Dialogue: 0,0:03:44.32,0:03:47.58,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}هذه اللقطات مأخوذة من التفجيرات الإرهابية\N.التي ظهرت في مدينة أوساكا قبل عدة أيام Dialogue: 0,0:03:48.24,0:03:53.58,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}....هذا الهجوم الذي تسبب بمقتل 8 مدنيين بريطانيين وكذلك خمسين آخرين Dialogue: 0,0:03:54.79,0:03:56.34,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إنتهت مُهلة تفكيرك Dialogue: 0,0:03:56.75,0:04:00.13,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.عليكَ أن تقوم بحركتِك خلال 20 ثانية Dialogue: 0,0:04:00.13,0:04:01.59,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:05.84,0:04:08.01,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}هل وصلَ بديلُك؟ Dialogue: 0,0:04:09.01,0:04:11.06,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!لقد أُنقذت Dialogue: 0,0:04:12.02,0:04:13.94,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ألا تُمانع مدرستُك حقًا؟ Dialogue: 0,0:04:13.94,0:04:16.65,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أوه؟ طالب؟ Dialogue: 0,0:04:17.98,0:04:19.57,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أوه؟ أرستوقراطي؟ Dialogue: 0,0:04:20.82,0:04:22.32,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.الشباب محظوظون Dialogue: 0,0:04:22.32,0:04:25.95,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لديهم الكثير من الوقت... وقتٌ للندم Dialogue: 0,0:04:26.41,0:04:27.24,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}إسمُك؟ Dialogue: 0,0:04:27.24,0:04:29.83,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.[لولوش لامبروج] Dialogue: 0,0:04:29.83,0:04:30.45,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!أوي! أوي Dialogue: 0,0:04:30.95,0:04:34.00,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}لا يُمكِنُكَ الفوز مهما فعلت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:38.79,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}،ريفال]، إن أردنا الوصول إلى المدرسة في الوقت المناسب]\Nفما أقصى مُدة نستطيع قضائها هُنا؟ Dialogue: 0,0:04:38.79,0:04:41.30,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.ممم... إن تحركتُ بسرعة فيُمكِنُنا البقاء لمدة 20 دقيقة Dialogue: 0,0:04:41.30,0:04:43.76,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إذًا قُد على مهل في طريق عودتنا Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:44.13,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}هااه!؟ Dialogue: 0,0:04:45.34,0:04:46.93,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.سأنتهي خلال 9 دقائق Dialogue: 0,0:04:46.93,0:04:48.72,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...سيّدي، بشأن الشيء الذي ذكرته يوم أمس Dialogue: 0,0:04:48.72,0:04:51.14,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.مفهوم، سأتحدث معهم Dialogue: 0,0:04:51.14,0:04:52.10,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}تسع دقائق؟ Dialogue: 0,0:04:52.10,0:04:54.73,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لكل حركة 20 ثانية Dialogue: 0,0:04:55.48,0:04:56.44,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.هذا كافٍ Dialogue: 0,0:04:57.44,0:04:58.77,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أتبدأ مع الملك؟ Dialogue: 0,0:05:02.23,0:05:03.19,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أينَ [لولوش]؟ Dialogue: 0,0:05:03.61,0:05:05.45,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.[لقد ذهبَ مع [ريفال Dialogue: 0,0:05:05.45,0:05:06.99,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أيقوم بحضور مُنافسة أُخرى؟ Dialogue: 0,0:05:06.99,0:05:08.82,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أتساءل إن كانت لعبة البوكر Dialogue: 0,0:05:07.61,0:05:09.87,Overlap,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\pos(642,621)}{\an2}!إنَّهما لا يملُكان السلوك الصحيح نحوَ مجلس الطلبة - Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:12.04,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!إنَّهما يُراهنان بالمال عليه Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:14.79,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!رغم إنَّهُ ذكي، ولكنَّه يستخدم عقله بطريقة غريبة Dialogue: 0,0:05:15.29,0:05:18.71,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}فقط لو درس، لكانت درجاته جيّدة أيضًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:19.17,0:05:23.30,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}"محبوبنا الغالي [لولو] هو في الحقيقة شخص جدّي، صحيح؟"\N!كم هذا لطيف Dialogue: 0,0:05:24.51,0:05:25.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أيّتُها الرئيسة Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:28.39,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.اللعنة Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:34.52,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}بعد أن تمكنا أخيرًا من إخراجه... كُله بسبب ذاك\N...[اللعين [تاماكي] لم يتحرك وفقًا لخُطة [ناوتو Dialogue: 0,0:05:36.02,0:05:38.10,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!الأرستوقراطيون هم الأفضل Dialogue: 0,0:05:38.10,0:05:40.73,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!لديهم كبرياء، لذلك بالتأكيد سيدفعون Dialogue: 0,0:05:40.73,0:05:43.61,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!علاوةً على ذلك، رقم قياسي جديد؛ 8 دقائق و32 ثانية Dialogue: 0,0:05:43.61,0:05:45.86,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.هو أيضًا لم يكن لديه وقت مُتبقي Dialogue: 0,0:05:46.19,0:05:50.87,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...الأرستوقراطيون مُتسترين جدًا. إنَّهم مُنغمسون في حقوقهم الخاصة Dialogue: 0,0:05:51.33,0:05:53.29,Top,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\pos(648,56)}{\an2}.المقصود اليابانيين Dialogue: 0,0:05:51.33,0:05:53.29,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}إذًا، أُتريد اللعب ضد الإلفنز؟ Dialogue: 0,0:05:53.29,0:05:55.08,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...إنَّهُم مُختلفون عن البريطانيين Dialogue: 0,0:05:56.29,0:05:58.96,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أنظروا لهذا، يورطون أُناسًا أبرياء Dialogue: 0,0:05:58.96,0:06:00.42,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.الإلفنز مُخيفون حقًا Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:01.50,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.نأسف على إبقائكم مُنتظرين Dialogue: 0,0:06:02.04,0:06:06.13,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}،]سنترُككم الآن مع خطاب مُباشر من سموه؛ [كلوفيس\N.الأمير الثالث لإمبراطورية بريطانيا Dialogue: 0,0:06:08.13,0:06:09.89,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}،إلى أبناء شعب الإمبراطورية Dialogue: 0,0:06:10.80,0:06:15.72,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...وبالطبع للإلفنز المُتعاونين معنا Dialogue: 0,0:06:16.06,0:06:17.89,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!لسنا بـإلفنز! نحنُ يابانيون Dialogue: 0,0:06:18.31,0:06:19.64,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أتفهمون؟ Dialogue: 0,0:06:19.64,0:06:23.11,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!قلبي الآن مفطورٌ إلى نصفين Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:25.57,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.قلبٌ مِنَ الغضب وقلبٌ مِنَ الحُزن Dialogue: 0,0:06:25.86,0:06:31.41,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!ولكن، أنا، المسؤول عن المنطقة 11، لا يُمكِنُني الخضوع لأولئك الإرهابيين Dialogue: 0,0:06:31.41,0:06:34.74,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!والسبب؟ لأنَّ هذه معركة من أجل العدالة Dialogue: 0,0:06:34.74,0:06:37.83,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!العدالة التي تحفظ السلام Dialogue: 0,0:06:37.83,0:06:39.41,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.الآن، جميعًا Dialogue: 0,0:06:39.87,0:06:45.46,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لنقدم تعازينا الحارة للذين قد ضحوا بحياتهم من أجل العدالة Dialogue: 0,0:06:45.46,0:06:46.59,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لنُصلي بصمت Dialogue: 0,0:06:47.13,0:06:48.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}لن تقوم بذلك؟ Dialogue: 0,0:06:48.80,0:06:49.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ماذا عنك يا [ريفال]؟ Dialogue: 0,0:06:50.30,0:06:51.76,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.هذا مُحرج Dialogue: 0,0:06:52.01,0:06:53.64,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.صحيح Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:57.14,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.وإن بكينا، فلن يُعيد ذلك الأموات من البشر Dialogue: 0,0:06:57.39,0:06:59.06,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أووه، هذا قاسٍ Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:01.23,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.في النهاية، إنَّهُ مُجرد تبرير ذاتي Dialogue: 0,0:07:01.23,0:07:06.65,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.مهما حاولت بجد، فلن يتغيّر العالم Dialogue: 0,0:07:07.32,0:07:09.65,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.كانَ ذلك مُبهرًا، يا سموّك Dialogue: 0,0:07:09.65,0:07:12.91,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.من الصعب التصديق بأنَّك كُنت تستمتع بالحفلة قبل قليل Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:18.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}،بعدَ كُل شيء، الحاكم العام هو أفضل مُمثل للمنطقة 11\N.هذا المُستوى من التكيُّف لا شيء Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:20.96,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أوه، أنت شديد الثقة بنفسك Dialogue: 0,0:07:20.96,0:07:22.75,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.بالكاد جهزت نفسي Dialogue: 0,0:07:22.75,0:07:25.67,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أن أُظهر نفسي من دون ثقة، سيجعل ذلك الوسائل الإعلامية سعيدة Dialogue: 0,0:07:25.67,0:07:27.09,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لا، لا Dialogue: 0,0:07:27.09,0:07:31.05,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.فقط كُنا نتساءل ما إن كانَ بمقدورنا المُساعدة خلال فترة حُكم سموّك Dialogue: 0,0:07:31.05,0:07:33.34,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!أوه، الحاكم العام Dialogue: 0,0:07:31.51,0:07:33.34,Top,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}.الجملة فرنسية ولم أفهم ما يقصد لهذا ترجمتها كما هي Dialogue: 0,0:07:31.51,0:07:33.34,Overlap,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\pos(634,621)}{\an2}حُكم الورق المعجن؟ - Dialogue: 0,0:07:33.97,0:07:34.89,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!سموّك Dialogue: 0,0:07:34.89,0:07:35.97,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}همم، جُندي؟ Dialogue: 0,0:07:36.22,0:07:38.10,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.ما الأمر؟ هذه وقاحة Dialogue: 0,0:07:38.10,0:07:40.10,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}....أرجوك سامحني! ولكن Dialogue: 0,0:07:40.39,0:07:43.65,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.برنامج خاص آخر؟ جيّد، على الأقل سأحصل على المواد Dialogue: 0,0:07:42.89,0:07:44.15,Overlap,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\pos(646,625)}{\an2}!أيُّها الأحمق - Dialogue: 0,0:07:44.69,0:07:49.69,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.قُــ-قُلنا للشُرطة بأنَّها مُجرد مُعدات طبية\N...إن حرّكنا جميع قواتنا Dialogue: 0,0:07:49.69,0:07:52.32,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أرسل القوات مع النايتومير تحت قيادتي مُباشرةً Dialogue: 0,0:07:53.24,0:07:55.74,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إعلان حالة تأهب Dialogue: 0,0:07:55.74,0:07:58.62,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.السرب الرابع والسابع والثامن تحت الإستعداد لِشنّ غارة Dialogue: 0,0:07:58.62,0:08:01.71,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.السرب الأول والثاني قد إنطلقَ بالفعل Dialogue: 0,0:08:02.08,0:08:04.33,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.سرب الدعم التاسع في حالة تأهب Dialogue: 0,0:08:07.92,0:08:09.50,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...عن الحركة الأولى Dialogue: 0,0:08:09.50,0:08:10.09,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}همم؟ Dialogue: 0,0:08:10.09,0:08:12.01,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}لماذا بدأت أول حركة مع الملك؟ Dialogue: 0,0:08:12.42,0:08:16.26,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}إن لم يتحرّك الملك، فلن يتبعه رعيته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:16.26,0:08:17.43,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...آنوسا Dialogue: 0,0:08:17.43,0:08:18.18,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:18.18,0:08:21.14,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أتُريد أن تُصبح مُدير شركة أو شيئًا من هذا القبيل، يا [لولوش]؟ Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:22.14,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.بالطبع لا Dialogue: 0,0:08:22.14,0:08:23.85,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...الأحلام الغريبة ستُحطّمك Dialogue: 0,0:08:25.02,0:08:27.15,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}وااه! ما هذا!؟ Dialogue: 0,0:08:27.48,0:08:28.82,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!يا لها من قيادة متهورة Dialogue: 0,0:08:29.48,0:08:30.65,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!...توقف! هذا الطريق Dialogue: 0,0:08:38.20,0:08:40.87,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}آنو... أكانت هذه غلطتُنا؟ Dialogue: 0,0:08:40.87,0:08:41.49,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.بالطبع لا Dialogue: 0,0:08:42.41,0:08:46.79,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...إلى المقر: الهدف قد صُدِم بمبنى "في أو" المهجور الذي لم يُكمل بنائه Dialogue: 0,0:08:46.79,0:08:49.13,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إنتظر، القيادة أصبحت بيد الجيش Dialogue: 0,0:08:49.13,0:08:50.21,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.[تحت قيادة الجنرال [بارتلي Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:50.84,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}الجنرال!؟ Dialogue: 0,0:08:51.38,0:08:54.51,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.علينا إستعادته مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:08:54.80,0:08:56.13,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...هذا Dialogue: 0,0:08:57.39,0:08:58.26,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:58.26,0:09:01.81,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...يا [لولوش]، يبدو إن خط الطاقة قد قُطِع Dialogue: 0,0:09:01.81,0:09:02.81,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أجل Dialogue: 0,0:09:02.81,0:09:04.60,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}إسمع، أليسَ ذاك...؟ Dialogue: 0,0:09:04.60,0:09:05.89,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!هوي! هُنا Dialogue: 0,0:09:05.89,0:09:08.36,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أووه، هذا سيء Dialogue: 0,0:09:08.36,0:09:09.69,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.ماذا، ماذا؟ إنَّهُ حادث Dialogue: 0,0:09:09.69,0:09:11.02,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}لرُبَّما يكون السائق ثمل؟ Dialogue: 0,0:09:11.02,0:09:11.73,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.هذه حماقة Dialogue: 0,0:09:12.32,0:09:14.15,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.فاليُساعدهم أحد Dialogue: 0,0:09:14.49,0:09:17.07,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...كُل هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:19.74,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!أوي! إنتظر Dialogue: 0,0:09:24.54,0:09:26.92,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.فرقة الطُلاب المُنقذين وصلت Dialogue: 0,0:09:26.92,0:09:29.13,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ألا يستطيع أحدُكم الإتصال بالشرطة؟ Dialogue: 0,0:09:29.13,0:09:31.04,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أوي! أأنتم بخير؟ Dialogue: 0,0:09:34.21,0:09:39.59,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.ما تفعله هو الصواب، ولكنّي حقًا أتمنى أن تتوقف Dialogue: 0,0:09:39.59,0:09:42.72,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.بسبب كبرياءك الذي لا معنى منه، سنتأخر على الصف Dialogue: 0,0:09:44.02,0:09:46.06,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}![ناكاتا]! [ناكاتا] Dialogue: 0,0:09:47.39,0:09:49.06,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أوي، هل يُمكِنُكم سماعي؟ Dialogue: 0,0:09:49.48,0:09:51.15,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.وجدتُه Dialogue: 0,0:09:51.69,0:09:52.90,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...الـ Dialogue: 0,0:09:54.40,0:09:55.28,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ما مصدر ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:57.61,0:09:58.74,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}هل أنتُم بالداخل؟ Dialogue: 0,0:10:02.87,0:10:04.83,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!أوي! توقفوا Dialogue: 0,0:10:05.66,0:10:08.66,Top,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\pos(662,110)}{\an2}أضرب وأهرب: عندما يقوم شخص بعمل حادث من دون قصد\N.عندها يقوم بالهرب تجنبًا لتحمل المسؤولية Dialogue: 0,0:10:05.66,0:10:08.08,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أهذا ما يُسمونه أضرب وأهرب؟ Dialogue: 0,0:10:09.46,0:10:11.88,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.على الأقل ضعوا سُلمًا Dialogue: 0,0:10:11.88,0:10:12.67,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!تحذير Dialogue: 0,0:10:13.88,0:10:16.63,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.الآن، ما زالَ بإمكانِكُم تسليم أنفُسكم من أجل المُحاكمة Dialogue: 0,0:10:16.97,0:10:18.55,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!أسرعوا، وسلّموا أنفُسكم Dialogue: 0,0:10:20.47,0:10:22.64,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!لن أُخطأ الهجوم التالي، سلّموا أنفُسكم Dialogue: 0,0:10:22.64,0:10:23.76,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!حتى الجيش قد ظهر Dialogue: 0,0:10:23.76,0:10:24.14,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:10:24.60,0:10:26.56,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ولهذا أنا هُنا، صح؟ Dialogue: 0,0:10:29.02,0:10:30.48,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.من الخطر الخروج Dialogue: 0,0:10:30.48,0:10:32.44,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...هذا الوضع لا يبدو أفضل Dialogue: 0,0:10:32.44,0:10:33.11,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}....سأستخدم هاتفي لـ Dialogue: 0,0:10:36.23,0:10:38.07,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.نستطيع الوصول إلى النفق من الطريق الآخر Dialogue: 0,0:10:38.32,0:10:40.74,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!يا [كارين]، لنستعمل ذلك الآن Dialogue: 0,0:10:40.74,0:10:42.16,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!سيُسبب ذلك مذبحة Dialogue: 0,0:10:42.16,0:10:44.74,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...معكِ حق Dialogue: 0,0:10:45.24,0:10:46.75,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...تلك المرأة Dialogue: 0,0:10:47.70,0:10:49.91,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أينَ أنت، يا [لولوش]؟ Dialogue: 0,0:10:49.91,0:10:51.33,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!علينا الذهاب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:10:51.71,0:10:54.09,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.الهدف يُغادر المُستعمرة مُتجهًا نحوَ الأحياء الفقيرة Dialogue: 0,0:10:54.09,0:10:55.05,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!حسنًا، لننل منهم Dialogue: 0,0:10:55.05,0:10:55.34,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!أجل Dialogue: 0,0:10:58.92,0:10:59.97,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!سلاش هاكين Dialogue: 0,0:11:02.64,0:11:03.60,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!نايتومير Dialogue: 0,0:11:07.27,0:11:08.14,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!تبًا Dialogue: 0,0:11:08.14,0:11:09.64,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!هؤلاء حقًا إرهابيين Dialogue: 0,0:11:09.64,0:11:12.56,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}تعرفون جيّدًا مدى قوّة هذا الآلي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:16.36,0:11:19.15,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!تراجعوا، سأكون خصمه Dialogue: 0,0:11:20.99,0:11:24.74,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...لا أعرف من أينَ حصلت عليها، ولكن غلاسكو من الطراز القديم Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:28.12,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!لا يُمكِنُه الصمود بوجه هذه الساذرلاند Dialogue: 0,0:11:28.45,0:11:33.12,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!وخصوصًا إلفن وغد مثلك لا يستطيع فهم وجدان سموه Dialogue: 0,0:11:34.50,0:11:36.09,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!كارين]، تغيير في الخُطة] Dialogue: 0,0:11:36.59,0:11:37.75,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!لا يُمكِن لكلانا أن يموت Dialogue: 0,0:11:37.75,0:11:38.59,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!أُهربي Dialogue: 0,0:11:38.59,0:11:39.13,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!...ولكن Dialogue: 0,0:11:46.26,0:11:47.47,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.ساذج Dialogue: 0,0:11:49.14,0:11:50.39,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}لماذا!؟ Dialogue: 0,0:11:51.06,0:11:52.48,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!أيُّها الخُردة المُستعملة Dialogue: 0,0:11:56.86,0:12:00.15,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أوه؟ رد فعل جيّد. ولكن Dialogue: 0,0:12:00.78,0:12:03.57,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.تبًا، لا إستقبال Dialogue: 0,0:12:04.07,0:12:08.66,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.نظرًا للظلام والأرض الغير المُستوية، لا بُدَّ من إننا نسير عبر خط أنفاق Dialogue: 0,0:12:09.08,0:12:12.16,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.آخر مكان سنصله هو أحد الأحياء الفقيرة، سيكون من الخطر أن أخرُج Dialogue: 0,0:12:12.16,0:12:14.50,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.ولكن... لا بأس. فهمت الأمر Dialogue: 0,0:12:15.17,0:12:16.58,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.الوضع واضح Dialogue: 0,0:12:16.58,0:12:18.42,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أظُّن بأنَّ عليَّ الإستعانة بالجيش للمُساعدة Dialogue: 0,0:12:18.42,0:12:20.46,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.سآخُذ جهاز إرسال الإرهابيين كهدية Dialogue: 0,0:12:20.46,0:12:22.55,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}....أوه، لقد نسيت أمره Dialogue: 0,0:12:23.43,0:12:26.22,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!ذاك... يترُكني خلفه Dialogue: 0,0:12:26.22,0:12:27.64,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!آها Dialogue: 0,0:12:27.97,0:12:29.26,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}كيف علمت؟ Dialogue: 0,0:12:29.26,0:12:30.97,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}آه، هل كنت على حق؟ Dialogue: 0,0:12:30.97,0:12:31.93,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!أيُّها الوغد Dialogue: 0,0:12:31.93,0:12:33.56,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أنتَ تتمادى كثيرًا Dialogue: 0,0:12:33.89,0:12:38.86,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.شيءٌ ما، أنت والأمير [كلوفيس] كُنتُما تُخبآنه وقد سُرق من قبل الإرهابيين Dialogue: 0,0:12:38.86,0:12:43.28,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إستعادتهُ أمرٌ بسيط، ولكنَّك تُريد التخلص من رفاقهم Dialogue: 0,0:12:43.28,0:12:46.07,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إن سمحت للإرهابيين بمُتابعة هروبهم، عندها ستتمكن من إيجاد مخبأهم Dialogue: 0,0:12:46.07,0:12:49.33,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!مبروك! حدسُكِ كانَ دقيقًا Dialogue: 0,0:12:49.33,0:12:51.41,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...لا، كُل ما قُلته بأنَّهُ كانَ غريبًا Dialogue: 0,0:12:51.70,0:12:55.00,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}يكفي! ما الذي يرغبُ به مندوب الدولة؟ Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:57.96,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.كما كُنت أقول، نُريد مُساعدةً في البحث Dialogue: 0,0:12:57.96,0:12:59.09,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}مُساعدة؟ Dialogue: 0,0:12:59.09,0:13:00.71,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أجل، نُريد بيانات Dialogue: 0,0:13:01.13,0:13:04.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}و... وما ذاكَ الشيء الذي سُرق؟ Dialogue: 0,0:13:05.68,0:13:09.76,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.سلاح كيميائي... بمعنىً آخر، غاز سام Dialogue: 0,0:13:15.69,0:13:18.19,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.الإرهابيون يُغادرون الممر النفقي Dialogue: 0,0:13:18.65,0:13:22.40,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.حمقى! مُهمتَكُم هي إيجاد السلاح الذي سرقه الإرهابيين Dialogue: 0,0:13:22.40,0:13:26.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.حاليًا أنتم تبحثون ضمن منطقة الإلفنز؛ شينجوكو غيتو Dialogue: 0,0:13:26.70,0:13:28.82,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أرسلوا الإحداثيات فورَ إيجادكم الهدف Dialogue: 0,0:13:28.82,0:13:32.16,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.نحنُ، وحدات سموه الخاصة، سنُنجز المهمة Dialogue: 0,0:13:32.16,0:13:36.75,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.رُغم إنَّكم بريطانيين أوغاد فخريين، ولكنَّكم في الأصل إلفنز Dialogue: 0,0:13:36.75,0:13:39.04,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إذهبوا وإكتشفوا موقع القردة التي لها نفس رائحتكم Dialogue: 0,0:13:39.04,0:13:42.96,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!إن أردتم أن يُسمح لكم بحمل الأسلحة، فعليكم إظهار بعض النتائج Dialogue: 0,0:13:43.25,0:13:46.55,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!الآن فُرصتكم لإظهار ولائكم لبريطانيا Dialogue: 0,0:13:46.55,0:13:47.88,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!حاضر، سيّدي Dialogue: 0,0:13:55.14,0:13:56.52,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...حادث؟ أم Dialogue: 0,0:14:01.36,0:14:03.27,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...لـ-لا فائدة Dialogue: 0,0:14:05.07,0:14:08.11,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أعتمد عليك يا [أوغي]... جده Dialogue: 0,0:14:17.46,0:14:19.75,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.الوحدة 404 قد إكتشفت الهدف Dialogue: 0,0:14:19.75,0:14:21.21,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.حسنًا! إستعدّوا للغارة Dialogue: 0,0:14:24.84,0:14:27.51,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...إن تسلّقت للقمة الآن Dialogue: 0,0:14:31.05,0:14:32.35,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!جُندي بريطاني؟ Dialogue: 0,0:14:32.85,0:14:34.26,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!توقف عن القتل Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:35.77,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...إنتظر! أنا Dialogue: 0,0:14:35.77,0:14:37.48,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!وعلاوةً على ذلك، غاز سام Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:39.02,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...حتى وإن حاولتَ إقناعي Dialogue: 0,0:14:39.02,0:14:39.94,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!...ما أُحاول قوله Dialogue: 0,0:14:41.27,0:14:45.65,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}بريطانيا من صنعت هذا الغاز السام من الأساس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:45.65,0:14:46.78,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أنت Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:48.28,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}"لا تقتل؟" Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:51.57,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!إذًا دمّر بريطانيا Dialogue: 0,0:14:51.57,0:14:52.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}لولوش]؟] Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:55.74,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.[إنَّهُ أنا، [سوزاكو Dialogue: 0,0:14:59.83,0:15:03.17,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أنت... إذًا فقد أصبحت جُزءً من الجيش البريطاني Dialogue: 0,0:15:03.17,0:15:04.04,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:15:04.04,0:15:05.13,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أيُعقل...؟ Dialogue: 0,0:15:05.13,0:15:06.13,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:15:18.81,0:15:21.77,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إنَّهُ ليسَ... غاز سام Dialogue: 0,0:15:28.32,0:15:30.65,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...آسفة، ولكن الوضع فوضوي تمامًا وعليّ Dialogue: 0,0:15:30.65,0:15:33.24,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لا عليكِ. يُمكِنُكِ إستعمال وسائل الإتصال في الغلاسكو Dialogue: 0,0:15:33.24,0:15:34.45,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}والأهم من ذلك، هل هو...؟ Dialogue: 0,0:15:35.03,0:15:36.03,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أجل Dialogue: 0,0:15:36.03,0:15:38.24,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.كما وضحت المعلومات، إنَّهُ غاز سام Dialogue: 0,0:15:38.24,0:15:39.16,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ماذا عن [ناكاتا]؟ Dialogue: 0,0:15:39.16,0:15:40.37,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لا أعرف Dialogue: 0,0:15:40.37,0:15:42.00,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أعتقد بأنَّهُ في النفق، ولكن Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:49.84,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أجبني يا [سوزاكو]، هل هذه الفتاة سمّ؟ Dialogue: 0,0:15:50.13,0:15:52.47,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...ولكن... أنا واثقٌ بأنَّهُ في المؤتمر قد قالوا Dialogue: 0,0:15:54.80,0:15:56.22,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أيُّها القرد Dialogue: 0,0:15:57.31,0:16:00.43,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لا أذكُر بأنّي قد أعطيتُ صلاحيةً كهذه لبريطاني فخري Dialogue: 0,0:16:00.43,0:16:02.94,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...ولكنّي سمعت بأنَّهُ غازٌ سام Dialogue: 0,0:16:02.94,0:16:04.77,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!ليسَ لديكَ حقٌ للمُجادلة Dialogue: 0,0:16:05.23,0:16:06.65,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...هذا سيء Dialogue: 0,0:16:06.65,0:16:08.40,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...هذا بالفعل سمّ Dialogue: 0,0:16:08.40,0:16:13.45,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.[إن تسرّبَ هذا إلى الخارج، قد يتحوّل الأمر إلى سم قوي يُهدد سادة [سوزاكو Dialogue: 0,0:16:13.82,0:16:17.87,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.ولكن بسبب إنجازُك، سأُعطيكَ فرصة Dialogue: 0,0:16:18.12,0:16:21.29,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أيُّها الجُندي [كورورجي]، أستعمل هذا لقتل ذاك الإرهابي Dialogue: 0,0:16:22.16,0:16:23.71,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!إنَّهُ مُختلف Dialogue: 0,0:16:23.71,0:16:25.75,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!إنَّهُ محظى مدني تورّطَ في هذا Dialogue: 0,0:16:26.21,0:16:27.54,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أيُّها الوغد Dialogue: 0,0:16:27.84,0:16:29.46,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!هذا أمر Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:32.17,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}لقد تعهّدتَ بالولاء لبريطانيا، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:32.17,0:16:32.72,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...هذا Dialogue: 0,0:16:34.01,0:16:35.89,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!ولكن... لا أستطيع Dialogue: 0,0:16:35.89,0:16:37.18,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:37.18,0:16:38.89,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:16:39.14,0:16:42.68,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لا أستطيع قتل مدني مثله Dialogue: 0,0:16:43.02,0:16:43.85,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إذًا... مُت Dialogue: 0,0:16:45.14,0:16:45.94,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}![سوزاكو] Dialogue: 0,0:16:47.90,0:16:51.57,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.على ما يبدو إنَّك طالب بريطاني مع الأسف Dialogue: 0,0:16:52.32,0:16:55.11,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إسترجع المرأة وأقتُل الطالب Dialogue: 0,0:16:55.11,0:16:56.99,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.حاضر، سيّدي Dialogue: 0,0:16:57.24,0:17:00.91,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أولئك البريطانيين الأوغاد Dialogue: 0,0:17:02.75,0:17:05.25,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.فلتحيي... أيَّتُها اليابان Dialogue: 0,0:17:09.71,0:17:11.50,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}هربوا!؟ Dialogue: 0,0:17:11.50,0:17:12.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}وتُطلقون على أنفُسكم وحدات سموه!؟ Dialogue: 0,0:17:12.80,0:17:14.34,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.سـ-سامحني Dialogue: 0,0:17:14.34,0:17:16.88,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...إستنادًا لتقاريرنا، رغم توسع الإنفجار للأعلى، إلا أن Dialogue: 0,0:17:16.88,0:17:19.43,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}لماذا تظُنّ بأنَّ المعلومات قد زُودت من قبلك فقط!؟ Dialogue: 0,0:17:19.43,0:17:21.85,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!سـ-سنُكمل البحث Dialogue: 0,0:17:21.85,0:17:24.39,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.الخُطة دخلت إلى مُستواها الثاني Dialogue: 0,0:17:24.39,0:17:25.81,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.و-ولكن، سموّك Dialogue: 0,0:17:25.81,0:17:29.40,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إن تسرّبَ الأمر للعلن، سأُحرم من حقوقي Dialogue: 0,0:17:29.40,0:17:33.07,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أخبر الأُمّة إنَّ هذا تدريب عسكري أدى إلى تطهير المنطقة Dialogue: 0,0:17:33.07,0:17:36.15,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.[هذا أمر مني، أنا الأمير الثالث [كلوفيس Dialogue: 0,0:17:36.15,0:17:39.07,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!شينجوكو غيتو... أبيدوها Dialogue: 0,0:17:50.00,0:17:51.71,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}لمَ البريطانيين...؟ Dialogue: 0,0:17:51.71,0:17:53.05,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!جدّي Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:56.30,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.حسنًا Dialogue: 0,0:17:56.30,0:17:57.43,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.لنذهب للطابق الثاني Dialogue: 0,0:17:58.22,0:18:01.85,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إنَّهم حثالة لن يُصبحوا أبدًا بريطانيين فخريين Dialogue: 0,0:18:01.85,0:18:03.64,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!تخلّص منهم جميعًا Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:06.14,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.بالطبع Dialogue: 0,0:18:06.14,0:18:10.52,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أيُّها القائد [جريميا]، الجنرال [بارتلي] يتمنى \N... منك تولي قيادة الفرقة الثانية من القوات Dialogue: 0,0:18:09.90,0:18:11.81,Overlap,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\pos(642,567)}{\an2}هُناك ضباط آخرون، أليسَ كذلك؟ - Dialogue: 0,0:18:11.81,0:18:12.77,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.نادرًا ما نحصل على معركة حقيقة Dialogue: 0,0:18:13.23,0:18:14.48,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!دعني أستمتع Dialogue: 0,0:18:25.24,0:18:27.58,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ماذا تكونين!؟ Dialogue: 0,0:18:28.41,0:18:31.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!كُل هذه الفوضى بسببكِ Dialogue: 0,0:18:31.38,0:18:32.25,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}صحيح!؟ Dialogue: 0,0:18:33.09,0:18:34.92,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...وبريطانيا Dialogue: 0,0:18:35.38,0:18:37.42,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}![وبريطانيا قتلت حتى [سوزاكو Dialogue: 0,0:18:39.76,0:18:41.09,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}غير مُوجود؟ Dialogue: 0,0:18:41.09,0:18:43.43,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.يبدو بأنَّه تم نقله إلى مُقدمة الجبهة Dialogue: 0,0:18:43.43,0:18:45.22,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}".على الرغم من إحضارنا لـ"لانسلوت Dialogue: 0,0:18:45.56,0:18:46.68,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:18:47.10,0:18:51.10,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أردتُ تشغيلها، ولكن من دون مُجهز Dialogue: 0,0:18:51.40,0:18:54.27,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أصغي، فلتنتظري هُنا Dialogue: 0,0:18:57.36,0:18:58.19,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ما الوضع؟ Dialogue: 0,0:18:58.19,0:18:59.95,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.يبدو إنَّ الإلفنز الوحيدون هنا Dialogue: 0,0:19:01.99,0:19:04.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}المخرج الوحيد هُنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:04.70,0:19:08.04,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.أجل، إستنادًا لخريطة قديمة لهذه المدينة Dialogue: 0,0:19:18.97,0:19:21.47,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}![لقد رفضه! ذاك [لولو Dialogue: 0,0:19:24.35,0:19:28.22,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.مكان مُناسب لموت إرهابي Dialogue: 0,0:19:28.22,0:19:29.56,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أنتم Dialogue: 0,0:19:29.56,0:19:32.31,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.بالنسبة لطالب، فقد أحسنت صنعًا Dialogue: 0,0:19:32.31,0:19:34.36,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.كما هو مُتوقع من بريطاني Dialogue: 0,0:19:34.36,0:19:36.44,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...ولكن، مُستقبلك Dialogue: 0,0:19:36.44,0:19:37.86,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.قد إنتهى للتو Dialogue: 0,0:19:39.40,0:19:40.82,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!لا تقتله Dialogue: 0,0:19:45.28,0:19:46.20,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!هوي Dialogue: 0,0:19:48.79,0:19:51.21,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...كُنتُ أُفضلُها حية Dialogue: 0,0:19:51.71,0:19:53.62,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}:علينا إخبار ذوي السُلطة بالتالي Dialogue: 0,0:19:53.62,0:19:58.05,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.نحن، الوحدات الخاصة لسموه وجدنا قاعدة العدو ودمّرناها Dialogue: 0,0:19:58.05,0:20:02.38,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.ولكن، الرهينة كانت معدومة بالفعل عندما وصلنا Dialogue: 0,0:20:02.38,0:20:04.64,Default,,0,0,0,,{\fad(0,1410)}{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ما رأيُك بهذا، أيُّها الطالب؟ Dialogue: 0,0:20:04.84,0:20:06.14,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}....ما هذا Dialogue: 0,0:20:06.93,0:20:09.31,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...سوزاكو]... والفتاة أيضًا] Dialogue: 0,0:20:10.31,0:20:12.85,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}هل أنا... سألقى حتفي هُنا؟ Dialogue: 0,0:20:13.73,0:20:16.81,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...من دون فعل شيء يُذكر... بهذه السرعة Dialogue: 0,0:20:17.77,0:20:18.94,Default,,0,0,0,,{\fad(0,1410)}{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}![نانالي] Dialogue: 0,0:20:21.82,0:20:24.78,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}لا تُريد الموت هُنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:25.70,0:20:26.70,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ما الذي...؟ Dialogue: 0,0:20:27.07,0:20:29.95,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.يبدو بأنَّه لديكَ دافعٌ للعيش Dialogue: 0,0:20:30.24,0:20:32.62,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أكانت هذه الفتاة؟ مُستحيل Dialogue: 0,0:20:33.25,0:20:35.71,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}إن كانت لديكَ القوّة، ستتمكن من العيش، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:36.42,0:20:37.67,Default,,0,0,0,,{\fad(0,1410)}{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}.هذا عقد Dialogue: 0,0:20:38.25,0:20:42.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.سأمنحُكَ القوّة، ولكن في المُقابل ستُحقق إحدى أُمنياتي Dialogue: 0,0:20:43.38,0:20:50.18,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إن وافقت على العقد، ستعيش كبشري، ولكن مُختلف عن العامة Dialogue: 0,0:20:50.72,0:20:55.27,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...قدر مُختلف، وقت مُختلف، حياة مُختلفة Dialogue: 0,0:20:55.94,0:20:58.90,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.قوّة الملوك ستنفرد بك Dialogue: 0,0:20:58.90,0:21:01.40,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...إن كُنت مُستعدًا لذلك Dialogue: 0,0:21:02.28,0:21:08.37,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}رابطة "راگنروك،" هل بدأت الأسطورة من جديد!؟ Dialogue: 0,0:21:10.95,0:21:14.16,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!لا بأس. سأقوم بربط هذا العقد Dialogue: 0,0:21:19.88,0:21:24.72,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}إسمع، كيف لبريطاني يكره بريطاني أن يعيش؟ Dialogue: 0,0:21:25.13,0:21:26.80,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}هل أنت مُناصر؟ Dialogue: 0,0:21:27.89,0:21:29.18,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:21:29.18,0:21:31.93,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.ألن تقوم بالإطلاق؟ خصمُك مُجرد طالب Dialogue: 0,0:21:32.43,0:21:34.52,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أم إنَّكَ أدركتَ الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:34.52,0:21:38.44,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}أولئك الذين سُمِح لهم بالإطلاق، هُم أولئك الذين إستعدّوا لتلقي الضربة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:39.48,0:21:41.52,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}ما-ما هذا!؟ Dialogue: 0,0:21:42.11,0:21:46.45,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...أنا، [لولوش] البريطاني، آمُركم أيُّها الأوغاد Dialogue: 0,0:21:46.45,0:21:47.49,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!بالموت Dialogue: 0,0:21:54.87,0:21:56.91,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}!حاضر، سموّك Dialogue: 0,0:22:08.88,0:22:12.72,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.مُنذُ ذلك اليوم وأنا أكذب بإستمرار Dialogue: 0,0:22:13.47,0:22:15.85,Default,,0,0,0,,{\fad(0,1410)}{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}.حياتي عبارة عن كذبة Dialogue: 0,0:22:17.02,0:22:18.60,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.إسمي كذبة Dialogue: 0,0:22:18.60,0:22:20.35,Top,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\pos(678,48)}{\an2}...يعني تجاربه، مُمارساته، تعليمه Dialogue: 0,0:22:18.60,0:22:20.35,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.خلفيتي عبارة عن كذبة Dialogue: 0,0:22:20.35,0:22:22.57,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}{\fad(0,960}.كُل شيء عبارة عن كذبة Dialogue: 0,0:22:22.98,0:22:25.53,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.ذُقتُ ذرعًا من هذا العالم الذي يأبى أن يتغير Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:29.45,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}.ولكن تلك الأكاذيب جعلتني أشعُر باليأس حيث كُنت أُريد الإستسلام Dialogue: 0,0:22:30.78,0:22:32.58,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...ولكنّي نلتُ Dialogue: 0,0:22:33.03,0:22:34.08,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}...القوّة Dialogue: 0,0:22:35.62,0:22:36.83,Default,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5}{\an2}....ولهذا Dialogue: 0,0:22:48.80,0:22:50.80,Default,,0,0,0,,