[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] Audio File: derry.girls.s01e04.hdtv.x264-mtb[ettv].mkv Video File: derry.girls.s01e04.hdtv.x264-mtb[ettv].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.000000 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 448 Active Line: 456 Video Position: 33013 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 111,Arial,26,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.12,0:00:07.27,Default,,0,0,0,,قراءة من الإنجيل المقدس Dialogue: 0,0:00:07.32,0:00:08.59,Default,,0,0,0,,أي واحدة خاصتنا؟ Dialogue: 0,0:00:08.64,0:00:12.64,Default,,0,0,0,,لم تُرسل صورة\Nربما عائلتها لا تملك كاميرا Dialogue: 0,0:00:13.52,0:00:16.59,Default,,0,0,0,,ستجد (داري) رائعة في البداية Dialogue: 0,0:00:16.64,0:00:19.07,Default,,0,0,0,,فقط لأن كل شيء حديث هنا Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:20.59,Default,,0,0,0,,كل الأشياء المبهرة لدينا Dialogue: 0,0:00:20.64,0:00:24.43,Default,,0,0,0,,لديهم أشياء مبهرة من حيث أتت أيضاً (إيرين) Dialogue: 0,0:00:24.48,0:00:26.67,Default,,0,0,0,,حقاً، مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:28.59,Default,,0,0,0,,أمراض؟ مجاعة؟ Dialogue: 0,0:00:28.64,0:00:32.63,Default,,0,0,0,,لا، يمكنك الحصول على مرأة مصنوعة من الخشب،صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:32.68,0:00:34.35,Default,,0,0,0,,وعند تهشيمها Dialogue: 0,0:00:34.40,0:00:36.83,Default,,0,0,0,,وبداخلها إمرأة خشبية صغيرة Dialogue: 0,0:00:36.88,0:00:39.31,Default,,0,0,0,,وتهشمين المرأة الخشبية الصغيرة Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:43.36,Default,,0,0,0,,أتتحدثين عن الدمى الروسية؟ Dialogue: 0,0:00:44.96,0:00:46.07,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:00:46.12,0:00:47.75,Default,,0,0,0,,آخذ فكتي؟ Dialogue: 0,0:00:47.80,0:00:49.43,Default,,0,0,0,,(ساره)، لا تأخذين فكة Dialogue: 0,0:00:49.48,0:00:52.79,Default,,0,0,0,,كما أخبرك (جيري)، سأعطيهم ورقات من فئة الخمسة Dialogue: 0,0:00:52.84,0:00:56.84,Default,,0,0,0,,هذا ما سيحدث Dialogue: 0,0:00:57.56,0:00:58.99,Default,,0,0,0,,هل قمت بالغمز؟ Dialogue: 0,0:00:59.04,0:01:02.95,Default,,0,0,0,,لا -\Nلقد فعلت، غمزت للتو - Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.39,Default,,0,0,0,,بالتأكيد، الغمز ليس سماتي (ماري) Dialogue: 0,0:01:05.44,0:01:09.07,Default,,0,0,0,,ماذا هناك لأغمز له؟ -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,0:01:09.12,0:01:13.12,Default,,0,0,0,,سأكتشف ذلك Dialogue: 0,0:01:14.84,0:01:18.03,Default,,0,0,0,,واليوم نرحب بضيوف مميزين جداً Dialogue: 0,0:01:18.08,0:01:20.27,Default,,0,0,0,,عائلات من (تشيرنوبيل) Dialogue: 0,0:01:20.32,0:01:23.79,Default,,0,0,0,,الذين اتو ليمنحوا رئتيهم بعض الهواء النقي Dialogue: 0,0:01:23.84,0:01:27.39,Default,,0,0,0,,لأن بالتأكيد هناك كل أنواع الإنبعاثات Dialogue: 0,0:01:27.44,0:01:28.75,Default,,0,0,0,,بلادهم المجاورة Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:30.15,Default,,0,0,0,,أختاه Dialogue: 0,0:01:30.20,0:01:33.19,Default,,0,0,0,,وظائف جيدة حتى الآن (شيموس)\Nلكن، كما تعلم استمر Dialogue: 0,0:01:33.24,0:01:35.71,Default,,0,0,0,,سيذاع مسلسل (رو هايدز) بعد 15 دقيقة\Nوالآن Dialogue: 0,0:01:35.76,0:01:39.76,Default,,0,0,0,,ربما سؤال جيد عن حكمة إرسالكم هنا عن كل الأماكن الأخرى Dialogue: 0,0:01:40.96,0:01:44.23,Default,,0,0,0,,من مقلاة إلى\Nحسناً ربما ليس النار Dialogue: 0,0:01:44.28,0:01:46.39,Default,,0,0,0,,لكن بالتأكيد إلى مقلاة أخرى Dialogue: 0,0:01:46.44,0:01:49.95,Default,,0,0,0,,نوعاً من القِدر على الاقل Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:54.00,Default,,0,0,0,,لكن رجاءً لا تقلقوا ابداً عن الحرب الأهلية Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:58.96,Default,,0,0,0,,والصراع الطائفي الدائر\Nهناك شيء واحد بحاجة بتعلموه Dialogue: 0,0:02:00.08,0:02:02.43,Default,,0,0,0,,نحن الأخيار Dialogue: 0,0:02:02.48,0:02:06.48,Default,,0,0,0,,اهلاً بكم في (داري) Dialogue: 0,0:02:06.48,0:02:09.48,Default,,0,0,0,,{\b1}فتيات ديري{\b} Dialogue: 0,0:02:09.50,0:02:15.90,Default,,0,0,0,,{\c&H2BF6EF&}ترجمة \N|| Mesrega & Slonky || Dialogue: 0,0:02:15.90,0:02:19.48,Default,,0,0,0,,جميع حقوق الترجمة محفوظة لموقع\NTv كرمالك\NWww.Krmalk.Tv Dialogue: 0,0:02:24.52,0:02:28.52,Default,,0,0,0,,إنه قيم، صحيح؟ -\Nكما تخيلته تقريباً - Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:30.47,Default,,0,0,0,,بسبب خطاباتي؟ Dialogue: 0,0:02:30.52,0:02:33.71,Default,,0,0,0,,حسناً، السرد الوصفي دائمة نقطة تميز Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:35.47,Default,,0,0,0,,لا، ليست خطاباتك\Nلقد رأيت في الأخبار Dialogue: 0,0:02:35.52,0:02:37.63,Default,,0,0,0,,ماذا تعنين أنك تريه في الأخبار؟ Dialogue: 0,0:02:37.68,0:02:40.79,Default,,0,0,0,,ليس لديكم أخبار في (أوكرانيا)\Nليس لديكم تلفاز Dialogue: 0,0:02:40.84,0:02:42.20,Default,,0,0,0,,أجل نملك -\Nلا ليس لديكم - Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:43.16,Default,,0,0,0,,نملك تلفاز -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:02:43.16,0:02:46.07,Default,,0,0,0,,بالطبع -\N(إيرين) توقفي عن التقليل من الروسيين - Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:47.91,Default,,0,0,0,,أجل، هيا (إيرين) أعطي (أورلا) فرصة Dialogue: 0,0:02:47.96,0:02:49.87,Default,,0,0,0,,إنها (أوكرانية) في الحقيقة Dialogue: 0,0:02:49.92,0:02:53.27,Default,,0,0,0,,أجل، هيا عزيزتي قولي شيء (لكاتيا) Dialogue: 0,0:02:53.32,0:02:56.11,Default,,0,0,0,,أسمك يبدو مثل اسم قطة Dialogue: 0,0:02:56.16,0:02:57.87,Default,,0,0,0,,يا إلهي، صحيح يبدو كذلك Dialogue: 0,0:02:57.92,0:03:00.07,Default,,0,0,0,,لاتعرفين (جاك ماكجينلي)،صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:00.12,0:03:03.00,Default,,0,0,0,,انتقل إلى موسكو في 88 و89 تقريباً Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:04.20,Default,,0,0,0,,جدياً؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:05.95,Default,,0,0,0,,الرفيق (ستوكي) -\Nلا - Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:07.23,Default,,0,0,0,,شعرة مجعد، ولديه لدغة Dialogue: 0,0:03:07.28,0:03:08.83,Default,,0,0,0,,لا أعلم هذا الشخص Dialogue: 0,0:03:08.88,0:03:12.88,Default,,0,0,0,,ربما هذا صحيح عزيزتي\Nإنه شخص أحمق Dialogue: 0,0:03:20.24,0:03:23.31,Default,,0,0,0,,إذاً (كاتيا) قمت بعمل كتيب لأجلك إقامتك Dialogue: 0,0:03:23.36,0:03:25.35,Default,,0,0,0,,يفترض أنك تسلمت نسخة من خطابي الأخير Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:26.91,Default,,0,0,0,,لم أقرأ خطاباتك (إيرين) Dialogue: 0,0:03:26.96,0:03:30.51,Default,,0,0,0,,معذرة؟ لم أفهم -\Nخطاباتك مملة - Dialogue: 0,0:03:30.56,0:03:32.39,Default,,0,0,0,,مملة ؟ -\Nبالضبط - Dialogue: 0,0:03:32.39,0:03:34.39,Default,,0,0,0,,هذا ليس ما كنت -\Nهل يمكن التدخين هنا، صحيح؟ - Dialogue: 0,0:03:34.44,0:03:36.27,Default,,0,0,0,,لا، لا يمكنك Dialogue: 0,0:03:36.32,0:03:38.11,Default,,0,0,0,,أمي مثل الكلب البوليسي Dialogue: 0,0:03:38.16,0:03:41.55,Default,,0,0,0,,أمك أخبرتنا أنه يمكننا\Nالمجئ وإلقاء نظرة على الروسية Dialogue: 0,0:03:41.60,0:03:43.15,Default,,0,0,0,,أوكرانية -\Nأتلك هي؟ - Dialogue: 0,0:03:43.20,0:03:47.07,Default,,0,0,0,,أليست رائعة، نصفها ملكي -\Nلا ليس كذلك (أورلا) - Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:48.59,Default,,0,0,0,,صحيح، أمي قالت كذلك Dialogue: 0,0:03:48.64,0:03:49.95,Default,,0,0,0,,انتم محظوظين (إيرين) Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.91,Default,,0,0,0,,لقد ترجيت أمي لنحظى بواحدة\Nلكنها قالت ليس هناك مكان Dialogue: 0,0:03:52.96,0:03:55.67,Default,,0,0,0,,والآن هذا الفتى الأحمق الإنجليزي إنتقل Dialogue: 0,0:03:55.72,0:03:57.91,Default,,0,0,0,,أتحدث عنك (جيمس)\Nإذا كنت تتسائل Dialogue: 0,0:03:57.96,0:03:59.87,Default,,0,0,0,,أجل، كان واضحاً جداً\Nشكراً لك (ميشيل) Dialogue: 0,0:03:59.92,0:04:01.95,Default,,0,0,0,,هل رأيتم الشخص الذي حصلت عليه (جيني جويس)، الفتى؟ Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:03.95,Default,,0,0,0,,إنه فراس كبير Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:04.99,Default,,0,0,0,,كنت أفكر Dialogue: 0,0:04:05.04,0:04:07.59,Default,,0,0,0,,إنه ربما قد حان الوقت لفقدان ما تبقى من عزريتي Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:10.47,Default,,0,0,0,,إنه منافس بحق Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:12.39,Default,,0,0,0,,أنت ساعديني؟ Dialogue: 0,0:04:12.44,0:04:16.44,Default,,0,0,0,,أن تقولي عني كلام جيد امام صديقك القوقازي Dialogue: 0,0:04:16.68,0:04:19.11,Default,,0,0,0,,حتى يمكننا أن؟ Dialogue: 0,0:04:19.16,0:04:20.35,Default,,0,0,0,,هلا توقفتي عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:20.40,0:04:22.63,Default,,0,0,0,,آسفة حقاً عن كل الصراعات كما تعلمين Dialogue: 0,0:04:22.68,0:04:24.55,Default,,0,0,0,,كل الأمر بخصوص محطة الطاقة Dialogue: 0,0:04:24.60,0:04:25.87,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:04:25.92,0:04:28.55,Default,,0,0,0,,عندما تفكرين بالأمر\Nلدنيا قاسم مشترك Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:30.65,Default,,0,0,0,,لأننا نعلم شعورك حين تكون شخص صغير Dialogue: 0,0:04:30.70,0:04:32.23,Default,,0,0,0,,من مكان به أزمات Dialogue: 0,0:04:32.28,0:04:33.75,Default,,0,0,0,,أنهم ليسا سواء Dialogue: 0,0:04:33.80,0:04:36.47,Default,,0,0,0,,(تشيرنوبيل) كانت حادثة ننوية Dialogue: 0,0:04:36.52,0:04:39.71,Default,,0,0,0,,قومك يبدو أنهم يقاتلون بعضهم\Nولأكون صريحة Dialogue: 0,0:04:39.76,0:04:42.35,Default,,0,0,0,,أي شخص لا يفهم لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:42.40,0:04:45.39,Default,,0,0,0,,حسناً، هناك مشاكل سياسية (كاتيا) Dialogue: 0,0:04:45.44,0:04:46.95,Default,,0,0,0,,ومشاكل دينة Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:48.65,Default,,0,0,0,,لكن لا يوجد ديانات مختلفة هنا Dialogue: 0,0:04:48.66,0:04:51.91,Default,,0,0,0,,أنت شعوب مختلفة بنفس الديانة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:51.96,0:04:55.03,Default,,0,0,0,,حسناً، أجل لكن Dialogue: 0,0:04:55.08,0:04:57.59,Default,,0,0,0,,إن÷ أكثر تعقيداً من ذلك كاتيا Dialogue: 0,0:04:57.64,0:04:59.43,Default,,0,0,0,,بالنسبة لى، يعتبر غباء Dialogue: 0,0:04:59.48,0:05:01.63,Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:05:01.68,0:05:03.67,Default,,0,0,0,,إنه غباء Dialogue: 0,0:05:03.72,0:05:06.11,Default,,0,0,0,,إنه غباء شديد Dialogue: 0,0:05:06.16,0:05:09.15,Default,,0,0,0,,من هذا؟ -\Nإنه (جيمس) - Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:10.79,Default,,0,0,0,,أنت وسيم Dialogue: 0,0:05:10.84,0:05:13.23,Default,,0,0,0,,و مثير أيضاً Dialogue: 0,0:05:13.28,0:05:17.28,Default,,0,0,0,,هل لغتها ليس جيدة؟ Dialogue: 0,0:05:20.52,0:05:22.27,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:05:22.32,0:05:24.79,Default,,0,0,0,,لما تفعل ذلك؟ لما؟ Dialogue: 0,0:05:24.84,0:05:26.39,Default,,0,0,0,,أتعلم أن رائحته كريهة Dialogue: 0,0:05:26.44,0:05:28.55,Default,,0,0,0,,يبدو أنها مستمتعة Dialogue: 0,0:05:28.60,0:05:30.11,Default,,0,0,0,,هل هو مستمتع؟ Dialogue: 0,0:05:30.16,0:05:31.63,Default,,0,0,0,,من الصعب القول Dialogue: 0,0:05:31.68,0:05:35.68,Default,,0,0,0,,حسناً، إذا لم يكن مستمتعاً،\Nأليس هذا نوعاً من التحرش الجنسي؟ Dialogue: 0,0:05:35.96,0:05:38.63,Default,,0,0,0,,أجل، علينا إيقاف ذلك -\Nصحيح - Dialogue: 0,0:05:38.68,0:05:41.07,Default,,0,0,0,,أيريد أحد الفاكهة الباستيل؟ Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:49.27,Default,,0,0,0,,وعندما إنتهت (إيرين) من قرائة شعرها لي Dialogue: 0,0:05:49.32,0:05:51.63,Default,,0,0,0,,أرتني بعض الحوائط القديمة Dialogue: 0,0:05:51.68,0:05:53.55,Default,,0,0,0,,لقد أريتك (الحائط) Dialogue: 0,0:05:53.60,0:05:55.23,Default,,0,0,0,,أريتك حوائط المدينة Dialogue: 0,0:05:55.28,0:05:57.71,Default,,0,0,0,,ولا يوجد مذهل بالنسبة لك Dialogue: 0,0:05:57.76,0:06:01.76,Default,,0,0,0,,إن لم تكن أحبت الحوائط\Nفهي لا تحبهم، عزيزتي (إيرين) Dialogue: 0,0:06:01.88,0:06:03.39,Default,,0,0,0,,هل لديك أيّ أخبار أبي؟ Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:05.00,Default,,0,0,0,,لا، حقاً لا -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:06:05.05,0:06:07.00,Default,,0,0,0,,(شاي هركام) كانت تخبرني Dialogue: 0,0:06:07.05,0:06:10.43,Default,,0,0,0,,أنك كنت في مخبز دوغان وقت الغداء Dialogue: 0,0:06:10.48,0:06:11.79,Default,,0,0,0,,حسناً، هذه ليس أخبار Dialogue: 0,0:06:11.84,0:06:14.75,Default,,0,0,0,,كعكتين، قال أنك طلبتهم Dialogue: 0,0:06:14.80,0:06:16.07,Default,,0,0,0,,حسناً، غالباً أفعل Dialogue: 0,0:06:16.12,0:06:18.95,Default,,0,0,0,,كعكة التفاح وكعكة الكريما Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:20.19,Default,,0,0,0,,كعكة الكريما؟ Dialogue: 0,0:06:20.24,0:06:22.03,Default,,0,0,0,,لا تأكل تلك الكعكة جدي Dialogue: 0,0:06:22.08,0:06:24.71,Default,,0,0,0,,بالتأكيد لا يمكنك تحمل ثمن كعكة الكريما Dialogue: 0,0:06:24.76,0:06:25.79,Default,,0,0,0,,أصبع كريما، كان كذلك Dialogue: 0,0:06:25.84,0:06:28.27,Default,,0,0,0,,كعكة التفاح وأصبع كريما -\Nكعكة الكريما، قالت (شاي) - Dialogue: 0,0:06:28.32,0:06:30.07,Default,,0,0,0,,كعكة أصابع، من يهتم؟ Dialogue: 0,0:06:30.12,0:06:32.23,Default,,0,0,0,,ولقد أقسم أنه رأها وهي تعبأ Dialogue: 0,0:06:32.28,0:06:34.19,Default,,0,0,0,,(شاي) لديه أعين الصقر، لذا لقد رأها Dialogue: 0,0:06:34.24,0:06:37.71,Default,,0,0,0,,قال (شاي) عندما غادرت دوغان\Nتوجهت لشارع (بامب) Dialogue: 0,0:06:37.76,0:06:39.11,Default,,0,0,0,,شارع (بامب)؟ Dialogue: 0,0:06:39.16,0:06:41.71,Default,,0,0,0,,من تعرف في ذلك الشارع أبي؟ Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:45.35,Default,,0,0,0,,ماذا كنت تفعل في شارع (بامب) بكعكة الكريما أبي؟ Dialogue: 0,0:06:45.40,0:06:47.07,Default,,0,0,0,,كنت أزور صديق لي -\Nأيّ صديق؟ - Dialogue: 0,0:06:47.07,0:06:48.12,Default,,0,0,0,,صديق جديد Dialogue: 0,0:06:48.12,0:06:51.31,Default,,0,0,0,,صديق ذكر، كان كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:51.36,0:06:53.71,Default,,0,0,0,,صحيح، لقد فكرت كثيراً Dialogue: 0,0:06:53.76,0:06:56.47,Default,,0,0,0,,يشتري كعكة الكريما لأجل إمرأته العاهرة (ساره) Dialogue: 0,0:06:56.52,0:06:59.59,Default,,0,0,0,,ما رأيك في ذلك؟ -\Nلقد تقابلنا عن محطة قطار (كروس) - Dialogue: 0,0:06:59.64,0:07:01.99,Default,,0,0,0,,أي محطة أبي؟\Nالميسح أخطأ مرتان - Dialogue: 0,0:07:02.04,0:07:03.87,Default,,0,0,0,,يمكنني التخيل بدون تفاصيل أبي Dialogue: 0,0:07:03.92,0:07:05.79,Default,,0,0,0,,أنا و (ماف) Dialogue: 0,0:07:05.84,0:07:08.95,Default,,0,0,0,,نحن نتفق في كثير من الأشياء هذا كل شيء -\N(ماف) هذا أسمها، صحيح؟ - Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:12.03,Default,,0,0,0,,أجل هذا صحيح -\N(ماف) هكذا تُدعى، صحيح؟ - Dialogue: 0,0:07:12.08,0:07:15.11,Default,,0,0,0,,نعم صحيح -\N(ماف)، (ماف) حقاً؟ (ماف)؟ - Dialogue: 0,0:07:15.16,0:07:17.11,Default,,0,0,0,,لم تقوم أمك بعمل تلك الأصوات؟ Dialogue: 0,0:07:17.16,0:07:19.39,Default,,0,0,0,,لا يمكنني تصديق ذلك -\Nهذا شيء جيد له عزيزتي Dialogue: 0,0:07:19.44,0:07:22.71,Default,,0,0,0,,لا علاقة لكم بالأمر -\Nوهي من كنت تغمز لها في القداس؟ - Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:25.83,Default,,0,0,0,,تغمز؟ في هذا العمر؟ Dialogue: 0,0:07:25.88,0:07:28.47,Default,,0,0,0,,يا إلهي، أشعر بالمرض Dialogue: 0,0:07:28.52,0:07:30.35,Default,,0,0,0,,لقد كانت مجرد غمزة صداقة Dialogue: 0,0:07:30.40,0:07:33.31,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيء اسمه غمزة صداقة -\Nألا يوجد؟ - Dialogue: 0,0:07:33.36,0:07:36.95,Default,,0,0,0,,أمنا العزيز بالكاد دُفنت Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.71,Default,,0,0,0,,وتعود أنت تغمز في كل إتجاه Dialogue: 0,0:07:39.76,0:07:41.71,Default,,0,0,0,,لقد ماتت أمك من عشر سنوات (ماري) Dialogue: 0,0:07:41.76,0:07:43.11,Default,,0,0,0,,انظروا، لن أخبركم مجدداً Dialogue: 0,0:07:43.16,0:07:47.16,Default,,0,0,0,,آسفة، يبدو أني فقدت شهيتي Dialogue: 0,0:07:52.16,0:07:53.31,Default,,0,0,0,,هل أنت سعيد الآن. Dialogue: 0,0:07:59.88,0:08:01.55,Default,,0,0,0,,لا أعلم، وجدتها مثل Dialogue: 0,0:08:01.60,0:08:03.67,Default,,0,0,0,,لدي قصيدتي وسجائري وآرائي Dialogue: 0,0:08:03.72,0:08:06.71,Default,,0,0,0,,وهي أيضاً كـ" أكره الحوائط" وهي ليست Dialogue: 0,0:08:06.76,0:08:10.15,Default,,0,0,0,,طلبتي بنت الفلاح الصغير؟ -\Nأجل، لا - Dialogue: 0,0:08:10.20,0:08:12.39,Default,,0,0,0,,فقط لا أثق بها، حسناً؟ Dialogue: 0,0:08:12.44,0:08:15.27,Default,,0,0,0,,وذلك الشيء الذي قالته عن خطاباتي\Nوكونها مملة Dialogue: 0,0:08:15.32,0:08:17.35,Default,,0,0,0,,أظن حقاً أنها تلعب نوع من Dialogue: 0,0:08:17.40,0:08:19.07,Default,,0,0,0,,لعبة نفسية عقلية ملتوية هنا Dialogue: 0,0:08:19.12,0:08:21.63,Default,,0,0,0,,أو ربما خطاباتك مملة وحسب (إيرين) Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:22.95,Default,,0,0,0,,خطاباتي تُسيطر على القارئ Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.99,Default,,0,0,0,,لست مرتاح وأنت تتحدثين عن حبيبتي هكذا Dialogue: 0,0:08:26.04,0:08:29.55,Default,,0,0,0,,وهي أيضاً اغوت (جيمس)، ألا تجدوا ذلك غريب؟ Dialogue: 0,0:08:29.60,0:08:31.51,Default,,0,0,0,,صحيح، هذا ليس عدل على الإطلاق Dialogue: 0,0:08:31.56,0:08:34.91,Default,,0,0,0,,لا أستطيع التفكير في الأمر -\Nكما أخبركم، تنوي فعل شيء - Dialogue: 0,0:08:34.96,0:08:37.67,Default,,0,0,0,,بالرغم من ذلك، إريدها ان تعرفني على ذالك الفارس الروسي Dialogue: 0,0:08:37.72,0:08:40.27,Default,,0,0,0,,وتعجبني حقيقة أنها تتوهج في الظلام Dialogue: 0,0:08:40.32,0:08:41.63,Default,,0,0,0,,معذرة؟ Dialogue: 0,0:08:41.68,0:08:45.68,Default,,0,0,0,,بسبب الإشعاع فجميعهم يضيئون في الظلام -\Nصحيح - Dialogue: 0,0:08:45.88,0:08:48.91,Default,,0,0,0,,وهي أيضاً اطلعتني عن مدي حاجتنا لكسر الحواجز Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:52.27,Default,,0,0,0,,أنه لا يجب تصنيف أنفسنا كـ(أيرلنديين) أو (بريطانيين) Dialogue: 0,0:08:52.32,0:08:54.99,Default,,0,0,0,,الكاثوليكية أو البروتستانتية\Nببساطة كلنا بشر Dialogue: 0,0:08:55.04,0:08:57.55,Default,,0,0,0,,بقلوب آدمية ورؤوس أدمية Dialogue: 0,0:08:57.60,0:09:00.67,Default,,0,0,0,,وأيداي آدمية\Nوكل الصفات الآدمية الأخرى Dialogue: 0,0:09:00.72,0:09:04.72,Default,,0,0,0,,لأنه بنهاية المطاف لكنا بشر Dialogue: 0,0:09:06.24,0:09:10.03,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:09:10.08,0:09:12.75,Default,,0,0,0,,الفارس قادم، أكرر الفارس قادم Dialogue: 0,0:09:12.80,0:09:15.55,Default,,0,0,0,,مرحباً جميعاً\Nهذا (آرتيم) Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:19.07,Default,,0,0,0,,حسناً، اهلاً (ارتيم) Dialogue: 0,0:09:19.12,0:09:22.79,Default,,0,0,0,,هيا إذاً Dialogue: 0,0:09:27.44,0:09:29.07,Default,,0,0,0,,لا يتكلم كثيراً Dialogue: 0,0:09:29.12,0:09:31.79,Default,,0,0,0,,هل هو، هلو مربوط بك؟ Dialogue: 0,0:09:31.84,0:09:33.91,Default,,0,0,0,,أجل، يستمر في التجول بعيداً Dialogue: 0,0:09:33.96,0:09:36.20,Default,,0,0,0,,انصتوا، أشعر أن (آرتم) وقليل من الآخرين Dialogue: 0,0:09:36.21,0:09:37.55,Default,,0,0,0,,يشعرون بالحنين إلى الديار Dialogue: 0,0:09:37.60,0:09:40.27,Default,,0,0,0,,إنه من الرائع أن يقضوا بعض الوقت مع بعضهم البعض Dialogue: 0,0:09:40.32,0:09:43.51,Default,,0,0,0,,لذا لدي حفلة ليلة صغيرة في منزلي Dialogue: 0,0:09:43.56,0:09:47.39,Default,,0,0,0,,سيكون الأمر رائع\Nلدي نافورة شيكولاتة وكل شيء Dialogue: 0,0:09:47.44,0:09:49.07,Default,,0,0,0,,حسناً، نافورة شيكولاتة أو لا Dialogue: 0,0:09:49.12,0:09:53.12,Default,,0,0,0,,أفضل حقاً أن أبقي الأكراني خاصتي منفصلين Dialogue: 0,0:09:55.12,0:09:56.55,Default,,0,0,0,,يا إلهي (ديفيد) Dialogue: 0,0:09:56.60,0:09:58.91,Default,,0,0,0,,(ديفيد دونيلي) آتي للتو\N(ديفيد) هنا Dialogue: 0,0:09:58.96,0:10:02.96,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً، لا تنظروا Dialogue: 0,0:10:03.08,0:10:05.27,Default,,0,0,0,,اهلاً، هل لديك قائمة الأغاني لحفلة الليلة؟ Dialogue: 0,0:10:05.32,0:10:08.23,Default,,0,0,0,,أريد أن يوضع نظام الصوت في السابعة Dialogue: 0,0:10:08.28,0:10:10.39,Default,,0,0,0,,هل فرقتك ستغني في حفلة الليلة؟ Dialogue: 0,0:10:10.44,0:10:12.87,Default,,0,0,0,,لا، لا سنضع بعض السماعات في المكان Dialogue: 0,0:10:12.92,0:10:15.47,Default,,0,0,0,,ونقوم بجني المزيد من النقود Dialogue: 0,0:10:15.52,0:10:18.35,Default,,0,0,0,,فرقتي لا نقوم حقاص بعمل إعادة غناء\Nهل تفهمين ما أقصد؟ Dialogue: 0,0:10:18.40,0:10:20.51,Default,,0,0,0,,في تلك اللعبة نريد الكثير من النزاهة Dialogue: 0,0:10:20.56,0:10:24.56,Default,,0,0,0,,الآن، أي كان ما تفعله\Nلا تنسى شحوم ميغاميكس Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:30.91,Default,,0,0,0,,في الحقيقة، بعد التفكير Dialogue: 0,0:10:30.96,0:10:33.91,Default,,0,0,0,,أظن أن تلك الحفلة ستكون رائعة لأجل (كاتيا) Dialogue: 0,0:10:33.96,0:10:37.23,Default,,0,0,0,,سيساعدها للخروج من محنتها نوعاً ما Dialogue: 0,0:10:37.28,0:10:38.35,Default,,0,0,0,,{\i1}لنكون على إستعداد، إستعداد{\i} Dialogue: 0,0:10:38.40,0:10:39.47,Default,,0,0,0,,{\i1}لنكون على إستعداد، إستعداد{\i} Dialogue: 0,0:10:39.47,0:10:42.47,Default,,0,0,0,,{\c&H2BF6EF&}ترجمة \N|| Mesrega & Slonky || Dialogue: 0,0:10:42.47,0:10:45.00,Default,,0,0,0,,جميع حقوق الترجمة محفوظة لموقع\NTv كرمالك\NWww.Krmalk.Tv Dialogue: 0,0:10:46.88,0:10:48.19,Default,,0,0,0,,‫تبدين... Dialogue: 0,0:10:50.24,0:10:51.09,Default,,0,0,0,,‫عارمة الصدر. Dialogue: 0,0:10:51.64,0:10:52.85,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:10:53.40,0:10:54.90,Default,,0,0,0,,‫أسنذهب الآن؟ Dialogue: 0,0:10:57.76,0:11:01.76,Default,,0,0,0,,‫"كاتيا"! Dialogue: 0,0:11:06.64,0:11:10.64,Default,,0,0,0,,‫رائع جدًا. Dialogue: 0,0:11:31.08,0:11:32.75,Default,,0,0,0,,‫حجم هذا البيت رهيب! Dialogue: 0,0:11:32.80,0:11:34.75,Default,,0,0,0,,‫اسمعيني، أعتقد أن "جايمس"\N‫واقع في ورطة. Dialogue: 0,0:11:34.80,0:11:37.15,Default,,0,0,0,,‫صحيح، لا أهتم البتة. Dialogue: 0,0:11:37.20,0:11:38.39,Default,,0,0,0,,‫أين "كاتيا؟ Dialogue: 0,0:11:38.44,0:11:39.95,Default,,0,0,0,,‫لا أدري، لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:44.00,Default,,0,0,0,,‫علي أن.. أن أعطيها.. Dialogue: 0,0:11:44.28,0:11:46.15,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا فتيات. Dialogue: 0,0:11:46.20,0:11:49.11,Default,,0,0,0,,‫هل تلبسين علم انجلترا على ثدييك؟ Dialogue: 0,0:11:49.16,0:11:51.83,Default,,0,0,0,,‫-أنا أوجه رسالة.\N‫-هل الرسالة هي "أود أن تضربوني؟ Dialogue: 0,0:11:51.88,0:11:53.71,Default,,0,0,0,,‫لا يعني شيئا ارتدائي لهذا Dialogue: 0,0:11:53.76,0:11:57.27,Default,,0,0,0,,‫انها الوان واشكال وحسب\N‫العلم لا يعكس هويتي. Dialogue: 0,0:11:57.32,0:11:59.59,Default,,0,0,0,,‫علينا أن ننزع القوة من تلك الرموز. Dialogue: 0,0:11:59.64,0:12:03.64,Default,,0,0,0,,‫سؤال، لماذا لا يمكنك أن تكوني طبيعية؟ Dialogue: 0,0:12:05.24,0:12:06.67,Default,,0,0,0,,‫استمتعتي بنافورة الشييكولاتة يا "اورلا"؟ Dialogue: 0,0:12:06.72,0:12:07.79,Default,,0,0,0,,‫كثيرًا Dialogue: 0,0:12:07.84,0:12:09.47,Default,,0,0,0,,‫ركزن يا فتيات. Dialogue: 0,0:12:09.52,0:12:10.91,Default,,0,0,0,,‫هل رأى أحدكم "أرتم"؟ Dialogue: 0,0:12:10.96,0:12:13.43,Default,,0,0,0,,‫لقد ففكت وثاقه\N‫كي يدخل الحمام منذ نصف ساعة Dialogue: 0,0:12:13.48,0:12:14.95,Default,,0,0,0,,‫ولا يمكنني ايجاده Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:17.35,Default,,0,0,0,,‫-ماذا؟\N‫-أعرف أن هذا قد يكون صادمًا، Dialogue: 0,0:12:17.40,0:12:20.83,Default,,0,0,0,,‫لكني أعتقد أن "كاتيا" تخطط\N‫لفض عذرية "جيمس" الليلة. Dialogue: 0,0:12:20.88,0:12:23.39,Default,,0,0,0,,‫وجدت أوقية ذكرية في حقيبتها\N‫أوقية ذكرية Dialogue: 0,0:12:23.44,0:12:25.35,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنهم قانونيين في "ديري" أصلًا. Dialogue: 0,0:12:25.40,0:12:27.39,Default,,0,0,0,,‫-تعقلي يا "ايرين"\N‫-علينا إيقافها. Dialogue: 0,0:12:27.94,0:12:29.67,Default,,0,0,0,,‫أجل! أجل Dialogue: 0,0:12:29.72,0:12:30.91,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:12:30.96,0:12:32.83,Default,,0,0,0,,‫إنها أغنيتنا يا بنات\N‫أغنيتنا! Dialogue: 0,0:12:32.88,0:12:34.43,Default,,0,0,0,,‫لقد أضعت كاتيا. Dialogue: 0,0:12:34.48,0:12:37.11,Default,,0,0,0,,‫-جيد\N‫-لنرقص يا بنات! Dialogue: 0,0:12:39.36,0:12:41.43,Default,,0,0,0,,‫إنها لا تحبه،\N‫إنها تستغله Dialogue: 0,0:12:41.48,0:12:44.47,Default,,0,0,0,,‫تريد أن تقضي أوقاتها وحسب Dialogue: 0,0:12:44.52,0:12:46.15,Default,,0,0,0,,‫لكنها لا يمكنها التسلية ب"جيمس" Dialogue: 0,0:12:46.20,0:12:48.15,Default,,0,0,0,,‫فهو ليس لعبة! Dialogue: 0,0:12:48.20,0:12:50.47,Default,,0,0,0,,‫يا "ايرين" لو أرادت أن تضاجع "جيمس" Dialogue: 0,0:12:50.52,0:12:52.27,Default,,0,0,0,,‫فدعيها تضاجعه! Dialogue: 0,0:12:52.32,0:12:56.32,Default,,0,0,0,,‫لن يريد أحد أن يلمس المسكين بعدها Dialogue: 0,0:12:56.96,0:12:58.99,Default,,0,0,0,,‫ربما حان وقته وحسب Dialogue: 0,0:12:59.04,0:13:00.95,Default,,0,0,0,,‫وجميعنا سنمارس الجنس بلحظة ما Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:02.27,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح أنك لن تفعلين Dialogue: 0,0:13:02.32,0:13:06.32,Default,,0,0,0,,‫أوافقها الرأي يا "كلير" Dialogue: 0,0:13:07.08,0:13:08.55,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذا! Dialogue: 0,0:13:08.60,0:13:11.07,Default,,0,0,0,,‫تحاول أن تكون صعب المنال،\N‫صحيح يا "ارتم"؟ Dialogue: 0,0:13:11.12,0:13:15.12,Default,,0,0,0,,‫أو ربما ليس مهتمًا. Dialogue: 0,0:13:15.28,0:13:17.83,Default,,0,0,0,,‫اصمتي Dialogue: 0,0:13:17.88,0:13:19.07,Default,,0,0,0,,‫تبًا Dialogue: 0,0:13:19.12,0:13:21.71,Default,,0,0,0,,‫"جيمس" Dialogue: 0,0:13:21.76,0:13:24.63,Default,,0,0,0,,‫كيف أمكنه أن يجلب مرأة أخرى\N‫لهذا البيت؟ Dialogue: 0,0:13:24.68,0:13:28.68,Default,,0,0,0,,‫كيف استطاع فعل هذا،\N‫إلى بيت أمنا! Dialogue: 0,0:13:29.48,0:13:31.15,Default,,0,0,0,,‫أمك لم تعيش هنا أبدًا Dialogue: 0,0:13:31.20,0:13:32.79,Default,,0,0,0,,‫اصمت يا "جيري" Dialogue: 0,0:13:32.84,0:13:35.75,Default,,0,0,0,,‫صحيح، ادخلي هنا يا "مايف" Dialogue: 0,0:13:35.80,0:13:39.80,Default,,0,0,0,,‫هؤلاء بناتي،\N‫هذه ماري وهذه سارة Dialogue: 0,0:13:39.88,0:13:41.51,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "مايف" Dialogue: 0,0:13:41.56,0:13:42.95,Default,,0,0,0,,‫مايف Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.43,Default,,0,0,0,,‫أنا زوج ماري، جيري Dialogue: 0,0:13:45.48,0:13:48.71,Default,,0,0,0,,‫نحن ميري وجيري،\N‫ونعيش في "ديري" Dialogue: 0,0:13:48.76,0:13:51.51,Default,,0,0,0,,‫ Dialogue: 0,0:13:51.56,0:13:55.56,Default,,0,0,0,,‫سأعد الشاي Dialogue: 0,0:13:55.88,0:13:58.67,Default,,0,0,0,,‫سأجلب سبحتي\N‫سأعود سريعا Dialogue: 0,0:13:58.72,0:14:00.55,Default,,0,0,0,,‫خذي راحتك Dialogue: 0,0:14:00.60,0:14:01.99,Default,,0,0,0,,‫ستأخذ راحتها جدًا Dialogue: 0,0:14:02.04,0:14:04.07,Default,,0,0,0,,‫ماذا يا حبيتي،\N‫تقولين شيئًا؟ Dialogue: 0,0:14:04.12,0:14:06.43,Default,,0,0,0,,‫جيري هو صاحب البيت\N‫ليس أبي Dialogue: 0,0:14:06.48,0:14:08.11,Default,,0,0,0,,‫إن كان هذا ما تعتقدينه Dialogue: 0,0:14:08.16,0:14:11.19,Default,,0,0,0,,‫-ماذا اعتقد؟\N‫-بسكويت؟ كريمة؟ Dialogue: 0,0:14:11.24,0:14:12.59,Default,,0,0,0,,‫بسكويت "واجن ويل"؟ Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:14.15,Default,,0,0,0,,‫ما عمرك يا مايف؟ Dialogue: 0,0:14:14.20,0:14:15.83,Default,,0,0,0,,‫30؟ Dialogue: 0,0:14:15.88,0:14:17.19,Default,,0,0,0,,‫عمري 62 Dialogue: 0,0:14:17.24,0:14:19.03,Default,,0,0,0,,‫أنت تسعين وراء أبي اللعوب؟ Dialogue: 0,0:14:19.08,0:14:23.08,Default,,0,0,0,,‫سأخبرك بشيء\N‫لن ندعوك بأمي أبدًا Dialogue: 0,0:14:24.48,0:14:25.71,Default,,0,0,0,,‫حسنًا Dialogue: 0,0:14:25.76,0:14:27.43,Default,,0,0,0,,‫وأود القول Dialogue: 0,0:14:27.48,0:14:31.23,Default,,0,0,0,,‫رغم أني لست سعيدة\N‫بعلاقتك مع أبي Dialogue: 0,0:14:31.28,0:14:34.39,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أن أمدحك،\N‫هذه تسريحة رائعة Dialogue: 0,0:14:34.44,0:14:38.44,Default,,0,0,0,,‫حجم رائع، تموج عظيم Dialogue: 0,0:14:49.40,0:14:51.03,Default,,0,0,0,,‫تعالى يا "ارتم" Dialogue: 0,0:14:51.08,0:14:54.23,Default,,0,0,0,,‫انت تريدني وأنا أريدك،\N‫لنتوقف عن العبث Dialogue: 0,0:14:54.28,0:14:56.99,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، لا أود أي مشاكل،\N‫أتوسل إليك Dialogue: 0,0:14:57.04,0:14:58.95,Default,,0,0,0,,‫اتركيني وشأني Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:03.00,Default,,0,0,0,,‫لماذا أصبحت أيرلندي فجأة؟ Dialogue: 0,0:15:08.04,0:15:12.04,Default,,0,0,0,,‫اصطفوا على يميني رجاء\N‫مصاصة واحدة لكل شخص Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.99,Default,,0,0,0,,‫"جيمس" أود اخبارك بشيء Dialogue: 0,0:15:17.04,0:15:20.63,Default,,0,0,0,,‫مصاصة بشربات!\N‫سأقولها وحسب Dialogue: 0,0:15:20.68,0:15:23.63,Default,,0,0,0,,‫أظن أن كاتيا تخطط\N‫لأن تضاجعك الليلة Dialogue: 0,0:15:23.68,0:15:25.43,Default,,0,0,0,,‫أعرف\N‫-تعرف؟ Dialogue: 0,0:15:25.48,0:15:27.11,Default,,0,0,0,,‫سأقابلها فوق بعد قليل. Dialogue: 0,0:15:27.16,0:15:29.03,Default,,0,0,0,,‫طلبت مني أن آكل أولا Dialogue: 0,0:15:29.08,0:15:31.51,Default,,0,0,0,,‫من الواضح، أن الجنس يستهلك\N‫طاقة كبيرة Dialogue: 0,0:15:31.56,0:15:33.35,Default,,0,0,0,,‫لا تود فعل هذا يا جيمس Dialogue: 0,0:15:33.40,0:15:34.47,Default,,0,0,0,,‫بل أود Dialogue: 0,0:15:34.52,0:15:36.59,Default,,0,0,0,,‫-لست جاهزًا بعد!\N‫-بل جاهز Dialogue: 0,0:15:36.64,0:15:38.95,Default,,0,0,0,,‫إنها لا تحبك يا جيمس\N‫إنها تستغلك وحسب Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:42.19,Default,,0,0,0,,‫لكن، أنا لا أهتم حقًا Dialogue: 0,0:15:42.24,0:15:44.75,Default,,0,0,0,,‫لن أتركك تفعلها Dialogue: 0,0:15:44.80,0:15:46.35,Default,,0,0,0,,‫لا تستطيعي ايقافي Dialogue: 0,0:15:46.40,0:15:48.67,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، في هذه الحالة\N‫سآتي وأشاهد Dialogue: 0,0:15:48.72,0:15:50.71,Default,,0,0,0,,‫-ماذا؟\N‫-سمعتني يا جيمس Dialogue: 0,0:15:50.76,0:15:52.71,Default,,0,0,0,,‫لو أصريت على الاستمرار بهذا Dialogue: 0,0:15:52.76,0:15:55.51,Default,,0,0,0,,‫سأتأكد من ألا تستمتع بالأمر Dialogue: 0,0:15:55.56,0:15:58.11,Default,,0,0,0,,‫أنا هربان، لا تقولي شيء Dialogue: 0,0:15:58.16,0:16:01.63,Default,,0,0,0,,‫-"جيني" تتدخل بالأمور دومًا صحيح؟\N‫-ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:01.68,0:16:03.87,Default,,0,0,0,,‫أجل، صحيح جدًا Dialogue: 0,0:16:03.92,0:16:06.15,Default,,0,0,0,,‫لدي بعض البيرة\N‫أيتها الفاخرة Dialogue: 0,0:16:06.20,0:16:10.07,Default,,0,0,0,,‫امهلني دقيقة واحدة\N‫سأعود Dialogue: 0,0:16:10.12,0:16:14.12,Default,,0,0,0,,‫ابق هنا، دقيقة Dialogue: 0,0:16:15.08,0:16:16.35,Default,,0,0,0,,‫أين "كاتيا"؟ Dialogue: 0,0:16:16.40,0:16:18.99,Default,,0,0,0,,‫لا أدري، فوق بمكان ما،\N‫تحاول ركوب صديقي Dialogue: 0,0:16:19.04,0:16:20.91,Default,,0,0,0,,‫أدين لها Dialogue: 0,0:16:20.96,0:16:23.95,Default,,0,0,0,,‫وتتعقد الأمور! Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:28.00,Default,,0,0,0,,‫هل تصدقيه؟\N‫يتبجح أمامنا هكذا! Dialogue: 0,0:16:28.64,0:16:30.99,Default,,0,0,0,,‫لم أعد أعرفه Dialogue: 0,0:16:31.04,0:16:32.63,Default,,0,0,0,,‫يا مريم المقدسة، أمنا Dialogue: 0,0:16:32.68,0:16:36.11,Default,,0,0,0,,‫ادعو من أجلنا نحن الآثمين\N‫ساعة مماتنا، آمين Dialogue: 0,0:16:36.16,0:16:38.35,Default,,0,0,0,,‫-لا يصدق\N‫- بسكويت بالمربى؟ Dialogue: 0,0:16:38.40,0:16:42.40,Default,,0,0,0,,‫مباركةٌ أنت ومباركةٌ ثمرة رحمك،\N‫المسيح عيسى Dialogue: 0,0:16:48.16,0:16:52.16,Default,,0,0,0,,‫"جايمس"؟ Dialogue: 0,0:16:52.64,0:16:55.07,Default,,0,0,0,,‫"جايمس"؟ Dialogue: 0,0:16:55.12,0:16:57.19,Default,,0,0,0,,‫لماذا البيت بهذه الضخامة Dialogue: 0,0:16:57.24,0:16:58.55,Default,,0,0,0,,‫جيمس؟ Dialogue: 0,0:16:58.60,0:17:00.55,Default,,0,0,0,,‫-حسنًا\N‫-ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:17:00.60,0:17:02.19,Default,,0,0,0,,‫أحاول أن أحل مشاكل "كليف" Dialogue: 0,0:17:02.24,0:17:03.39,Default,,0,0,0,,‫"كليف"؟ من كليف؟ Dialogue: 0,0:17:03.44,0:17:04.75,Default,,0,0,0,,‫إلهي! Dialogue: 0,0:17:04.80,0:17:07.11,Default,,0,0,0,,‫أيها البريطاني القذر Dialogue: 0,0:17:07.16,0:17:08.39,Default,,0,0,0,,‫أستمحيك عذرً! Dialogue: 0,0:17:08.44,0:17:09.55,Default,,0,0,0,,‫أعلم ما تفعل Dialogue: 0,0:17:09.60,0:17:10.91,Default,,0,0,0,,‫لا افعل شيء Dialogue: 0,0:17:10.96,0:17:14.03,Default,,0,0,0,,‫من المفترض أن أفعل شيء\N‫لكن لا أستطيع ايجاد Dialogue: 0,0:17:14.08,0:17:17.03,Default,,0,0,0,,‫الشخص الآخر،\N‫لأن المكان كالمتاهة. Dialogue: 0,0:17:17.08,0:17:18.99,Default,,0,0,0,,‫اصمت، ستخيف "كليف" Dialogue: 0,0:17:19.04,0:17:20.51,Default,,0,0,0,,‫من كليف؟ Dialogue: 0,0:17:20.56,0:17:24.56,Default,,0,0,0,,‫كليف، هو ذلك البروستانتي من شرق\N‫بيلفاست، عاد من "البيزا" Dialogue: 0,0:17:25.64,0:17:28.51,Default,,0,0,0,,‫وركب اتوبيس خاطيء، ونام Dialogue: 0,0:17:28.56,0:17:31.39,Default,,0,0,0,,‫استيقظ كليف ليجد نفسه في "ديري\N‫محاط بالروس والفينيين، Dialogue: 0,0:17:31.44,0:17:33.75,Default,,0,0,0,,‫كليف مرتعب كليًا Dialogue: 0,0:17:33.80,0:17:36.79,Default,,0,0,0,,‫-اين "ارتم" الحقيقي إذن؟\N‫-"جينتس كوزواي" ربما Dialogue: 0,0:17:36.84,0:17:40.47,Default,,0,0,0,,‫-الأجانب يحبون هذا المكان جدًا\N‫-أريد العودة للبيت فقط Dialogue: 0,0:17:40.52,0:17:44.52,Default,,0,0,0,,‫لكنها لا تدعني أرحل!\N‫لا تتركني Dialogue: 0,0:17:44.60,0:17:48.60,Default,,0,0,0,,‫أظن أيضًا أن كليف تناول\N‫كثير من المخدرات في العطلة Dialogue: 0,0:17:49.12,0:17:52.71,Default,,0,0,0,,‫ها انتم ذا! Dialogue: 0,0:17:52.76,0:17:54.75,Default,,0,0,0,,‫حمدًا لله! Dialogue: 0,0:17:54.80,0:17:58.35,Default,,0,0,0,,‫إياك أن تهيني البابا Dialogue: 0,0:17:58.40,0:18:00.95,Default,,0,0,0,,‫يفوقنا عددًا Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:03.87,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي يا "أورلا"\N‫ستتقيأين. Dialogue: 0,0:18:03.92,0:18:06.91,Default,,0,0,0,,‫يمكنني التحمل Dialogue: 0,0:18:06.96,0:18:10.03,Default,,0,0,0,,‫جيمس، ماذا يحدث؟،\N‫لقد انتظرت طويلا Dialogue: 0,0:18:10.08,0:18:11.75,Default,,0,0,0,,‫لا تريد ممارسة الجنس؟ Dialogue: 0,0:18:11.80,0:18:14.71,Default,,0,0,0,,‫كلا كلا، أود ممارسته\N‫حقًا أريد ذلك Dialogue: 0,0:18:14.76,0:18:15.99,Default,,0,0,0,,‫تعالى Dialogue: 0,0:18:16.04,0:18:18.55,Default,,0,0,0,,‫أنت تصيبني بالإشمئزاز Dialogue: 0,0:18:18.60,0:18:20.23,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تشعر بالخزي Dialogue: 0,0:18:20.28,0:18:21.59,Default,,0,0,0,,‫ارحلى يا إيرين Dialogue: 0,0:18:21.64,0:18:23.95,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنك يائس يا "جيمس"\N‫لكن ستدفع للجنس؟ Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:25.39,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:25.44,0:18:27.27,Default,,0,0,0,,‫هل اعتقد أني لن أكتشف؟ Dialogue: 0,0:18:27.32,0:18:31.32,Default,,0,0,0,,‫تكتشفي ماذا؟\N‫عم تتكلمين بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:18:31.52,0:18:34.02,Default,,0,0,0,,‫أتكلم عن أنها عاهرة Dialogue: 0,0:18:37.08,0:18:39.31,Default,,0,0,0,,‫أنا عاهرة؟ Dialogue: 0,0:18:39.36,0:18:42.91,Default,,0,0,0,,‫اترك الأمر، يا "جيمس"\N‫ستحاسبك عليه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:42.96,0:18:43.99,Default,,0,0,0,,‫اعترف بالأمر Dialogue: 0,0:18:44.04,0:18:46.67,Default,,0,0,0,,‫كلا، لا أعتقد هذا. Dialogue: 0,0:18:46.72,0:18:48.59,Default,,0,0,0,,‫لست أنكر أني قد أفعل Dialogue: 0,0:18:48.64,0:18:51.19,Default,,0,0,0,,‫كيف تجرؤين؟ Dialogue: 0,0:18:51.24,0:18:55.24,Default,,0,0,0,,‫أنا أوكرانية فقيرة\N‫لذا لا بد أني عاهرة Dialogue: 0,0:18:55.88,0:18:57.67,Default,,0,0,0,,‫اسمعوني. Dialogue: 0,0:18:57.72,0:19:00.15,Default,,0,0,0,,‫أولا تتودد لجيمس Dialogue: 0,0:19:00.20,0:19:03.99,Default,,0,0,0,,‫لماذا يا ترى؟\N‫أكيد لها مصالح مادية Dialogue: 0,0:19:04.04,0:19:05.71,Default,,0,0,0,,‫إنه ولد جذاب يا "ايرين" Dialogue: 0,0:19:05.76,0:19:07.03,Default,,0,0,0,,‫انه انجليزي يا "كاتيا" Dialogue: 0,0:19:07.08,0:19:08.31,Default,,0,0,0,,‫ليس عندي مشكلة مع هذا Dialogue: 0,0:19:08.36,0:19:09.47,Default,,0,0,0,,‫يجب عليك Dialogue: 0,0:19:09.52,0:19:12.43,Default,,0,0,0,,‫ثانيا، تمتلك أوقية ذكرية Dialogue: 0,0:19:12.48,0:19:14.79,Default,,0,0,0,,‫انهم بحقيبتها،\N‫جيب كامل Dialogue: 0,0:19:14.84,0:19:16.07,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيتهم يا قوم Dialogue: 0,0:19:16.12,0:19:17.27,Default,,0,0,0,,‫أنت معتيهة Dialogue: 0,0:19:17.32,0:19:21.32,Default,,0,0,0,,‫معتوهة،\N‫وثالثا طوال الليل، الأوكرانيين Dialogue: 0,0:19:21.72,0:19:24.95,Default,,0,0,0,,‫يصعدون ويعطونها مالًا\N‫"يدينون" لها به. Dialogue: 0,0:19:25.00,0:19:28.43,Default,,0,0,0,,‫كيف تفسري هذا؟ Dialogue: 0,0:19:28.48,0:19:31.91,Default,,0,0,0,,‫أنا أنظم-- كيف تقولينها؟\N‫جمعية تبرعات Dialogue: 0,0:19:31.96,0:19:35.51,Default,,0,0,0,,‫نود أن نشتري هدية ل"جيني"\N‫على حفلها الجميل Dialogue: 0,0:19:35.56,0:19:38.43,Default,,0,0,0,,‫يا لكم من طيبون! Dialogue: 0,0:19:38.48,0:19:42.48,Default,,0,0,0,,‫صحيح، حسنًا\N‫هذا يفسر الأمر نوعا ما Dialogue: 0,0:19:42.92,0:19:44.79,Default,,0,0,0,,‫-حمقاء\N‫-حقا يا إيرين! Dialogue: 0,0:19:44.84,0:19:46.27,Default,,0,0,0,,‫ليس فقط تهينيني Dialogue: 0,0:19:46.32,0:19:50.32,Default,,0,0,0,,‫لكنك أيضًا أفسدت مفاجأة جيني Dialogue: 0,0:19:51.56,0:19:55.31,Default,,0,0,0,,‫أعتقد بأن عليك الرحيل Dialogue: 0,0:19:55.36,0:19:58.03,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:19:58.08,0:20:02.08,Default,,0,0,0,,‫أمسية عظيمة،\N‫ولك الشكر Dialogue: 0,0:20:13.36,0:20:15.63,Default,,0,0,0,,‫بربك يا "كاتيا" لنناقش هذا الأمر Dialogue: 0,0:20:15.68,0:20:19.43,Default,,0,0,0,,‫لقد انتهيت من الحديث.\N‫إنها سافيلة عنصرية متكبرة Dialogue: 0,0:20:19.48,0:20:21.87,Default,,0,0,0,,‫تقصدين "سافلة" Dialogue: 0,0:20:21.92,0:20:24.07,Default,,0,0,0,,‫الشتائم يا فتيات Dialogue: 0,0:20:24.12,0:20:26.87,Default,,0,0,0,,‫لا تودين حقًا الذهاب لبيت "جيني"\N‫صحيح يا حبيتي؟ Dialogue: 0,0:20:26.92,0:20:28.83,Default,,0,0,0,,‫بلى أود Dialogue: 0,0:20:28.88,0:20:32.31,Default,,0,0,0,,‫بعيدًا عما حدث، ففيه\N‫8 غرف نوم، ونافورة شيكولاتة Dialogue: 0,0:20:32.36,0:20:36.19,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن تكوني سعيدة يا إيرين\N‫لقد أبعدتي عنا الروس Dialogue: 0,0:20:36.24,0:20:37.63,Default,,0,0,0,,‫الأوكرانيين. Dialogue: 0,0:20:37.68,0:20:39.75,Default,,0,0,0,,‫هنيئًا لك يا سيد "جو" Dialogue: 0,0:20:39.80,0:20:42.71,Default,,0,0,0,,‫إنها مثيرة وأنت ما تزال حي Dialogue: 0,0:20:42.76,0:20:46.76,Default,,0,0,0,,‫لم لا تحظى ببعض المرح؟ Dialogue: 0,0:20:54.36,0:20:58.36,Default,,0,0,0,,‫أخبريني بهذا،\N‫هل حقا يوجد 8 غرف نوم في بيت "جيني"؟ Dialogue: 0,0:20:58.96,0:20:59.99,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:21:00.04,0:21:02.19,Default,,0,0,0,,‫وغرف نوم أخرى\N‫لديها تلك Dialogue: 0,0:21:02.24,0:21:04.87,Default,,0,0,0,,‫الحمامات الصغيرة ملحقة بها Dialogue: 0,0:21:05.42,0:21:06.92,Default,,0,0,0,,‫-تخيلوا Dialogue: 0,0:21:11.00,0:21:15.00,Default,,0,0,0,,‫فتياتك لسن جاهزين بعد يا جو Dialogue: 0,0:21:15.44,0:21:19.44,Default,,0,0,0,,‫سأراك في القداس\N‫-أجل Dialogue: 0,0:21:20.34,0:21:22.29,Default,,0,0,0,,‫هات يدك Dialogue: 0,0:21:23.84,0:21:27.84,Default,,0,0,0,,‫أخبر سارة من صفف شعري Dialogue: 0,0:21:28.00,0:21:30.00,Default,,0,0,0,,‫إنه فنان حقيقي Dialogue: 0,0:21:33.60,0:21:34.60,Default,,0,0,0,,‫اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:21:39.31,0:21:42.31,Default,,0,0,0,,‫-هل رحلت مايف؟\N‫-أجل Dialogue: 0,0:21:43.36,0:21:45.51,Default,,0,0,0,,‫-امرأة لطيفة\N‫-أجل Dialogue: 0,0:21:45.76,0:21:48.47,Default,,0,0,0,,‫ماري و سارة سيستعيدون منطقهم\N‫بالنهاية يا جو Dialogue: 0,0:21:48.52,0:21:51.11,Default,,0,0,0,,‫صعب عليهم رؤيتك مع شخص آحر\N‫كما تعرف Dialogue: 0,0:21:51.16,0:21:53.55,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة لهم، أمهم كانت مثالية Dialogue: 0,0:21:53.60,0:21:55.60,Default,,0,0,0,,‫ارحل يا "جيري" Dialogue: 0,0:21:55.60,0:22:00.00,Default,,0,0,0,,{\c&H2BF6EF&}ترجمة \N|| Mesrega & Slonky || Dialogue: 0,0:22:00.50,0:22:03.60,Default,,0,0,0,,جميع حقوق الترجمة محفوظة لموقع\NTv كرمالك\NWww.Krmalk.Tv