[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Counterpart.S01E06.WEB.H264-DEFLATE[ettv].mkv Video File: Counterpart.S01E06.WEB.H264-DEFLATE[ettv].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 377 Active Line: 382 Video Position: 43853 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,1.7,2,10,10,10,1 Style: Felix,Felix Titling,32,&H0000FBE7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.3,2,10,10,10,1 Style: Simplified Arabic,Simplified Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 Style: Akbar,Fanan,33,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Fixedays,Fixedsys,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.1,2,10,10,10,1 Style: khalid art blod,Khalid Art bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,10,10,10,1 Style: Anime 1,Microsoft Uighur,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.8,2,10,10,10,1 Style: anime 2,Mudir MT,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.5,2,10,10,10,1 Style: zi ma bidk,PT Bold Heading,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.3,2,10,10,10,1 Style: mudir Anime,Mudir MT,82,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Yakout,Yakout Linotype Light,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Titles for animes,PT Bold Broken,74,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.2,2,10,10,10,1 Style: Anime 3,PT Bold Heading,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.8,2,10,10,10,1 Style: fanan,Fanan,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.8,2,10,10,10,1 Style: Netflix,Droid Arabic Naskh,39,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,10,1 Style: موجي,Bahij Nassim,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.1,1,2,100,100,35,1 Style: Ending - AR,Cocon® Next Arabic,48,&H00EDE8EC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,20,1 Style: Opening - Arabic,Cocon® Next Arabic,48,&H00EDF0F6,&H000000FF,&H00131212,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0,8,10,10,25,1 Style: Bakemono - Sign,Arial,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00131319,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,100,100,35,1 Style: Default -,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00271F1C,&H00463C3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,10,10,20,1 Style: Signs 2,Ad Hoc Bis,35,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,5,10,10,30,1 Style: Signs,ae_Nada,40,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,30,1 Style: موجي 2,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00271F1C,&H00463C3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,20,1 Style: Adobe Arabic,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.4,2,10,10,10,1 Style: Cocon,Cocon® Next Arabic,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: GE Contrast Bold,GE Contrast Bold,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: OP,Hacen Trarza,66,&H00F9F9F9,&H000000FF,&H00212122,&H96C8C9FF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,110,110,0,1 Style: ED,ae_Arab,66,&H00DDDDDD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H78C44555,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,55,55,12,1 Style: Blogemonogatari,ae_Nada,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Black and Red,ae_Nada,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Tsuki signs,ae_Nada,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Naoetsu,AGA Cordoba V3 قرطبة,45,&H00487B93,&H000000FF,&H00000000,&H52192225,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.2,5,10,10,10,1 Style: owari signs,Hacen Saudi Arabia XL,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: PS,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H1E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,9,40,40,25,1 Style: PS -,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H1E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,7,40,40,25,1 Style: owari signs - نسخة,Hacen Vanilla,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: CN,Hacen Beirut Lt X3,45,&H27DADADA,&H000000FF,&H20323232,&H5BFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:05.22,Default,,0,0,0,,{\c&HC6C6EC&\pos(327,43)}ترجمـــة Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:05.22,Default,,0,0,0,,{\pos(309,154)} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe200\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\c&HFFFFFF&\fs33} {\fs50\fnAdobe Arabic} {\fs33}Strangers : فريق {\a7\c&H7F7FA2&} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\a7\c&H7F7FA2&}\N\N\N {\c&H00FFFF&\fs35}f{\fs33}b/ sub strangers-سترينجرز Dialogue: 0,0:00:05.19,0:00:07.19,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&\pos(323.92,222)}# || في الحلقة السابقة من مسلسل || النظــــير # Dialogue: 0,0:00:07.19,0:00:08.30,Akbar,,0,0,0,,هنالك جاسوس Dialogue: 0,0:00:08.40,0:00:10.53,Akbar,,0,0,0,, في الطابق الثالث - \N قسم الأستراتيجي - Dialogue: 0,0:00:10.63,0:00:12.67,Akbar,,0,0,0,, يقولون بأنه يزود "بوب" بالمعلومات لأعوام Dialogue: 0,0:00:12.77,0:00:14.30,Akbar,,0,0,0,, أتثق بمعلومات هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:00:14.40,0:00:15.94,Akbar,,0,0,0,, لم يخطئ أبداً Dialogue: 0,0:00:16.04,0:00:17.61,Akbar,,0,0,0,, إذا "شادو" موجود حقاً Dialogue: 0,0:00:17.71,0:00:19.34,Akbar,,0,0,0,,فكل شيء في خطر Dialogue: 0,0:00:19.44,0:00:20.51,Akbar,,0,0,0,,اختلقوا وظيفة شاغرة Dialogue: 0,0:00:20.61,0:00:21.88,Akbar,,0,0,0,,منصب رفيع جداً Dialogue: 0,0:00:21.98,0:00:23.68,Akbar,,0,0,0,,مرتبة مدير Dialogue: 0,0:00:25.28,0:00:27.18,Akbar,,0,0,0,, اكتشفت أمر مخبأكِ الصغير Dialogue: 0,0:00:27.28,0:00:29.18,Akbar,,0,0,0,,شكراً على المعلومات Dialogue: 0,0:00:29.28,0:00:30.42,Akbar,,0,0,0,, كما تعلم، يمكننا مساعدة بعضنا بعضاً Dialogue: 0,0:00:30.52,0:00:31.52,Akbar,,0,0,0,,الوكالة تراقبني Dialogue: 0,0:00:31.62,0:00:32.45,Akbar,,0,0,0,, لكنهم لا يراقبونك Dialogue: 0,0:00:32.55,0:00:34.29,Akbar,,0,0,0,,وماذا بشأن"إيان"؟ Dialogue: 0,0:00:34.39,0:00:35.82,Akbar,,0,0,0,, ابتعد عنها Dialogue: 0,0:00:35.92,0:00:37.73,Akbar,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:00:37.83,0:00:39.63,Akbar,,0,0,0,,بشأن ما حدث لنظيرتك Dialogue: 0,0:00:42.20,0:00:44.40,Akbar,,0,0,0,,أهتم بأمركِ Dialogue: 0,0:00:44.50,0:00:46.70,Akbar,,0,0,0,, ولن أسمح لأحد بأن يؤذيكِ Dialogue: 0,0:00:50.64,0:00:52.41,Akbar,,0,0,0,,"أنت تنقل الحقائب لحساب "لامبرد Dialogue: 0,0:00:52.51,0:00:55.01,Akbar,,0,0,0,,إلى مكان محدد Dialogue: 0,0:00:56.44,0:00:58.35,Akbar,,0,0,0,,هات لي العنوان Dialogue: 0,0:00:58.45,0:00:59.98,Akbar,,0,0,0,,"بوتسدام" Dialogue: 0,0:02:53.22,0:02:54.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}أيمكنك إلتقاط صورة لنا؟ Dialogue: 0,0:03:03.22,0:03:04.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}...إذا Dialogue: 0,0:03:10.22,0:03:14.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}الزر الأبيض،أضغط عليه وسيلتقط صور متعددة Dialogue: 0,0:03:14.88,0:03:15.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}أشعر بالبرد Dialogue: 0,0:03:17.95,0:03:19.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:28.56,0:03:30.43,Default,,0,0,0,,حسناً،حسناً Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:57.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}لم أستطع النوم Dialogue: 0,0:03:58.00,0:03:59.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}ماذا لو تم التعرف عليك؟ Dialogue: 0,0:04:01.66,0:04:03.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}أردت فقط أن ألقي نظرة على هذا العالم Dialogue: 0,0:04:12.44,0:04:13.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}وماذا وجدت؟ Dialogue: 0,0:04:15.22,0:04:17.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}ما رأيك به؟ Dialogue: 0,0:04:21.22,0:04:22.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}إنه قذر Dialogue: 0,0:04:24.40,0:04:26.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}جميعهم يستحقون الموت Dialogue: 0,0:04:35.00,0:05:50.00,Default,,0,0,0,,{\fs35\pos(309,313)}\Nمسلسل \N{\c&HFFC300&}|{\c&HFFC300&}| الـنـظـيـر || \N{\c&HFFFFFF&}:الحلقة السادسة بعنوان \N (تصرف وكأنك كنت هنا من قبل )\N \N\N{\c&H0AF3DB&}/تابعونا على الفيسبوك\N{\c&H00FFFF&\fs35}fb/ sub strangers-سترينجرز Dialogue: 0,0:06:09.89,0:06:11.56,Default,,0,0,0,,الجمارك Dialogue: 0,0:06:13.89,0:06:16.86,Default,,0,0,0,, لمَ ينتهي الأمر دائماً عند الجمارك؟ Dialogue: 0,0:06:25.77,0:06:27.84,Default,,0,0,0,,أفضل أعمال "برنس" منذ سنوات Dialogue: 0,0:06:29.81,0:06:33.05,Default,,0,0,0,,ولكنك تعلم بأنه قد مات في العالم الآخر،صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:33.15,0:06:35.12,Default,,0,0,0,,الآن ماذا تعتقد بأنه سيحدث Dialogue: 0,0:06:35.22,0:06:38.45,Default,,0,0,0,,إذا تم العثور على هذا الألبوم في العالم الأخرى؟ Dialogue: 0,0:06:38.55,0:06:39.89,Default,,0,0,0,,"أرجوك يا "إيان Dialogue: 0,0:06:39.99,0:06:43.12,Default,,0,0,0,,مهمتنا هي حماية Dialogue: 0,0:06:43.22,0:06:46.00,Default,,0,0,0,,أهم سر في تاريخ البشرية Dialogue: 0,0:06:46.53,0:06:48.26,Default,,0,0,0,,أنا مفلس Dialogue: 0,0:06:48.36,0:06:49.66,Default,,0,0,0,,طفلي مريض Dialogue: 0,0:06:49.76,0:06:52.77,Default,,0,0,0,,"جوفي" Dialogue: 0,0:06:55.04,0:06:57.24,Default,,0,0,0,,أتعقد بأني أكترث لعائلتك؟ Dialogue: 0,0:06:59.91,0:07:01.44,Default,,0,0,0,,إليك القانون Dialogue: 0,0:07:02.84,0:07:04.44,Default,,0,0,0,,أرجوك لا تفعل Dialogue: 0,0:07:04.54,0:07:07.11,Default,,0,0,0,,تعبث بالقانون \Nينتهي أمرك Dialogue: 0,0:07:19.33,0:07:20.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}مرحباً Dialogue: 0,0:07:21.22,0:07:22.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&} أجل إنه هنا Dialogue: 0,0:07:23.88,0:07:24.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}"إنه "ماكس Dialogue: 0,0:07:25.20,0:07:26.67,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:07:26.77,0:07:28.20,Default,,0,0,0,,هل تتذكر"إدجار براندت"؟ Dialogue: 0,0:07:28.30,0:07:30.77,Default,,0,0,0,, ساعي الحقائب الدبلوماسية للسفارة \N الذي نتنصت عليه Dialogue: 0,0:07:30.87,0:07:32.87,Default,,0,0,0,,كان يثرثر كثيراً مع حبيبته Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:34.51,Default,,0,0,0,,أجل،ماذا عنه؟ Dialogue: 0,0:07:34.61,0:07:36.14,Default,,0,0,0,,سمعته يجري مكالة الليلة Dialogue: 0,0:07:36.24,0:07:39.35,Default,,0,0,0,,يبكي قائلاً بأن "إيميلي" هددته \N من أجل الحصول على عنوان Dialogue: 0,0:07:39.45,0:07:42.45,Default,,0,0,0,,عنوان؟- \N "كانت مع "هاورد سيلك- Dialogue: 0,0:07:44.55,0:07:47.42,Default,,0,0,0,,ماذا تريدنا أن نفعل به؟ Dialogue: 0,0:07:47.52,0:07:50.56,Default,,0,0,0,,غرفة مظلمة\Nثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:07:50.66,0:07:53.13,Default,,0,0,0,,أرجوك يا "إيان" لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:37.50,Default,,0,0,0,,{\c&H0E0FF7&}هاورد" أتمنى أن تجد طريقك للمنزل دائماً" \N "عيد ميلاد سعيد، خالص الحب "إيميلي Dialogue: 0,0:09:09.04,0:09:10.74,Default,,0,0,0,, هو لا يحضر للدوام Dialogue: 0,0:09:10.84,0:09:12.34,Default,,0,0,0,,لا يمكنني العمل هكذا Dialogue: 0,0:09:12.44,0:09:14.57,Default,,0,0,0,,يأتي ويذهب كما يشاء Dialogue: 0,0:09:14.67,0:09:17.41,Default,,0,0,0,,هذا غير مقبول Dialogue: 0,0:09:17.51,0:09:19.15,Default,,0,0,0,,أيها المدير، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:09:19.25,0:09:22.45,Default,,0,0,0,,هو لم يأتي إلى هنا منذ أيام Dialogue: 0,0:09:22.55,0:09:25.59,Default,,0,0,0,,عن من تتحدث؟ -\N"هاورد سيلك" - Dialogue: 0,0:09:25.69,0:09:26.75,Default,,0,0,0,,كنت أظن بأنك ستوظف Dialogue: 0,0:09:26.85,0:09:28.19,Default,,0,0,0,, شخصاً يخفف عني ضغط العمل Dialogue: 0,0:09:28.29,0:09:30.49,Default,,0,0,0,,هل ينبغي عليّ أن أقدم شكوى؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:09:30.59,0:09:33.43,Default,,0,0,0,,هل ينبغي عليّ أن أقدم شكوى عن "هاورد سيلك"؟ Dialogue: 0,0:09:33.53,0:09:34.93,Default,,0,0,0,,لا، لا تفعل Dialogue: 0,0:09:35.03,0:09:37.86,Default,,0,0,0,,سأهتم أنا بالأمر Dialogue: 0,0:09:39.73,0:09:41.17,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:09:48.38,0:09:51.31,Default,,0,0,0,, سأغادر - \N ماذا عن موعد الساعة 2:00؟ - Dialogue: 0,0:10:08.46,0:10:12.00,Default,,0,0,0,, أنت حي \N أعتذر لم أكن متأكد من ذلك Dialogue: 0,0:10:12.10,0:10:13.67,Default,,0,0,0,,كُنت مشغولاً Dialogue: 0,0:10:13.77,0:10:14.87,Default,,0,0,0,,كيف تجري تحقيقاتك الداخلية؟ Dialogue: 0,0:10:14.97,0:10:16.60,Default,,0,0,0,,بشكل ممتاز Dialogue: 0,0:10:16.70,0:10:18.14,Default,,0,0,0,,هناك جاسوس في القسم "الأستراتيجي" هذا مؤكد Dialogue: 0,0:10:18.24,0:10:19.71,Default,,0,0,0,,لقد تأكدنا عبر أحد مصادرنا Dialogue: 0,0:10:19.81,0:10:21.08,Default,,0,0,0,,حقاً، هذا سيء\Nأتعلم في أي فرع؟ Dialogue: 0,0:10:21.18,0:10:22.31,Default,,0,0,0,,لا، "ألدريتش" يبجث في الأمر الآن Dialogue: 0,0:10:22.41,0:10:23.81,Default,,0,0,0,,وإذا توقفت عن الذهاب إلى العمل Dialogue: 0,0:10:23.91,0:10:24.95,Default,,0,0,0,,سيبدأ أيضاً بالبحث عنك Dialogue: 0,0:10:25.05,0:10:26.88,Default,,0,0,0,,أهذا ما تريدة؟ Dialogue: 0,0:10:26.98,0:10:28.18,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:28.28,0:10:30.08,Default,,0,0,0,,"هذا ما كنت تعمل عليه"إيميلي Dialogue: 0,0:10:30.18,0:10:32.55,Default,,0,0,0,, وثائق سرية مسروقة \Nمأخوذه من مكتبك Dialogue: 0,0:10:32.65,0:10:33.85,Default,,0,0,0,, إلى العالم الأخر Dialogue: 0,0:10:33.95,0:10:35.62,Default,,0,0,0,, هذه شفرة طابقي - \N أجل، إنها كذلك - Dialogue: 0,0:10:35.72,0:10:37.69,Default,,0,0,0,,الوثائق سرقت من قسمي؟ Dialogue: 0,0:10:37.79,0:10:39.46,Default,,0,0,0,,أجل، كما أخبرتك هنالك جاسوس في القسم Dialogue: 0,0:10:39.56,0:10:41.46,Default,,0,0,0,,ومتى كنت تفكر أن تريني هذه الوثائق؟ Dialogue: 0,0:10:41.56,0:10:43.06,Default,,0,0,0,,ماذا عن الآن؟ Dialogue: 0,0:10:43.16,0:10:45.17,Default,,0,0,0,,وماذا عن "بولدوين"؟ Dialogue: 0,0:10:45.27,0:10:47.23,Default,,0,0,0,,سنعثر عليها\Nهذا أهم منها Dialogue: 0,0:10:47.33,0:10:49.00,Default,,0,0,0,, عليك إيجاد من سرقب هذه الوثائق Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:51.31,Default,,0,0,0,, وأنا سأستمر بالبحث في هذه الأوراق Dialogue: 0,0:10:52.74,0:10:54.98,Default,,0,0,0,,"سأكون في فندق "والكوت Dialogue: 0,0:10:55.08,0:10:57.31,Default,,0,0,0,,لن أجلس دقيقة أخرى في ذلك المكتب Dialogue: 0,0:10:59.08,0:11:01.38,Default,,0,0,0,,أتعلم، اليوم هو عيد ميلادي؟ Dialogue: 0,0:11:01.48,0:11:04.42,Default,,0,0,0,,من المفترض أن أستضيف الناس في حفل عشاء الليلة Dialogue: 0,0:11:04.52,0:11:06.35,Default,,0,0,0,,أصدقاء و زملاء عمل Dialogue: 0,0:11:06.45,0:11:10.26,Default,,0,0,0,,ومن يعلم؟ ربما أدعو هذا الجاسوس إلى منزلي Dialogue: 0,0:11:10.36,0:11:12.13,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:11:12.23,0:11:14.03,Default,,0,0,0,,راجع هذه الوثائق Dialogue: 0,0:11:14.13,0:11:17.73,Default,,0,0,0,, لا تقلق \N أنا أقوم بعملي Dialogue: 0,0:11:17.83,0:11:19.50,Default,,0,0,0,,أهتم بعملك Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:51.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}كيف حالك يا صديقي؟ Dialogue: 0,0:11:52.22,0:11:53.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&} بخير، ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:11:53.88,0:11:55.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}في أفضل حال Dialogue: 0,0:11:56.11,0:11:57.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}تفضل Dialogue: 0,0:11:58.30,0:11:59.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FBE7&}شكراً لك Dialogue: 0,0:12:00.50,0:12:01.33,Default,,0,0,0,,{\c&H08E3F1&}قهوة Dialogue: 0,0:12:11.55,0:12:12.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}المعتاد Dialogue: 0,0:12:13.19,0:12:14.99,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:12:53.44,0:12:54.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}قهوة سوداء من فضلك Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&} هل تزالون تقدمون حلوى البندق؟ Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}دعني أرى إذا كان لدينا اليوم Dialogue: 0,0:13:05.44,0:13:07.47,Default,,0,0,0,,أفضل حلوى في برلين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:09.21,0:13:10.84,Default,,0,0,0,, يحمصون البندق بأنفسهم Dialogue: 0,0:13:10.94,0:13:12.78,Default,,0,0,0,, السر دائماً في بساطة الأشياء Dialogue: 0,0:13:12.88,0:13:16.22,Default,,0,0,0,,غريب بعض الشيء Dialogue: 0,0:13:16.32,0:13:18.19,Default,,0,0,0,,رؤيته لا يتلفظ بالفاظة القذرة Dialogue: 0,0:13:18.29,0:13:20.69,Default,,0,0,0,, ربما لديه إجازة اليوم Dialogue: 0,0:13:20.79,0:13:22.89,Default,,0,0,0,,"اسمع الأخبار الجيدة يا "هاورد Dialogue: 0,0:13:22.99,0:13:25.09,Default,,0,0,0,,"ليبر" Dialogue: 0,0:13:25.19,0:13:28.73,Default,,0,0,0,, قال الطبيب بأنه لن يحتاج إلى أي مسامير Dialogue: 0,0:13:28.83,0:13:32.87,Default,,0,0,0,, الإعاقة ستلازمة \Nولكن لن يكون هناك عمليات أخرى Dialogue: 0,0:13:32.97,0:13:35.54,Default,,0,0,0,, لم تعتذر له،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:35.64,0:13:39.14,Default,,0,0,0,,لا أعتقد بأن "هاورد" يعتذر عن أفعاله Dialogue: 0,0:13:39.24,0:13:42.14,Default,,0,0,0,, لكن لا تأخذ ذلك شخصياً Dialogue: 0,0:13:42.24,0:13:44.51,Default,,0,0,0,,فهو وغد من الطراز الرفيع مع الجميع Dialogue: 0,0:13:47.18,0:13:49.75,Default,,0,0,0,, هل تبعتموني إلى هنا لتسخروا مني؟ Dialogue: 0,0:13:49.85,0:13:52.49,Default,,0,0,0,, أريد التحدث بشأن "إدجار براندت" ساعي الحقائب Dialogue: 0,0:13:52.59,0:13:55.16,Default,,0,0,0,, كان يبكي في الهاتف بسببك أنت وإيميلي Dialogue: 0,0:13:55.26,0:13:57.16,Default,,0,0,0,, قمتم بتهديده من أجل الحصول على عنوان Dialogue: 0,0:13:57.26,0:14:00.29,Default,,0,0,0,, ما الذي تبحثان عنه أنتما الأثنين؟ Dialogue: 0,0:14:00.39,0:14:02.00,Default,,0,0,0,, ربما عليك التحدث معها Dialogue: 0,0:14:02.10,0:14:03.73,Default,,0,0,0,,"لا يا "هاورد Dialogue: 0,0:14:03.83,0:14:07.67,Default,,0,0,0,,إنها مسألة وقت \Nحتى نحظى أنا وأنت بحوار جاد Dialogue: 0,0:14:10.00,0:14:11.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل يمكن أن تغلفيه لي؟ Dialogue: 0,0:14:17.84,0:14:19.48,Default,,0,0,0,, إيان" يقول بأنك تحاولين الرجوع للعمل" Dialogue: 0,0:14:19.58,0:14:21.88,Default,,0,0,0,, حسناً،أنتِ تعلمين صبري ينفذ بسرعة Dialogue: 0,0:14:21.98,0:14:23.25,Default,,0,0,0,,لا أريد سكر \Nشكراً لكِ Dialogue: 0,0:14:23.35,0:14:26.19,Default,,0,0,0,, منذ متى؟ - \N دراسة جديدة - Dialogue: 0,0:14:26.29,0:14:28.02,Default,,0,0,0,,إرتفاع مستوى الكوليسترول في الدم Dialogue: 0,0:14:28.12,0:14:30.06,Default,,0,0,0,, بسبب السكر Dialogue: 0,0:14:30.16,0:14:31.89,Default,,0,0,0,, سأرثها من والدي Dialogue: 0,0:14:31.99,0:14:33.96,Default,,0,0,0,,حسناً، هذا الشيء الوحيد Dialogue: 0,0:14:34.06,0:14:36.03,Default,,0,0,0,, الذي سترثينه من والدك Dialogue: 0,0:14:39.50,0:14:41.57,Default,,0,0,0,, هل كان يعاملك بغرابة موخراً؟ Dialogue: 0,0:14:44.04,0:14:46.71,Default,,0,0,0,,....حسناً Dialogue: 0,0:14:48.41,0:14:51.95,Default,,0,0,0,,... لقد أظهر بعض Dialogue: 0,0:14:52.05,0:14:54.85,Default,,0,0,0,, القلق الطبيعي بشأن صحتي Dialogue: 0,0:14:59.05,0:15:00.62,Default,,0,0,0,,تباً يا أمي Dialogue: 0,0:15:02.62,0:15:05.49,Default,,0,0,0,, عندما قررتي أخيراً تركه Dialogue: 0,0:15:05.59,0:15:07.96,Default,,0,0,0,, بدا وكأن كل شيء كنت ملزمة Dialogue: 0,0:15:08.06,0:15:11.57,Default,,0,0,0,, بالشعور نحوه قد أختفى Dialogue: 0,0:15:11.67,0:15:15.50,Default,,0,0,0,,... والآن... أنا لا أصدق بأني سأقول هذا Dialogue: 0,0:15:15.60,0:15:17.70,Default,,0,0,0,, لكن أنا قلقة بشأنه Dialogue: 0,0:15:19.54,0:15:21.81,Default,,0,0,0,, ذهبت لرؤيتة البارحة Dialogue: 0,0:15:23.48,0:15:25.04,Default,,0,0,0,,عمَّ تحدثتما؟ Dialogue: 0,0:15:25.14,0:15:27.38,Default,,0,0,0,,كل شيء Dialogue: 0,0:15:27.48,0:15:30.82,Default,,0,0,0,,فتحت قلبي له \N وهو أستمع لي Dialogue: 0,0:15:30.92,0:15:33.82,Default,,0,0,0,,في الحقيقة بدا وكأنه مهتم بحياتي Dialogue: 0,0:15:35.89,0:15:38.53,Default,,0,0,0,, ربما يحاول أن يكفر عن ماضية؟ Dialogue: 0,0:15:40.33,0:15:44.20,Default,,0,0,0,, يجب عليكِ ألا تتأملي كثيراً \Nأنتِ تعرفينه Dialogue: 0,0:15:44.30,0:15:47.20,Default,,0,0,0,, أمي، لقد وعدت نفسي منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:15:47.30,0:15:50.70,Default,,0,0,0,, بأني لان أعطية فرص أخرى \N لتخيب ظني به Dialogue: 0,0:15:50.80,0:15:52.91,Default,,0,0,0,,جيد \Nألتزمي بهذا الوعد Dialogue: 0,0:15:54.64,0:15:57.78,Default,,0,0,0,,فقريباً \Nسيعود إلى طبيعته السابقة Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:04.90,Felix,,0,0,0,,عُثر على جثة شخص مجهول في فندق Dialogue: 0,0:16:05.30,0:16:08.50,Felix,,0,0,0,,في شارع "كارل ماركس" شمال نيكولن Dialogue: 0,0:16:08.67,0:16:10.88,Felix,,0,0,0,,وقد تعرضت الضحية للطعن الوحشي Dialogue: 0,0:16:11.59,0:16:14.00,Felix,,0,0,0,,ولم يُلقَ القبض على أي مشتبه حتى الآن Dialogue: 0,0:16:14.43,0:16:16.47,Felix,,0,0,0,,لكن شهود عيان قالوا أنهم شاهدوا امرأة بيضاء Dialogue: 0,0:16:16.51,0:16:18.77,Felix,,0,0,0,,في العشرين من عمرها وهي تغادر مسرح الجريمة Dialogue: 0,0:16:19.10,0:16:22.00,Felix,,0,0,0,,وقد فرضت الشرطة طوقاً أمنياً حول المنطقة Dialogue: 0,0:16:22.60,0:16:24.35,Felix,,0,0,0,,في محاولة للقبض على الجاني Dialogue: 0,0:16:55.13,0:16:57.05,Felix,,0,0,0,,"في ظل هذه الظروف الغامضة لموت "ناديا Dialogue: 0,0:16:57.30,0:16:59.00,Felix,,0,0,0,,أعرف بأن هنالك الكثير من التساؤلات Dialogue: 0,0:17:00.60,0:17:02.20,Felix,,0,0,0,,أشك في أننا سنعرف السبب Dialogue: 0,0:17:02.30,0:17:04.56,Felix,,0,0,0,,لقد عُثر عليها في ذلك العنف غير المبرر Dialogue: 0,0:17:06.44,0:17:09.20,Felix,,0,0,0,,لكننا لسنا هنا للحديث بشأن تفاصيل وفاتها Dialogue: 0,0:17:09.68,0:17:11.58,Felix,,0,0,0,,لكننا هنا للإشادة بمناقبها Dialogue: 0,0:17:11.93,0:17:14.45,Felix,,0,0,0,,أودُ أن اغتنم هذه الفرصة للترحيب بأي شخص Dialogue: 0,0:17:15.20,0:17:17.24,Felix,,0,0,0,,يرغب في مشاركة ذكرياته الشخصية Dialogue: 0,0:17:22.12,0:17:23.40,Felix,,0,0,0,,هل من أحد؟ Dialogue: 0,0:17:25.25,0:17:27.08,Felix,,0,0,0,,لا يوجد أحد Dialogue: 0,0:17:45.94,0:17:49.70,Felix,,0,0,0,,للأسف القليل منكم فقط يعرفونها Dialogue: 0,0:17:53.44,0:17:54.99,Felix,,0,0,0,,...أنا وناديا Dialogue: 0,0:17:55.57,0:17:57.78,Felix,,0,0,0,,...كانت حبي الأول، و Dialogue: 0,0:17:59.70,0:18:02.20,Felix,,0,0,0,,تعرفون ماذا يعني الحب الأول Dialogue: 0,0:18:04.20,0:18:06.58,Felix,,0,0,0,,مليء بالعاطفة والأخطاء Dialogue: 0,0:18:09.21,0:18:10.88,Felix,,0,0,0,,كرست حياتها لعملها Dialogue: 0,0:18:12.17,0:18:15.00,Felix,,0,0,0,,وكُنتُ بلاهدف Dialogue: 0,0:18:16.92,0:18:19.68,Felix,,0,0,0,,كانت تستيقظ باكراً، وتتمرن Dialogue: 0,0:18:20.22,0:18:22.72,Felix,,0,0,0,,وبعدها توقظني وقد حضرتْ لي كوباً من القهوة Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:25.50,Felix,,0,0,0,,كانت لطيفة جداً احياناً Dialogue: 0,0:18:27.52,0:18:31.00,Felix,,0,0,0,,واحياناً أخرى تكون فيها هادئة Dialogue: 0,0:18:33.22,0:18:35.22,Felix,,0,0,0,,حاولت أن أكون بقربها Dialogue: 0,0:18:36.52,0:18:38.52,Felix,,0,0,0,,لكن كانت تفضل أن تكون وحدها Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:45.00,Felix,,0,0,0,,أحببتها ولكني لم أعرفها حقاً Dialogue: 0,0:18:46.33,0:18:47.88,Felix,,0,0,0,,وأعتقد بأن لا مشكلة في هذا Dialogue: 0,0:18:49.77,0:18:51.50,Felix,,0,0,0,,كانت مجهولة Dialogue: 0,0:18:53.33,0:18:55.00,Felix,,0,0,0,,فكل الأشخاص المثيرين للأهتمام هكذا Dialogue: 0,0:19:04.95,0:19:04.99,Felix,,0,0,0,,فكل الأشخاص المثيرين للأهتمام هكذا Dialogue: 0,0:18:57.00,0:18:59.99,Felix,,0,0,0,,أتمنى فقط أنها لم تكن وحيدة في النهاية Dialogue: 0,0:19:26.39,0:19:27.49,Default,,0,0,0,,!كلير Dialogue: 0,0:19:27.59,0:19:29.16,Default,,0,0,0,,كيف حالكِ، يا "انجريد"؟ Dialogue: 0,0:19:30.76,0:19:32.16,Default,,0,0,0,,هل صبغتي شعركِ؟ Dialogue: 0,0:19:32.26,0:19:33.33,Default,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:19:33.43,0:19:34.73,Default,,0,0,0,,أول شخص يلاحظ ذلك Dialogue: 0,0:19:34.83,0:19:36.23,Default,,0,0,0,,هل سأراكِ لاحقاً؟ Dialogue: 0,0:19:36.33,0:19:37.56,Default,,0,0,0,,نعم، بالـتأكيد! أتوق لذلك Dialogue: 0,0:19:37.66,0:19:39.80,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء -\Nإلى اللقاء - Dialogue: 0,0:19:55.21,0:19:57.65,Default,,0,0,0,,تصرفي بشكل طبيعي وإلا قصمت رقبتكِ Dialogue: 0,0:19:59.59,0:20:01.15,Default,,0,0,0,,لاحظي هذا المكان Dialogue: 0,0:20:01.25,0:20:03.12,Default,,0,0,0,,"هذا بـ"10 يورو Dialogue: 0,0:20:03.22,0:20:05.83,Default,,0,0,0,,هذا باهظ الثمن Dialogue: 0,0:20:05.93,0:20:08.19,Default,,0,0,0,,ماذا تريدين مني؟ -\Nسأُنهي المهمة - Dialogue: 0,0:20:08.29,0:20:09.76,Default,,0,0,0,,بعدها تدفعين لي؛ ولا ترينني مجدداً Dialogue: 0,0:20:09.86,0:20:12.53,Default,,0,0,0,,.."ناديا" -\Nلا تناديني بهذا الاسم - Dialogue: 0,0:20:12.63,0:20:15.10,Default,,0,0,0,,لقد حاولتِ قتلي Dialogue: 0,0:20:17.17,0:20:19.37,Default,,0,0,0,,لم يكن لديّ خياراً Dialogue: 0,0:20:19.47,0:20:21.34,Default,,0,0,0,,لقد وُضعتُ في موقف صعب Dialogue: 0,0:20:21.44,0:20:22.54,Default,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:20:22.64,0:20:25.01,Default,,0,0,0,,هل هذا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:20:25.11,0:20:28.98,Default,,0,0,0,,أقصد خروجك للتسوق ومنزلكِ وعائلتكِ الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:20:31.92,0:20:34.55,Default,,0,0,0,,لِمَ تفعلين هذا؟ -\Nلكي أكون حُرة - Dialogue: 0,0:20:34.65,0:20:36.82,Default,,0,0,0,,لقد نفذت بجلدكِ؛ فأنتِ حُرة Dialogue: 0,0:20:36.92,0:20:39.56,Default,,0,0,0,,لقد وعدتينني بـ100,000 يورو Dialogue: 0,0:20:39.66,0:20:41.66,Default,,0,0,0,,سأنهي المتفق عليه؛ وتدفعين لي المقابل Dialogue: 0,0:20:41.76,0:20:43.66,Default,,0,0,0,,هل فقدتِ عقلكِ؟ إنهم يريدون قتلكِ Dialogue: 0,0:20:43.76,0:20:45.50,Default,,0,0,0,,يريدونني أن أُنهي المهمة Dialogue: 0,0:20:45.60,0:20:47.53,Default,,0,0,0,,إذا اتممتُ ذلك؛ تجلبين لي المال Dialogue: 0,0:20:52.91,0:20:54.71,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:20:56.61,0:20:58.28,Default,,0,0,0,,يا أسفاه عليكِ Dialogue: 0,0:20:58.38,0:21:00.58,Default,,0,0,0,, كل شيء فيكِ زائف Dialogue: 0,0:21:22.20,0:21:23.47,Default,,0,0,0,,أتيتم باكراً Dialogue: 0,0:21:23.57,0:21:25.71,Default,,0,0,0,,بل في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:21:28.07,0:21:30.58,Default,,0,0,0,,تبدو قلقاً Dialogue: 0,0:21:30.68,0:21:32.65,Default,,0,0,0,,بل خائفاً Dialogue: 0,0:21:33.91,0:21:36.58,Default,,0,0,0,,"هذا "كاسبر" ، يا"هاورد Dialogue: 0,0:21:43.69,0:21:47.36,Default,,0,0,0,,رجاءً ابقَ ثابتاً Dialogue: 0,0:21:52.80,0:21:54.60,Default,,0,0,0,,هل تريد الأكل؟ Dialogue: 0,0:21:54.70,0:21:57.50,Default,,0,0,0,,لا، شكراً! لستُ جائعاً Dialogue: 0,0:21:57.60,0:22:00.71,Default,,0,0,0,,لا تعرف أبداً ماذا فوُّتَ Dialogue: 0,0:22:02.61,0:22:04.64,Default,,0,0,0,,إقرأ كل كرت بعناية Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:10.95,Default,,0,0,0,,فريد" متخصص في مهنة" Dialogue: 0,0:22:11.05,0:22:13.29,Default,,0,0,0,," صناعة الألعاب البلاستيكية الجميلة Dialogue: 0,0:22:14.35,0:22:15.22,Default,,0,0,0,,التالي Dialogue: 0,0:22:18.09,0:22:21.59,Default,,0,0,0,,4من خبراء النبيذ يسخرون مازحين " Dialogue: 0,0:22:21.70,0:22:23.43,Default,,0,0,0,,"من عينة لنبيذ "تشابيل -\Nالتالي - Dialogue: 0,0:22:23.53,0:22:25.93,Default,,0,0,0,,6يابانيين بارعين" Dialogue: 0,0:22:26.03,0:22:28.94,Default,,0,0,0,," فجأة لا يستطيعون أداء رقصة "الفالس Dialogue: 0,0:22:29.04,0:22:31.37,Default,,0,0,0,,حان وقت طرح أسئلة جديدة، يا رفيق Dialogue: 0,0:22:32.47,0:22:33.91,Default,,0,0,0,,نحن مستعدون Dialogue: 0,0:22:37.74,0:22:38.95,Default,,0,0,0,,"أنت تعرف الإجراءات، يا "هاورد Dialogue: 0,0:22:39.05,0:22:41.95,Default,,0,0,0,,سوف اسألك بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:22:42.05,0:22:44.68,Default,,0,0,0,,والبداية بشأن السفارة Dialogue: 0,0:22:44.78,0:22:47.72,Default,,0,0,0,,..."الساعة التي بقيتَ فيها مع "إيميلي Dialogue: 0,0:22:47.82,0:22:50.32,Default,,0,0,0,,ماذا ناقشتما بعد مغادرتي؟ Dialogue: 0,0:22:56.30,0:22:58.13,Default,,0,0,0,,لا أتذكر Dialogue: 0,0:22:58.23,0:23:00.67,Default,,0,0,0,,ألستَ في مزاج لتختلق لنا قصة ما؟ Dialogue: 0,0:23:00.77,0:23:03.87,Default,,0,0,0,,لا أتذكر فحسب Dialogue: 0,0:23:08.27,0:23:09.91,Default,,0,0,0,,،قبل أن نغادر أنا وهي Dialogue: 0,0:23:10.01,0:23:12.18,Default,,0,0,0,,"قلتَ لها أن تضيء شمعةً في كنيسة"كريستوفر Dialogue: 0,0:23:12.28,0:23:14.68,Default,,0,0,0,,كانت تلك رسالة مشفرة، ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:23:14.78,0:23:16.25,Default,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:23:19.35,0:23:21.92,Default,,0,0,0,,هلاَّ تحدثت معك منفرداً؟ Dialogue: 0,0:23:33.40,0:23:35.07,Default,,0,0,0,,كل شيء مستقر Dialogue: 0,0:23:35.17,0:23:37.00,Default,,0,0,0,, ولا حتى استجابة بؤبؤ العين Dialogue: 0,0:23:37.10,0:23:39.57,Default,,0,0,0,, وسائله تتحسن بشكل جيد Dialogue: 0,0:23:39.67,0:23:41.78,Default,,0,0,0,, أفضل من ذي قبل Dialogue: 0,0:23:59.73,0:24:01.69,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أقدم لك الصدقات دوماً Dialogue: 0,0:24:01.80,0:24:05.10,Default,,0,0,0,,لا، يمكنني الدفع Dialogue: 0,0:24:10.34,0:24:12.44,Default,,0,0,0,,هاكِ؛ من حساب الأمس Dialogue: 0,0:24:15.57,0:24:17.51,Default,,0,0,0,,شكراً على لطفكِ Dialogue: 0,0:24:21.31,0:24:24.05,Default,,0,0,0,,احضر لها قهوة Dialogue: 0,0:24:24.15,0:24:26.75,Default,,0,0,0,,أتعرفين أين يقع ذلك المكان؟ Dialogue: 0,0:24:28.25,0:24:29.49,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:24:29.59,0:24:32.33,Default,,0,0,0,,"هذا شاطئ في "كرواتيا Dialogue: 0,0:24:32.43,0:24:34.59,Default,,0,0,0,,هل أعجبتكِ؟ أنا من ألتقطها Dialogue: 0,0:24:34.69,0:24:37.80,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:24:39.47,0:24:41.27,Default,,0,0,0,,"شكراً لكِ! أُدعى "جريتا Dialogue: 0,0:24:43.37,0:24:44.94,Default,,0,0,0,,"ناديا" Dialogue: 0,0:24:45.04,0:24:46.44,Default,,0,0,0,,أأنت قادمة حديثاً إلى المدينة؟ Dialogue: 0,0:24:46.54,0:24:48.37,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:24:48.47,0:24:50.98,Default,,0,0,0,,بتلك النقود يمكنك الذهاب إلى أي مطعم Dialogue: 0,0:24:51.08,0:24:53.25,Default,,0,0,0,,مذاق القهوة مختلف هنا Dialogue: 0,0:24:55.25,0:24:57.05,Default,,0,0,0,,لا، ليس كذلك Dialogue: 0,0:24:59.89,0:25:01.92,Default,,0,0,0,,ماذا تعملين أثناء وجودك في المدينة؟ Dialogue: 0,0:25:02.02,0:25:05.36,Default,,0,0,0,,لاشيء سوى العمل Dialogue: 0,0:25:05.46,0:25:08.29,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين في أوقات فراغكِ؟ Dialogue: 0,0:25:10.60,0:25:15.33,Default,,0,0,0,,حسناً،إذا أردت التسكع فهناك حفلة طوال اليوم Dialogue: 0,0:25:17.84,0:25:20.21,Default,,0,0,0,,ينبغي عليك النظر في الأمر؛ فهو ممتع Dialogue: 0,0:25:34.45,0:25:36.36,Default,,0,0,0,,هل أنت "لامار يونج"؟ Dialogue: 0,0:25:38.22,0:25:41.46,Default,,0,0,0,,المعذرة، لكن هل تعرفني؟ Dialogue: 0,0:25:41.56,0:25:44.40,Default,,0,0,0,,كنت زميلاً لصديق قديم لك Dialogue: 0,0:25:44.50,0:25:47.07,Default,,0,0,0,,"والتر أتود" Dialogue: 0,0:25:47.17,0:25:49.27,Default,,0,0,0,, لقد كان مديراً في قسمي Dialogue: 0,0:25:51.04,0:25:52.67,Default,,0,0,0,,أتعرف والتر؟ Dialogue: 0,0:25:52.77,0:25:54.94,Default,,0,0,0,,هلاَّ تحدثنا؟ Dialogue: 0,0:25:55.04,0:25:57.91,Default,,0,0,0,,تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:26:02.15,0:26:05.02,Default,,0,0,0,,"لا أتذكر وجودك في جنازة "والتر Dialogue: 0,0:26:05.12,0:26:07.62,Default,,0,0,0,, كان منعزلاً \Nبالنسبة لرجل متزوج Dialogue: 0,0:26:09.72,0:26:11.36,Default,,0,0,0,,ما مدى معرفتك به؟ Dialogue: 0,0:26:11.46,0:26:13.23,Default,,0,0,0,,أعرفه جيداً Dialogue: 0,0:26:13.33,0:26:16.43,Default,,0,0,0,, حسناً، على الأقل يمكننا تبديد أية مخاوف Dialogue: 0,0:26:16.53,0:26:18.36,Default,,0,0,0,,أتعرف، أنت الوحيد من زملائه Dialogue: 0,0:26:18.46,0:26:19.53,Default,,0,0,0,,الذي يأتي إليَّ Dialogue: 0,0:26:19.63,0:26:22.47,Default,,0,0,0,,بعد خمس سنوات من موته Dialogue: 0,0:26:22.57,0:26:24.44,Default,,0,0,0,,لماذا انتظرت حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:26:24.54,0:26:28.94,Default,,0,0,0,,كان عمره 49سنة ومات إثر ذبحة صدرية Dialogue: 0,0:26:29.04,0:26:31.48,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ -\Nبلى - Dialogue: 0,0:26:31.58,0:26:34.28,Default,,0,0,0,,كان بسبب ضغط وظيفته Dialogue: 0,0:26:34.38,0:26:36.68,Default,,0,0,0,,لطالما نصحته بأن يستريح Dialogue: 0,0:26:36.78,0:26:40.62,Default,,0,0,0,,هل تتذكر أي شيء كان يُعكر صفوه حينها؟ Dialogue: 0,0:26:40.72,0:26:43.62,Default,,0,0,0,,...لقد مرّت سنوات، أقصد Dialogue: 0,0:26:46.06,0:26:48.23,Default,,0,0,0,,الضغوطات الاعتيادية..التي اعتاد الشكوى بشأنها Dialogue: 0,0:26:48.33,0:26:50.36,Default,,0,0,0,,هو أنه طُرد من منصبه Dialogue: 0,0:26:53.43,0:26:55.47,Default,,0,0,0,,!إنه جنون العظمة Dialogue: 0,0:26:55.57,0:26:58.00,Default,,0,0,0,,لطالما قال بأنه قيد المراقبة Dialogue: 0,0:26:58.10,0:27:00.74,Default,,0,0,0,,قيد المراقبة؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:27:00.84,0:27:04.28,Default,,0,0,0,,ظننتُ فقط أنه مُجهد Dialogue: 0,0:27:09.82,0:27:11.65,Default,,0,0,0,,هل تتذكر آخر مرة إلتقيت به؟ Dialogue: 0,0:27:14.99,0:27:19.29,Default,,0,0,0,,"كنتُ سألتقي به ذلك اليوم في فندق"كونكورد Dialogue: 0,0:27:19.39,0:27:22.10,Default,,0,0,0,,...كنتُ Dialogue: 0,0:27:22.20,0:27:25.23,Default,,0,0,0,,جالساً انتظره في تلك الغرفة Dialogue: 0,0:27:30.34,0:27:32.14,Default,,0,0,0,, كان "والتر" دوما من يتخذ القرارات Dialogue: 0,0:27:32.24,0:27:34.07,Default,,0,0,0,,هكذا كانت الإجراءات Dialogue: 0,0:27:34.17,0:27:37.61,Default,,0,0,0,,ولم أعرف ذلك حتى أُعلن وفاته بعدها بأيام Dialogue: 0,0:27:37.71,0:27:41.48,Default,,0,0,0,,حينها ظننتُ أن تلك كانت طريقته لأنهاء الأمور Dialogue: 0,0:27:46.22,0:27:49.49,Default,,0,0,0,,أتقصد أن هنالك شك في وفاة "والتر"؟ Dialogue: 0,0:27:49.59,0:27:51.99,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:27:52.09,0:27:54.06,Default,,0,0,0,,إنني أُحاول وضع النقاط على الحروف Dialogue: 0,0:28:11.88,0:28:14.78,Default,,0,0,0,,لا أعرف كيف أفعل هذا Dialogue: 0,0:28:14.88,0:28:17.02,Default,,0,0,0,,أعرف أنك أعطيتهُ هذه الأرقام Dialogue: 0,0:28:17.12,0:28:20.45,Default,,0,0,0,,لكي يتواصل بك؛ حالما يقع في مشكلة Dialogue: 0,0:28:22.46,0:28:24.69,Default,,0,0,0,,أظن أن عليك المجيء Dialogue: 0,0:29:04.60,0:29:07.13,Default,,0,0,0,,شكراً على استقبالكَ لي اليوم Dialogue: 0,0:29:07.23,0:29:10.37,Default,,0,0,0,,...أُدرك أنك تحدثت مع "إيان" لكن Dialogue: 0,0:29:10.47,0:29:12.54,Default,,0,0,0,,أظن أن عليكَ أن تسمع ذلك مني Dialogue: 0,0:29:14.67,0:29:16.68,Default,,0,0,0,,أعترف بأن Dialogue: 0,0:29:16.78,0:29:21.01,Default,,0,0,0,,لديَّ بعض المشاكل الشخصية مؤخراً Dialogue: 0,0:29:21.11,0:29:23.18,Default,,0,0,0,,نعم، أعرف ذلك Dialogue: 0,0:29:23.28,0:29:27.65,Default,,0,0,0,,وقد ساءت الأمور كثيراً مؤخراً Dialogue: 0,0:29:30.09,0:29:32.56,Default,,0,0,0,,ماذا تريدين أن أقول، يا "إيميلي"؟ Dialogue: 0,0:29:32.66,0:29:35.73,Default,,0,0,0,,أقصد، منذ متى وأنتِ تعملين هنا؟ Dialogue: 0,0:29:35.83,0:29:37.86,Default,,0,0,0,, أنت من المؤسسين Dialogue: 0,0:29:37.96,0:29:39.87,Default,,0,0,0,,،وتقومين بكل هذا بوجود حصانة Dialogue: 0,0:29:39.97,0:29:41.87,Default,,0,0,0,,وتتخطين صلاحياتي متى ما أردتِ Dialogue: 0,0:29:41.97,0:29:44.54,Default,,0,0,0,,نعم، آسفة بشأن هذا Dialogue: 0,0:29:44.64,0:29:47.31,Default,,0,0,0,,إذاً، قولي لي، كيف تودين أن تكون ردة فعلي؟ Dialogue: 0,0:29:47.41,0:29:51.18,Default,,0,0,0,,حسناً، ذكرتَ إمكانية Dialogue: 0,0:29:51.28,0:29:54.21,Default,,0,0,0,,،حصولي على إجازة لترتيب أمور حياتي Dialogue: 0,0:29:54.31,0:29:56.35,Default,,0,0,0,,وأظنكَ صائباً في ذلك Dialogue: 0,0:30:00.32,0:30:02.72,Default,,0,0,0,,خذي الوقت الذي تريدينه Dialogue: 0,0:30:02.82,0:30:04.26,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:30:10.56,0:30:12.23,Default,,0,0,0,,كيف جرى الأمر؟ Dialogue: 0,0:30:12.33,0:30:16.50,Default,,0,0,0,,حسناً، عليَّ ترك العمل لفترة قليلة Dialogue: 0,0:30:16.60,0:30:18.64,Default,,0,0,0,,تبدين وكأنكِ مررتِ بليلة سيئة Dialogue: 0,0:30:18.74,0:30:20.24,Default,,0,0,0,,،هؤلاء الأشخاص الذي في قسم السجلات Dialogue: 0,0:30:20.34,0:30:23.04,Default,,0,0,0,,بوضعياتهم وشهيتهم للشرب Dialogue: 0,0:30:23.14,0:30:25.94,Default,,0,0,0,, لا يستطيعون إخفاء رغباتهم Dialogue: 0,0:30:26.04,0:30:28.91,Default,,0,0,0,,وهل بحثتي بشكل جيد؟ Dialogue: 0,0:30:29.01,0:30:30.82,Default,,0,0,0,,في كل زاوية Dialogue: 0,0:30:30.92,0:30:32.15,Default,,0,0,0,,أغلقنا البار Dialogue: 0,0:30:32.25,0:30:33.49,Default,,0,0,0,,تعازينا Dialogue: 0,0:30:33.59,0:30:35.99,Default,,0,0,0,,،"حسناً، بشأن العنوان الواقع في "بوتسدام Dialogue: 0,0:30:36.09,0:30:38.12,Default,,0,0,0,,لم يشاهده أو يسمع عنه أحداً البتة Dialogue: 0,0:30:38.22,0:30:41.09,Default,,0,0,0,,سجلات الدولة تقول أنه ملكية خاصة Dialogue: 0,0:30:41.19,0:30:43.40,Default,,0,0,0,, ليس ملكاً لنا Dialogue: 0,0:30:43.50,0:30:46.30,Default,,0,0,0,,أتمنى لو أنني وجدتُ شيئاً أفضل Dialogue: 0,0:30:46.40,0:30:48.60,Default,,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:30:48.70,0:30:52.31,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، لقد أتى "إيان" هذا الصباح Dialogue: 0,0:30:52.41,0:30:54.04,Default,,0,0,0,,برفقة زوجكِ السابق Dialogue: 0,0:30:54.14,0:30:55.81,Default,,0,0,0,,"وتوجهوا إلى قسم "المراقبة Dialogue: 0,0:30:58.21,0:31:00.91,Default,,0,0,0,,ما هي ألاعيبك، يا "هاورد"؟ Dialogue: 0,0:31:01.01,0:31:04.95,Default,,0,0,0,,تكذب كالعادة بكل ارتياح Dialogue: 0,0:31:05.05,0:31:06.29,Default,,0,0,0,,ألاعيبي؟ Dialogue: 0,0:31:07.35,0:31:10.26,Default,,0,0,0,,ربما لا أعرف شيئاً حقاً Dialogue: 0,0:31:10.36,0:31:12.69,Default,,0,0,0,,"لقد ورطت "إيميلي Dialogue: 0,0:31:12.79,0:31:14.83,Default,,0,0,0,,أولاً، كانت مذكرة الاعتقال Dialogue: 0,0:31:14.93,0:31:16.73,Default,,0,0,0,,وكانت على وشك أن تُقتل Dialogue: 0,0:31:16.83,0:31:19.10,Default,,0,0,0,,والآن هذا Dialogue: 0,0:31:19.20,0:31:24.10,Default,,0,0,0,,"العنوان الذي حصلتم عليه من "إدجار\Nما الذي تبحثان عنه؟ Dialogue: 0,0:31:24.20,0:31:26.47,Default,,0,0,0,,سأقول لك عمّاذا نبحث Dialogue: 0,0:31:26.57,0:31:28.67,Default,,0,0,0,,ما رأيك بتفسير منطقي مناسب Dialogue: 0,0:31:28.77,0:31:32.08,Default,,0,0,0,,لماذا يجب عليَّ أن أخبرك أي شيء Dialogue: 0,0:31:32.18,0:31:33.61,Default,,0,0,0,,أكثر من "سحقاً لك"؟ Dialogue: 0,0:31:33.71,0:31:36.72,Default,,0,0,0,,اسمع، ما تفعله هناك ليس في نطاق صلاحياتي Dialogue: 0,0:31:36.82,0:31:39.95,Default,,0,0,0,,"لكن في نطاق "القسم الثاني Dialogue: 0,0:31:40.05,0:31:42.96,Default,,0,0,0,,لكن هنا، هذه منطقتي Dialogue: 0,0:31:43.06,0:31:44.59,Default,,0,0,0,,والآن، ماذا لديك، أيها الأحمق؟ Dialogue: 0,0:31:48.56,0:31:50.93,Default,,0,0,0,,يا الهي، لديها ذوق رائع\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:51.03,0:31:53.23,Default,,0,0,0,,أتظن أن هذا مضحكاً؟ -\Nحسناً، أعني لننظر في الأمر - Dialogue: 0,0:31:53.33,0:31:55.40,Default,,0,0,0,,،هجرتني قبل بضع سنوات Dialogue: 0,0:31:55.50,0:31:57.94,Default,,0,0,0,,وكأنني وغد كبير بكل المقاييس Dialogue: 0,0:31:58.04,0:32:00.81,Default,,0,0,0,,تحررت من أسوأ زوج على الإطلاق Dialogue: 0,0:32:00.91,0:32:03.91,Default,,0,0,0,,وماذا فعلت؟هربت مع رجل مثلك Dialogue: 0,0:32:04.01,0:32:05.48,Default,,0,0,0,,رجل مثلي؟ Dialogue: 0,0:32:05.58,0:32:07.35,Default,,0,0,0,,ما تبحث عنه كل النساء Dialogue: 0,0:32:07.45,0:32:09.01,Default,,0,0,0,,صيغة أخرى لنفس التعبير Dialogue: 0,0:32:09.11,0:32:10.88,Default,,0,0,0,,تباً لك Dialogue: 0,0:32:10.98,0:32:13.22,Default,,0,0,0,,أثرت غضبك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:14.89,0:32:17.92,Default,,0,0,0,,أتظن فعلاً أن بيننا قاسم مشترك؟ Dialogue: 0,0:32:18.02,0:32:22.23,Default,,0,0,0,, أنت تعيش هذه الحياة من أجل \Nوعداً قطعته لشخص أخر Dialogue: 0,0:32:22.33,0:32:24.36,Default,,0,0,0,,تظن بأننا متشابهان؟ Dialogue: 0,0:32:24.46,0:32:26.77,Default,,0,0,0,,أجيد الحكم على الآخرين Dialogue: 0,0:32:30.07,0:32:33.01,Default,,0,0,0,,إذاً، أين كنت يا "هاورد"؟ Dialogue: 0,0:32:33.11,0:32:37.84,Default,,0,0,0,,،أين كنت قبل سنوات عندما كانت في أسوأ حالاتها Dialogue: 0,0:32:37.94,0:32:39.75,Default,,0,0,0,, وهي تحاول التخلص من المخدرات؟ Dialogue: 0,0:32:39.85,0:32:44.08,Default,,0,0,0,,أين كنت حينها لو أننا فعلاً متشابهان؟ Dialogue: 0,0:32:44.18,0:32:46.65,Default,,0,0,0,,لقد كنت هناك Dialogue: 0,0:32:48.79,0:32:52.83,Default,,0,0,0,, بالقرب منها \N أقرأ لها كل ليلة Dialogue: 0,0:32:52.93,0:32:56.63,Default,,0,0,0,, عندما تخلى عنها الجميع Dialogue: 0,0:32:56.73,0:32:58.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,كنت بجانبها Dialogue: 0,0:33:01.04,0:33:05.55,Adobe Arabic,,0,0,0,, ليس لديك أدنى فكرة كيف كان الأمر \Nبالنسبة لي ولها Dialogue: 0,0:33:05.64,0:33:08.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,و لم تبادر حتى لتفهم الأمر Dialogue: 0,0:33:08.21,0:33:11.84,Adobe Arabic,,0,0,0,,\Nالآن، تحمل بعض المسؤولية لمرة واحدة في حياتك Dialogue: 0,0:33:11.94,0:33:13.95,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنا أُحاول ذلك - \N جيد - Dialogue: 0,0:33:14.05,0:33:15.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,الآن، أخبرني بالعنوان؟ Dialogue: 0,0:33:15.25,0:33:16.55,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنت تُهدر الوقت فحسب Dialogue: 0,0:33:16.65,0:33:17.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,ستعرّضها للقتل Dialogue: 0,0:33:17.75,0:33:19.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,!لن أسمح بحدوث ذلك\N Dialogue: 0,0:33:28.26,0:33:30.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,أمازلت تحب زوجتك السابقة يا " هاورد"؟ Dialogue: 0,0:33:36.97,0:33:39.44,Adobe Arabic,,0,0,0,, "لا يمكنك الدخول هناك يا "إيميلي - \N! هذه سخافة - Dialogue: 0,0:33:39.54,0:33:41.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,! أطفئ هذا الشيء - \Nلا! أرجوكِ تمهلي - Dialogue: 0,0:33:43.28,0:33:45.01,Adobe Arabic,,0,0,0,, إلى الخارج الآن، من فضلك Dialogue: 0,0:33:47.98,0:33:50.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل فقدتك صوابك؟ Dialogue: 0,0:33:50.55,0:33:52.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,أستخرج منه فحسب بعض الحقائق Dialogue: 0,0:33:52.32,0:33:54.05,Adobe Arabic,,0,0,0,,أحضرته إلى هنا، وأخضعته\N لجهاز كشف الكذب Dialogue: 0,0:33:54.15,0:33:56.59,Adobe Arabic,,0,0,0,,! أمام الوكالة كلها - \Nأصبحتِ تدافعين عنه الآن إذاً؟ - Dialogue: 0,0:33:56.69,0:33:59.53,Adobe Arabic,,0,0,0,, إذا لديك أيّ تساؤل، اسئلني أنا Dialogue: 0,0:33:59.63,0:34:00.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد سألتكِ Dialogue: 0,0:34:00.99,0:34:02.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,في المستشفى Dialogue: 0,0:34:02.80,0:34:07.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,\Nأخبرتني بأنكِ ستلزمين الفراش لفترة \Nبعدها سننفذ الأمر سويةً Dialogue: 0,0:34:08.07,0:34:09.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا ما اتفقنا عليــه Dialogue: 0,0:34:09.57,0:34:12.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما الذي تغير بين الأمس واليوم؟ Dialogue: 0,0:34:14.44,0:34:16.88,Adobe Arabic,,0,0,0,,إنه يساعدني في التحقيقات Dialogue: 0,0:34:16.98,0:34:19.21,Adobe Arabic,,0,0,0,, أتتحدثين بجدية الآن؟ -\Nأترى؟ أنا أُخبرك الحقيقة - Dialogue: 0,0:34:19.31,0:34:20.85,Adobe Arabic,,0,0,0,,! وأنت تُخرسني Dialogue: 0,0:34:23.28,0:34:25.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أطلعيني بالأمر يا "إيميلي Dialogue: 0,0:34:26.95,0:34:30.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا شريكك في المقام الأول Dialogue: 0,0:34:30.66,0:34:32.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما هو العنوان؟ Dialogue: 0,0:34:38.46,0:34:41.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,"إنه منزل في "بوتسدام Dialogue: 0,0:34:41.57,0:34:45.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,\Nليس تابعاً للوكالة وعلى الأقل ليس رسمياً Dialogue: 0,0:34:45.35,0:34:51.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,ينقل " إدجار" الأوامر بين ذاك المنزل\N والسفارة هناك Dialogue: 0,0:34:51.34,0:34:53.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,"اتصل بأخيك يا "ماكس Dialogue: 0,0:34:54.08,0:34:55.38,Adobe Arabic,,0,0,0,, أخبره بأن يحضر معه بعض الرفاق Dialogue: 0,0:34:55.48,0:34:57.15,Adobe Arabic,,0,0,0,," سنذهب إلى "بوتسدام Dialogue: 0,0:34:57.25,0:34:59.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,وسيذهب هذا معنا ايضاً Dialogue: 0,0:35:30.85,0:35:32.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,أريد أن أطلب وجبة الغداء الخاصة Dialogue: 0,0:35:32.79,0:35:35.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,وأود أن توصولها إليّ Dialogue: 0,0:35:52.44,0:35:54.21,Adobe Arabic,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:35:54.31,0:35:56.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهذه المصبغة؟ Dialogue: 0,0:35:56.14,0:35:59.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا، هذه ليست المصبغة Dialogue: 0,0:35:59.51,0:36:01.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعتذر منك Dialogue: 0,0:36:01.58,0:36:03.92,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا بد وأنني أتصلت بالرقم الخطأ Dialogue: 0,0:36:58.50,0:37:00.01,Adobe Arabic,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:37:03.98,0:37:05.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:37:09.38,0:37:12.88,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا تأتين عادةً إلى هذه الأماكن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:15.05,0:37:16.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا تعجبني هذه الأماكن Dialogue: 0,0:37:18.99,0:37:22.66,Adobe Arabic,,0,0,0,, أتمانعين إن سألتك ما الذي حدث لـ...؟ Dialogue: 0,0:37:28.90,0:37:30.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:37:35.84,0:37:38.74,Adobe Arabic,,0,0,0,, كنت أُواعد امرأةً أيضاً Dialogue: 0,0:37:38.84,0:37:40.55,Adobe Arabic,,0,0,0,,كانت تؤذيني Dialogue: 0,0:37:42.51,0:37:45.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,كان هذا منذ زمنٍ بعيد Dialogue: 0,0:37:48.52,0:37:51.42,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:37:51.52,0:37:53.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,هربت Dialogue: 0,0:37:53.23,0:37:54.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,وأتيت هنا Dialogue: 0,0:37:54.66,0:37:56.26,Adobe Arabic,,0,0,0,, مدينة جديدة، وحياة جديدة Dialogue: 0,0:37:57.70,0:37:59.33,Adobe Arabic,,0,0,0,, تباً لها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:59.43,0:38:01.27,Adobe Arabic,,0,0,0,, الكثير من البشر يفعلون هكذا Dialogue: 0,0:38:01.37,0:38:03.10,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا شيء طبيعي Dialogue: 0,0:38:11.14,0:38:12.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,أيمكنني؟ Dialogue: 0,0:38:41.61,0:38:43.44,Adobe Arabic,,0,0,0,, هل ألتقطتِ كل هذه الصور؟ Dialogue: 0,0:38:43.54,0:38:45.14,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:38:46.68,0:38:48.81,Adobe Arabic,,0,0,0,,إنها هواية Dialogue: 0,0:38:54.79,0:38:56.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,أحب السفر Dialogue: 0,0:39:02.49,0:39:05.10,Adobe Arabic,,0,0,0,, أظن بأنني سأحب السفر Dialogue: 0,0:40:12.00,0:40:14.43,Adobe Arabic,,0,0,0,,إبقِ هنا Dialogue: 0,0:41:12.29,0:41:15.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا بأس، نامي Dialogue: 0,0:41:20.80,0:41:22.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,"ناديا" Dialogue: 0,0:42:01.77,0:42:04.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,ترك هذه النقود لكِ Dialogue: 0,0:42:15.95,0:42:18.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,... لِمَ فعلوا ذلك به Dialogue: 0,0:42:18.82,0:42:22.19,Adobe Arabic,,0,0,0,, اقتلعوا أظافره وأسنانه؟ Dialogue: 0,0:42:23.96,0:42:26.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,.\Nفعلوا ذلك كي لا تتعرف الشرطة على الجثة Dialogue: 0,0:42:26.73,0:42:29.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكن الشرطة لديهم اسمه Dialogue: 0,0:42:29.50,0:42:32.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,ليس اسمه الحقيقي Dialogue: 0,0:42:38.54,0:42:40.31,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد أخبرني كما تعلم Dialogue: 0,0:42:40.41,0:42:42.81,Adobe Arabic,,0,0,0,,أخبرني بحقيقتكم Dialogue: 0,0:42:42.92,0:42:44.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنكم جواسيس Dialogue: 0,0:42:47.42,0:42:49.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتعمل لصالح روسيا؟ Dialogue: 0,0:42:52.76,0:42:54.76,Adobe Arabic,,0,0,0,,الولايات المتحدة؟ Dialogue: 0,0:42:54.86,0:42:58.26,Adobe Arabic,,0,0,0,,من الأفضل ألا تعرفي Dialogue: 0,0:43:00.43,0:43:04.94,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنتِ حية لأنه أبقاكِ بعيدة عن كل هذا Dialogue: 0,0:43:05.04,0:43:08.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,إذاً لماذا تساعدني؟ Dialogue: 0,0:43:10.71,0:43:12.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,لأنه كان صديقي Dialogue: 0,0:43:16.41,0:43:20.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,اسمعي، عليكِ أن تتصلي بالشرطة Dialogue: 0,0:43:20.29,0:43:22.19,Adobe Arabic,,0,0,0,, أخبريهم بأنكِ وجدته على هذه الحال Dialogue: 0,0:43:24.09,0:43:26.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا تخبريهم بشأن النقود Dialogue: 0,0:43:26.46,0:43:28.59,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً، أخبئي النقود الآن Dialogue: 0,0:43:33.90,0:43:35.97,Adobe Arabic,,0,0,0,, لم أكن حتى أعرف حقيقته Dialogue: 0,0:43:36.07,0:43:39.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل أحببته؟ Dialogue: 0,0:43:39.10,0:43:40.84,Adobe Arabic,,0,0,0,,كانت كذبة Dialogue: 0,0:43:42.21,0:43:43.34,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:43:45.31,0:43:49.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,زوجتي ... أخفت عني أشياءً Dialogue: 0,0:43:49.51,0:43:52.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,سرية Dialogue: 0,0:43:53.79,0:43:56.59,Adobe Arabic,,0,0,0,,... عندما اكتشفت الأمر Dialogue: 0,0:44:03.03,0:44:05.93,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتريدين نصيحتي؟ Dialogue: 0,0:44:06.03,0:44:09.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,إنّ أحببتهِ حقاً Dialogue: 0,0:44:11.77,0:44:15.26,Adobe Arabic,,0,0,0,,فعليكِ أن تقنعي نفسكِ بتلك الكذبة Dialogue: 0,0:44:20.35,0:44:24.02,Adobe Arabic,,0,0,0,,\Nأنا آسف أن أسئلكِ هذا السؤال الآن Dialogue: 0,0:44:24.12,0:44:27.42,Adobe Arabic,,0,0,0,,،أرأيتِ شيئاً في آخر يومين أو ثلاثة Dialogue: 0,0:44:27.52,0:44:29.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,غريب؟ Dialogue: 0,0:44:29.25,0:44:32.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,شخصاً غير مؤلف يتحدث معه؟ Dialogue: 0,0:44:32.96,0:44:36.63,Adobe Arabic,,0,0,0,, أريد أن أكتشف من فعل هذا Dialogue: 0,0:44:39.66,0:44:43.44,Adobe Arabic,,0,0,0,, كنت أنت الشخص الوحيد الذي\N يتحدث معه Dialogue: 0,0:44:45.47,0:44:49.47,Adobe Arabic,,0,0,0,, وذاك الشاب الوسيم الذي جاء معك Dialogue: 0,0:45:04.10,0:45:06.10,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H0CEDF0&}!لا تزعجنا Dialogue: 0,0:45:10.10,0:45:12.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,... ما الذي تفعله Dialogue: 0,0:45:12.83,0:45:15.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,من هذه؟ Dialogue: 0,0:45:15.27,0:45:17.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H0CEDF0&}اخرج من هنا Dialogue: 0,0:45:22.01,0:45:24.31,Adobe Arabic,,0,0,0,, ما الذي تفعله؟ - \N انصرفي - Dialogue: 0,0:45:25.91,0:45:27.98,Adobe Arabic,,0,0,0,, كم عددهن هنا؟ - \N عمَّ تتحدث؟ - Dialogue: 0,0:45:28.08,0:45:29.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,\Nالعاهرات، ماذا؟ ألديك تناوب بهن؟ Dialogue: 0,0:45:30.01,0:45:31.42,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا، كيف ..؟ Dialogue: 0,0:45:31.52,0:45:32.75,Adobe Arabic,,0,0,0,, أتتحدث عن العمل معهن؟ Dialogue: 0,0:45:32.85,0:45:33.92,Adobe Arabic,,0,0,0,, بالطبع لا أتحدث معهن Dialogue: 0,0:45:34.02,0:45:35.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,"بأيّ كلمة يا " هاورد Dialogue: 0,0:45:35.75,0:45:38.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتخالني غبياً؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:45:38.99,0:45:42.09,Adobe Arabic,,0,0,0,, اجلس - \N !"هاورد" - Dialogue: 0,0:45:42.19,0:45:44.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,!اجلس أيها اللعين Dialogue: 0,0:45:46.90,0:45:50.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,صديقي الجزار قُتل Dialogue: 0,0:45:52.26,0:45:56.64,Adobe Arabic,,0,0,0,,فقد أجريت اجراءات استثنائية لتوسيع شبكتي \Nعلى هذا العالم، للحفاظ على سلامتهم Dialogue: 0,0:45:56.74,0:45:58.21,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا لا أكشف هويتهم Dialogue: 0,0:45:58.31,0:46:00.41,Adobe Arabic,,0,0,0,, فقد ذهبت أنا وأنت فقط لرؤيته Dialogue: 0,0:46:00.51,0:46:01.38,Adobe Arabic,,0,0,0,,"لا تعتقد يا "هاورد Dialogue: 0,0:46:01.48,0:46:02.95,Adobe Arabic,,0,0,0,, سأخبرك بما اعتقد Dialogue: 0,0:46:03.05,0:46:05.02,Adobe Arabic,,0,0,0,, اعتقد أنه من الأفضل أن تبحث وبسرعة Dialogue: 0,0:46:05.12,0:46:06.68,Adobe Arabic,,0,0,0,, عن هذا الجاسوس Dialogue: 0,0:46:06.78,0:46:09.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,لأنه من كان يستخرج المعلومات من طابقك Dialogue: 0,0:46:09.99,0:46:11.56,Adobe Arabic,,0,0,0,, فقد كان يستخرجها منك Dialogue: 0,0:46:13.16,0:46:15.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,قم بعملك Dialogue: 0,0:47:29.87,0:47:32.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:47:32.14,0:47:33.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,أترون هذا؟ Dialogue: 0,0:47:34.04,0:47:36.14,Adobe Arabic,,0,0,0,, أهذا هو العنوان الصحيح؟ Dialogue: 0,0:47:36.24,0:47:37.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,ثمة خطب ما Dialogue: 0,0:47:37.68,0:47:39.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,"ماكس" Dialogue: 0,0:47:44.88,0:47:46.62,Adobe Arabic,,0,0,0,, سمعت بأنك زُرت ابنتنا Dialogue: 0,0:47:51.56,0:47:53.02,Adobe Arabic,,0,0,0,,إبقَ هنا Dialogue: 0,0:47:53.12,0:47:56.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,ابحث عمّا إذا كنت ستجد ذاك الجاسوس\Nالذي تحدثنا عنه Dialogue: 0,0:47:58.23,0:48:00.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,أكان سيذهب؟ Dialogue: 0,0:48:08.87,0:48:11.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أعطني مسدساً يا "إيان Dialogue: 0,0:48:49.68,0:48:51.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,"ما هذا يا "إيميلي Dialogue: 0,0:48:51.25,0:48:52.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:49:04.40,0:49:06.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,عزيزتي أأنتِ في المنزل؟ Dialogue: 0,0:49:06.46,0:49:07.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,أُجهز الطفلة للنوم Dialogue: 0,0:49:08.07,0:49:10.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,لديّ بعض الأعمال لأُنجزها قبل\Nوصول الضيوف Dialogue: 0,0:49:10.23,0:49:11.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,سأكون في مكتبتي Dialogue: 0,0:49:22.75,0:49:25.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,ادخل Dialogue: 0,0:49:32.02,0:49:34.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,اجلس Dialogue: 0,0:49:34.76,0:49:36.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,علينا التحدث Dialogue: 0,0:49:36.99,0:49:40.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,زرت صديقاً قديماً لـ" والتر أتورد" اليوم Dialogue: 0,0:49:40.10,0:49:42.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتتذكر " والتر"؟ Dialogue: 0,0:49:42.30,0:49:45.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل، نائب المدير سابقاً، فقد مات Dialogue: 0,0:49:45.37,0:49:48.74,Adobe Arabic,,0,0,0,, كان " لامار ينغ" عشيقه Dialogue: 0,0:49:48.84,0:49:52.24,Adobe Arabic,,0,0,0,, أجل، فقد أخفى "أتود" ذلك عن \Nعائلته وأصدقائه Dialogue: 0,0:49:52.34,0:49:53.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتذكر أنهم اكتشفوا شيئاً عنه Dialogue: 0,0:49:53.58,0:49:55.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,بعد النوبة القلبية Dialogue: 0,0:49:56.91,0:49:58.05,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:49:58.15,0:50:00.45,Adobe Arabic,,0,0,0,, كانت "أليس" محقة، هناك جاسوساً Dialogue: 0,0:50:00.55,0:50:03.15,Adobe Arabic,,0,0,0,, وهذا أسوأ مما ظننا Dialogue: 0,0:50:20.74,0:50:22.31,Adobe Arabic,,0,0,0,, ووفقاً لكلام عشيقه Dialogue: 0,0:50:22.41,0:50:24.04,Adobe Arabic,,0,0,0,, شعر "أتود" بأنه يُلاحق Dialogue: 0,0:50:24.14,0:50:26.28,Adobe Arabic,,0,0,0,, قبل أسابيع من موته Dialogue: 0,0:50:26.38,0:50:29.95,Adobe Arabic,,0,0,0,, مات "أتود" بنوبة قلبيــة، أسباب طبيعية Dialogue: 0,0:50:30.05,0:50:31.38,Adobe Arabic,,0,0,0,, من المستحيل الاقتناع بهذا Dialogue: 0,0:50:31.48,0:50:32.88,Adobe Arabic,,0,0,0,, دون وضع إشارات تحذير Dialogue: 0,0:50:32.98,0:50:35.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا ليس مستحيلاً Dialogue: 0,0:50:35.29,0:50:38.49,Adobe Arabic,,0,0,0,, قتلوا واحداً منا ليفسحوا المجال \Nلواحد من اتباعهم Dialogue: 0,0:50:38.59,0:50:40.32,Adobe Arabic,,0,0,0,, ولم ننتبه لهذا طوال الوقت Dialogue: 0,0:50:44.66,0:50:46.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنت تعرف بالفعل بمن أستبدلوه؟ Dialogue: 0,0:50:46.70,0:50:49.90,Adobe Arabic,,0,0,0,, إنه الجاسوس المثالي Dialogue: 0,0:50:50.00,0:50:52.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,ذو علاقات كبيرة Dialogue: 0,0:50:52.30,0:50:54.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,متزوج وذكي Dialogue: 0,0:50:55.07,0:50:57.84,Adobe Arabic,,0,0,0,, تحت حماية عائلة رفيعة Dialogue: 0,0:51:58.97,0:52:00.84,Adobe Arabic,,0,0,0,,"إنه " كويل Dialogue: 0,0:52:00.91,0:52:04.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,فقد كان هو الجاسوس طوال الوقت Dialogue: 0,0:52:10.28,0:52:12.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً، ماذا سنفعل بشأنه؟ Dialogue: 0,0:53:00.73,0:53:03.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,كيف كان يومك، يا فتى الحفلة؟ Dialogue: 0,0:53:03.73,0:53:05.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,كان جيداً Dialogue: 0,0:53:08.33,0:53:13.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,أثمة خطب ما؟ - \N لا، متعب فحسب - Dialogue: 0,0:53:13.11,0:53:16.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً، فلديك ليلة طويلة بانتظارك Dialogue: 0,0:53:16.20,0:53:18.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,هلاَّ أخرجت شريحة اللحم من الفرن؟ Dialogue: 0,0:53:18.20,0:53:21.35,Adobe Arabic,,0,0,0,, فقد أعلمت الناس بالحضور بحلول الساعة الـثامنة Dialogue: 0,0:53:36.00,0:53:44.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\pos(294,296)} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe200\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\c&HFFFFFF&\fs33} {\fs50\fnAdobe Arabic} {\fs33}Strangers : فريق {\a7\c&H7F7FA2&} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\a7\c&H7F7FA2&}\N\N\N {\c&H00FFFF&\fs35}f{\fs33}b/ sub strangers-سترينجرز Dialogue: 0,0:53:36.00,0:53:44.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&HC6C6EC&\pos(294,150)}ترجمـــة