[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: English ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 WrapStyle: 0 WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes ScaledBorderAndShadow: yes ScaledBorderAndShadow: yes Video File: ..\..\..\الأنمي الإنجليزي\Heroman\[CrunchySubs] Heroman - 8 [480p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 Video Position: 14485 Audio File: ?video Last Style Storage: Default [V4+ styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main Dialog,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00181818,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.1,2,10,10,15,1 Style: Title,Times New Roman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A0587F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,20,65,100,1 Style: Main Dialog I,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00001747,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,1 Style: الملاحظات,Hacen Saudi Arabia,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: العامين في بداية الحلقة,SKR HEAD1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: RAINBOW Overlap,RAINBOW,42,&H00EBD2D2,&H0000FFFF,&H00191D22,&H87000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,1.125,2,96,96,27,1 Style: Song Subtitles,Hacen Freehand,43,&H00F2F8FF,&H000000FF,&H00354462,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0 Style: Signs,Hacen Freehand,50,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,30,1 Style: الحركات الخاصة,msoms Arsene_Lupin,50,&H006C8917,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:40.08,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} ترجمة : هاني غسان Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:50.08,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} {\fs41\b1\fnالراسم - فن محمد متين}H.Gray-Man{\r\b0} : تدقيق ومُراجعة Dialogue: 0,0:01:50.08,0:02:00.00,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} {\b1\fnالراسم - فن محمد متين\fs41}H.Gray-Man{\r\b0} : إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:33.57,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كيف تشعران ؟ Dialogue: 0,0:01:33.57,0:01:34.77,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! شعورٌ رائع Dialogue: 0,0:01:40.81,0:01:41.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! خُذ هذا Dialogue: 0,0:01:43.33,0:01:44.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنتَ مُخطئ Dialogue: 0,0:01:44.89,0:01:48.64,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أصمتِ , لا تأمريني بشيء Dialogue: 0,0:01:53.64,0:01:55.13,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ إفتح عينيكَ يا [ نيك Dialogue: 0,0:01:55.39,0:01:57.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لينا ] , إبقِ هناكَ ] Dialogue: 0,0:02:04.23,0:02:04.73,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ ويل ] Dialogue: 0,0:02:05.38,0:02:06.74,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا خطأكَ Dialogue: 0,0:02:07.67,0:02:09.44,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كُلُّ هذا كانَ خطأك Dialogue: 0,0:02:09.88,0:02:10.75,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ نيك ] Dialogue: 0,0:02:11.26,0:02:12.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ نيك ] Dialogue: 0,0:02:12.70,0:02:17.33,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنا حر ! أنا حر Dialogue: 0,0:02:26.66,0:02:31.67,Signs,,0000,0000,0000,,{\c&HFFFFFF&\pos(201,90)} الحلقة الثامنة : المعركة Dialogue: 0,0:02:41.16,0:02:43.48,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! [ جوي ] , [ جوي ] Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:45.65,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! [ أجبني يا [ جوي Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:49.44,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:02:49.80,0:02:50.47,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:02:51.45,0:02:52.29,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! أجبني Dialogue: 0,0:02:53.38,0:02:53.94,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:56.20,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:02:58.53,0:02:59.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:01.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا أعلم Dialogue: 0,0:03:01.93,0:03:06.78,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لكنني متأكدٌ إنّ [ جوي ] غير قادرٍ على إستعمال\N. الجهاز اللاسلكي في الوقت الحاضر Dialogue: 0,0:03:22.57,0:03:27.03,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. ميلٍ في الساعة {\fnTahoma\fs30}25{\r} هذه الكُرة تتحرك حالياً بخطٍ مستقيم وبسرعة Dialogue: 0,0:03:27.60,0:03:29.43,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. عملية إخلاء المدنيين تقريباً إكتملت Dialogue: 0,0:03:29.43,0:03:32.84,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. كائنات فضائية ؟ كأنهم قد خرجوا من كتاب هزلي Dialogue: 0,0:03:29.43,0:03:34.03,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,{\a6}! لكنّ لا يوجد شيءٌ قد نجا من طريق هذه الكُرة المُدمّرة Dialogue: 0,0:03:34.03,0:03:36.58,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا يُمكنني أن أصدق إنّهم ظهروا أمامنا بهذه البساطة Dialogue: 0,0:03:36.58,0:03:37.73,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وبدون أيُّ شكوى من وجودهم Dialogue: 0,0:03:36.58,0:03:41.18,الملاحظات,,0000,0000,0000,,تعليق المترجم : يقصد إنّهم تأقلموا بسرعة في الحياة Dialogue: 0,0:03:38.13,0:03:41.18,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ليس بالأمر علاقةٌ بنا أو ما شابه Dialogue: 0,0:03:41.18,0:03:43.24,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. كلاّ , لن أكونَ واثقاً من هذا Dialogue: 0,0:03:44.01,0:03:45.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! الـ .. الدكتور Dialogue: 0,0:03:45.10,0:03:46.24,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لقد عُدتَ ؟ Dialogue: 0,0:03:46.24,0:03:48.57,Main Dialog,,0000,0000,0000,,وإنتظر قليلاً , ماذا تقصد بكلامكَ ؟ Dialogue: 0,0:03:48.57,0:03:53.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كما ترى .. سوف نوقف تلك الكُرة Dialogue: 0,0:03:55.25,0:03:56.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,شيءٌ بهذا الحجم ؟ Dialogue: 0,0:03:56.85,0:03:57.82,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كيفَ يُمكنُ ذلكَ ؟ Dialogue: 0,0:03:59.14,0:04:00.55,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لدّي خُطّة Dialogue: 0,0:04:01.63,0:04:05.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لكنّ هدفي الحقيقي هو تقنيات الكائنات الفضائية Dialogue: 0,0:04:07.39,0:04:09.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سنغادر المكان بعد ثلاثين دقيقة Dialogue: 0,0:04:10.44,0:04:13.00,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وسنصل لوجهتنا خلال ثلاثة ساعات Dialogue: 0,0:04:13.20,0:04:17.18,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ومن المُقرر أن تبدأ المُهمة بعد ثلاثة ساعات وعشرين دقيقة Dialogue: 0,0:04:19.08,0:04:20.72,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لقد سمعتموها Dialogue: 0,0:04:20.89,0:04:23.93,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! والان , إبدأوا بتحضيراتكم أيُّها الرفاق Dialogue: 0,0:04:32.25,0:04:33.06,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. من هنا Dialogue: 0,0:04:33.78,0:04:35.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أعتقد إنّ المدخل يقع هناكَ Dialogue: 0,0:04:35.94,0:04:38.96,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بالفضل لـ [ جوي ] , لا يبدو إنّ أحداً سيقف في طريقنا Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:40.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ جوي ] Dialogue: 0,0:04:41.27,0:04:42.08,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا تقلق Dialogue: 0,0:04:42.62,0:04:44.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نحن سننجز المُهمة Dialogue: 0,0:04:45.44,0:04:46.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:05:00.96,0:05:02.13,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. التقرير Dialogue: 0,0:05:02.95,0:05:06.59,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد تدمرت المنطقة التي هاجمناها بالكامل Dialogue: 0,0:05:07.23,0:05:10.63,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا أصدق إنّ أمراً بهذه البساطة سيقضي عليهم Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:12.58,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! تم كشف وجود دخلاء Dialogue: 0,0:05:13.74,0:05:14.94,Main Dialog,,0000,0000,0000,,الرجل الأبيض ؟ Dialogue: 0,0:05:15.36,0:05:18.39,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. كلا .. في الواقع إنّه أبيض , لكنّه يختلف عنه Dialogue: 0,0:05:18.89,0:05:19.79,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بشريان Dialogue: 0,0:05:20.28,0:05:20.94,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إبدأوا الهجوم Dialogue: 0,0:05:27.48,0:05:30.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,سُحقاً , لِمَ أكتشفوا وجودنا بهذه السُرعة ؟ Dialogue: 0,0:05:31.66,0:05:35.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا بُدّ من إنّهم يملكون نظاماً عالي التقنية خاصٌ بالحماية Dialogue: 0,0:05:35.80,0:05:36.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,حقّاً ؟ Dialogue: 0,0:05:37.36,0:05:40.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لأنّي أعتقد إنّك الذي ترتدي رداءً أبيضاً هنا Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.46,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لندع أمر ردائي جانباً Dialogue: 0,0:05:48.10,0:05:49.29,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... على أيّ حال Dialogue: 0,0:05:51.05,0:05:54.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الشيء الحاسم الذي سيُخرجنا من هذا الموقف ؟ Dialogue: 0,0:05:54.63,0:05:57.33,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أجل , أرجوكَ أخبرني إنّك فكرتَ في ذلكَ Dialogue: 0,0:05:57.91,0:06:00.83,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! يُمكنني أن أستعمل هذا لإبطائهم , لكنني لا أستطيع القضاء عليهم Dialogue: 0,0:06:02.36,0:06:04.52,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أوه , لقد حللت هذا الأمر Dialogue: 0,0:06:04.81,0:06:05.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. مع هذا Dialogue: 0,0:06:10.59,0:06:11.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! بساي ] , لنبدأ ] Dialogue: 0,0:06:12.54,0:06:13.29,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:06:31.48,0:06:32.33,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! يا للروعة Dialogue: 0,0:06:32.74,0:06:34.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إذن , الأمور تسير الآن حسب خطتك ؟ Dialogue: 0,0:06:35.44,0:06:37.70,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... نعم , في البداية علينا أن نوقف الأعداء من تقدمهم Dialogue: 0,0:06:38.61,0:06:39.75,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! وبعدها نهرب ما دامت الفُرصة سانحةٌ أمامنا ... Dialogue: 0,0:06:41.55,0:06:43.32,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أهذه هي خُطتك في النهاية ؟ Dialogue: 0,0:07:08.12,0:07:08.75,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. شُكراً لكَ Dialogue: 0,0:07:09.86,0:07:11.74,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ لينا ] , [ ويل ] Dialogue: 0,0:07:23.85,0:07:25.55,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ لينا ] , [ ويل ] Dialogue: 0,0:07:37.54,0:07:38.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ نيك ] Dialogue: 0,0:07:45.78,0:07:47.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هيرومان ] , هنا ] Dialogue: 0,0:07:54.34,0:07:54.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ لينا ] Dialogue: 0,0:07:55.84,0:07:56.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ ويل ] Dialogue: 0,0:07:57.45,0:07:59.24,Main Dialog,,0000,0000,0000,,جـ .. [ جوي ] ؟ Dialogue: 0,0:07:59.94,0:08:00.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخيرٍ ؟ Dialogue: 0,0:08:01.63,0:08:03.38,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أجل .. أنا بخير Dialogue: 0,0:08:03.99,0:08:05.06,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لينا ] بخير أيضاً ] Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:06.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ ويل ] Dialogue: 0,0:08:09.50,0:08:10.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أخي ؟ Dialogue: 0,0:08:11.46,0:08:12.09,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:08:13.33,0:08:13.94,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ لينا ] Dialogue: 0,0:08:17.82,0:08:18.85,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أخي Dialogue: 0,0:08:19.34,0:08:19.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ لينا ] Dialogue: 0,0:08:20.97,0:08:23.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. خُذي [ ويل ] وأهربي من هنا Dialogue: 0,0:08:23.53,0:08:24.31,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا عنكَ يا [ جوي ] ؟ Dialogue: 0,0:08:24.88,0:08:26.61,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سأذهب لملاقاة [ بساي ] والبروفيسور Dialogue: 0,0:08:27.01,0:08:28.22,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إذن , سأذهب معكَ أيضاً Dialogue: 0,0:08:29.52,0:08:31.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا يُمكننا أن نترك [ ويل ] خلفنا Dialogue: 0,0:08:31.79,0:08:34.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ يجب عليكِ أن تحميّ [ ويل ] الآن يا [ لينا Dialogue: 0,0:08:36.37,0:08:38.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أنا , أحمي أخي ؟ Dialogue: 0,0:08:49.11,0:08:49.83,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نحن نعتمدُ عليكِ Dialogue: 0,0:08:52.72,0:08:54.07,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. حسناً , لقد فهمتُ Dialogue: 0,0:08:58.31,0:09:00.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أما زلتم لم تقضوا عليهم ؟ Dialogue: 0,0:09:01.05,0:09:03.41,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنّهما بشريان إثنان فقط Dialogue: 0,0:09:03.94,0:09:05.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نحن ما زلنا نُهاجم Dialogue: 0,0:09:05.85,0:09:07.62,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ولا يوجد تغيرٌ في الحالة Dialogue: 0,0:09:10.04,0:09:11.13,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا يكفي Dialogue: 0,0:09:12.06,0:09:12.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,نعم يا سيدي ؟ Dialogue: 0,0:09:13.22,0:09:16.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنا سأقضي عليهم بنفسي Dialogue: 0,0:09:19.47,0:09:20.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إبدأ Dialogue: 0,0:09:23.07,0:09:25.00,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! خُذوا هذا , أيتها المخلوقات الحمقاء Dialogue: 0,0:09:38.53,0:09:39.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:01.07,0:10:02.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:10:03.66,0:10:06.37,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا رائع .. وجهٌ جديد ينضم للحفلة Dialogue: 0,0:10:11.83,0:10:13.94,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنتبهوا أيُّها البشر Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:18.34,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! يجب عليّ أن أُعلِمكم ما يحدث لمن يُواجهنا Dialogue: 0,0:10:18.59,0:10:19.64,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ها أنا قادم Dialogue: 0,0:10:40.77,0:10:41.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أرأيتَ قدراته ؟ Dialogue: 0,0:10:42.18,0:10:43.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أجل Dialogue: 0,0:10:44.08,0:10:45.41,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا المخلوق خطرٌ جداً Dialogue: 0,0:10:46.31,0:10:48.41,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... على أيّ حال , في وقتٍ كهذا علينا Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:50.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أن نهرب Dialogue: 0,0:10:52.04,0:10:53.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا يوجد مفرٌ من هذا الأمر Dialogue: 0,0:11:03.70,0:11:04.32,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:11:10.27,0:11:12.27,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنّها مجرّد مسألة وقتٍ لا أكثر قبل أن يتمكن منّا Dialogue: 0,0:11:12.27,0:11:14.27,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا أعلم إنّ [ جوي ] سيأتي Dialogue: 0,0:11:14.27,0:11:15.72,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! يجب علينا أن نصمد لحين مجيئه Dialogue: 0,0:11:18.02,0:11:19.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لنفترق Dialogue: 0,0:11:19.45,0:11:22.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. عندما يُستهدف أحدنا , فالآخر عليه أن يؤمن التغطية Dialogue: 0,0:11:23.23,0:11:26.16,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! مترٍ منه {\fnTahoma\fs30}25{\r} وصوّب عليه بسلاحك على بُعد Dialogue: 0,0:11:26.58,0:11:27.32,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لقد فهمت Dialogue: 0,0:11:31.30,0:11:32.66,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أيُّها الوقح الصغير Dialogue: 0,0:11:39.81,0:11:40.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! الآن Dialogue: 0,0:11:59.75,0:12:00.44,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما رأيكَ بهذا ؟ Dialogue: 0,0:12:05.27,0:12:06.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لقد فهمتُ Dialogue: 0,0:12:07.45,0:12:09.93,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لقد ضخمّتَ موجاتٍ صوتية عالية التذبذب Dialogue: 0,0:12:09.93,0:12:12.81,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لكي تشلُنا بشكلٍ مؤقت Dialogue: 0,0:12:13.91,0:12:17.57,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لكنّ إذا كُنتَ تفكر بإنّ هجوماً كهذا سيهزمني Dialogue: 0,0:12:18.46,0:12:19.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! فأنتَ مُخطئٌ جداً .. Dialogue: 0,0:12:28.45,0:12:29.39,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أظهر نفسكَ Dialogue: 0,0:12:29.74,0:12:31.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ألا تهتم لمّا يحدث لصديقكَ ؟ Dialogue: 0,0:12:32.76,0:12:33.85,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا تفعل ذلكَ أيُّها البروفيسور Dialogue: 0,0:12:34.46,0:12:36.01,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! فهو سيقتلكَ أيضاً Dialogue: 0,0:12:36.01,0:12:37.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أصمت Dialogue: 0,0:12:38.13,0:12:38.75,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ بساي ] Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:41.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا يهم Dialogue: 0,0:12:41.49,0:12:43.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سأتعامل معكَ أولاً Dialogue: 0,0:12:44.59,0:12:46.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنتظر , إنتظر أرجوك Dialogue: 0,0:12:52.95,0:12:54.54,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنا سآخذ محله Dialogue: 0,0:12:55.79,0:12:56.46,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ أطلق سراح [ بساي Dialogue: 0,0:13:02.78,0:13:04.13,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أيُّها الأحمق Dialogue: 0,0:13:04.13,0:13:05.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لستَ بموقفٍ يسمح لكَ بالتفاوض Dialogue: 0,0:13:06.12,0:13:08.70,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كُلُّ ما تبقى لكَ هو الموت Dialogue: 0,0:13:34.91,0:13:35.88,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ جـ .. [ جوي Dialogue: 0,0:13:35.88,0:13:36.61,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير ؟ Dialogue: 0,0:13:36.94,0:13:38.17,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أجل , هذا لا شيء Dialogue: 0,0:13:51.90,0:13:53.43,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إذن , لقد أظهرتَ نفسكَ Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:55.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أيُّها الرجل الأبيض ... Dialogue: 0,0:14:13.34,0:14:15.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! دعني أقدم نفسي لكَ Dialogue: 0,0:14:16.08,0:14:18.00,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ إسمي هو [ كوجور Dialogue: 0,0:14:18.87,0:14:20.79,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وأنا حاكم هذا الكوكب Dialogue: 0,0:14:21.26,0:14:21.87,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:22.91,0:14:24.57,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لماذا تفعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:25.07,0:14:26.62,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي تريده منّا ؟ Dialogue: 0,0:14:27.02,0:14:31.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أنتَ لم تأتي إلى هنا لتتقاتل مع البشرية وحسب , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:31.89,0:14:34.50,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إذا كانَ علمكم متقدمٌ جداً مقارنةً بعلمنا Dialogue: 0,0:14:34.50,0:14:36.64,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! فأنتم قادرين على أن تختاروا طريقاً غير هذا Dialogue: 0,0:14:37.15,0:14:40.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنا لم أتصل بكم لكي يقع أمراً كهذا Dialogue: 0,0:14:41.26,0:14:43.08,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إتصالي كان للتبادل الثقافي بيننا Dialogue: 0,0:14:43.39,0:14:45.48,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كان يُفترض أن يجلب السلام لهذا العالم Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:47.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يا للحماقة Dialogue: 0,0:14:47.83,0:14:48.28,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:49.12,0:14:54.34,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أنتم ماشيةً لتُقلتوا , ورغم ذلكَ تسأل هذا السؤال ؟ Dialogue: 0,0:14:55.87,0:14:57.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل تدعونا بالماشية ؟ Dialogue: 0,0:14:58.16,0:14:59.28,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ لا تفعل هذا يا [ بساي Dialogue: 0,0:14:59.80,0:15:02.28,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يبدو إنّ الكلام معه لن ينفع بشيء Dialogue: 0,0:15:03.75,0:15:04.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! سأفعلها Dialogue: 0,0:15:05.25,0:15:06.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! تراجعا أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:15:06.97,0:15:08.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ كُنْ حذراً يا [ جوي Dialogue: 0,0:15:08.14,0:15:09.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. مستواه مختلفٌ تماماً عن الذين واجهناهم لحد الآن Dialogue: 0,0:15:11.22,0:15:11.73,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:15:13.64,0:15:14.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:14.49,0:15:17.52,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. " التفاوض لن ينفع معنا نحن " السكروج Dialogue: 0,0:15:17.52,0:15:20.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إمّا أن تستلم أو أن تموت Dialogue: 0,0:15:32.12,0:15:33.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إن جسده Dialogue: 0,0:15:56.01,0:15:56.43,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! قاتلني Dialogue: 0,0:15:57.23,0:16:01.50,الحركات الخاصة,,0000,0000,0000,,{\t(500,1500,\fry360)}{\t(1500,2500,\frx360)}{ \t(3100,6000,\frz360)}{\fry180\blur2}{\k16}{\k21}ä{\k13}d{\k15}v{\k16}Ê{\k20}â{\k11}h{\k33}Ɣ{\k140} {\k1}{\k23}ä{\k16}[{\k29},{\k61}Ɠ{\k12} Dialogue: 0,0:16:02.97,0:16:05.78,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أظهر ليّ .. تلك القوّة Dialogue: 0,0:16:13.55,0:16:14.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هناكَ Dialogue: 0,0:16:15.70,0:16:16.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ هيرومان ] Dialogue: 0,0:16:18.19,0:16:20.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ لقد تأذى [ هيرومان Dialogue: 0,0:16:20.52,0:16:21.71,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد فهمت Dialogue: 0,0:16:21.71,0:16:23.67,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أجل , لديكَ بعض القوّة Dialogue: 0,0:16:30.06,0:16:32.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لكنّ .. ماذا عن سُرعتكَ ؟ Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:41.50,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أجنحة ؟ Dialogue: 0,0:16:41.50,0:16:43.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لا أستطيع أن أصدق , هذا المخلوق بإمكانه Dialogue: 0,0:16:43.68,0:16:45.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا صحيح , صدّق ذلك Dialogue: 0,0:16:56.21,0:16:57.17,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ هيرومان ] Dialogue: 0,0:17:04.02,0:17:04.81,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا سيء Dialogue: 0,0:17:05.25,0:17:05.75,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:06.76,0:17:08.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. في الواقع , إنّه سريعٌ جداً Dialogue: 0,0:17:08.90,0:17:12.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لكنّ أتدرك ماذا يقدر أن يفعل هذا المخلوق عند طيرانه بحريّة ؟ Dialogue: 0,0:17:15.57,0:17:18.93,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! يُمكنه أن يُهاجم عدوه من الأعلى Dialogue: 0,0:17:18.93,0:17:23.63,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! والأهم من ذلك , هجوم [ هيرومان ] لا يستطيع الوصول لهدفه في الهواء Dialogue: 0,0:17:35.28,0:17:36.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هناك Dialogue: 0,0:17:40.65,0:17:41.64,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ هيرومان ] Dialogue: 0,0:17:44.47,0:17:45.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أوه , كلاّ Dialogue: 0,0:17:45.91,0:17:47.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ قِف يا [ هيرومان Dialogue: 0,0:17:48.78,0:17:49.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ليس بهذه السُرعة Dialogue: 0,0:17:50.14,0:17:51.32,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! مُـــت Dialogue: 0,0:17:52.36,0:17:53.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ هيرومان ] Dialogue: 0,0:17:52.93,0:17:53.78,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ هيرومان ] Dialogue: 0,0:18:06.12,0:18:06.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:18:06.59,0:18:07.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:18:09.29,0:18:10.02,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إذا كُنتَ بحاجةٍ للسرعة Dialogue: 0,0:18:11.07,0:18:12.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. فأنا سأتدبّر ذلكَ Dialogue: 0,0:18:12.98,0:18:14.31,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ لذا يا [ هيرومان Dialogue: 0,0:18:15.43,0:18:16.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... من الأفضل لكَ Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:18.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أن لا تستسلم ... Dialogue: 0,0:18:32.83,0:18:35.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,.. إذن هناكَ رفيقٌ آخر لكَ يقف بجانبكَ Dialogue: 0,0:18:35.99,0:18:37.62,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا لن يُغير شيئاً من الواقع Dialogue: 0,0:18:40.04,0:18:41.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنتَ ليّ Dialogue: 0,0:19:12.16,0:19:12.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إنّه سريع Dialogue: 0,0:19:15.54,0:19:16.60,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إبتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:19:23.05,0:19:24.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ أحسنتَ يا [ جوي Dialogue: 0,0:19:24.51,0:19:28.04,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ هذه هي الطريقة في القتال للتعويض عن قلة سُرعة [ هيرومان Dialogue: 0,0:19:28.29,0:19:30.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أجل , هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:30.12,0:19:33.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إنّهما يُقاتلان سويةً , كُلٌ منهما يُعوّض عن نُقطة ضعف الآخر Dialogue: 0,0:19:33.86,0:19:39.13,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا هو الشكل الذي يجب على [ جوي ] و [ هيرومان ] أن يُصبحا عليه في المُستقبل Dialogue: 0,0:19:39.86,0:19:40.65,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:43.00,0:19:43.96,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! تراجع Dialogue: 0,0:19:46.85,0:19:47.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... ما الذي يحــ Dialogue: 0,0:19:52.18,0:19:53.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا الشخص سريعٌ جداً Dialogue: 0,0:19:53.97,0:19:54.37,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! الآن Dialogue: 0,0:19:56.93,0:19:57.79,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! حركة رائعة Dialogue: 0,0:19:59.79,0:20:03.41,الحركات الخاصة,,0000,0000,0000,,{\t(500,1500,\fry360)}{\t(1500,2500,\frx360)}{ \t(3100,6000,\frz360)}{\fry180\blur2}{\k1}{\k15}ä{\k15}d{\k9}v{\k19}Ê{\k20}â{\k13}h{\k63}Ɣ {\k109}{\k20}Ð{\k18}b{\k21}Ö{\k39}Ă{\k0} Dialogue: 0,0:19:59.79,0:20:03.41,الملاحظات,,0000,0000,0000,,هيرومان .. الإنفجار Dialogue: 0,0:20:38.56,0:20:39.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا رائع Dialogue: 0,0:20:39.53,0:20:40.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لقد فعلتها Dialogue: 0,0:20:57.60,0:20:59.67,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. عملٌ جماعيٌّ رائع Dialogue: 0,0:21:00.24,0:21:04.06,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. من المستحيل إنّ [ كوجور ] لم يتأذى من هذا الهجوم Dialogue: 0,0:21:10.13,0:21:10.87,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إنّها النهاية Dialogue: 0,0:21:19.59,0:21:21.09,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كيف تتجرأون Dialogue: 0,0:21:21.09,0:21:23.83,Main Dialog,,0000,0000,0000,,وتُلحقون بيّ الضرر ؟ Dialogue: 0,0:21:24.06,0:21:26.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لن أسامحكم على هذا أبداً Dialogue: 0,0:21:43.30,0:21:46.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لقد أخفضت دفاعكَ أيُّها الفتى Dialogue: 0,0:22:08.21,0:22:13.35,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:22:20.36,0:22:23.98,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}هل يُمكنكَ سماع صوتي ؟ Dialogue: 0,0:22:23.98,0:22:31.78,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}. فأنا أناديكَ به دائماً من أعماق قلبي Dialogue: 0,0:22:34.20,0:22:45.46,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}فهل ستدع شخصاً وحيداً مثلك يكون بجانبكَ ؟ Dialogue: 0,0:22:45.46,0:22:51.01,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,000)}. لأننا سويةً لن نبقى وحيدين Dialogue: 0,0:22:51.01,0:22:56.14,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(00,200)}. أترى , أنتَ لستَ وحيداً بعد الآن Dialogue: 0,0:22:57.02,0:22:59.99,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}... وليس لأنه لا يوجد شخصٌ بجانبيّ Dialogue: 0,0:22:59.99,0:23:02.54,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)}! يعني ذلك إنني وحيدٌ Dialogue: 0,0:23:02.54,0:23:07.74,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)}... وليستطيع الشخص مشاهدة هذا الألم Dialogue: 0,0:23:07.74,0:23:12.95,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}. فيجب على قلبه أن يبكي Dialogue: 0,0:23:13.03,0:23:16.65,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}... في الواقع الحالي , سنسحق إلى قطع صغيرة Dialogue: 0,0:23:16.65,0:23:20.35,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)}! وقلعة حزننا ستكون بلا حدود Dialogue: 0,0:23:20.35,0:23:23.84,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}! سوف آخذكَ معي Dialogue: 0,0:23:23.96,0:23:27.73,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}. أفهمتَ ذلك ؟ الألم يجري بأقصى قوته Dialogue: 0,0:23:27.73,0:23:31.47,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,00)}... في اي مكانٍ أنت تنتظر , فإنظر للخلف Dialogue: 0,0:23:31.47,0:23:34.93,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}... للمكان المليء بالدموع Dialogue: 0,0:23:35.72,0:23:39.77,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)}! أنا أثق بك , مع مشاعري المتشوقة إليك Dialogue: 0,0:23:39.77,0:23:43.52,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}! تعال إليّ Dialogue: 0,0:23:51.01,0:23:52.74,Main Dialog,,0000,0000,0000,,: [ في الحلقة القادمة من [ هيرومان Dialogue: 0,0:23:52.74,0:23:54.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هيرومان ] , لا يُمكنكَ فعل هذا ] Dialogue: 0,0:23:54.65,0:23:56.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لا تدع الكراهية تُسيطر عليكَ Dialogue: 0,0:23:56.74,0:23:59.79,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. جوي ] أُصيب , وسقط أمام هجوم [ كوجور ] العنيف ] Dialogue: 0,0:23:59.79,0:24:03.96,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. عندما رأى [ هيرومان ] صديقه [ جوي ] بهذه الحالة أظهر قوّةً غير متوقعة Dialogue: 0,0:24:04.48,0:24:08.24,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... وعندما أُستدعت القوّة .. أظهرت جانباً شريراً فيه Dialogue: 0,0:24:08.53,0:24:11.60,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وهكذا , فإنّ المعركة تتجه نحو نهايتها Dialogue: 0,0:24:12.34,0:24:15.83,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! الحلقة القادمة من [ هيرومان ] : على قيد الحياة Dialogue: 0,0:24:16.25,0:24:18.72,الحركات الخاصة,,0000,0000,0000,,{\t(500,1500,\fry360)}{\t(1500,2500,\frx360)}{ \t(3100,6000,\frz360)}{\fry180\blur2}{\k4}{\k13}ä{\k14}d{\k18}v{\k22}Ê{\k17}â{\k27}h{\k4}Ɣ{\k7} {\k10}{\k13}ä{\k17}[{\k24},{\k73}Ɠ{\k0} Dialogue: 0,0:24:18.72,0:24:20.72,Main Dialog,,0000,0000,0000,,