[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: English ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video File: ..\..\..\الأنمي الإنجليزي\Heroman\[CrunchySubs] Heroman - 13 [720p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 34991 Last Style Storage: Hakuouki إستايل ترجمة [V4+ styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main Dialog,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00181818,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.1,2,10,10,15,1 Style: Title,Times New Roman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A0587F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,20,65,100,1 Style: Main Dialog I,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00001747,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,1 Style: الملاحظات,Thick Naskh 2,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: العامين في بداية الحلقة,SKR HEAD1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: Song Subtitles,Hacen Freehand,43,&H00F2F8FF,&H000000FF,&H00354462,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0 Style: Signs,Hacen Freehand,50,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,30,1 Style: begin song,Hacen Extender X4,50,&H00FFF9F0,&H000000FF,&H00590100,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: الشعار,AvalonURWTMed,45,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: الحركات الخاصة,msoms Arsene_Lupin,50,&H006C8917,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: Note,Hacen Saudi Arabia XL,52,&H00FAFDFB,&H000000FF,&H00060602,&H96000000,-1,0,0,0,100,106,0,0,1,2.7,0.1,2,10,10,24,1 Style: العلامات,Hacen Dalal Text,120,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00193BBA,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0,2,5,10,10,10,1 Style: Main Dialog 2,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00530E01,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.1,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:40.08,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} ترجمة : هاني غسان Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:50.08,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} {\fs41\b1\fnالراسم - فن محمد متين}H.Gray-Man{\r\b0} : تدقيق ومُراجعة Dialogue: 0,0:01:50.08,0:02:00.00,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} {\b1\fnالراسم - فن محمد متين\fs41}H.Gray-Man{\r\b0} : إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:36.57,Note,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(476,392)}5:54 Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:36.57,Note,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(366,390)}صباحاً Dialogue: 0,0:01:45.21,0:01:47.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. الجميع في مواقعهم Dialogue: 0,0:01:47.25,0:01:49.48,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نحن مستعدون لإقتحام المنزل Dialogue: 0,0:01:49.48,0:01:52.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أيُّها العميل [ هيوس ] .. ما هي أوامركَ يا سيدي ؟ Dialogue: 0,0:01:52.14,0:01:54.54,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إنتظر قليلاً , ما هذه المقالة ؟ Dialogue: 0,0:01:54.54,0:01:57.34,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنا لا أقوم بعمل الأمور هكذا Dialogue: 0,0:01:58.35,0:02:01.05,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. في المرّة القادمة , إنتظروا موافقتي Dialogue: 0,0:02:01.54,0:02:02.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. عُلِم Dialogue: 0,0:02:02.83,0:02:05.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. حسناً , سندخل المنزل من الباب الأمامية Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:06.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:02:06.98,0:02:08.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سيكون كل شيءٍ على ما يرام Dialogue: 0,0:02:12.88,0:02:13.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ سيد [ جونز Dialogue: 0,0:02:18.43,0:02:20.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي تريدونه بهذا الوقت المبكر ؟ Dialogue: 0,0:02:22.21,0:02:26.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,نحن من " أن آي أي " , أهذا هو منزل [ جوسيف كارتر جونز ] ؟ Dialogue: 0,0:02:27.94,0:02:29.33,Main Dialog,,0000,0000,0000,,نعم .. وماذا في هذا ؟ Dialogue: 0,0:02:29.33,0:02:32.13,Main Dialog,,0000,0000,0000,,نودّ التحدّث إليه , هل هو موجود ؟ Dialogue: 0,0:02:33.94,0:02:37.05,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا أعلم , إذهب وإبحث عنه Dialogue: 0,0:02:37.39,0:02:39.84,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سيسرنا هذا في تلك الحالة Dialogue: 0,0:03:10.82,0:03:12.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لم نجده Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:19.59,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إتصّل بالسلطات المحلية Dialogue: 0,0:03:19.59,0:03:22.96,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أرسل صورة هذا الفتى ورفاقه ليتم البحث عنهم في المنطقة Dialogue: 0,0:03:22.96,0:03:26.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! طوّق كُلّ الطريق الرئيسي وأعدّ نقاط تفتيش عند كل تقاطع Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:28.65,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أغلق مركز المدينة Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:34.27,Signs,,0000,0000,0000,,{\c&H000000&\pos(203,57)\3c&HFFFFFF&} الحلقة الثالثة عشر : الهروب Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:41.70,Note,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(425,390)}قبل ثمانية ساعات Dialogue: 0,0:03:40.59,0:03:42.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لقد عدت Dialogue: 0,0:03:42.36,0:03:44.28,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ أوه , [ جوي Dialogue: 0,0:03:44.28,0:03:46.11,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد تأخرت قليلاً Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:48.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... في الواقع Dialogue: 0,0:03:49.54,0:03:52.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إذن كيف جرى الأمر أيُّها التافه الصغير ؟ Dialogue: 0,0:03:52.14,0:03:53.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كيف جرى ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:53.99,0:03:56.69,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا تلعب دور الغبي Dialogue: 0,0:03:56.69,0:03:58.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لقد كنت في موعدٍ غرامي , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:03:58.30,0:04:01.68,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كنت تحضى بالمتعة طوال فترة الليل , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:06.13,0:04:07.64,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنتما متأقلمان مع بعضكما Dialogue: 0,0:04:07.96,0:04:10.44,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! جدّتي , الأمر ليس هكذا Dialogue: 0,0:04:11.89,0:04:15.71,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنّها تضيق الخناق عليّ Dialogue: 0,0:04:24.78,0:04:26.28,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... ليلةٍ سعيدة Dialogue: 0,0:04:26.91,0:04:27.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ يا [ لينا Dialogue: 0,0:04:41.31,0:04:44.08,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ مرحباً , هذا هو منزل [ جونز Dialogue: 0,0:04:44.08,0:04:47.24,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,جوي ] , أهذا أنتَ ؟ ]\N. [ معك [ آلِن سميث Dialogue: 0,0:04:47.24,0:04:48.68,Main Dialog,,0000,0000,0000,,بروفيسور [ دينتون ] ؟ Dialogue: 0,0:04:49.23,0:04:50.97,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ أوه , مرحباً يا [ آلِن Dialogue: 0,0:04:50.97,0:04:51.97,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:04:51.97,0:04:55.08,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كما ترى , غداً هو الموعد Dialogue: 0,0:04:55.08,0:04:57.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا هو رمز الإخلاء الفوري Dialogue: 0,0:04:57.49,0:04:58.95,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,هل تسمعني ؟ Dialogue: 0,0:04:58.95,0:05:01.94,Main Dialog,,0000,0000,0000,,نـ .. نعم , إذن , أينَ ستقام الحفلة ؟ Dialogue: 0,0:05:01.94,0:05:04.41,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. سيتم إفتتاح الفيلم في شهر أكتوبر Dialogue: 0,0:05:04.41,0:05:07.08,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. أوه , ونسخة الفيلم هذه غير رسمية Dialogue: 0,0:05:07.08,0:05:08.22,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,أفهمت ؟ Dialogue: 0,0:05:08.22,0:05:08.87,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نعم Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:12.29,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لذا , حاول رجاءً أن لا يراكَ أحد Dialogue: 0,0:05:12.29,0:05:15.37,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أنتَ لا تريد أزعاج جيرانكَ بهذا الأمر , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:42.46,0:05:45.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أختي , يا أختي Dialogue: 0,0:05:50.22,0:05:52.70,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي تريده ؟ Dialogue: 0,0:05:52.70,0:05:55.70,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أختي , لدّي شيءٌ مهمٌ لأخبركِ إياه Dialogue: 0,0:06:16.18,0:06:19.27,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إحذروا من إرتفاع درجات الحرارة هذه السنة Dialogue: 0,0:06:19.27,0:06:23.74,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أزيلوا غازات البيوت الزجاجية , وإحموا أرضنا Dialogue: 0,0:06:23.74,0:06:26.61,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. شكراً لكِ , سأغادر الآن يأ أختي Dialogue: 0,0:06:23.74,0:06:26.61,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنّ الجليد والقطب الشمالي يذوبان Dialogue: 0,0:06:26.61,0:06:28.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ودرجة الحرارة ترتفع Dialogue: 0,0:06:28.25,0:06:29.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! وإنّ مستوى البحر يرتفع أيضاً Dialogue: 0,0:06:38.53,0:06:40.46,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يبدو إنّك قد وصلت إلى هنا بسلام Dialogue: 0,0:06:40.75,0:06:43.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! برفيسور [ دينتون ] و [ بساي ] هنا أيضاً Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:46.79,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل فهمت الحالة ؟ Dialogue: 0,0:06:46.79,0:06:50.72,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إتصال البروفيسور كان رمز الإخلاء الفوري , لكن Dialogue: 0,0:06:50.72,0:06:53.43,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نعم , يبدو إنّ الأمر قد نجح Dialogue: 0,0:06:53.43,0:06:56.43,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا متأكدٌ إنّ الأشخاص الذي يراقبون المكالمات الهاتفية قد تضلّلوا جداً Dialogue: 0,0:06:56.43,0:06:59.74,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. كانت هناك سيارةً واقفةً أمام المنزل أيضاً Dialogue: 0,0:07:00.33,0:07:01.77,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل حدث شيءٌ ما ؟ Dialogue: 0,0:07:01.77,0:07:05.32,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد حدث الأمر مع حادثة خروج الآلي عن السيطرة البارحة Dialogue: 0,0:07:05.32,0:07:07.77,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إذن , لقد كانت تلك الحادثة Dialogue: 0,0:07:07.77,0:07:11.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إتصالك مع [ هيرومان ] قد كُشِف للحكومة Dialogue: 0,0:07:11.20,0:07:14.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا متأكدٌ إنّهم كانوا يحققون في هذا الأمر منذ مدّة بعيدة Dialogue: 0,0:07:15.79,0:07:18.00,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إذن , لهذا السبب وضعوا تلك الحادثة المُزيّفة Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نعم , هذا ما يبدو Dialogue: 0,0:07:20.25,0:07:23.38,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إنتظر قليلاً , ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:28.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! حادثة خروج الآلي عن السيطرة وحادثة البناية , كلاهما أعدتا مسبقاً Dialogue: 0,0:07:28.21,0:07:31.67,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ كُلّ ذلك لغرض الكشف عن الهوية الحقيقية لـ [ هيرومان Dialogue: 0,0:07:33.80,0:07:36.07,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ يا بروفيسور [ دينتون Dialogue: 0,0:07:36.07,0:07:38.73,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لِمَ لا نشرح حالتنا للناس من خلال الحكومة ؟ Dialogue: 0,0:07:38.73,0:07:39.72,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... فإذا فعلنا هذا , فسوف Dialogue: 0,0:07:39.72,0:07:40.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا لن يجدي نفعاً Dialogue: 0,0:07:41.30,0:07:43.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لو كانوا مهتمين بالتحدث فقط , لمّا وضعوا هذا التقرير Dialogue: 0,0:07:43.95,0:07:45.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,التقرير ؟ Dialogue: 0,0:07:45.56,0:07:48.27,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أعتقد إنّ هناكَ شخصٌ لم يشاهد الأخبار Dialogue: 0,0:07:51.90,0:07:57.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,طبقاً للتقرير , فإنّ الآلي الخارج عن السيطرة\N. هيرومان ] هاجم أجهزة إعادة الإعمار ] Dialogue: 0,0:07:57.99,0:08:03.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد غطّوا الأمر لجعل [ هيرومان ] من هاجم عليه Dialogue: 0,0:08:03.50,0:08:05.88,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ولقد جعلوا [ هيرومان ] هو الشخص الشرير هنا Dialogue: 0,0:08:05.88,0:08:07.50,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أوه , كلاّ Dialogue: 0,0:08:09.75,0:08:13.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا هراء , كُلُّ هذا مؤامرةٍ من تلك الحكومة الحمقاء Dialogue: 0,0:08:14.08,0:08:15.59,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:08:15.59,0:08:18.82,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! فـ [ هيرومان ] لا يقوم بعمل أيّ شيءٍ سيء Dialogue: 0,0:08:20.35,0:08:22.67,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إنّه ليس مجرّد لعبة أطفال Dialogue: 0,0:08:25.57,0:08:30.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. " الحكومة أعلنت رسمياً إنّ [ هيرومان ] هو من بقايا " السكروج Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:35.66,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا يجدر بيّ أن أفعل الآن ؟ Dialogue: 0,0:08:35.66,0:08:37.39,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يجب عليك أن تغادر المدينة Dialogue: 0,0:08:38.67,0:08:43.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ الحكومة تبذل قصارى جهدها الآن لتلقي القبض عليكَ وعلى [ هيرومان Dialogue: 0,0:08:43.90,0:08:46.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... يجب عليك أن تهرب من هنا بأسرع ما يمكنك Dialogue: 0,0:08:45.42,0:08:47.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا بُدّ من إنّك تمازحني Dialogue: 0,0:08:48.91,0:08:51.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! " جوي ] هو من أنقذ المدينة من " السكروج ] Dialogue: 0,0:08:52.20,0:08:54.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنّه بطلٌ Dialogue: 0,0:08:54.20,0:08:57.18,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إذن , لأيّ شيءٍ كنّا نقاتل ؟ Dialogue: 0,0:08:57.75,0:08:59.68,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنا لا أعلم هذا بعد الآن Dialogue: 0,0:09:00.20,0:09:02.17,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ما تزال هناكَ فرصةٌ للهرب Dialogue: 0,0:09:02.17,0:09:04.87,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أو من الأفضل أن أصدق إنّ الفرصة ما تزال سانحة Dialogue: 0,0:09:04.87,0:09:07.31,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما هذه الحيّرة ؟ Dialogue: 0,0:09:08.02,0:09:11.07,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا لا أريد أن أغادر هذه المدينة Dialogue: 0,0:09:11.07,0:09:13.08,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا أعرف كيف تشعر Dialogue: 0,0:09:13.08,0:09:15.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لكنّ إنّ مُسكِت هنا , فسينتهي الأمر Dialogue: 0,0:09:15.76,0:09:17.41,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إذا كان بإمكانكَ الهرب على الأقل Dialogue: 0,0:09:17.41,0:09:20.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! فستجد عندها الطريقة لتثبت بإنّك بريء Dialogue: 0,0:09:23.87,0:09:26.17,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا يوجد حلٌ آخر Dialogue: 0,0:09:26.17,0:09:28.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل فهمتَ يا [ جوي ] ؟ Dialogue: 0,0:09:34.65,0:09:36.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد فهمت بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:36.80,0:09:39.73,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إذن نحن سنتنكر ونهرب ؟ Dialogue: 0,0:09:41.27,0:09:43.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. فنحن في هذا الأمر سويةً في النهاية Dialogue: 0,0:09:43.26,0:09:45.18,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنتظر , لا يُمكنكَ فعل هذا Dialogue: 0,0:09:45.18,0:09:49.31,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ يا إلهي , لا تدعني أقولها مجدداً يا [ جوي Dialogue: 0,0:09:51.89,0:09:53.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ بساي ] Dialogue: 0,0:09:55.24,0:09:56.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إذن , هلاّ نذهب ؟ Dialogue: 0,0:10:00.45,0:10:04.54,Note,,0000,0000,0000,,{\fad(200,000)\pos(366,390)}صباحاً Dialogue: 0,0:10:00.45,0:10:04.54,Note,,0000,0000,0000,,{\fad(200,000)\pos(476,392)}5:54 Dialogue: 0,0:10:16.94,0:10:18.84,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أين سنذهب الآن ؟ Dialogue: 0,0:10:18.84,0:10:21.96,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لدي صديق غريب الأطوار وهو عالمٌ Dialogue: 0,0:10:21.96,0:10:24.52,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إنّه يكره البشر ويعيش مثل الناسك Dialogue: 0,0:10:24.52,0:10:28.04,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إنّه الشخص الأمثل للإختباء عنده Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:30.06,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... في الواقع , إنّ كان صديقاً لكَ Dialogue: 0,0:10:30.06,0:10:33.65,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ( إنّه يعيش في جبال ( نافادا Dialogue: 0,0:10:33.65,0:10:36.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يجب علينا الوصول إلى هناكَ بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:10:39.04,0:10:42.35,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إذن لفعل ذلكَ , يجب علينا الخروج من مركز المدينة Dialogue: 0,0:10:42.35,0:10:45.52,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بينما هي تحت المراقبة من كل أنحائها Dialogue: 0,0:11:04.42,0:11:06.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لِمَ حدث هذا ؟ Dialogue: 0,0:11:06.98,0:11:09.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا تشتكي , إنّها أوامرٌ من الحكومة Dialogue: 0,0:11:10.18,0:11:13.60,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! تقريرنا وتحقيقنا كان مثالياً Dialogue: 0,0:11:13.60,0:11:15.71,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إذن , لِمَ هم يقولون شيئاً كهذا ؟ Dialogue: 0,0:11:15.71,0:11:18.02,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا متأكدٌ إنّه أمرٌ مهم جداً Dialogue: 0,0:11:18.02,0:11:20.77,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ففي النهاية , نحن نتحدث عن الكائنات الفضائية هنا Dialogue: 0,0:11:20.77,0:11:24.06,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا .. لا أحب ما يجري Dialogue: 0,0:11:24.06,0:11:26.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. في الواقع , أنا أيضاً Dialogue: 0,0:11:26.90,0:11:28.29,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أهذا ما تشعر به حقّاً ؟ Dialogue: 0,0:11:28.29,0:11:30.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نعم , بالتأكيد Dialogue: 0,0:11:30.56,0:11:36.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إنّه يجعل جسدّي يرتعش لمدى ما حرّفوا الفيلم عن الحقيقة Dialogue: 0,0:11:40.71,0:11:43.35,Main Dialog,,0000,0000,0000,,الحقيقة ؟ Dialogue: 0,0:11:50.77,0:11:54.65,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. كما تعلم , فأنا لن أقول شيئاً Dialogue: 0,0:11:54.65,0:11:58.02,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لكن قبل أن نفعل ذلك , أيُمكنك أن تشرح ليّ ما يحدث هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:58.02,0:12:00.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هولي جونز ] , الأخت الأكبر للفتى ] Dialogue: 0,0:12:01.19,0:12:04.55,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد إنتقلت مؤخراً لمركز المدينة Dialogue: 0,0:12:04.55,0:12:08.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,يبدو إنّك كنتِ في ( نيويورك ) في الفترة\N. الماضية تحاولين أن تصبحي فنانةً مشهورة Dialogue: 0,0:12:08.81,0:12:10.79,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كيف عرفتَ كُلّ هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:14.79,0:12:16.83,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. من السهل معرفة كُلّ شيءٍ عنك من ملامح وجهك Dialogue: 0,0:12:20.94,0:12:24.18,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أتعرفين أيّ شيءٍ عن سرّ [ جوي ] ؟ Dialogue: 0,0:12:24.18,0:12:25.61,Main Dialog,,0000,0000,0000,,سرّ ؟ Dialogue: 0,0:12:25.61,0:12:27.01,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:12:27.99,0:12:30.97,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد فهمت , إذن سأنتقل للسؤال التالي Dialogue: 0,0:12:31.76,0:12:33.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي يحبه [ جوي ] ؟ Dialogue: 0,0:12:34.98,0:12:37.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. السؤال كما قلته Dialogue: 0,0:12:37.20,0:12:40.04,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لا تبدأي بالتفكير بالسؤال , هلاّ أخبرتني معلوماتٍ عنه ؟ Dialogue: 0,0:12:44.96,0:12:47.07,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا آسفٌ لإيقاظكِ في منتصف الليل Dialogue: 0,0:12:48.73,0:12:50.58,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كم الساعة الآن ؟ Dialogue: 0,0:12:50.58,0:12:53.04,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا يُمكنني أن أخبركِ بالتفاصيل Dialogue: 0,0:12:53.04,0:12:56.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لكن , ربّما لن أكون قادراً على العودة إلى هنا لمدّة من الزمن Dialogue: 0,0:12:56.40,0:12:58.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ هل أنتَ ذاهبٌ لمكانٍ ما ؟ Dialogue: 0,0:13:00.59,0:13:03.59,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أرجوكِ , إعتنِ بجدّتي Dialogue: 0,0:13:04.78,0:13:06.01,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ جوي ] Dialogue: 0,0:13:06.32,0:13:07.72,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أنتَ Dialogue: 0,0:13:07.72,0:13:10.88,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لم يبقَ لدّي الكثير من الوقت , يجب عليّ أن أذهب Dialogue: 0,0:13:12.25,0:13:14.33,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أهناكَ أيُّ شيءٍ يُمكنني المساعدة به ؟ Dialogue: 0,0:13:14.82,0:13:18.48,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. شكراً لكِ , لكنني لا أريدكِ أن تتورطي في هذا الأمر Dialogue: 0,0:13:18.48,0:13:21.61,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أنتَ أخي الصغير , ولِمَ هذا التكتم حول هذا الأمر ؟ Dialogue: 0,0:13:25.77,0:13:28.70,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. جوي ] فتى طيب ] Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:40.67,العلامات,,0000,0000,0000,,{\c&H193BBA&\fscx595\fscy288.75\pos(414,97)\clip(297,69,546,155)}\\\ Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:40.67,العلامات,,0000,0000,0000,,{\c&H193BBA&\fscx595\fscy288.75\pos(369,405)\clip(301,417,556,473)}\\\ Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:40.67,العلامات,,0000,0000,0000,,{\c&H193BBA&\fscx595\fscy288.75\clip(228,155,625,239)\pos(308,285)}\\\ Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:40.67,العلامات,,0000,0000,0000,,تقع نقطة\Nتفتيش أمامكَ\Nإستعد للتفتيش Dialogue: 0,0:13:51.25,0:13:52.84,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كيف هو الطريق ؟ Dialogue: 0,0:13:52.84,0:13:56.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا الطريق سيءٌ أيضاً Dialogue: 0,0:13:56.47,0:13:58.85,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هناكَ نُقاط تفتيشٍ في كلُّ مكان Dialogue: 0,0:14:01.97,0:14:04.50,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ربّما من الأفضل أن أغادر البلدة وحيداً Dialogue: 0,0:14:04.50,0:14:06.24,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... فأنا لا أستطيع أن أورّط أحداً معي Dialogue: 0,0:14:06.24,0:14:08.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذه ليست المشكلة Dialogue: 0,0:14:10.33,0:14:14.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. في الواقع , من الصحيح إنّك ستكون قادراً على الهرب بسهولةٍ بمفردكَ Dialogue: 0,0:14:14.36,0:14:17.01,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لكنّ , من الأفضل أن تمتلك سيارةً Dialogue: 0,0:14:17.01,0:14:21.00,Main Dialog,,0000,0000,0000,,وكذلك أصدقائك ليشجعوكَ , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.00,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أتعتقد إنّ بإمكانكَ التعامل مع هذه المسألة بمفردك ؟ Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:25.04,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ بساي ] Dialogue: 0,0:14:25.40,0:14:27.01,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ بروفيسور [ دينتون Dialogue: 0,0:14:27.01,0:14:30.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أيُّها البروفيسور , يجب علينا الخروج من المدينة بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:14:30.91,0:14:32.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! نعم , أعلم هذا Dialogue: 0,0:14:32.89,0:14:34.96,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لكنّ , كيف ؟ Dialogue: 0,0:14:35.26,0:14:41.13,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. في الواقع , سنكون بحاجةٍ لك ولقوّة [ هيرومان ] لفعل ذلك Dialogue: 0,0:14:42.94,0:14:44.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما هو التقرير ؟ Dialogue: 0,0:14:44.15,0:14:46.65,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نعم , لحد الآن نحن لم نجد شيئاً Dialogue: 0,0:14:46.65,0:14:51.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. على أيّ حال لقد وضعنا نقاط تفتيش بكل الطرق السريعة والتقاطعات Dialogue: 0,0:14:51.25,0:14:53.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا يوجد شيءٌ سيتمكن من الخروج من المدينة Dialogue: 0,0:14:54.37,0:14:55.66,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سيكون ذلك جيداً لو كانَ هذا صحيحاً Dialogue: 0,0:14:57.02,0:14:59.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. فنحن ضد أشخاصٍ بتقنيةٍ متطوّرةٍ جداً Dialogue: 0,0:14:59.42,0:15:02.33,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نحن لا نعلم ما إذا كانت تقنياتنا ستفيد بشيء Dialogue: 0,0:15:04.66,0:15:07.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أخت [ جوي ] الكبرى لا تعلم شيئاً Dialogue: 0,0:15:07.20,0:15:10.17,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ممّا يعني إنّه لا توجد جدى بالبقاء هنا Dialogue: 0,0:15:10.17,0:15:14.71,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أتمنى لو إنني أستطيع التقدّم عليهم بخطوّةٍ إنّ كانَ ذلك ممكناً Dialogue: 0,0:15:16.74,0:15:19.52,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أفهمتَ ؟ هذه هي الخُطّة Dialogue: 0,0:15:19.52,0:15:23.06,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد نُصبت نقاط التفتيش في كل الطرق الرئيسية Dialogue: 0,0:15:23.06,0:15:27.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أولاً , يسبب [ جوي ] و [ هيرومان ] صرفاً للإنتباه هنا Dialogue: 0,0:15:27.19,0:15:31.71,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إذا فعلوا ذلك , فإنّ معظم وحدة الشرطة هنا ستنتقل إلى هناك للدعم Dialogue: 0,0:15:31.71,0:15:35.64,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إذا ظهر [ هيرومان ] فلن يبقى هناكَ داعٍ لوجود نقاط التفتيش Dialogue: 0,0:15:35.64,0:15:40.16,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لكنّ للإحتياط , سنقوم بعمل مصدرٍ آخر لصرف الإنتباه هنا Dialogue: 0,0:15:40.16,0:15:44.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بينما يركّزون على هذا المصدر , فسنشقّ طريقنا خلال نُقطة التفتيش Dialogue: 0,0:15:44.86,0:15:48.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... ثمّ يكمل [ جوي ] طريقه للأمام Dialogue: 0,0:15:48.10,0:15:50.72,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وسنلتقي مجدداً هنا Dialogue: 0,0:15:50.72,0:15:51.97,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد فهمت Dialogue: 0,0:15:57.77,0:15:59.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! حسناً , لنبدأ Dialogue: 0,0:15:59.51,0:16:00.68,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:16:14.61,0:16:18.70,الحركات الخاصة,,0000,0000,0000,,{\t(500,1500,\fry360)}{\t(900,2000,\frx360)}{ \t(3100,6000,\frz360)}{\fry180\blur2}{\k36}{\k11}ä{\k11}d{\k6}v{\k18}Ê{\k17}â{\k17}h{\k53}Ɣ{\k48} {\k85}{\k4}Ã{\k17}×{\k16}j{\k31}y{\k39}Ē{\k0} Dialogue: 0,0:16:43.95,0:16:46.48,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لماذا نتوجه نحو الجبال ؟ Dialogue: 0,0:16:46.48,0:16:51.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. الشبح هو مخلوقٌ غامض ذو قدراتٍ نحن لا نفهمها Dialogue: 0,0:16:51.19,0:16:55.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ لكننا نعلم , إنّه قد تواصل مع ذلك الفتى [ جوي Dialogue: 0,0:16:55.90,0:17:00.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إذا كان قد تواصل مع بشريّ , فيُمكننا إستعمال\N. تفكير البشر لأكتشاف المكان الذاهب إليه Dialogue: 0,0:17:00.40,0:17:01.41,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... بإختصار Dialogue: 0,0:17:01.69,0:17:04.04,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إنّهم لن يكونوا في المدينة أو الساحل , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:17:04.04,0:17:06.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. فلا يوجد أماكن كافيةٍ ليختبؤا فيها Dialogue: 0,0:17:06.53,0:17:11.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وهناك إحتماليةٌ كبيرة لتورط الأبرياء في المعركة هناك Dialogue: 0,0:17:11.30,0:17:14.63,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أعتقد إنّه يحاول أن يتجنب ذلك بشدّة Dialogue: 0,0:17:14.63,0:17:16.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أرسالٌ طارئ Dialogue: 0,0:17:16.30,0:17:18.05,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لقد ظهر الشبح Dialogue: 0,0:17:18.39,0:17:19.63,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أين ؟ Dialogue: 0,0:17:19.63,0:17:21.05,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! في الطريق السادس Dialogue: 0,0:17:21.05,0:17:23.18,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! في الجبال Dialogue: 0,0:17:32.12,0:17:34.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! توقّف , توقّف أو إننا سنطلق عليك النار Dialogue: 0,0:17:34.36,0:17:36.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أيُّها الأحمق , أتعتقد إنّه يفهمنا ؟ Dialogue: 0,0:17:36.95,0:17:38.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد تلقينا أوامر بإطلاق النار فوراً Dialogue: 0,0:17:39.07,0:17:40.32,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أطلقوا النار Dialogue: 0,0:17:49.57,0:17:51.52,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لِمَ أصبح الوضع هكذا ؟ Dialogue: 0,0:18:11.65,0:18:14.52,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ما الذي تفعلونه ؟ إلحقوا به Dialogue: 0,0:18:20.03,0:18:22.78,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هيّا , أسرعوا Dialogue: 0,0:18:23.40,0:18:25.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد بدأ الأمر Dialogue: 0,0:18:27.24,0:18:29.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أيُّها البروفيسور , هل كُلُّ شيءٍ جاهز ؟ Dialogue: 0,0:18:29.40,0:18:31.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. كُلّ شيءٍ جاهز Dialogue: 0,0:18:31.41,0:18:34.13,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. والآن , حان الوقت لنبدأ بالتحركّ نحن أيضاً Dialogue: 0,0:18:39.97,0:18:41.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! حسناً , الآن Dialogue: 0,0:18:47.22,0:18:48.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:18:48.36,0:18:49.48,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنّه العدو Dialogue: 0,0:18:52.21,0:18:54.34,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! يا للرعب Dialogue: 0,0:18:54.34,0:18:56.02,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنجوا بحياتكم Dialogue: 0,0:19:06.08,0:19:07.66,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا رائع Dialogue: 0,0:19:07.66,0:19:10.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لقد نجحنا بإختراق نقطة التفتيش Dialogue: 0,0:19:10.19,0:19:12.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,جوي ] , أتستطيع سماعنا ؟ ] Dialogue: 0,0:19:12.25,0:19:13.27,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! نعم Dialogue: 0,0:19:13.27,0:19:15.67,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. كُلّ الذي بقي هو أن نلتقي في المكان المحدد Dialogue: 0,0:19:15.67,0:19:16.93,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:19:18.30,0:19:19.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إحقوا به Dialogue: 0,0:19:29.77,0:19:34.52,الحركات الخاصة,,0000,0000,0000,,{\t(500,1500,\fry360)}{\t(900,2000,\frx360)}{ \t(3100,6000,\frz360)}{\fry180\blur2}{\k34}{\k16}ä{\k6}d{\k12}v{\k18}Ê{\k11}â{\k40}h{\k95}Ɣ{\k14} {\k128}{\k13}Ä{\k6}á{\k16}j{\k30}l{\k9}y{\k12}k{\k15}ċ{\k0} Dialogue: 0,0:19:48.24,0:19:49.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:20:04.98,0:20:06.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. حسناً , هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:20:10.92,0:20:12.27,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! تمّ تحديد موقع الهدف Dialogue: 0,0:20:12.27,0:20:14.29,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! جيّد , تابعوهم Dialogue: 0,0:20:14.29,0:20:15.52,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا تدعوهم يهربون Dialogue: 0,0:20:15.83,0:20:17.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هيرومان ] , من هنا ] Dialogue: 0,0:20:31.95,0:20:33.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أيجدر بنا الهجوم ؟ Dialogue: 0,0:20:33.99,0:20:35.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا توجد حاجةٌ لذلك Dialogue: 0,0:20:35.21,0:20:37.18,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نحن أسرع منهم Dialogue: 0,0:20:37.18,0:20:39.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وكذلك توجد لدينا وحداتٌ قريبةٌ من هذا المكان Dialogue: 0,0:20:39.25,0:20:41.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. طوّقوهم لكي لا يبقى لهم مكانٌ للهرب Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:42.46,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. عُلِم Dialogue: 0,0:20:42.95,0:20:44.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنتباهٌ لكل الوحدات Dialogue: 0,0:20:44.42,0:20:48.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! شمالاً {\fnTahoma\fs28}207{\r} الشبح موجودٌ حالياً عن الدرجة Dialogue: 0,0:20:49.29,0:20:51.64,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لا توجد نهايةٌ لهذا الأمر Dialogue: 0,0:20:51.64,0:20:53.06,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا يجب عليّ أن أفعل ؟ Dialogue: 0,0:20:55.30,0:20:56.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:20:57.16,0:21:00.72,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! سحقاً , إنّه منجمٌ متروك Dialogue: 0,0:21:06.24,0:21:08.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! سحقاً , لقد أضعناهم Dialogue: 0,0:21:08.53,0:21:10.39,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أيجدر بنا أن نهبط ؟ Dialogue: 0,0:21:10.78,0:21:13.33,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا لا ينفع , فلن نستطيع مقاومتهم Dialogue: 0,0:21:13.33,0:21:15.94,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. من المحتمل إنّه قد أختفى الآن داخل المنجم Dialogue: 0,0:21:34.77,0:21:36.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. جوي ] , مرحباً بعودتكَ ] Dialogue: 0,0:21:38.80,0:21:39.65,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أيُّها الأصحاب Dialogue: 0,0:21:40.39,0:21:42.84,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد تأخرتَ جداً , لقد أقلقتنا عليكَ Dialogue: 0,0:21:42.84,0:21:45.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا آسف , لكنّ طرأت عليّ العديد من الأمور Dialogue: 0,0:21:45.42,0:21:47.28,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. في الواقع , أنا سعيدٌ لأنّك بخير Dialogue: 0,0:21:47.58,0:21:50.58,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ليس لدينا الكثير من الوقت , لنسرع بالخروج من هنا Dialogue: 0,0:21:56.80,0:21:58.55,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الخطب يا [ جوي ] ؟ Dialogue: 0,0:21:58.55,0:22:01.97,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا شيء , أنا قادم Dialogue: 0,0:23:50.93,0:23:53.20,Main Dialog 2,,0000,0000,0000,,: [ في الحلقة القادمة من [ هيرومان Dialogue: 0,0:23:53.86,0:23:55.86,Main Dialog 2,,0000,0000,0000,,! [ بروفيسور [ دينتون Dialogue: 0,0:23:55.86,0:23:58.16,Main Dialog 2,,0000,0000,0000,,! [ بساي ] Dialogue: 0,0:23:58.80,0:24:01.27,Main Dialog 2,,0000,0000,0000,,... " تحت المسعى العنيد لـ " أن آي أي Dialogue: 0,0:24:01.27,0:24:05.27,Main Dialog 2,,0000,0000,0000,,... يسقط أصدقائه ويضحون بأنفسهم Dialogue: 0,0:24:05.87,0:24:08.84,Main Dialog 2,,0000,0000,0000,,. بالرغم من ذلك , [ جوي ] يستمر بالهروب Dialogue: 0,0:24:08.84,0:24:10.71,Main Dialog 2,,0000,0000,0000,,... عندها يظهر الشخص المُسبّب لهذا الأمر Dialogue: 0,0:24:11.88,0:24:15.93,Main Dialog 2,,0000,0000,0000,,! الحلقة القادمة من [ هيرومان ] : المحاصرة Dialogue: 0,0:24:15.93,0:24:18.67,الحركات الخاصة,,0000,0000,0000,,{\t(500,1500,\fry360)}{\t(1500,2500,\frx360)}{ \t(3100,6000,\frz360)}{\fry180\blur2}{\k4}{\k13}ä{\k14}d{\k18}v{\k22}Ê{\k17}â{\k27}h{\k4}Ɣ{\k7} {\k10}{\k13}ä{\k17}[{\k24},{\k73}Ɠ{\k0} Dialogue: 0,0:24:18.67,0:24:20.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,