[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: English ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video File: ..\..\..\الأنمي الإنجليزي\Heroman\[CrunchySubs] Heroman - 14 [480p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 Video Position: 34970 [V4+ styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main Dialog,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00181818,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.1,2,10,10,15,1 Style: Title,Times New Roman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A0587F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,20,65,100,1 Style: Main Dialog I,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00001747,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,1 Style: الملاحظات,Thick Naskh 2,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: العامين في بداية الحلقة,SKR HEAD1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: RAINBOW Overlap,RAINBOW,42,&H00EBD2D2,&H0000FFFF,&H00191D22,&H87000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,1.125,2,96,96,27,1 Style: Song Subtitles,Hacen Freehand,43,&H00F2F8FF,&H000000FF,&H00354462,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0 Style: Signs,Hacen Freehand,50,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,30,1 Style: begin song,Hacen Extender X4,50,&H00FFF9F0,&H000000FF,&H00590100,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: الشعار,AvalonURWTMed,45,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: الحركات الخاصة,msoms Arsene_Lupin,50,&H006C8917,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:40.08,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} ترجمة : هاني غسان Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:50.08,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} {\fs41\b1\fnالراسم - فن محمد متين}H.Gray-Man{\r\b0} : تدقيق ومُراجعة Dialogue: 0,0:01:50.08,0:02:00.00,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} {\b1\fnالراسم - فن محمد متين\fs41}H.Gray-Man{\r\b0} : إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:01:51.45,0:01:54.71,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ لماذا حدث كُلّ هذا ؟ Dialogue: 0,0:01:55.62,0:01:59.38,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... كُلّ ما أردناه هو أن نحمي مركز المدينة Dialogue: 0,0:02:03.30,0:02:04.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:02:07.31,0:02:10.43,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ماذا ؟ لقد إجتزنا نقاط التفتيش Dialogue: 0,0:02:10.43,0:02:13.44,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إنّهم لا يعلمون أين نتجه الآن Dialogue: 0,0:02:13.76,0:02:17.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. كُلّ ما علينا فعله الآن هوَ أن نتوجه إلى وجهتنا دون أن يرانا أحد Dialogue: 0,0:02:17.25,0:02:18.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! بالضبط Dialogue: 0,0:02:18.90,0:02:21.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بالرغم من ذلكَ , لا تخفض دفاعكَ Dialogue: 0,0:02:22.84,0:02:25.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لِمَ وجهكَ كئيبٌ هكذا ؟ Dialogue: 0,0:02:25.15,0:02:26.91,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... كلاّ , لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:26.91,0:02:30.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا تقلق , سنجتاز هذه المحنة بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:02:30.23,0:02:33.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أعتقد إنّك كنتَ متفائلاً قليلاً بكلامكَ هذا Dialogue: 0,0:02:33.21,0:02:35.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,حسناً , وكيف يجدر بيّ أن أكون ؟ Dialogue: 0,0:02:35.94,0:02:39.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. رحلتنا ستكون أشدّ صعوبةً من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:02:39.95,0:02:42.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... ( حتّى بعد أن نصل إلى منزل صديقي في ( نيفادا Dialogue: 0,0:02:43.86,0:02:45.38,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل أنتَ تنصتُ إليّ يا [ جوي ] ؟ Dialogue: 0,0:02:45.38,0:02:48.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ من أجل تبرئة إسم [ هيرومان Dialogue: 0,0:02:48.14,0:02:52.08,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ستقف في وجهنا جميع أنواع المصاعب Dialogue: 0,0:02:52.95,0:02:57.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ ولنجتازها نحتاج أن نستعمل قوّة [ هيرومان Dialogue: 0,0:02:57.03,0:02:59.61,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وكُلّ الخبرات التي جمعتها لحد الآن Dialogue: 0,0:03:00.35,0:03:05.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. من البديهي إنّنا سنحتاج قوّة [ هيرومان ] لنصل به إلى مستوى بعيد Dialogue: 0,0:03:07.30,0:03:09.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,قوّة [ هيرومان ] ؟ Dialogue: 0,0:03:09.20,0:03:11.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا لا أقول أن تقلق حيّال هذا الأمر Dialogue: 0,0:03:11.51,0:03:14.24,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لكنّك لا يجدر بكَ أن ترتاح أبداً Dialogue: 0,0:03:19.14,0:03:21.27,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! نعم , هذه هي الروح المعنوّية Dialogue: 0,0:03:21.27,0:03:24.35,Main Dialog,,0000,0000,0000,,فنحن لا نستطيع دخول المعركة ونحن جائعون , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:03:24.35,0:03:26.22,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نعم , يجب أن نتناول وجبة Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:29.07,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وسنخزن الطاقة عندما نتناولها Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:30.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا ما أحب سماعه Dialogue: 0,0:03:31.14,0:03:36.23,Signs,,0000,0000,0000,,{\c&H000000&\pos(203,57)\3c&HFFFFFF&} الحلقة الرابعة عشر : المحاصرة Dialogue: 0,0:03:42.86,0:03:47.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إنّ المنجم ملّفوفٌ حول نفسه بمتاهاتٍ كثيرة جداً Dialogue: 0,0:03:47.95,0:03:52.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا يوجد جدوى من عمل هذا , لقد هرب بالفعل من مركز المدينة Dialogue: 0,0:03:52.80,0:03:55.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,السؤال المطروح الآن , أين يتوجه ؟ Dialogue: 0,0:03:55.75,0:03:59.79,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سنستمر بوضع نُقاط التفتيش في الطرق الرئيسية Dialogue: 0,0:03:59.79,0:04:02.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ البحث يتم الآن عن سيارة [ دينتون Dialogue: 0,0:04:02.45,0:04:04.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... ويمكننا أيضاً أن نضع نقاط التفتيش في مواقع أخرى Dialogue: 0,0:04:04.90,0:04:07.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إذن , كُلّ الذي يُمكننا فعله الآن هو الإنتظار Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:10.22,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لحد أن يقترف غلطةً ما Dialogue: 0,0:04:11.65,0:04:12.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ أيُّها العميل [ هيوس Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:14.11,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:04:14.11,0:04:16.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. الدكتور [ مينامي ] موجودٌ هنا لرؤيتكَ Dialogue: 0,0:04:34.87,0:04:40.91,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. الطقس الرهيب في الساحل الشرقي يؤثر على أكثر من عشرين ألف شخص Dialogue: 0,0:04:40.91,0:04:43.13,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. والآن , لننتقل إلى الخبر التالي Dialogue: 0,0:04:43.13,0:04:46.11,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,... فيما يتعلّق بالمعركة التي حدثت بين الشرطة والقوّى الغامضة Dialogue: 0,0:04:46.11,0:04:48.64,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,... التي وقعت في ضواحي مركز المدينة قبل عدّة أيام Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:55.17,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,الشرطة تعتقد إنّ صاحب القوّة الغامضة\N. " بإحتمالٍ كبير من إنّه من بقايا " السكروج Dialogue: 0,0:04:55.17,0:05:00.25,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,، بالرغم من وجود بعض الأضرار من الحادثة \N. إلا إنّ الشرطة تمكنوا من التخلص منه Dialogue: 0,0:05:00.25,0:05:03.56,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. يبدو إنّهم قد منعوه من دخول المدينة Dialogue: 0,0:05:03.56,0:05:07.27,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ما الذي يقوله ؟ لقد كانَ من عمل أيديهم Dialogue: 0,0:05:07.78,0:05:09.77,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لماذا يقولون هذا ؟ Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:11.70,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. الرأي العام مهمٌ جداً Dialogue: 0,0:05:12.16,0:05:15.59,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إذا تمكّنوا من إقناع الناس إنّهم يحاربون الشرّ Dialogue: 0,0:05:15.59,0:05:18.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. فعندها سيستطيعون القتال بدون تراجع Dialogue: 0,0:05:18.23,0:05:19.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. فنحن بمواجهة الحكومة هنا Dialogue: 0,0:05:19.86,0:05:22.31,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا تصبح بائساً بسبب هذا الشيء البسيط Dialogue: 0,0:05:24.83,0:05:26.67,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. والآن , ننتقل إلى الخبر التالي Dialogue: 0,0:05:26.67,0:05:30.55,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. في مدرسةٍ متوسطة , إختفى مدرّس وطالب Dialogue: 0,0:05:31.05,0:05:36.69,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,... وهم الدكتور [ ماثيو دينتون ] وهو مدرسٌ في مدرسة مركز المدينة المتوسطة Dialogue: 0,0:05:36.69,0:05:39.98,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. [ والطالب , السيّد [ جوسيف كارتير جونز Dialogue: 0,0:05:41.56,0:05:44.90,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. الشرطة تعتقد إنّهم ربّما يكونون متورطين ببعض الحوادث Dialogue: 0,0:05:44.90,0:05:46.93,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. ولقد فتحوا تحقيقاً جنائياً ضدهم Dialogue: 0,0:05:46.93,0:05:50.80,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,{\an8}، إذا كانَ يملك أحدكم أيّ معلوماتٍ عنهم \N. فلتتصلوا بمركز الشرطة في منطقتك Dialogue: 0,0:05:48.53,0:05:50.59,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. في الواقع , هذا أمرٌ مفاجئ Dialogue: 0,0:05:50.80,0:05:53.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لقد وصلوا لهذا الحد ؟ Dialogue: 0,0:05:53.99,0:05:55.75,Main Dialog,,0000,0000,0000,,وإنتظرا , ماذا عنّي , هل مُزّقتُ حيّاً بواسطتكما ؟ Dialogue: 0,0:05:56.05,0:05:58.00,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يجب علينا أن نخرج من هنا بسرعة Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:09.84,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يبدو إنّ علينا أن نتجنب تناول الطعام في الأماكن العامّة من الآن وصاعداً Dialogue: 0,0:06:09.84,0:06:13.11,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يا إلهي , يبدو من إنّنا قد أصبحنا مطلوبين للعدالة الآن Dialogue: 0,0:06:20.44,0:06:23.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هل فهمتَ ؟ حاول أن لا تبرز نفسكَ Dialogue: 0,0:06:23.92,0:06:26.31,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سننهي عملية تسوقنا بسهولةٍ وبيسر Dialogue: 0,0:06:28.07,0:06:32.85,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لربّما أخبرتكَ بهذا مسبقاً , لكنّ أرجوكَ لا تضع آمالاً كثيرةً على محفظتي Dialogue: 0,0:06:44.12,0:06:46.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا أستطيع أن أصدق هذا Dialogue: 0,0:06:46.30,0:06:48.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! الحادثة التي حدثت في ذلك اليوم وقعت بالقرب من هنا Dialogue: 0,0:06:48.98,0:06:51.71,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا تقلقي , فالحكومة تتولى هذا الأمر Dialogue: 0,0:06:51.71,0:06:53.57,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سيمسكون بهم قريباً Dialogue: 0,0:06:53.57,0:06:56.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بعض البقايا من " السكروج " ليسو بشيءٍ كبير لنقلق عليهم Dialogue: 0,0:06:56.26,0:06:59.35,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لكنّ على أيّ حال , ماذا تعتقدين برأيك هوية ذلك الكائن الفضائيّ الأبيض ؟ Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:02.04,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لديه وجههٌ شريرٌ فعلاً Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:03.73,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:07:09.07,0:07:10.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ جوي ] Dialogue: 0,0:07:12.70,0:07:15.28,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. دعنا نسرع وننهي التسوق Dialogue: 0,0:07:15.28,0:07:17.35,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نعم , لنفعل هذا Dialogue: 0,0:07:18.85,0:07:20.54,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... دعنا نرى Dialogue: 0,0:07:21.43,0:07:23.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أيُّهما الأفضل هنا ؟ Dialogue: 0,0:07:27.80,0:07:29.32,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أهناكَ خطبٌ ما ؟ Dialogue: 0,0:07:29.67,0:07:30.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... كلاّ Dialogue: 0,0:07:31.30,0:07:33.50,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سأذهب إلى دورة المياه Dialogue: 0,0:07:53.45,0:07:54.74,Main Dialog,,0000,0000,0000,,مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:07:55.10,0:07:56.20,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,... [ لينا ] Dialogue: 0,0:07:56.20,0:07:58.54,Main Dialog,,0000,0000,0000,,جوي ] ؟ أهذا أنتَ يا [ جوي ] ؟ ] Dialogue: 0,0:07:59.39,0:08:00.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:08:00.76,0:08:03.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لقد رأيتُ [ هيرومان ] على التلفاز Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:07.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وهناكَ رجالٌ يلبسون ملابس سوداء يطرحون الأسئلة حول منزلكَ Dialogue: 0,0:08:07.95,0:08:11.05,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ولقد إختفى البروفيسور [ دينتون ] أيضاً Dialogue: 0,0:08:11.05,0:08:13.25,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. أنا آسف , لقد حدثت العديد من الأمور Dialogue: 0,0:08:13.25,0:08:15.09,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ على أيّ حال يا [ جوي Dialogue: 0,0:08:15.09,0:08:15.97,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير ؟ Dialogue: 0,0:08:16.79,0:08:19.71,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نعم ! وبروفيسور [ دينتون ] و [ بساي ] بخيرٍ أيضاً Dialogue: 0,0:08:19.71,0:08:22.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... بالرغم من إنني لن أقول بأننا بأفضل حالٍ أو شيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:08:22.45,0:08:25.20,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,أهناكَ شيءٌ يُمكنني فعله ؟ Dialogue: 0,0:08:25.57,0:08:28.61,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نعم , هناكَ شيءٌ أريد أن أطلبه منكِ Dialogue: 0,0:08:28.61,0:08:30.62,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! ما هوَ ؟ أطلب أيّ شيءٍ Dialogue: 0,0:08:30.98,0:08:33.91,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا تقلقي علينا Dialogue: 0,0:08:34.63,0:08:36.03,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,... [ جوي ] Dialogue: 0,0:08:38.85,0:08:40.99,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,سأراكَ مجدداً , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:43.15,0:08:44.83,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يجب عليّ أن أذهب الآن Dialogue: 0,0:08:44.83,0:08:46.59,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,... جوي ] , [ جو ] Dialogue: 0,0:08:50.04,0:08:51.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد تم تعقب المكالمة Dialogue: 0,0:08:51.56,0:08:55.33,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ( في الشارع الشمالي في مدينة ( لوكسفيل {\fnArial\fs30}4649{\r} الموقع هو Dialogue: 0,0:08:55.33,0:08:57.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. الإتصال تمّ من هاتفٍ عام في محلٍ للبقالة Dialogue: 0,0:08:57.47,0:08:59.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا رائع , أحسنتَ عملاً Dialogue: 0,0:08:59.48,0:09:00.88,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إستعمل بيانات القمر الصناعي Dialogue: 0,0:09:00.88,0:09:03.60,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! وأعثر على سيارة [ دينتون ] حالاً Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:05.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! عندما تجدها , تعقبها Dialogue: 0,0:09:06.50,0:09:08.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سنتوجه إلى هناكَ في الحال Dialogue: 0,0:09:08.40,0:09:10.50,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ سيّد [ هيوس Dialogue: 0,0:09:10.50,0:09:13.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. دعني أقل شيئاً أولاً Dialogue: 0,0:09:13.26,0:09:15.52,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نحن نواجه تقنيةٍ من خارج عالمنا Dialogue: 0,0:09:15.52,0:09:18.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. فإذا بقيتَ تستعمل هذه الوسائل الفاترة فستفشل ثانيةً Dialogue: 0,0:09:19.31,0:09:20.68,Main Dialog,,0000,0000,0000,,فاترة ؟ Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:25.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يبدو ليّ إنّك مهتمٌ بالبشري أكثر من الهدف نفسه Dialogue: 0,0:09:26.01,0:09:28.22,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا لأننا في مواجهة البشر هنا Dialogue: 0,0:09:28.22,0:09:30.88,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ففي النهاية , هكذا نحن نتمكن من تعقبهم Dialogue: 0,0:09:30.88,0:09:33.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. حسناً , إذن Dialogue: 0,0:09:33.51,0:09:36.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,: لكنني أريدكَ أن تتذكر الآتي Dialogue: 0,0:09:36.47,0:09:40.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! نحن لسنا هنا لمحاربة البشر Dialogue: 0,0:09:40.45,0:09:42.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,: إذن دعني أقل لكَ شيئاً أيضاً Dialogue: 0,0:09:42.45,0:09:45.52,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا القائد هنا , إياكَ وأن تنسى ذلك Dialogue: 0,0:09:52.77,0:09:57.85,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ أتساءل لمتى ستبقى تقول هذه العبارة يا سيّد [ هيوس Dialogue: 0,0:09:58.86,0:10:03.70,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إنّه يشترك في التحقيق فقط بسبب إرتباطاته بالجيش Dialogue: 0,0:10:13.59,0:10:17.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بهذا السلام سنصل إلى هناكَ في وقتٍ أسرع من المتوقع Dialogue: 0,0:10:17.83,0:10:19.85,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أسرع ... مثلاً , كم أسرع ؟ Dialogue: 0,0:10:19.85,0:10:23.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بضمنها الإستراحة , سنصل خلال يومين أو أقل Dialogue: 0,0:10:25.93,0:10:27.60,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ بروفيسور [ دينتون Dialogue: 0,0:10:27.60,0:10:28.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:10:28.56,0:10:28.60,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:10:29.24,0:10:30.87,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هناكَ شيءٌ غريب Dialogue: 0,0:10:30.87,0:10:32.02,Main Dialog,,0000,0000,0000,,غريب ؟ Dialogue: 0,0:10:35.21,0:10:36.88,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... نحن في وسط المدينة Dialogue: 0,0:10:37.55,0:10:39.60,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لكنّ لا يوجد هناكَ ناسٌ هنا Dialogue: 0,0:10:40.24,0:10:41.96,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنتَ محق Dialogue: 0,0:10:42.71,0:10:43.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لا يُعقل Dialogue: 0,0:10:51.98,0:10:53.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كيف عثروا علينا ؟ Dialogue: 0,0:10:53.89,0:10:56.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا ليس الشيء الهام الآن Dialogue: 0,0:10:56.20,0:10:57.71,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... الشيء الأهم الآن هوَ Dialogue: 0,0:10:58.31,0:11:00.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كيف سنتمكن من عبور هذه الأزمة .. Dialogue: 0,0:11:01.79,0:11:04.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! توقّف , توقّف وإلاّ سنطلق عليكَ النار Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:05.81,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! سحقاً Dialogue: 0,0:11:08.38,0:11:09.05,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إلحقوا بهم Dialogue: 0,0:11:09.05,0:11:10.09,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أسرعوا Dialogue: 0,0:11:14.89,0:11:16.48,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سأجذبهم بعيداً من هنا Dialogue: 0,0:11:16.48,0:11:17.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! نحن نعتمد عليكَ Dialogue: 0,0:11:17.92,0:11:20.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,بساي ] , أهناكَ مكانٌ جيّد لنلتقي به ؟ ] Dialogue: 0,0:11:20.86,0:11:22.64,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هناكَ مخزن يقع على بعد شارعين من هنا Dialogue: 0,0:11:22.64,0:11:23.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لنلتقي هناكَ Dialogue: 0,0:11:23.70,0:11:24.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:11:27.03,0:11:31.04,الحركات الخاصة,,0000,0000,0000,,{\t(500,1500,\fry360)}{\t(900,2000,\frx360)}{ \t(3100,6000,\frz360)}{\fry180\blur2}{\k75}{\k9}ä{\k10}d{\k14}v{\k15}Ê{\k14}â{\k65}h{\k63}Ɣ{\k0} {\ko18}{\k11}Ã{\k19}×{\k22}jy{\k65}Ē{\k1} Dialogue: 0,0:11:39.13,0:11:40.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنّه هنا Dialogue: 0,0:11:40.23,0:11:41.87,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل ذلكَ هو الهدف ؟ Dialogue: 0,0:11:41.87,0:11:43.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إستعدوا لإطلاق النار Dialogue: 0,0:11:46.25,0:11:48.46,الحركات الخاصة,,0000,0000,0000,,{\t(500,1500,\fry360)}{\t(900,2000,\frx360)}{ \t(3100,6000,\frz360)}{\fry180\blur2}{\k23}{\k15}ä{\k11}d{\k6}v{\k6}Ê{\k5}â{\k9}h{\k24}Ɣ{\k18} {\k16}{\k12}Ã{\k9}ã'{\k13}g{\k52}Đ{\k2} Dialogue: 0,0:12:23.63,0:12:25.63,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... يفعلون هذا في وسط البلدة Dialogue: 0,0:12:25.63,0:12:27.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ هيرومان ] Dialogue: 0,0:12:52.40,0:12:54.33,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ما الذي تفعلونه ؟ إلحقوا به Dialogue: 0,0:13:02.10,0:13:05.01,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أينَ أختفى ذلك الشيء العملاق ؟ Dialogue: 0,0:13:07.45,0:13:10.01,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كيشا ] , لقد بدأ الجيش بالتحرّك ] Dialogue: 0,0:13:10.01,0:13:11.61,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لقد كنت بإنتظار هذا الأمر Dialogue: 0,0:13:11.61,0:13:13.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أسرعي , سوف نغادر على الفور Dialogue: 0,0:13:13.90,0:13:15.22,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أعلم هذا Dialogue: 0,0:13:29.15,0:13:30.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد عدنا Dialogue: 0,0:13:30.95,0:13:35.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا جيّد , لقد تمكنّا من الهروب منهم بفضلكَ Dialogue: 0,0:13:35.47,0:13:39.46,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يبدو بإنّهم لم يتمكنوا من محاصرتنا بالكامل هذه المرّة Dialogue: 0,0:13:39.46,0:13:41.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي تخطط لفعله ؟ Dialogue: 0,0:13:41.30,0:13:44.55,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أتتوقع أن تهرب ومعكَ هذه المركبة الكبيرة ؟ Dialogue: 0,0:13:44.55,0:13:45.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أعتقد إننا نستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:13:45.92,0:13:49.22,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لكنني سأحتاج مساعدة الجميع Dialogue: 0,0:13:49.22,0:13:51.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بساي ] , إذهب إلى خلف الشاحنة ] Dialogue: 0,0:13:51.25,0:13:54.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أتريدني أن أطهو لكَ الطعام أو شيءٍ من هذا القبيل ؟ Dialogue: 0,0:13:54.55,0:13:58.11,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. شغّل جهاز الإستقبال وحوّله إلى القناة رقم سبعة Dialogue: 0,0:13:58.11,0:13:59.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:13:59.23,0:14:02.57,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بعد ذلكَ ، أدر المفتاح للجانب Dialogue: 0,0:14:03.07,0:14:05.38,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي يخطط لفعله ؟ Dialogue: 0,0:14:05.38,0:14:07.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! سنراقب إرسال أتصالاتهم Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:09.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! سنجعل الريح تجري عكس مصلحتهم Dialogue: 0,0:14:09.30,0:14:10.72,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! لقد أضعنا الهدف Dialogue: 0,0:14:11.27,0:14:12.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لقد عمل الجهاز Dialogue: 0,0:14:12.98,0:14:16.36,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! أعتقد إنّ المركبة كانت تجري شمالاً بإتجاه الشارع الثالث Dialogue: 0,0:14:16.36,0:14:18.00,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! طوّقوا المكان بأكمله Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:19.14,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. عُلِم Dialogue: 0,0:14:19.14,0:14:21.10,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. سنستعمل الأقمار الصناعية للإمساك بهم Dialogue: 0,0:14:21.10,0:14:22.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لن أدعكم تفعلون هذا Dialogue: 0,0:14:25.71,0:14:27.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:14:27.26,0:14:31.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لماذا أهملوا تعليماتي بالوقوف جانباً والبدء بالخطّة ؟ Dialogue: 0,0:14:31.45,0:14:38.08,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لقد إستلموا أوامر ببدأ الهجوم المباشر حالما تسنح لهم الفرصة Dialogue: 0,0:14:40.01,0:14:41.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أهذا الشيء من عمل [ مينامي ] ؟ Dialogue: 0,0:14:43.04,0:14:45.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذه هي الحرب Dialogue: 0,0:14:45.30,0:14:49.01,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! النصر يكون لمن يقوم بالهجوم أولاً Dialogue: 0,0:14:56.09,0:14:57.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:14:57.47,0:14:59.70,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ما زلنا لم نعثر على الهدف بعد Dialogue: 0,0:14:59.70,0:15:01.90,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! الهدف غيّر إتجاه وبدأ بالسير بإتجاه الشرق Dialogue: 0,0:15:01.90,0:15:04.00,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! يبدو إنّهم يتجهون نحو مدخل الطريق السريع Dialogue: 0,0:15:04.32,0:15:06.96,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! سأكرر : الهدف يتجه نحو الشرق Dialogue: 0,0:15:06.96,0:15:09.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! سحقاً , تحرّكوا بسرعة Dialogue: 0,0:15:09.80,0:15:10.96,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا رائع Dialogue: 0,0:15:11.53,0:15:14.01,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا جيّد ، وأنا أنهيت الأمور من جانبي Dialogue: 0,0:15:18.30,0:15:20.43,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... يمكنني أن أتخيّل وجوههم الفزعة الآن Dialogue: 0,0:15:20.99,0:15:22.46,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي فعلته ؟ Dialogue: 0,0:15:22.46,0:15:25.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ماذا ؟ إنّها مجرّد مُزحةٌ بسيطة Dialogue: 0,0:15:29.37,0:15:33.50,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! الآن سنتوجه إلى الغرب والذي يجدر بأنّ يكون آمناً , ونصل لوجهتنا بسهولة Dialogue: 0,0:15:37.40,0:15:38.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,حقّاً ؟ Dialogue: 0,0:15:38.80,0:15:40.87,Main Dialog,,0000,0000,0000,,يُمكنهم فعل شيءٍ كهذا حقّاً ؟ Dialogue: 0,0:15:41.52,0:15:42.91,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:15:42.91,0:15:47.24,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! يبدو بأنّ الأقمار الصناعية العسكرية ونظام النقل قد تمّ إختراقه Dialogue: 0,0:15:47.24,0:15:48.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:48.40,0:15:53.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... القمر الصناعي ، نظام التتبع ، وكل كاميرات المراقبة في هذا المكان Dialogue: 0,0:15:53.30,0:15:55.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا يُمكننا تشغيل أيّ شيءٍ منهم Dialogue: 0,0:15:56.01,0:15:57.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:15:58.34,0:16:01.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أينَ هو موقع وحداتنا الآن ؟ Dialogue: 0,0:16:01.40,0:16:04.43,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... الهدف كان يسير بإتجاه الشرق Dialogue: 0,0:16:04.43,0:16:07.52,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لذلك أنتشرت قوّاتنا حول مدخل الطريق السريع Dialogue: 0,0:16:09.42,0:16:11.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! الهدف يتجه نحو الغرب Dialogue: 0,0:16:11.23,0:16:13.11,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أجعل القوات تتحرك إلى هناكَ فوراً Dialogue: 0,0:16:13.11,0:16:14.67,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! حـ .. حاضر يا سيدي Dialogue: 0,0:16:14.67,0:16:17.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إستعمل قنواتٍ آمنة للإتصال بهم Dialogue: 0,0:16:17.14,0:16:18.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,قنوات آمنة ؟ Dialogue: 0,0:16:18.95,0:16:21.75,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نحن نواجه شخصٍ يُمكنه أن يخترق الأقمار الصناعية الخاصّة بالجيش Dialogue: 0,0:16:21.75,0:16:24.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سيكون أمرٌ سهلٌ بالنسبة لهم بإنّ يتعقبّوا الإتصال Dialogue: 0,0:16:24.12,0:16:26.18,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أسرع ، لا تُضيّع الوقت Dialogue: 0,0:16:26.18,0:16:27.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! عُلِم Dialogue: 0,0:16:32.63,0:16:36.17,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. حسناً ، لقد شارفنا على الخروج من المدينة Dialogue: 0,0:16:45.80,0:16:49.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أوقفوا هذه المقاومة العقيمة ، فليس لديكم أيُّ مكانٍ للهرب Dialogue: 0,0:16:52.11,0:16:53.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إستسلموا Dialogue: 0,0:16:54.95,0:16:58.28,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إذا إستسلمتم ، فلن تتعرضوا للأذى Dialogue: 0,0:17:01.37,0:17:04.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وكأننا سنصدق بهذا الكلام Dialogue: 0,0:17:05.40,0:17:07.91,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنا أكرر ، إستسلموا Dialogue: 0,0:17:12.67,0:17:14.88,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لقد إنتهت المفاوضات Dialogue: 0,0:17:15.09,0:17:17.34,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إبدأوا الهجوم Dialogue: 0,0:18:04.79,0:18:06.17,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أين هو صديقك ؟ Dialogue: 0,0:18:06.17,0:18:07.24,Main Dialog,,0000,0000,0000,,صديقي ؟ Dialogue: 0,0:18:07.24,0:18:09.91,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لا أعلم .. ما الذي كُنتُ أفعله هنا ؟ Dialogue: 0,0:18:18.96,0:18:21.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ أخرج من هذا المكان يا [ جوي Dialogue: 0,0:18:27.00,0:18:28.25,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:18:29.18,0:18:30.46,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! [ لقد أمسكنا بـ [ دينتون Dialogue: 0,0:18:30.83,0:18:35.00,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,! لكننا لم نجد الفتّى أو الهدف Dialogue: 0,0:18:35.00,0:18:37.27,Main Dialog,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:38.85,0:18:41.07,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إرجعوا ، إرجعوا Dialogue: 0,0:18:41.94,0:18:44.94,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إذن ، الشبح لم يكن يتنقل عبر المركبة ؟ Dialogue: 0,0:18:44.94,0:18:49.04,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا أعلم ، لكننا لم نعثر عليه Dialogue: 0,0:18:50.65,0:18:53.41,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنزل المروحية ، سأنزل إلى الأرض Dialogue: 0,0:18:57.94,0:19:01.29,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. الفتى سيحاول أن يتجنب القتال Dialogue: 0,0:19:02.95,0:19:04.64,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إذن في هذه الحالة ، فهوَ Dialogue: 0,0:19:08.86,0:19:10.84,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إبدأ بإستجوابه Dialogue: 0,0:19:10.84,0:19:14.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. تفرقّوا وركّزوا على البحث في منطقة الغابة Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:15.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أفهمتم ؟ Dialogue: 0,0:19:15.30,0:19:16.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! عُلِم Dialogue: 0,0:19:21.20,0:19:22.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ هوارد ] Dialogue: 0,0:19:22.20,0:19:23.33,Main Dialog,,0000,0000,0000,,نعم سيدي ؟ Dialogue: 0,0:19:23.33,0:19:24.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ستكون المسؤول هنا Dialogue: 0,0:19:24.47,0:19:25.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. حاضر Dialogue: 0,0:19:25.56,0:19:27.09,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لكن ، ماذا عنك ؟ Dialogue: 0,0:19:27.95,0:19:31.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لستُ من النوع الذي يعمل ضمن مجموعة Dialogue: 0,0:19:32.93,0:19:34.66,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إذا طرأ أيُّ شيء ، فإتّصل بنا Dialogue: 0,0:19:35.73,0:19:37.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! عُلِم Dialogue: 0,0:19:58.75,0:19:59.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخيرٍ يا [ بساي ] ؟ Dialogue: 0,0:19:59.98,0:20:00.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... نعم Dialogue: 0,0:20:00.89,0:20:02.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا ما أودّ أن أقوله بأية حال .. Dialogue: 0,0:20:02.76,0:20:04.83,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. من الواضح ، إنني أعيق تقدمك Dialogue: 0,0:20:04.83,0:20:06.11,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:20:06.11,0:20:08.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنا أشعر بثقةٍ أكبر وأنت معي هنا Dialogue: 0,0:20:10.30,0:20:14.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! الخروج من هنا أكثر أهميةً من أن تشعر بالأمان Dialogue: 0,0:20:15.20,0:20:16.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أذهب وأتركني Dialogue: 0,0:20:17.25,0:20:18.57,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كلاّ Dialogue: 0,0:20:18.57,0:20:21.00,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ لا يُمكنني أن أترككَ خلفي يا [ بساي Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:23.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إذن ، أتريد أن يمسكوا بنا كلانا ؟ Dialogue: 0,0:20:24.33,0:20:25.55,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إذهب Dialogue: 0,0:20:25.55,0:20:27.75,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... طالما لا يتم الإمساك بكما Dialogue: 0,0:20:27.75,0:20:30.08,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! فأنا والبروفيسور سنتعامل مع الأمور بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:20:30.08,0:20:30.97,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لكنّ Dialogue: 0,0:20:30.97,0:20:32.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ أهرب من هنا يا [ جوي Dialogue: 0,0:20:32.90,0:20:34.41,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... من أجل مصلحتنا أيضاً Dialogue: 0,0:20:35.52,0:20:36.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ بساي ] Dialogue: 0,0:20:37.71,0:20:38.70,Main Dialog,,0000,0000,0000,,موافق ؟ Dialogue: 0,0:20:48.63,0:20:49.55,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ بساي ] Dialogue: 0,0:20:49.75,0:20:53.81,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا تقلق ، سأوفر لك الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:21:12.55,0:21:14.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... حسناً ، إذن Dialogue: 0,0:21:14.89,0:21:16.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لنملأ هذا المكان بموسيقى " الروك " الصاخبة Dialogue: 0,0:21:17.87,0:21:22.41,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ربّما لن يؤثر هذا على البشر ، لكنّه سيجذب إنتباههم بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:22:02.63,0:22:03.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد عثرتُ عليكَ Dialogue: 0,0:23:51.06,0:23:53.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,: [ في الحلقة القادمة من [ هيرومان Dialogue: 0,0:23:53.49,0:23:56.74,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أيُمكنني حقّاً أن أثق بكَ ؟ Dialogue: 0,0:23:56.74,0:24:01.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ مثلما توقع عندما سيتمكن من الهرب ، فهو سيلتقي بالعميل [ هيوس Dialogue: 0,0:24:01.12,0:24:05.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ لكنّ ما سيقوله سيكون معاكساً لما توقعه [ جوي Dialogue: 0,0:24:05.80,0:24:08.73,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... مع إعادة الأمل لإمكانية التحدث لحل المشكلة Dialogue: 0,0:24:08.73,0:24:11.88,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... يبدو الأمر إنّ الأمر بدأ بالتوجه لخاتمةٍ سلمية ، عندما Dialogue: 0,0:24:12.19,0:24:15.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! الحلقة القادمة من [ هيرومان ] : التمرّد Dialogue: 0,0:24:15.91,0:24:18.57,الحركات الخاصة,,0000,0000,0000,,{\t(500,1500,\fry360)}{\t(1500,2500,\frx360)}{ \t(3100,6000,\frz360)}{\fry180\blur2}{\k4}{\k13}ä{\k14}d{\k18}v{\k22}Ê{\k17}â{\k27}h{\k4}Ɣ{\k7} {\k10}{\k13}ä{\k17}[{\k24},{\k73}Ɠ{\k0} Dialogue: 0,0:24:18.57,0:24:20.82,Main Dialog,,0000,0000,0000,,