[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net Title: fuckoff ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Heroman أستايل Video File: ..\..\..\الأنمي الإنجليزي\Heroman\[HorribleSubs] HEROMAN - 22 [480p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 Video Position: 34992 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,ConferenceD,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: Song Subtitles,AF_Diwani,40,&H00FFF6FA,&H000000FF,&H00722665,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,3,178 Style: Main Dialog,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00181818,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.1,2,10,10,15,1 Style: Title,Times New Roman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A0587F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,20,65,100,1 Style: Main Dialog I,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00001747,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,1 Style: الملاحظات,Thick Naskh 2,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: العامين في بداية الحلقة,SKR HEAD1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: RAINBOW Overlap,RAINBOW,42,&H00EBD2D2,&H0000FFFF,&H00191D22,&H87000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,1.125,2,96,96,27,1 Style: Signs,Hacen Freehand,50,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,30,1 Style: الحركات الخاصة,msoms Arsene_Lupin,50,&H00F59419,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: openning song,AF_Jizan,45,&H00FFE4FF,&H000000FF,&H0062239B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,3,1 Style: الشعار,BadaBoom BB,50,&H005458D3,&H000000FF,&H00662A32,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,1 Style: الحجب,Arial,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:12.36,openning song,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\blur3}لقد حاولتُ الرجوع إلى هذا المتنزه كالعادة Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:16.03,openning song,,0000,0000,0000,,{\blur3} وإنتابني شعورٌ لم أشعر به من قبل Dialogue: 0,0:00:16.03,0:00:21.63,openning song,,0000,0000,0000,,{\blur3}... إرتعبتُ من هبوب الرياح Dialogue: 0,0:00:21.63,0:00:25.24,openning song,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur3}فرجعتُ للمنزل راكضةً كالطفل Dialogue: 0,0:00:27.67,0:00:34.08,openning song,,0000,0000,0000,,{\blur3}أسأل السماء الواسعة من نافذتي عن مكانكَ الآن ؟ Dialogue: 0,0:00:34.31,0:00:36.28,openning song,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur3}... أرجو أن يصل كلامي لكَ Dialogue: 0,0:00:38.25,0:00:44.16,openning song,,0000,0000,0000,,{\blur3}... يا إلهي ، إذا كُنتَ ستحقق الأماني Dialogue: 0,0:00:44.66,0:00:49.86,openning song,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur3}! فأرجوكَ حقّق أمنيتي الآن Dialogue: 0,0:00:50.23,0:00:55.73,openning song,,0000,0000,0000,,{\blur3}أريد أن أسمع صوتكَ فأنا مشتاقةٌ إليك ، أريد أن أراكَ الآن Dialogue: 0,0:00:56.10,0:01:00.37,openning song,,0000,0000,0000,,{\blur3}لِم علينا أن نبقى نتطلع للغد دوماً ؟ Dialogue: 0,0:01:00.74,0:01:05.91,openning song,,0000,0000,0000,,{\blur3}لقد قُلتَ بإننا خسرنا الوقت ، لا تقلها بمثل هذه السهولة Dialogue: 0,0:01:05.91,0:01:08.35,openning song,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur3}حاول مرةً أخرى وحسب Dialogue: 0,0:01:08.65,0:01:14.25,openning song,,0000,0000,0000,,{\blur3}لقد أحببتُكَ ولقد تأخرتُ عن حُبكَ منذ البداية Dialogue: 0,0:01:14.45,0:01:19.06,openning song,,0000,0000,0000,,{\blur3}لا يُمكنني أن أفكّر بأنّ كُلّ شيء قد إنتهى بمجرّد إنني أستسلمتُ Dialogue: 0,0:01:19.06,0:01:24.40,openning song,,0000,0000,0000,,{\blur3}لقد قُلتَ بإنّه ليس بيدنا حيلةٍ ، هذا مستحيل لا تقرر بهذه السهولة Dialogue: 0,0:01:24.40,0:01:28.23,openning song,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)\blur3}إبتسم مرةً أخرى وحسب Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:40.08,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} ترجمة : هاني غسان Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:50.08,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} {\fs41\b1\fnالراسم - فن محمد متين}H.Gray-Man{\r\b0} : تدقيق ومُراجعة Dialogue: 0,0:01:50.08,0:02:00.00,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)} {\b1\fnالراسم - فن محمد متين\fs41}H.Gray-Man{\r\b0} : إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:43.04,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إعتادت والدتي أن تخبرني في كُلّ الأوقات Dialogue: 0,0:01:44.14,0:01:46.43,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... قصصاً حول بطل مركز المدينة Dialogue: 0,0:01:48.61,0:01:52.77,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. قبل ثلاثة عشرَ عاماً وقعت حادثة أسفرت عن حريقٌ في منجم الفحم ذاك Dialogue: 0,0:01:55.19,0:01:59.38,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وأصبح العديد من العمال في الداخل محاصرين عن الخروج Dialogue: 0,0:02:01.98,0:02:06.09,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... وعندما أشتدّت النيران بدأوا بفقدان الأمل و الرغبة بالعيش Dialogue: 0,0:02:08.23,0:02:10.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. وعاملٌ وحيدٌ منهم وقف Dialogue: 0,0:02:11.35,0:02:12.90,Main Dialog,,0000,0000,0000,," ! وقال " لا تستلموا Dialogue: 0,0:02:14.88,0:02:17.72,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لقد أخذ بقية العمال وركضوا إلى الممر القديم Dialogue: 0,0:02:20.14,0:02:25.16,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لكنّ أملهم الأخير للهروب كانَ مسدوداً بكومةٍ من الأنقاض Dialogue: 0,0:02:27.08,0:02:31.48,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بالرغم من إنّ النيران كانت تنقضّ عليهم ، إلا إنهم لم يستسلموا Dialogue: 0,0:02:43.47,0:02:44.44,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... مع ذلك Dialogue: 0,0:03:02.91,0:03:07.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. عامل المنجم ذلك ، قامَ بعمل كُلّ ما بمقدوره لإنقاذ الجميع Dialogue: 0,0:03:08.78,0:03:09.81,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... ذلكَ العامل كانَ Dialogue: 0,0:03:11.03,0:03:12.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. والدي .. Dialogue: 0,0:03:19.93,0:03:22.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يا رجل ، كُلّ هذا الإكتئاب الذي لديكَ وما زلنا في الصباح Dialogue: 0,0:03:24.59,0:03:25.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لم أستطع أن أحميه Dialogue: 0,0:03:27.84,0:03:31.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لم أستطع أن أحميه مثلما فعل والدي Dialogue: 0,0:03:32.07,0:03:34.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لو كنتُ بطلاً مثل والدي Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.17,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... فما كان [ بساي ] سيُصاب هكذا Dialogue: 0,0:03:41.15,0:03:42.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:03:43.19,0:03:45.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ذلك الرجل ليس بطلاً أصلاً Dialogue: 0,0:03:45.51,0:03:48.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أبي هو البطل الذي حمى جميع الأشخاص في مركز المدينة Dialogue: 0,0:03:48.76,0:03:51.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ذلكَ الأحمق عديم النفع ليس بطلاً Dialogue: 0,0:03:51.15,0:03:52.32,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنّه بطل Dialogue: 0,0:03:55.14,0:03:56.60,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إذن ، أخبرني Dialogue: 0,0:03:57.10,0:03:59.00,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما هو البطل ؟ Dialogue: 0,0:04:01.63,0:04:06.60,Signs,,0000,0000,0000,,{\pos(205,59)} الحلقة الثانية و العشرين : الذكريات Dialogue: 0,0:04:16.40,0:04:17.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ أنصت يا [ هيرومان Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.28,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... حتّى قبل أن ألتقي بكَ ، فقد كُنت أحترم الأبطال Dialogue: 0,0:04:23.19,0:04:27.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لأنني كُنتُ ضعيفاً وجباناً Dialogue: 0,0:04:27.53,0:04:32.50,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. و أبي كانَ رجلاً رائعاً ، و قوياً و موثوقٌ فيه .. الجميع يُمكنهم الإعتماد عليه Dialogue: 0,0:04:33.01,0:04:34.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أردتُ أن أكونَ بطلاً مثله Dialogue: 0,0:04:36.81,0:04:40.02,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لكنني لا أتذكر الكثير عن والدي Dialogue: 0,0:04:42.99,0:04:45.46,Main Dialog,,0000,0000,0000,,بطل .. ؟ Dialogue: 0,0:04:54.02,0:04:57.60,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الخطب يا [ جوي ] ؟ هل تمّ ضربُكَ مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:05:00.07,0:05:04.14,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. والدكَ كانَ بطلاً ، و هو لم يكن ليبكي مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:05:06.08,0:05:08.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ لذا لا يجدر بكَ البكاء بسهولةٌ يا [ جوي Dialogue: 0,0:05:11.45,0:05:12.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أرأيت ؟ Dialogue: 0,0:05:18.85,0:05:20.63,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ لا تقلق حيّال الأمر يا [ جوي Dialogue: 0,0:05:20.99,0:05:24.50,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سأتعافي قريباً ، لقد قالوا بأنني سأخرج من هنا غداً Dialogue: 0,0:05:24.50,0:05:25.66,Main Dialog,,0000,0000,0000,,حقّاً ؟ Dialogue: 0,0:05:25.93,0:05:26.74,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أجل Dialogue: 0,0:05:27.48,0:05:31.78,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. و بالإضافة ، لقد أُصبت بسبب ضُعفي Dialogue: 0,0:05:32.28,0:05:33.69,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إنّه ليسَ خطأكَ Dialogue: 0,0:05:35.28,0:05:35.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:05:36.50,0:05:38.19,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أردتُ أن أحميكَ Dialogue: 0,0:05:38.19,0:05:41.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أجل ، هذا صحيح ، هذا هو الشيء الأهم Dialogue: 0,0:05:41.21,0:05:43.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لهذا السبب بالضبط ، أنتَ بطلي Dialogue: 0,0:05:46.82,0:05:48.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,بطل .. ؟ Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:52.31,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أسألتَ من يكون البطل ؟ Dialogue: 0,0:05:52.58,0:05:56.05,Main Dialog,,0000,0000,0000,,يجدر بكَ أن تعرف الكثير عن الأبطال ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:56.05,0:05:57.65,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أ .. أنا ؟ Dialogue: 0,0:05:57.65,0:05:59.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نعم ، بالتأكيد Dialogue: 0,0:06:00.27,0:06:02.32,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كـ .. كيف ليّ أن أعرف شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:06:02.32,0:06:03.05,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... عن [ هيرومـ Dialogue: 0,0:06:03.05,0:06:04.83,Main Dialog,,0000,0000,0000,,عمَّ تتحدث ؟ Dialogue: 0,0:06:05.10,0:06:09.67,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! برايان جونز ] هو بطل مركز المدينة ] Dialogue: 0,0:06:09.67,0:06:10.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,برايان ] ؟ ] Dialogue: 0,0:06:11.92,0:06:13.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أوه ، هذا الأسم يعيد ليّ الذكريات Dialogue: 0,0:06:14.16,0:06:15.39,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أتعرفه ؟ Dialogue: 0,0:06:15.64,0:06:20.94,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! بالتأكيد ، فالجميع هنا يعرفون ذلك البطل Dialogue: 0,0:06:22.61,0:06:24.88,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ أنا إبنه [ جوسيف Dialogue: 0,0:06:25.54,0:06:29.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هذا رائع ! أنت أبن [ برايان ] و [ كاثرين ] ؟ Dialogue: 0,0:06:29.20,0:06:32.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد فهمت .. لقد كبرتَ حقاً Dialogue: 0,0:06:32.20,0:06:38.08,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ذلك الشخص كانَ يُفكر دائماً حول مساعدة أصدقائه على حساب نفسه Dialogue: 0,0:06:38.42,0:06:42.09,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... و هذا هو سبب حدوث ذلك الأمر Dialogue: 0,0:06:42.09,0:06:45.29,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... كانت لديه عادةٌ في نقر رأسه Dialogue: 0,0:06:45.29,0:06:49.22,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... " ويقول عندها " سوف أحميهم Dialogue: 0,0:06:49.62,0:06:52.91,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا يوجد شكٌ في هذا ! إنّه بطلنا Dialogue: 0,0:06:56.31,0:06:57.72,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! شكراً لكَ Dialogue: 0,0:06:58.46,0:06:59.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! نراكَ غداً Dialogue: 0,0:07:00.93,0:07:03.54,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أبي كانَ بطلاً حقّاً Dialogue: 0,0:07:03.54,0:07:04.62,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:07:07.07,0:07:08.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ لينا ] Dialogue: 0,0:07:12.34,0:07:13.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لِمَ أنتِ هنا ؟ Dialogue: 0,0:07:14.08,0:07:16.06,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... في الواقع Dialogue: 0,0:07:16.52,0:07:17.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أردتُ أن أسألكَ بخصوص Dialogue: 0,0:07:17.47,0:07:18.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنصتِ إليّ Dialogue: 0,0:07:19.37,0:07:22.37,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أبي كانَ بطلاً حقّاً Dialogue: 0,0:07:23.08,0:07:26.66,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! القصص التي كانت والدتي تخبرني إياها حقيقية Dialogue: 0,0:07:26.66,0:07:28.43,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أوه ، لقد فهمت Dialogue: 0,0:07:28.43,0:07:30.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... هذا جيّد لكَ ، إذن Dialogue: 0,0:07:30.42,0:07:32.65,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! يجب عليّ أن أخبر أختي بهذا Dialogue: 0,0:07:32.65,0:07:33.59,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:07:34.47,0:07:36.02,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ إنتظر يا [ جوي Dialogue: 0,0:07:44.13,0:07:46.60,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أختي ! أختي Dialogue: 0,0:07:47.10,0:07:48.11,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:48.11,0:07:50.46,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أبي كانَ بطلاً Dialogue: 0,0:07:50.46,0:07:51.84,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا ما قاله الجميع Dialogue: 0,0:07:51.84,0:07:53.37,Main Dialog,,0000,0000,0000,,و ماذا في ذلكَ ؟ Dialogue: 0,0:07:53.94,0:07:56.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. رأي الآخرين ليس مهماً Dialogue: 0,0:07:56.47,0:07:58.62,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لِمَ تقولين أشياءً كهذه ؟ Dialogue: 0,0:07:58.62,0:08:00.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لِمَ تقولين هذه الأشياء عن والدي ؟ Dialogue: 0,0:08:00.10,0:08:05.59,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أوه صحيح .. أنت لا تذكر الكثير عنه ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:08.74,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:11.46,0:08:14.71,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لِمَ تقولين مثل هذه الأشياء السيئة عن والدي ؟ Dialogue: 0,0:08:14.71,0:08:17.88,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هلاّ صمت ؟ لقد أخبرتُكَ بهذا مسبقاً Dialogue: 0,0:08:18.52,0:08:20.72,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ذلك الشخص ليسَ بطلاً Dialogue: 0,0:08:20.72,0:08:22.73,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنّه ليس نافعٌ بشيء Dialogue: 0,0:08:25.04,0:08:26.06,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أختي Dialogue: 0,0:08:28.14,0:08:30.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنتِ لا تفهمين شيئاً يا أختي Dialogue: 0,0:08:37.34,0:08:38.48,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الخطب ؟ Dialogue: 0,0:08:39.38,0:08:40.66,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا شيء Dialogue: 0,0:08:47.79,0:08:51.31,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أنا أعرفه أكثر من أيّ شخص Dialogue: 0,0:09:33.38,0:09:34.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,من هناك ؟ Dialogue: 0,0:09:39.13,0:09:40.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أخي ؟ Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:43.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أبقي في مكانكِ Dialogue: 0,0:09:45.37,0:09:49.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا أريدكِ أن تريني و أنا بهذه الحالة Dialogue: 0,0:09:49.10,0:09:51.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لا تهرب لأيّ مكانٍ مجدداً Dialogue: 0,0:09:53.46,0:09:55.20,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كيف حال والدانا ؟ Dialogue: 0,0:09:55.79,0:09:58.08,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنّهم قلقون عليكَ بإستمرار Dialogue: 0,0:09:58.62,0:09:59.84,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أليس هذا واضحاً ؟ Dialogue: 0,0:10:01.44,0:10:05.65,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! ليس والدانا هم القلقون عليك فقط ، بل المدرسة بأكملها Dialogue: 0,0:10:05.65,0:10:07.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لم يبدو ليّ الأمر هكذا Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:10.07,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ لقد إلتقيتُ بـ [ جوي Dialogue: 0,0:10:10.47,0:10:11.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,جوي ] ؟ ] Dialogue: 0,0:10:12.09,0:10:13.37,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ألم يخبركِ ؟ Dialogue: 0,0:10:14.68,0:10:18.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... صحيح .. لا توجد طريقةٌ مناسبة لأخباركِ بأننا تقاتلنا Dialogue: 0,0:10:18.80,0:10:19.83,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... هذا مستحيل Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:22.81,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا تتورطي معه في شؤونه Dialogue: 0,0:10:23.05,0:10:24.39,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل فهمتِ ؟ Dialogue: 0,0:10:24.69,0:10:25.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أخي Dialogue: 0,0:10:27.56,0:10:28.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. [ لينا ] Dialogue: 0,0:10:28.74,0:10:29.63,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا هناكَ ؟ Dialogue: 0,0:10:30.82,0:10:32.56,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد أتيتُ اليوم لأودعك Dialogue: 0,0:10:34.12,0:10:36.34,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا أعتقد بأننا سنرى بعضنا مجدداً Dialogue: 0,0:10:36.34,0:10:37.51,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أخي Dialogue: 0,0:10:37.82,0:10:39.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إعتني بوالدينا Dialogue: 0,0:10:39.97,0:10:41.94,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ إنتظر يا [ ويل Dialogue: 0,0:10:51.96,0:10:52.58,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ لينا ] Dialogue: 0,0:10:55.04,0:10:56.00,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أبي Dialogue: 0,0:10:56.36,0:10:58.37,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الخطب يا [ لينا ] ؟ Dialogue: 0,0:10:59.79,0:11:01.70,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل حدث شيءٌ لكِ في المدرسة ؟ Dialogue: 0,0:11:05.01,0:11:06.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... الأمر يتعلق بأخي Dialogue: 0,0:11:08.57,0:11:11.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أعتقد بأنني أخبرتُكِ بأن لا تهتمي لمسألة [ ويل ] بعد الآن Dialogue: 0,0:11:12.01,0:11:13.03,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لكن يا أبي Dialogue: 0,0:11:13.31,0:11:14.75,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أفهمتِ ما قلته يا [ لينا ] ؟ Dialogue: 0,0:11:14.75,0:11:16.61,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ لقد ماتَ [ ويل Dialogue: 0,0:11:16.61,0:11:17.41,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كلاّ Dialogue: 0,0:11:17.41,0:11:18.33,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! إنّه ميّت Dialogue: 0,0:11:20.06,0:11:21.17,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كلاّ Dialogue: 0,0:11:21.17,0:11:23.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أخي ليسَ ميتاً Dialogue: 0,0:11:23.47,0:11:24.65,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ لينا ] Dialogue: 0,0:11:24.65,0:11:25.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أين تعتقدين بأنّكِ ذاهبةٌ ؟ Dialogue: 0,0:11:36.38,0:11:38.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أنا جائع Dialogue: 0,0:11:41.06,0:11:45.96,Main Dialog,,0000,0000,0000,,يا [ هيرومان ] .. لِمَ تعتقد بأنّ أختي تقول مثل هذا الكلام السيء عن أبي ؟ Dialogue: 0,0:11:47.12,0:11:51.58,Main Dialog,,0000,0000,0000,,.. الجميع يمدحون به\N... الجميع ما عداها Dialogue: 0,0:11:53.70,0:11:55.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما هو البطل بأيّ حال ؟ Dialogue: 0,0:11:59.22,0:12:01.34,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... البطل الحقيقي Dialogue: 0,0:12:10.29,0:12:11.85,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. ربّما يجدر بيّ أن أسأل عن الإجابة Dialogue: 0,0:12:46.66,0:12:48.29,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. علمتُ بأنّكَ ستكون هنا Dialogue: 0,0:12:49.03,0:12:50.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أختي Dialogue: 0,0:12:50.15,0:12:51.16,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنتَ لا تتغيّر أبداً Dialogue: 0,0:12:51.68,0:12:54.59,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. فكُلّ مرةٍ يحدث فيها شيء ، تأتي إلى هنا وتخبرهم بالأمر Dialogue: 0,0:12:54.59,0:12:56.67,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما رأيّكَ بأن تتجاوز محنتكَ هذه من سبيل التغيير ؟ Dialogue: 0,0:12:57.82,0:13:00.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إذن ، هل وجدتَ إجابتكَ ؟ Dialogue: 0,0:13:00.73,0:13:02.57,Main Dialog,,0000,0000,0000,,حول ما هو البطل الحقيقي ؟ Dialogue: 0,0:13:03.39,0:13:06.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. قبل ذلكَ .. أخبريني عن أبي Dialogue: 0,0:13:08.26,0:13:11.64,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لِمَ تقولين بأنّ أبي ليسَ بطلاً ؟ Dialogue: 0,0:13:13.76,0:13:16.48,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لأنه فعلَ شيئاً لا أستطيع مسامحته عليه Dialogue: 0,0:13:17.60,0:13:19.71,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد كذبَ عليّ Dialogue: 0,0:13:21.92,0:13:25.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. في ذلكَ اليوم ، لقد غادرَ المنزل مثلما يفعل دائماً Dialogue: 0,0:13:27.61,0:13:30.31,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. و لقد وعدَ بأنّه سيعود في السادسة مساءً Dialogue: 0,0:13:32.14,0:13:35.27,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. تلكَ كانت آخر مرةٍ أراه فيها Dialogue: 0,0:14:10.23,0:14:13.46,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. و بعد مرور عدّة سنوات ، إكتشفتُ الأمر أخيراً Dialogue: 0,0:14:15.86,0:14:17.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. و ذلكَ بأنّه لن يعود أبداً Dialogue: 0,0:14:18.81,0:14:22.37,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد نسيّ الوعد الذي قطعه ليّ Dialogue: 0,0:14:23.62,0:14:27.82,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أجل ، لربّما يكون البطل الذي أنقذَ حياة مجموعةٍ من الناس Dialogue: 0,0:14:28.51,0:14:31.54,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... الجميع كانوا شاكرينَ له و أمتدحوه Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:34.68,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لكنّ من يهتم لهذا الأمر ؟ Dialogue: 0,0:14:35.82,0:14:38.39,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ماذا عن العائلة التي تركها خلفه ؟ Dialogue: 0,0:14:40.92,0:14:44.47,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أمي كانت فخورةً بأبي Dialogue: 0,0:14:44.47,0:14:47.11,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. و هي لم تقل أيّ شيءٍ سيءٍ عنه مثلما تفعلين أنتِ Dialogue: 0,0:14:47.69,0:14:50.24,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أرأيت أمي تبكي ؟ Dialogue: 0,0:14:53.06,0:14:55.67,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. إنّها لا تظهر دموعها لأيّ شخص Dialogue: 0,0:14:56.46,0:15:00.34,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... مهما كانت حزينة \N ... و مهما كانت تتألم Dialogue: 0,0:15:01.26,0:15:02.61,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. فهي كانت تبتسم طوال الوقت Dialogue: 0,0:15:05.04,0:15:05.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:15:06.84,0:15:10.29,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لكنّي أعلم بأنّها كانت تبكي في الخفاء Dialogue: 0,0:15:12.25,0:15:15.43,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... وحيدة ، لكي لا يراها أحد Dialogue: 0,0:15:15.81,0:15:17.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,," ... و قائلةً " ماذا لو ما يزال موجوداً هنا Dialogue: 0,0:15:19.90,0:15:23.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لقد أجهدت نفسها \N ... لقد أجبرت نفسها Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:25.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... وقبل أن ندركَ ذلك ، فارقت الحياة Dialogue: 0,0:15:29.19,0:15:30.28,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أختي Dialogue: 0,0:15:32.12,0:15:33.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... كما ترى Dialogue: 0,0:15:34.33,0:15:38.26,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... حتى لو كانَ كُلّ الأشخاص في العالم تطلعوا إليه و إمتدحوه لما فعله Dialogue: 0,0:15:40.32,0:15:41.41,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... فأنا أفضّل Dialogue: 0,0:15:42.41,0:15:44.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لو إنّه باقٍ في جانبنا .. Dialogue: 0,0:15:48.41,0:15:53.43,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد تصرّف بروعة و حاول أن يكون بطلاً .. هذا ما فعله Dialogue: 0,0:15:54.82,0:15:56.32,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إنّه أمرٌ مضحك ، أتعلم هذا ؟ Dialogue: 0,0:15:56.93,0:16:02.62,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. فكُلّ الذي تبقى منه لعائلته هي خوذةً صغيرةً وسخة Dialogue: 0,0:16:05.48,0:16:10.81,Main Dialog,,0000,0000,0000,,، كانت لديه عادةٌ في نقر رأسه\N ... " ويقول عندها " سوف أحميهم Dialogue: 0,0:16:28.18,0:16:30.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ما الخطب ؟ Dialogue: 0,0:16:32.93,0:16:34.09,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! تعالي وحسب Dialogue: 0,0:16:42.33,0:16:45.97,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد سمعتُ بأنّ والدي لديه عادةٌ بنقر رأسه Dialogue: 0,0:16:47.44,0:16:49.98,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إنّه لم يفعل شيئاً كهذا عندما يكون في المنزل Dialogue: 0,0:16:50.43,0:16:55.37,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا متأكدٌ بأنّ والدي كان يفكر بعائلته أكثر بقليل ممّا تعتقدين يا أختي Dialogue: 0,0:17:01.05,0:17:03.30,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. " سوف أحميهم " Dialogue: 0,0:17:03.58,0:17:04.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... بإختصار Dialogue: 0,0:17:06.88,0:17:08.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا ما كانَ يشير إليه Dialogue: 0,0:17:28.06,0:17:32.01,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنتَ سبب إستيقاظي كُلّ صباح Dialogue: 0,0:17:40.95,0:17:43.91,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد كنّا معه طوال الوقت Dialogue: 0,0:17:44.23,0:17:45.34,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أرأيتِ ؟ Dialogue: 0,0:17:54.83,0:17:57.42,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أبي .. أيُها الأحمق Dialogue: 0,0:18:14.26,0:18:16.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هلاّ تخبرني بمكان [ لينا ] ؟ Dialogue: 0,0:18:17.91,0:18:19.97,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لقد كُنتُ أبحثُ عنها في كُلّ مكان Dialogue: 0,0:18:20.73,0:18:22.75,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! لكنني لم أتمكن من العثور عليها Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:23.57,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لينا ] ؟ ] Dialogue: 0,0:18:34.97,0:18:36.14,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:18:36.39,0:18:38.23,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لينا ] ، هل أنتِ بخير ؟ ] Dialogue: 0,0:18:42.96,0:18:46.70,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,. بصراحة .. كلاّ ، أنا لستُ بخير Dialogue: 0,0:18:47.57,0:18:49.22,Main Dialog,,0000,0000,0000,,أينَ أنتِ الآن ؟ Dialogue: 0,0:18:49.22,0:18:50.85,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! فالجميع قلقون عليكِ Dialogue: 0,0:18:50.85,0:18:52.50,Main Dialog I,,0000,0000,0000,,ما الذي تقصده بالجميع ؟ Dialogue: 0,0:18:53.93,0:18:56.96,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لينا ] ، أينَ أنتِ ؟ ] \N ... تعالي إلى هنا حالاً Dialogue: 0,0:18:57.90,0:18:59.82,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ لينا ] ، [ لينا ] Dialogue: 0,0:19:00.64,0:19:02.57,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. يا إلهي .. هذا أمرٌ فظيع Dialogue: 0,0:19:05.17,0:19:06.13,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:19:06.58,0:19:09.12,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. سأذهب للبحث عنها Dialogue: 0,0:19:37.29,0:19:38.31,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... [ جوي ] Dialogue: 0,0:19:38.75,0:19:40.25,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كيفَ علمتَ بمكاني ؟ Dialogue: 0,0:19:40.99,0:19:45.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... لقد سمعتُ صوت أمواج البحر ، لذا عرفتُ موقعكِ Dialogue: 0,0:19:48.40,0:19:50.64,Main Dialog,,0000,0000,0000,,هل تخاصمتِ مع والدكِ ؟ Dialogue: 0,0:19:52.77,0:19:55.87,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد تخاصمتُ مع أختي بخصوص والدي Dialogue: 0,0:19:55.87,0:19:57.04,Main Dialog,,0000,0000,0000,,مع أختك ؟ Dialogue: 0,0:19:59.01,0:20:02.60,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد ماتَ والدي عندما كنتُ صغيراً Dialogue: 0,0:20:03.22,0:20:07.13,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لذلك ، أنا لا أتذكر الكثير عنه Dialogue: 0,0:20:09.18,0:20:10.85,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... في الواقع ، أعرف قصصاً عنه Dialogue: 0,0:20:12.21,0:20:19.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لكن بفضل ذلكَ ، أنا و أختي نشعر بأننا مقربان أكثر له من ذي قبل Dialogue: 0,0:20:21.39,0:20:24.95,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أنا آسفة .. لم أقصد أن أزعجكَ Dialogue: 0,0:20:24.95,0:20:26.62,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! كلاّ ، كلاّ Dialogue: 0,0:20:26.62,0:20:29.31,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. هذا ليس ما أحاول قوله Dialogue: 0,0:20:29.74,0:20:30.89,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... إنّه Dialogue: 0,0:20:33.46,0:20:34.73,Main Dialog,,0000,0000,0000,,كيف يُمكنني قول هذا ؟ Dialogue: 0,0:20:37.62,0:20:38.74,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لقد فهمتُ Dialogue: 0,0:20:41.58,0:20:42.38,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:20:45.79,0:20:47.34,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أنا لن أتردد بعد الآن Dialogue: 0,0:20:49.81,0:20:50.92,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! يُمكنني فعل هذا Dialogue: 0,0:20:56.10,0:20:56.85,Main Dialog,,0000,0000,0000,,جوي ] ؟ ] Dialogue: 0,0:20:59.87,0:21:00.86,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:21:12.81,0:21:16.84,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. أعتقد بأنّ [ هيرومان ] قد إكتسب قدرةً جديدة Dialogue: 0,0:21:20.82,0:21:22.27,Main Dialog,,0000,0000,0000,,إذن ، ماذا عنكِ يا [ لينا ] ؟ Dialogue: 0,0:21:23.25,0:21:25.55,Main Dialog,,0000,0000,0000,,ألم يكن لديكِ شيءٌ لتحدثيني بشأنه ؟ Dialogue: 0,0:21:26.55,0:21:27.45,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أجل Dialogue: 0,0:21:28.30,0:21:29.76,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... هذا صحيح Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.91,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. لا تتورطي معه في شؤونه Dialogue: 0,0:21:38.51,0:21:39.49,Main Dialog,,0000,0000,0000,,لينا ] ؟ ] Dialogue: 0,0:21:40.66,0:21:41.62,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! [ جوي ] Dialogue: 0,0:21:47.57,0:21:49.10,Main Dialog,,0000,0000,0000,,بروفيسور [ دينتون ] ؟ Dialogue: 0,0:21:50.71,0:21:51.99,Main Dialog,,0000,0000,0000,,مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:21:53.57,0:21:54.16,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. نعم Dialogue: 0,0:21:57.08,0:21:57.93,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... أجل Dialogue: 0,0:21:59.95,0:22:00.73,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:22:01.35,0:22:03.80,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. بروفيسور [ دينتون ] يودّ أن يعلم ما إذا كنتَ معي هنا Dialogue: 0,0:22:05.24,0:22:06.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:22:29.31,0:22:32.40,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,... أردتُ أن أعرفكِ بشكلٍ أفضل Dialogue: 0,0:22:32.40,0:22:35.49,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,. لنتواصل فيما بيننا مع مشاعرنا الحقيقية Dialogue: 0,0:22:35.49,0:22:41.83,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,. كُل من دموعكِ وإبتسامتكِ هنا Dialogue: 0,0:22:42.29,0:22:46.26,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,. مهما كانت صعوبة الأمر ، فلن أخاف بعد الآن Dialogue: 0,0:22:46.26,0:22:49.32,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,. فبوجودنا معاً ، يُمكننا الذهاب حيثما أردنا Dialogue: 0,0:22:49.32,0:22:54.76,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,. بما إنّكِ أنتِ من علمني إنني لستُ وحيداً في هذه الحياة Dialogue: 0,0:22:54.76,0:23:02.45,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,... في كُلّ مرةٍ أهمس لكِ بأنني ولدتُ لكي ألتقي بكِ Dialogue: 0,0:23:03.12,0:23:07.49,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,. يختفي عندها قلقي ، ويُصبح قلبي أكثر قوةً Dialogue: 0,0:23:07.88,0:23:14.44,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,. بفضلكِ . سنسير معاً بواسطة إشارةً نحن الوحيدون التي نفهمها Dialogue: 0,0:23:14.88,0:23:19.30,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,! ونقضي وقتاً سعيداً بدل هذا الوقت التعيس Dialogue: 0,0:23:20.54,0:23:23.84,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,. أنا لا أستطيع الإبتعاد من هنا Dialogue: 0,0:23:23.84,0:23:28.06,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,. لأنني أعيش وأنا أشعر بنفس دقّات قلبكِ Dialogue: 0,0:23:28.58,0:23:30.28,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,... أردت أن أحميكِ لنهاية عمري Dialogue: 0,0:23:30.28,0:23:32.68,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,. وسأصبح أقوى لحماية هذا الوعد Dialogue: 0,0:23:33.46,0:23:40.08,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,. بفضلكِ . سنسير معاً بواسطة إشارةً نحن الوحيدون التي نفهمها Dialogue: 0,0:23:40.30,0:23:45.81,Song Subtitles,,0000,0000,0000,,! ونقضي وقتاً سعيداً بدل هذا الوقت التعيس Dialogue: 0,0:22:06.21,0:23:51.36,Main Dialog,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:51.36,0:23:53.35,Main Dialog,,0000,0000,0000,,: [ في الحلقة القادمة من [ هيرومان Dialogue: 0,0:23:53.35,0:23:55.21,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! أنا لن أتردد بعد الآن Dialogue: 0,0:23:55.21,0:23:57.66,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! هذا ما سأفعله ، وسأنهي هذا الأمر Dialogue: 0,0:23:58.53,0:24:00.15,Main Dialog,,0000,0000,0000,,. " كُلّ الحوادث مرتبطةٌ ببعضها " Dialogue: 0,0:24:00.15,0:24:02.40,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... هذا ما قاله [ هيوس ] في صوت أجش Dialogue: 0,0:24:02.87,0:24:05.78,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... سلسلة الأحداث التي كانت غير مرتبطة ببعضها من الوهلة الأولى Dialogue: 0,0:24:05.78,0:24:09.00,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... عندما يبدأ [ جوي ] في التحقيق بصميم جميع الحوادث Dialogue: 0,0:24:09.00,0:24:11.53,Main Dialog,,0000,0000,0000,,... تنقطع الإتصالات عن البيت الأبيض Dialogue: 0,0:24:12.42,0:24:16.08,Main Dialog,,0000,0000,0000,,! الحلقة القادمة من [ هيرومان ] : الغارة Dialogue: 0,0:24:16.08,0:24:18.66,الحركات الخاصة,,0000,0000,0000,,{\t(500,1500,\fry360)}{\t(1500,2500,\frx360)}{ \t(3100,6000,\frz360)}{\fry180\blur2}{\k4}{\k13}ä{\k14}d{\k18}v{\k22}Ê{\k17}â{\k27}h{\k4}Ɣ{\k7} {\k10}{\k13}ä{\k17}[{\k24},{\k73}Ɠ{\k0} Dialogue: 0,0:24:18.66,0:24:20.91,Main Dialog,,0000,0000,0000,,