[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Bleach Video File: ..\الحلقات الأنجليزية\Bleach\[DB] Bleach 244.avi Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 34554 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Narrow,Al-Hadith1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: العامين في بداية الحلقة,SKR HEAD1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: الملاحظات,Al-Hadith2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: Default,الراسم - فن محمد متين,40,&H00FFFFFB,&H0090D3DD,&H003E3B3C,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,5,10,10,15,178 Style: Openning 2,AGA Kaleelah Regular,40,&H00004566,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,178 Style: skills,AGA Kaleelah Regular,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,178 Style: Ending,MCS DIWANY2 OUT,53,&H00A2F0B0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,3,10,10,10,178 Style: Ending 2,MCS DIWANY2 OUT,53,&H00EBCFF1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,178 Style: Attacks,Al-Hadith1,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,10,1 Style: Openning Song,Al-Hadith1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00717701,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,178 Style: New End,K Farnaz,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00529F91,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.13,0:00:07.04,Narrow,,0000,0000,0000,,. "شكل وقدرات "الزامباكتو" تعتمد على أرواح "الشينيجامي Dialogue: 0,0:00:08.17,0:00:12.56,Narrow,,0000,0000,0000,,. عندما يعرف "الشينيجامي" أسم سيفه Dialogue: 0,0:00:12.56,0:00:15.65,Narrow,,0000,0000,0000,,. يصبحون قادرين على الإتصال ببعضهم وتكبر قوتهم معاً Dialogue: 0,0:00:16.52,0:00:18.63,Narrow,,0000,0000,0000,,، "إنهم يولدون مع "الشينيجامي Dialogue: 0,0:00:18.63,0:00:21.41,Narrow,,0000,0000,0000,,. "ويموتون مع "الشينيجامي Dialogue: 0,0:00:21.43,0:00:23.91,Narrow,,0000,0000,0000,,. "هذا هو "الزامباكتو Dialogue: 0,0:00:31.71,0:00:33.80,Openning Song,,0000,0000,0000,,. لو يمكنني أن أطير مثل الطائر في السماء Dialogue: 0,0:00:33.80,0:00:38.05,Openning Song,,0000,0000,0000,,. لأتجهت مباشرة صوب الخليج الأزرق Dialogue: 0,0:00:39.89,0:00:44.81,Openning Song,,0000,0000,0000,,... وسوف لن أمر بهذا الجو العكر Dialogue: 0,0:00:45.35,0:00:46.81,Openning Song,,0000,0000,0000,,. في هذا الطريق المُغبّر Dialogue: 0,0:00:48.02,0:00:50.19,Openning Song,,0000,0000,0000,,.. أنا لا أستطيع أن أخرج الأجنحة من ظهري Dialogue: 0,0:00:50.19,0:00:55.07,Openning Song,,0000,0000,0000,,. ستمشي قدماي في طريقٍ بإضطراب , في طريقٍ طويل Dialogue: 0,0:00:56.20,0:01:01.87,Openning Song,,0000,0000,0000,,. لكنني رجلٌ , عليّ أن أبقى متحمسٌ للمستقبل Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:07.92,Openning Song,,0000,0000,0000,,. أنا أعلم فقط أين سأذهب Dialogue: 0,0:01:07.92,0:01:12.00,Openning Song,,0000,0000,0000,,. لأنك موجودٌ إلى جانبي Dialogue: 0,0:01:12.17,0:01:20.05,Openning Song,,0000,0000,0000,,. مثل الضوء الذي يُنير طريقي , الذي يعمل كدليلٍ لي Dialogue: 0,0:01:20.39,0:01:28.19,Openning Song,,0000,0000,0000,,. هل هذا هو الحب ؟ هل هذا هو ما أشعر به عندما نكون سوية Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:36.70,Openning Song,,0000,0000,0000,,. كلّ الذي أعلمه إنني أريد أن أحميك بكل قلبي وروحي Dialogue: 0,0:01:39.91,0:01:41.87,Openning Song,,0000,0000,0000,,... سأكون دائماً في جانبك Dialogue: 0,0:01:48.25,0:01:50.17,Openning Song,,0000,0000,0000,,. حتى النهاية Dialogue: 0,0:01:54.69,0:01:58.93,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)}ترجمة : هاني غسان Dialogue: 0,0:01:58.93,0:02:02.97,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)}توقيت : هاني غسان Dialogue: 0,0:02:02.97,0:02:05.80,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)}H.Gray Man : تدقيق ومُراجعة Dialogue: 0,0:02:05.80,0:02:09.80,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)}H.Gray Man : أنتاج ورفع Dialogue: 0,0:02:17.55,0:02:20.55,Default,,0000,0000,0000,,. عليّ أن أسرع وأساعد الجميع Dialogue: 0,0:02:20.97,0:02:22.80,Default,,0000,0000,0000,,. ظهرك مفتوحٌ للهجوم Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:42.16,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أنتهيت Dialogue: 0,0:02:50.25,0:02:51.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:03:03.14,0:03:04.22,Default,,0000,0000,0000,,... تلك Dialogue: 0,0:03:14.31,0:03:15.69,Default,,0000,0000,0000,,... " تلك " الرياتسو Dialogue: 0,0:03:17.23,0:03:19.32,Default,,0000,0000,0000,,. أجل , لا بدّ من إنك تعرفت عليها Dialogue: 0,0:03:21.90,0:03:24.32,Default,,0000,0000,0000,,... إنها تعود لقائد الفرقة الحادية عشر Dialogue: 0,0:03:24.32,0:03:27.04,Default,,0000,0000,0000,,. [ القائد [ زاراكي كينباشي Dialogue: 0,0:03:43.63,0:03:44.93,Default,,0000,0000,0000,,. [ كينباشي ] Dialogue: 0,0:03:49.31,0:03:53.85,Default,,0000,0000,0000,,. [ يبدو أن الجميع يمرون هنا بوقتٍ عصيب يا [ إيتشيجو Dialogue: 0,0:03:56.02,0:03:58.48,Default,,0000,0000,0000,,لماذا قمت بالدخول إلى هنا هكذا ؟ Dialogue: 0,0:03:58.48,0:04:01.24,Default,,0000,0000,0000,,. ليس فقط إنه كان مُبالغٌ فيه , لكنك تأخرت Dialogue: 0,0:04:01.24,0:04:07.70,Default,,0000,0000,0000,,. أصمتِ , لقد أتيت إلى هنا بأسرع وقتٍ ممكن حتى أستطيع الأستمتاع قليلاً Dialogue: 0,0:04:08.12,0:04:11.75,Default,,0000,0000,0000,,من يهتم إذا أحدثتُ فوضى بسيطة ؟ Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:13.96,Default,,0000,0000,0000,,... والآن Dialogue: 0,0:04:15.37,0:04:19.67,Default,,0000,0000,0000,,أنتم تذكرتم أن تتركوا شخصاً لي , صحيح ؟ ... Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:27.55,Default,,0000,0000,0000,,. أعتقد إنني سأختار أي شخصٍ أريد Dialogue: 0,0:04:28.76,0:04:30.26,Default,,0000,0000,0000,,. أبتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:04:30.26,0:04:31.93,Default,,0000,0000,0000,,. أنت تغيظني Dialogue: 0,0:04:38.52,0:04:44.07,Default,,0000,0000,0000,,هل كنت تحاول أن تجرحني بهذا السيف المُمل ؟ Dialogue: 0,0:04:45.45,0:04:50.49,Default,,0000,0000,0000,,. ليس لدّي وقتٌ للعب مع أمثالك Dialogue: 0,0:04:55.25,0:04:57.46,Default,,0000,0000,0000,,... هذا مستحيل Dialogue: 0,0:05:02.17,0:05:04.34,Default,,0000,0000,0000,,... مـ..مدهش Dialogue: 0,0:05:04.34,0:05:07.51,Default,,0000,0000,0000,,! لقد أرجعه إلى حالة السيف Dialogue: 0,0:05:07.51,0:05:12.77,Default,,0000,0000,0000,,. هذا ما يحدث " للزامباكتو " الذين يُهزمون من قبل شخصٍ غير سيدهم Dialogue: 0,0:05:13.39,0:05:18.94,Default,,0000,0000,0000,,العلاقة بين " الشينيجامي " و " الزامباكتو " الخاصّ\N. بهم مبنيةٌ على الإتصال ما بينهم , الثقة , الطاعة Dialogue: 0,0:05:19.52,0:05:24.49,Default,,0000,0000,0000,,. لكن كلّ شيءٍ ينهار عندما يتعلق الأمر بالجزء الثالث بتلك العلاقة Dialogue: 0,0:05:25.24,0:05:27.70,Default,,0000,0000,0000,,. عليكم جميعاً أن تتذكروا هذا Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:30.87,Default,,0000,0000,0000,,. لا تتكملي معنا بإستعلاء Dialogue: 0,0:05:33.12,0:05:34.37,Default,,0000,0000,0000,,. التالي Dialogue: 0,0:05:39.67,0:05:44.34,Default,,0000,0000,0000,,. هذا مدهش . تماماً كما توقعته من قائد الفرقة المتعصبة للمعارك Dialogue: 0,0:05:44.80,0:05:47.84,Default,,0000,0000,0000,,. " ليس لديه أي تردد في القضاء على " الزامباكتو Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:52.31,Default,,0000,0000,0000,,. لكن " الرياتسو " الخاصّة به قبيحةٌ جداً Dialogue: 0,0:05:52.76,0:05:54.56,Default,,0000,0000,0000,,. أنا لا أحب ذلك الشخص Dialogue: 0,0:05:55.22,0:05:56.98,Default,,0000,0000,0000,,ألا تشعر بالشعور نفسه ؟ Dialogue: 0,0:05:57.69,0:05:59.31,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقصده ؟ Dialogue: 0,0:05:59.73,0:06:03.19,Default,,0000,0000,0000,,. أنا أشمئز للإعتراف بذلك , لكننا نحن الإثنان مُتشابهان جداً Dialogue: 0,0:06:03.19,0:06:05.44,Default,,0000,0000,0000,,نحن ؟ Dialogue: 0,0:06:05.90,0:06:10.03,Default,,0000,0000,0000,,... بالضبط . فنحن نريد أن نعيش ضمن مبادئنا الجميلة Dialogue: 0,0:06:10.95,0:06:12.83,Default,,0000,0000,0000,,. كالجمال بقدر الإمكان Dialogue: 0,0:06:13.53,0:06:16.25,Default,,0000,0000,0000,,. لكن فرقتنا ليست مشابهةٌ لنا Dialogue: 0,0:06:16.75,0:06:21.33,Default,,0000,0000,0000,,. إنهم مجموعة من المتهورين الكريهوا الرائحة Dialogue: 0,0:06:21.96,0:06:25.67,Default,,0000,0000,0000,,. إنهم سيضايقوك إذا أطلقتَ قوتي الحقيقية أمامهم Dialogue: 0,0:06:26.01,0:06:27.92,Default,,0000,0000,0000,,. إنهم لن يقدروا أبداً ذوقك الجمالي Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:30.93,Default,,0000,0000,0000,,... [ أبقاء قدراتك أمرٌ سري عن [ زاراكي كينباشي ] و [ مادارامي إيكاكو Dialogue: 0,0:06:30.93,0:06:33.35,Default,,0000,0000,0000,,. أصبحت مهارةٌ تُتقنها في أيّ مكانٍ تقصده ... Dialogue: 0,0:06:34.10,0:06:37.81,Default,,0000,0000,0000,,. إنه أمرٌ غير مفاجئ Dialogue: 0,0:06:40.52,0:06:48.65,Default,,0000,0000,0000,,. في النهاية , الأشخاص أمثالك الذين يقلقون حول وجهة نظر الآخرين عنهم Dialogue: 0,0:06:48.65,0:06:50.36,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي ترمي إليه ؟ Dialogue: 0,0:06:50.86,0:06:56.20,Default,,0000,0000,0000,,... أنت من فشلت في تقبل قدراتك لأنك تخشى ممّا قد يعتقده الآخرون عنك Dialogue: 0,0:06:56.20,0:07:01.29,Default,,0000,0000,0000,,. لا تستطيع أن تهزم شخصاً مثلي , قد تقبل قدراته ووثق بها Dialogue: 0,0:07:02.67,0:07:04.54,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أصبحت شخصاً من النوع الكثير الكلام Dialogue: 0,0:07:04.79,0:07:07.05,Default,,0000,0000,0000,,. أنت من ذاك النوع Dialogue: 0,0:07:07.76,0:07:11.01,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً إذن , لنضع حداً لهذا الأمر Dialogue: 0,0:07:15.76,0:07:19.23,Default,,0000,0000,0000,,. وداعاً يا سيدي Dialogue: 0,0:07:24.69,0:07:27.90,Default,,0000,0000,0000,,. ذلك هو [ زاراكي كينباشي ] ؟ فهمت Dialogue: 0,0:07:27.90,0:07:33.24,Default,,0000,0000,0000,,مع كلّ تلك " الرياتسو " , الأمر ليس غريباً إنه أستطاع\N. أن يقضي على [ وابيسكي ] بضربةٍ واحدة Dialogue: 0,0:07:33.82,0:07:37.20,Default,,0000,0000,0000,,. أعتقد إن السبب في ذلك لكونه كان غبياً Dialogue: 0,0:07:37.20,0:07:39.87,Default,,0000,0000,0000,,. لم يكن عليه أن يقتحم بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:07:39.87,0:07:43.37,Default,,0000,0000,0000,,زاراكي ] , أين كنت تختبئ كلّ هذه الفترة ؟ ] Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:48.88,Default,,0000,0000,0000,,. تختبئ ؟ أنا لا أحب هذه الكلمة Dialogue: 0,0:07:49.51,0:07:52.84,Default,,0000,0000,0000,,. مرحباً , سأشرح لكم كلّ شيء Dialogue: 0,0:07:52.84,0:07:58.26,Default,,0000,0000,0000,,. " ذهبنا أنا و [ كين شان ] إلى مكانٍ بالقرب من ( روكونجاي ) لنقاتل بعض " الهولو Dialogue: 0,0:07:58.51,0:08:02.89,Default,,0000,0000,0000,,... عندما سمعنا بالذي يحدث هنا , حاولنا أن نسرع في العودة Dialogue: 0,0:08:02.89,0:08:07.82,Default,,0000,0000,0000,,. لكننا أضعنا الطريق , لهذا السبب تأخرنا Dialogue: 0,0:08:07.82,0:08:11.44,Default,,0000,0000,0000,,. [ لا تخبريهم بهذا يا [ ياشيرو Dialogue: 0,0:08:11.44,0:08:13.82,Default,,0000,0000,0000,,. لكنّ هذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:08:13.82,0:08:18.20,Default,,0000,0000,0000,,. لقد توقفت حتى عند متجرٍ للحلويات الذي عثرنا عليه في طريق العودة Dialogue: 0,0:08:18.20,0:08:20.83,Default,,0000,0000,0000,,. قلتُ لكِ إنني سأخذكِ إلى هناك قريباً Dialogue: 0,0:08:20.83,0:08:22.91,Default,,0000,0000,0000,,. من الأفضل لك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,0:08:22.91,0:08:26.13,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنهم أن يتصرفوا هكذا ؟ Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:30.30,Default,,0000,0000,0000,,. سأبدأ بالقتال الآن . لذا أنزلي Dialogue: 0,0:08:30.30,0:08:31.05,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:08:33.09,0:08:34.34,Default,,0000,0000,0000,,، حسناً إذن Dialogue: 0,0:08:35.01,0:08:40.85,Default,,0000,0000,0000,,من هو أقوى شخصٌ هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:48.69,0:08:51.69,Default,,0000,0000,0000,,. لقد ظهر الوحش هناك Dialogue: 0,0:08:52.15,0:08:53.44,Default,,0000,0000,0000,,... ممّا يعني Dialogue: 0,0:08:53.82,0:08:55.99,Default,,0000,0000,0000,,. دع الأمور لي هنا Dialogue: 0,0:08:56.82,0:08:57.87,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:58.12,0:08:59.62,Default,,0000,0000,0000,,. عليك أن تذهب Dialogue: 0,0:09:01.24,0:09:02.62,skills,,0000,0000,0000,,{\t(0,1000,\fscy400\fscx200\fscy50)\3c&H8300A0&}بانكاي Dialogue: 0,0:09:14.30,0:09:16.01,Default,,0000,0000,0000,,. لا تمزح معي Dialogue: 0,0:09:17.59,0:09:22.56,Default,,0000,0000,0000,,. أنتم " الزامباكتو " أصحاب القوى الضعيفة عليكم أن تبتعدوا عن الطريق Dialogue: 0,0:09:25.52,0:09:27.94,Default,,0000,0000,0000,,!ما خطب " الرياتسو " الخاصّة به ؟ Dialogue: 0,0:09:27.94,0:09:29.65,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه " الرياتسو " كلها من [ زاراكي كينباشي ] ؟ Dialogue: 0,0:09:30.44,0:09:32.61,Default,,0000,0000,0000,,. مهما كانت عدد المرات التي أراه فيها , فهو ما يزال يُدهشني Dialogue: 0,0:09:33.48,0:09:35.07,Default,,0000,0000,0000,,. [ القائد [ زاراكي Dialogue: 0,0:09:40.28,0:09:41.70,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:09:51.21,0:09:53.96,Default,,0000,0000,0000,,. هذا مدهش Dialogue: 0,0:09:54.30,0:09:57.26,Default,,0000,0000,0000,,. الرياتسو " الخاصّة به تتغلب عليّ " Dialogue: 0,0:10:05.56,0:10:06.81,Default,,0000,0000,0000,,. أبتعد Dialogue: 0,0:10:31.67,0:10:33.21,Default,,0000,0000,0000,,. لقد بدأ Dialogue: 0,0:10:34.25,0:10:40.84,Default,,0000,0000,0000,, ذلك الشخص لديه قوةٌ مذهلة حقاً , فلقد أستطعنا\N. ونحن على هذا البعد من الإحساس بـ " الرياتسو " الخاصّة به Dialogue: 0,0:10:40.84,0:10:46.31,Default,,0000,0000,0000,,. لكنك لن تتمكن من الشعور بـ " الرياتسو " الخاصّة به بعد الآن Dialogue: 0,0:10:49.64,0:10:51.85,Default,,0000,0000,0000,,. يا له من تعبيرٍ جميل Dialogue: 0,0:10:51.85,0:10:55.90,Default,,0000,0000,0000,,. الجميع يرتعشون من الخوف عندما يواجهون الموت Dialogue: 0,0:10:55.90,0:10:59.49,Default,,0000,0000,0000,,. لذا ارجوك أبعد الجمال عن الأمر Dialogue: 0,0:11:11.75,0:11:13.25,Default,,0000,0000,0000,,. لقد قررتُ شيئاً Dialogue: 0,0:11:13.71,0:11:15.88,Default,,0000,0000,0000,,قررت شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:11:16.42,0:11:18.13,Default,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:11:18.13,0:11:20.63,Default,,0000,0000,0000,,وما الذي قررته ؟ Dialogue: 0,0:11:20.63,0:11:24.68,Default,,0000,0000,0000,,. لا تقل لي إنك قررت أن تموت بشرف Dialogue: 0,0:11:25.35,0:11:27.06,Default,,0000,0000,0000,,. فلقد تأخر الوقت قليلاً لذلك Dialogue: 0,0:11:27.43,0:11:28.93,Default,,0000,0000,0000,,. كلا Dialogue: 0,0:11:29.56,0:11:32.10,Default,,0000,0000,0000,,. هذا ليس ما قررته Dialogue: 0,0:11:32.44,0:11:34.77,Default,,0000,0000,0000,,. لقد قررت أن أهزمك Dialogue: 0,0:11:36.90,0:11:42.95,Default,,0000,0000,0000,,. سأعترف إنني أخشى الآن ما الذي سيعتقده القائد و [ إيكاكو ] عني Dialogue: 0,0:11:43.36,0:11:50.37,Default,,0000,0000,0000,,. في الواقع . أنت قلقٌ جداً عليهم لدرجة إنك نسيت همومك الخاصّة Dialogue: 0,0:11:50.95,0:11:52.37,Default,,0000,0000,0000,,. أنت مخطئ Dialogue: 0,0:11:53.83,0:11:59.88,Default,,0000,0000,0000,,. [ أجل , أنا أفضّل أن أموت على أن يرى شخصٌ ما شكل الـ [ روري كوجاك Dialogue: 0,0:12:01.13,0:12:04.18,Default,,0000,0000,0000,,. لكنّ هذا ليس كلّ شيء Dialogue: 0,0:12:06.60,0:12:08.06,Default,,0000,0000,0000,,! أنت مجنون Dialogue: 0,0:12:08.06,0:12:13.77,Default,,0000,0000,0000,,كلما أطلقت المزيد من " الرياتسو " كلما تزهرت\N. الزهور ! أنت تستنفذ طاقة حياتك Dialogue: 0,0:12:13.77,0:12:16.48,Default,,0000,0000,0000,,... أنا مدركٌ لذلك , على أي حال Dialogue: 0,0:12:17.02,0:12:19.73,Attacks,,0000,0000,0000,,{\move(322,479,322,423,0,1000)\pos(341,16)\PH&50$H}{\3c&H000081&}طريقة التقييّد رقم 31 : مدفع اللهب الأحمر Dialogue: 0,0:12:28.20,0:12:34.46,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أطلقت كمية هائلة من الطاقة من أجل أن تُبعد الجميع من هنا Dialogue: 0,0:12:35.83,0:12:38.29,Default,,0000,0000,0000,,. لا بدّ أن ذلك كان مُجهداً لجسدك Dialogue: 0,0:12:39.34,0:12:41.80,Default,,0000,0000,0000,,. هذا لا يهم Dialogue: 0,0:12:42.01,0:12:43.47,Default,,0000,0000,0000,,لا يهم ؟ Dialogue: 0,0:12:43.72,0:12:44.97,Default,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:12:45.55,0:12:48.47,Default,,0000,0000,0000,,. انا لم أخطط ابداً أن أقاتل أولئك الضعفاء Dialogue: 0,0:12:59.15,0:13:06.91,Default,,0000,0000,0000,,. ففي النهاية , أنا عضوٌ في فرقة عشاق القتال ... الفرقة الحادي عشر Dialogue: 0,0:13:09.87,0:13:12.31,Default,,0000,0000,0000,,. لا أهتم لما يحصل لهذا الجسد Dialogue: 0,0:13:12.31,0:13:16.69,Default,,0000,0000,0000,,. سأعمل أي شيء من أجل أن أقاتلك Dialogue: 0,0:13:17.71,0:13:23.63,Default,,0000,0000,0000,,... أنا و قائدي سنظل نقاتل من خلال القوّة المطلقة للإرادة Dialogue: 0,0:13:25.30,0:13:29.09,Default,,0000,0000,0000,,... وإن كنت سأموت في المعركة , فسأموت Dialogue: 0,0:13:29.09,0:13:30.43,Default,,0000,0000,0000,,. ضاحكاً ... Dialogue: 0,0:13:41.94,0:13:43.61,Default,,0000,0000,0000,,أين [ إيتشيجو ] ؟ Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:47.70,Default,,0000,0000,0000,,. لا بدّ من إنه أبتعد عن الموقع مثلنا Dialogue: 0,0:13:56.12,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,. [ لن أسمح لأيّ شخصٍ آخر بالوقوف في وجه [ بياكويا Dialogue: 0,0:14:01.75,0:14:05.42,Default,,0000,0000,0000,,. لا أحد منكما يتعلم أبداً Dialogue: 0,0:14:15.06,0:14:17.64,Default,,0000,0000,0000,,. [ تـ..تينجين دونو ] Dialogue: 0,0:14:17.93,0:14:20.85,Default,,0000,0000,0000,,. أخشى إنني لا أستطيع النهوض Dialogue: 0,0:14:20.85,0:14:23.32,Default,,0000,0000,0000,,هل يُمكنك أن تساعدني رجاءً ؟ Dialogue: 0,0:14:29.45,0:14:31.78,Default,,0000,0000,0000,,!هل كنت تحاول قتلي ؟ Dialogue: 0,0:14:34.95,0:14:38.41,Default,,0000,0000,0000,,. " إنه يطلق الكثير من " الرياتسو Dialogue: 0,0:14:38.41,0:14:42.13,Default,,0000,0000,0000,,ألا يعلم ذلك الأخرق كيف يقاتل بهدوء ؟ Dialogue: 0,0:14:45.96,0:14:47.21,Default,,0000,0000,0000,,. هذا ليس سيئاً Dialogue: 0,0:14:48.97,0:14:51.64,Default,,0000,0000,0000,,. هجوم مفاجئ ؟ هذا مدهش Dialogue: 0,0:14:54.51,0:14:58.48,Default,,0000,0000,0000,,. لن أتمكن من مجاراة سرعتها في هذا الموقع السيء Dialogue: 0,0:14:59.77,0:15:02.94,Default,,0000,0000,0000,,. أعتقد إنني لن أقاتل بشكلٍ جميلٍ وهادئ أيضاً Dialogue: 0,0:15:05.57,0:15:06.94,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنتِ تهربين ؟ Dialogue: 0,0:15:07.86,0:15:10.61,Default,,0000,0000,0000,,! لنتقاتل في مكانٍ آخر . أتبعيني Dialogue: 0,0:15:18.66,0:15:19.91,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سيكون الحال ؟ Dialogue: 0,0:15:20.12,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,هل أهاجمك أولاً , أو تود أن تبدأ أنت الهجوم ؟ Dialogue: 0,0:15:26.54,0:15:29.42,Default,,0000,0000,0000,,. ليس لدّي وقتٌ لقتالك Dialogue: 0,0:15:30.17,0:15:35.43,Default,,0000,0000,0000,,. حقاً ؟ إذن سيكون عليّ أن أهاجم أولاً Dialogue: 0,0:15:39.85,0:15:43.60,Default,,0000,0000,0000,,. [ دعنا نستمتع قليلاً يا [ كوتشكي بياكويا Dialogue: 0,0:15:44.23,0:15:45.02,Attacks,,0000,0000,0000,,{\move(322,479,322,423,0,1000)\pos(341,16)\PH&50$H\3c&H861A91&}. أنتشر Dialogue: 0,0:15:55.49,0:15:57.16,Default,,0000,0000,0000,,. هذا لن ينفع Dialogue: 0,0:15:57.70,0:16:00.20,Default,,0000,0000,0000,,. لا تخيّب ظني أيها الرفيق Dialogue: 0,0:16:28.61,0:16:32.19,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد إنني لا أستطيع أن أجاري " الشينبو " الخاصّ بك ؟ Dialogue: 0,0:16:34.74,0:16:38.70,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد إن سرعتك البطيئة تستطيع أن تلحق بيّ ؟ Dialogue: 0,0:16:39.24,0:16:40.70,Default,,0000,0000,0000,,. هذا مثير Dialogue: 0,0:16:46.08,0:16:50.84,Default,,0000,0000,0000,,. يبدو أنّ سرعتك مُفيدة فقط لتفادي ضرباتي Dialogue: 0,0:16:50.84,0:16:52.34,Default,,0000,0000,0000,,. أرجوك لا تبالغ Dialogue: 0,0:17:00.18,0:17:01.81,Default,,0000,0000,0000,,هل فهمت الآن ؟ Dialogue: 0,0:17:02.68,0:17:05.85,Default,,0000,0000,0000,,. أنت لا تستطيع أن تلحق بيّ Dialogue: 0,0:17:06.48,0:17:08.15,Default,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:17:18.57,0:17:19.99,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أمسكتك Dialogue: 0,0:17:35.51,0:17:38.47,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا أفضل ما لديك ؟ Dialogue: 0,0:17:38.47,0:17:42.85,Default,,0000,0000,0000,,! أختصاصيّ المعارك في الفرقة الحادي عشر ليسو أقوياءٌ جداً Dialogue: 0,0:17:43.72,0:17:49.23,Default,,0000,0000,0000,," سحقاً , لقد أستعملتُ كمّية كبيرة من " الرياتسو\N. من أجل أن أتخلص من تلك الأشعة Dialogue: 0,0:17:49.44,0:17:54.40,Default,,0000,0000,0000,,. أنا مُدركٌ تماماً أن " الرياتسو " الخاصّة بك أصبحت ضعيفةً جداً Dialogue: 0,0:17:55.07,0:17:56.90,Default,,0000,0000,0000,,. لا يجب عليك أن تُجهد نفسك كثيراً Dialogue: 0,0:17:57.45,0:17:59.86,Default,,0000,0000,0000,,. أبقِ فمكَ مُغلقاً Dialogue: 0,0:18:06.91,0:18:11.75,Default,,0000,0000,0000,,. هذا مدهش . أستطعت أن تتفادى ذلك الهجوم بأجزاءٍ من الثانية Dialogue: 0,0:18:12.04,0:18:15.71,Default,,0000,0000,0000,,لماذا فعلت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:15.96,0:18:20.72,Default,,0000,0000,0000,,. لأنك لن تقاتلني بجدّية لو لم أفعل ذلك Dialogue: 0,0:18:21.39,0:18:22.72,Default,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:18:25.64,0:18:26.72,Attacks,,0000,0000,0000,,{\move(322,479,322,423,0,1000)\pos(341,16)\PH&50$H\3c&H861A91&}أنتشر Dialogue: 0,0:18:29.23,0:18:31.60,Default,,0000,0000,0000,,. هذا ليس سيءٌ Dialogue: 0,0:18:41.24,0:18:44.03,Default,,0000,0000,0000,,. أنا لا أستطيع أن أستعمل شكل " الشيكاي " حتّى Dialogue: 0,0:18:44.58,0:18:46.95,Default,,0000,0000,0000,,. لا أستطيع أن أهرب حتى لو أردتُ ذلك Dialogue: 0,0:18:47.66,0:18:51.83,Default,,0000,0000,0000,,لم أعتقد أبداً إنني في يومٍ ما سأشعر بالأسف\N. [ لأنني لا أستطيع أن أستعمل [ روري كوجاك Dialogue: 0,0:18:51.83,0:18:54.42,Default,,0000,0000,0000,,. يبدو أنه لم تعد لديك أي أفكار Dialogue: 0,0:18:54.42,0:18:59.38,Default,,0000,0000,0000,,. إذا تريد , فتستطيع أن تستعمل قوة [ روري كوجاك ] الخاصّة بيّ Dialogue: 0,0:18:59.38,0:19:01.30,Default,,0000,0000,0000,,. فهذا سيجعل الأمور أكثر عدلاً Dialogue: 0,0:19:01.55,0:19:02.47,Default,,0000,0000,0000,,. لا شكراً Dialogue: 0,0:19:03.39,0:19:08.47,Default,,0000,0000,0000,,. أعتقدت كذلك . أتساءل إذا كنت أستطيع أن أهزمك بعدلٍ إذا لم أستخدم قوتي Dialogue: 0,0:19:10.85,0:19:13.44,Default,,0000,0000,0000,,أجل , لماذا لا تفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:15.11,0:19:18.23,Default,,0000,0000,0000,,... إذا لم تستعمل تلك القوة Dialogue: 0,0:19:18.23,0:19:21.20,Default,,0000,0000,0000,,. فيمكنك أن تقول أنك ستقل ثقتك بنفسك Dialogue: 0,0:19:21.20,0:19:23.87,Default,,0000,0000,0000,,... وقدرات " الكيدو " الأساسية عندك Dialogue: 0,0:19:23.87,0:19:25.99,Default,,0000,0000,0000,,. على الرغم من كلّ هُرائِك عن الجمال Dialogue: 0,0:19:26.99,0:19:28.33,Default,,0000,0000,0000,,. والآن أنت أنتهيت الأمر Dialogue: 0,0:19:28.79,0:19:31.58,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً إذن سأستعملهم Dialogue: 0,0:19:31.58,0:19:35.21,Default,,0000,0000,0000,,. سأقاتل بينما أحتفظ بمبادئي الجمالية حتى النهاية Dialogue: 0,0:19:35.92,0:19:39.26,Default,,0000,0000,0000,,. أستطيع أن أستعمل هذه التقنية كيفما أشاء Dialogue: 0,0:19:39.59,0:19:41.01,Attacks,,0000,0000,0000,,{\move(322,479,322,423,0,1000)\pos(341,16)\PH&50$H\3c&H3A5325&} أنشق وأنحرف Dialogue: 0,0:19:43.26,0:19:45.68,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي قلته قبل قليل ؟ Dialogue: 0,0:19:45.68,0:19:50.77,Default,,0000,0000,0000,,. سأضحك عليك إذا مُت ولقد قاتلت بكلّ قوتك في المعركة Dialogue: 0,0:19:51.27,0:19:54.73,Default,,0000,0000,0000,,. لذا سأضحك عليك حتى يخرج قلبي Dialogue: 0,0:19:51.27,0:19:54.73,العامين في بداية الحلقة,,0000,0000,0000,,{\fs44\3c&H6D0018&}تعليق المترجم : مُجرد تعليق مجازي ليأكّد على الفعل Dialogue: 0,0:20:00.44,0:20:03.53,Attacks,,0000,0000,0000,,{\move(322,479,322,423,0,1000)\pos(341,16)\PH&50$H\c&HFFFFFF&\3c&H47836D&}طريقة التقييّد رقم 4 : الحبل الزاحف{\3c&HFFFFFF&} Dialogue: 0,0:20:05.99,0:20:08.95,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟! يُمكنك أن تستعمل سحر التقييّد ؟ Dialogue: 0,0:20:12.96,0:20:14.42,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أنتهيت Dialogue: 0,0:20:15.12,0:20:19.30,Default,,0000,0000,0000,,. أنا مسرورٌ لأنك مغرورٌ وواثق من نفسك مثلي Dialogue: 0,0:20:19.80,0:20:24.38,Default,,0000,0000,0000,,. لم تكن لدّي فرصة للإنتصار عليك لو إنك قاتلت بعدلٍ وأنصاف Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:29.89,Default,,0000,0000,0000,,. نحن متشابهان بشكلٍ مُقرف Dialogue: 0,0:20:33.81,0:20:39.73,Default,,0000,0000,0000,,. [ أفضّل أن أموت على أن يرى شخصٌ ما أطلاقي لشكل [ روري كوجاك Dialogue: 0,0:20:40.57,0:20:42.86,Default,,0000,0000,0000,,. لكنّ ذلك ليس كلّ شيء Dialogue: 0,0:20:43.99,0:20:49.03,Default,,0000,0000,0000,,، [ بدون قدرتي على أستعمال [ روري كوجاك \N. فسيكون عليّ عندها أن أقاتلك بقوّة إرادتي Dialogue: 0,0:20:49.62,0:20:51.66,Default,,0000,0000,0000,,. ذلك هو علم الجمال الخاصّ بيّ Dialogue: 0,0:21:03.09,0:21:05.47,Default,,0000,0000,0000,,. أتركني وشأني Dialogue: 0,0:21:05.88,0:21:11.18,Default,,0000,0000,0000,,. وإلا سأقتلك حقاً في الهجوم التالي Dialogue: 0,0:21:13.89,0:21:16.35,Default,,0000,0000,0000,,تقتلني ؟ Dialogue: 0,0:21:16.35,0:21:18.94,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً , أتحداك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,0:21:19.61,0:21:23.36,Default,,0000,0000,0000,,... كنت أريد دائماً أن أقاتلك Dialogue: 0,0:21:23.36,0:21:25.15,Default,,0000,0000,0000,,. في معركةٍ لحتى الموت ... Dialogue: 0,0:21:25.70,0:21:27.49,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أصبحت جدياً في القتال أخيراً Dialogue: 0,0:21:28.45,0:21:30.83,Default,,0000,0000,0000,,... تعال وقاتلني بكلّ ما لديك من قوّة Dialogue: 0,0:21:31.33,0:21:32.99,Default,,0000,0000,0000,,! [ يا [ كوتشكي بياكويا Dialogue: 0,0:21:34.87,0:21:36.00,Default,,0000,0000,0000,,... فهمت Dialogue: 0,0:21:36.50,0:21:38.75,Default,,0000,0000,0000,,. إذن ليس لدّي خيارٌ آخر Dialogue: 0,0:21:49.82,0:22:01.13,New End,,0000,0000,0000,,. بينما ترقص بمرحٍ بعيداً , أصبح الربيع أجنحةٍ لدموعي Dialogue: 0,0:22:01.13,0:22:12.51,New End,,0000,0000,0000,,. وبدأو يرفرون الأوراق المتساقطة من أجلك فقط Dialogue: 0,0:22:12.51,0:22:22.27,New End,,0000,0000,0000,,. حيثما تشعر بمداعبة ملمس الرياح لك , فأنا موجودٌ معك Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:30.74,New End,,0000,0000,0000,,. إنها تحميك بينما تعيش وتتنفس Dialogue: 0,0:22:30.74,0:22:37.45,New End,,0000,0000,0000,,. هل هو أكثر أهميةٍ من الحزن أو الوحدة Dialogue: 0,0:22:37.45,0:22:43.04,New End,,0000,0000,0000,,. إذا كنّا سنُولد مُجدداً , فسنلتقي تحت شجرة الكرز المتفتحة Dialogue: 0,0:22:43.04,0:22:48.55,New End,,0000,0000,0000,,. وعندما نفعل ذلك , أقسم إننا سنمرح ونضحك للأبد Dialogue: 0,0:22:48.76,0:22:54.35,New End,,0000,0000,0000,,. سأحمي ذكرياتي عن الشخص الذي أحبه والذي كنتُ أحبه Dialogue: 0,0:22:54.35,0:23:00.06,New End,,0000,0000,0000,,... نظرتي لن تتعثر , وسأتمنى كلّ يومٍ من أعماق قلبي Dialogue: 0,0:23:00.56,0:23:08.65,New End,,0000,0000,0000,,... أننا , أننا , أننا Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:13.16,New End,,0000,0000,0000,,. سنكون سويةً مجدداً Dialogue: 0,0:21:38.75,0:23:16.81,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:16.81,0:23:19.58,Default,,0000,0000,0000,,الزامباكتو " الخاصّ بـ [ كينباشي ] لم يتجسد بعد , أليس كذلك ؟ " Dialogue: 0,0:23:19.58,0:23:20.83,Default,,0000,0000,0000,,. لا تكن أحمقاً Dialogue: 0,0:23:20.83,0:23:26.11,Default,,0000,0000,0000,,، [ إذا تجسد " الزامباكتو " الخاصّ بـ [ كينباشي \N! فسيزول مجتمع الأرواح ومن فيه من الوجود Dialogue: 0,0:23:26.11,0:23:27.86,Default,,0000,0000,0000,,لهذا أخفاه الأستوديو المنفذ ؟ Dialogue: 0,0:23:27.86,0:23:29.86,Default,,0000,0000,0000,,. أصبت Dialogue: 0,0:23:31.45,0:23:33.61,Default,,0000,0000,0000,,... كتاب الشينيجامي للصور التعريفية Dialogue: 0,0:23:34.66,0:23:38.33,Default,,0000,0000,0000,,. [ أهرب إلى مكانٍ ما يا [ سوزوميباشي دونو Dialogue: 0,0:23:38.33,0:23:41.91,Default,,0000,0000,0000,,فمن سنستطيع أن نقاتل يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:23:41.91,0:23:45.42,Default,,0000,0000,0000,,. لست مهتماً في الإنضمام لقتالهم Dialogue: 0,0:23:46.29,0:23:51.05,Default,,0000,0000,0000,,تينجين دونو ] , هل يمكنك أن تدفنني في هذه الفوضى مجدداً ؟ ] Dialogue: 0,0:23:51.05,0:23:53.43,Default,,0000,0000,0000,,. سأختبئ وأنتظر أن يظهر العدو Dialogue: 0,0:23:54.47,0:23:56.43,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً , هذا ممتاز Dialogue: 0,0:23:59.56,0:24:01.18,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً ... ؟ Dialogue: 0,0:24:01.18,0:24:03.18,Default,,0000,0000,0000,,